1 REVISION Zopakujte si řadové číslovky (Revise the ordinal numbers). Work with Worbook II (page 127/12, 13) 1. první – acc 2. prvním – loc 3. pátá – nom 4. pátou – acc 5. třetí – acc 6. čtvrtém – loc 7. čtvrté – acc 8. třetí – acc 9. druhý – acc 10. šestnácté – loc 11. prvního – acc 2 VERBS WITH THE REFLEXIVE SE and SI In Czech there are two types of the verbs with the reflexive SE and SI: 1. verbs that need “se” or „si“ and you can’t leave it out. These verbs only have the reflexive form, they don’t exist without it. We’ll have a look at some of the most popular: sejít se, setkat se, seznámit se, rozvést se… učit se, dívat se, vrátit se, zeptat se, bát se, napít se… stěžovat si, odpočinout si, přát si… 2. verbs with the separable „se“ or „si“, two possible ways: a) to show the meaning of oneself or to oneself (mýt – mýt se – mýt si; česat / se, si; oblékat / se, si…) a. Petr (=subject) myje (= verb) auto, dítě, okno (=object in accusative, something that is not any way part of Petr) observe: Petr myje vlasy synovi (he washes his son’s hair) b. Petr se myje = he washes (him)self c. Petr si myje vlasy (=object) = he washes his hair / lit. hair to (him)self b) to show the meaning of reciprocity: each other/one another (jeden druhého, jeden druhému) a. verbs with accusative = SE Zítra uvidím maminku. × Uvidíme se příští týden. b. verbs with dative = SI zavoláme si, rozumíme si, dáme si Remember: · Word order The reflexive SE and SI is placed in the second position in the sentence: Jak se jmenuješ? Conditional in 2nd person singular: The regularly expected combinations *bys se, *bys si are changed into BY SES, BY SIS. E.g.: Ty by ses smál. Smál by ses. (You would laugh). Co by sis přál? (What would you wish?) I.e. the same forms SES, SIS as in the past tense: Kdy ses (jsi + se) narodil? Jaký lék sis (jsi + si) vzal? Practice (WB II, page 129-130). Holím se = holím si vousy (beard) Holím SI + (body part): hlavu/vlasy, hrudník, nohy, ruce, záda, podpaží, genitálie… Optional: Read the dialogue in the textbook (188/3). 3 TEMPORAL EXPRESSIONS (WITHOUT PREPOSITIONS) 1 No preposition = Accusative (KAŽDÝ, CELÝ, TENTO – TATO – TOTO, MINULÝ, PŘÍŠTÍ) 1 Use the temporal expression in brackets in the correct form (of accusative). 1. (Celý den) celý den jsme hledali dobrý hotel. 2. Uvidíme se příští sobotu (příští sobota). 3. Pacientka zvrací každou hodinu (každá hodina). 4. minulou neděli (minulá neděle) jsme byli na hezkém výletě v Českém Krumlově. 5. Mluvili jsme o filmu celý večer (celý večer). 6. celou středu (celá středa) chceme zůstat doma a studovat. 7. celý pátek (celý pátek) a celou sobotu (celá sobota) mi bylo špatně. 8. příští rok (příští rok) se budeme stěhovat. 9. každou chvíli (každá chvíle) prší, vezmi si deštník. 10. tuto sobotu (tato sobota) pojedeme do Olomouce. 11. tento týden (tento týden) přijedou moji rodiče do Brna. 12. Co budeš dělat příští sobotu (příští sobota)? 13. příští čtvrtek (příští čtvrtek) mám zkoušku. 14. minulé léto (minulé léto) jsme byli na Srí Lance. 15. příští zimu (příští zima) budeme lyžovat v Alpách. 2 Revise time expressions TM U 20. Choose the correct expression. 1. Loni/Letos jsem měla žloutenku. Bylo to v roce 2020. 2. Loni/Letos budu muset jít na preventivní prohlídku k zubaři. 3. Ještě/Už jsem si nevzal lék proti kašli. I haven’t taken it yet… 4. Ještě/Už jsem měla dvakrát zápal plic. 5. V poslední době/Loni mě často bolí žaludek. 6. Piju alkohol jenom vždycky/příležitostně, když má někdo v rodině narozeniny. 7. Piju alkohol vždycky/příležitostně, když má někdo v rodině narozeniny. 8. Vždycky/už, když piju kávu, kouřím. 9. Pacientka pořád/nikdy zvrací. 10. Pacient pořád/nikdy nebyl na rentgenu plic. 11. Na jaře mám výjimečně/vždycky alergii. Každé jaro kvůli alergii musím brát léky. 12. Poslední dobou/nikdy trpím zácpou. 13. Nikdy/někdy jsem tak unavená, že se mi chce spát i ve dne. včera předevčírem minulý rok — loni předminulý rok — předloni tenkrát: back in the past/once upon a time tehdy: once upon a time v minulosti: in past dnes dneska tenhle rok — letos teď v současné době: in present v současnosti zítra pozítří příští rok přespříští rok někdy (v budoucnosti) v budoucnosti: in future obvykle: usualy někdy: sometimes čas od času: time to time pravidelně / nepravidelně: regurarly / iregurarly výjimečně: exceptionaly přitom: during zatím: in the meantime zatímco: while poslední dobou: recently pořád: always/all the time ještě: still ještě ne: not yet už: already už ne: not anymore a. Ještě jsem tady = I am still here… b. Ještě tam NEjsem = I am not there yet. c. Už jsem tady. = I am already here. d. Už NEjsem v Brně. = I am not in Brno anymore. Kazuistika Pacientka Adela Růžecká , r.č. 780215/111^1, pojišťovna 211 21. 4. 2017 v 11:00 přijata na interní kliniku FN Bohunice pro potíže s vyprazdňováním – 5x denně průjem, bolesti břicha, horečka 39 ° C, únava. Příbuzní: manžel^2 Pavel Růžecký, bytem Vídeňská, Brno, tel.: 792454016 RA: Otec: žije, 60 let, vysoký krevní tlak. Matka: žije, 57 let, nemá žádné nemoci. Sestra: žije, 40 let, revmatoidní artritida. Syn: 6 let, zdravý Dcera: 2 měsíce^3, zdravá PA, SA: Pracovala jako sekretářka v kanceláři^4, ale teď‘ je na mateřské dovolené. Bydlí s manželem a dětmi. FA: Kortikosteroidy Aminosalicylát TNF-α-protilátka AA: penicilin^5 Abúzus: neguje, nepije alkohol, nekouří OA: dětské nemoci: příušnice, spalničky, zarděnky Operace: 2 porody^6 Úrazy: fraktura pravého zápěstí a pravé nohy^7. Nemá problémy s močením, nedrží speciální dietu. Před 19 lety^8 byla pacientce diagnostikována Crohnova nemoc. Pacientka byla dvakrát^9 hospitalizována, když měla záchvat. Pravidelně^ navštěvuje gastroenterologickou poradnu^10. Od té doby byla bez větších potíží. NO: Poslední 2 měsíce, po porodu, se zhoršil její zdravotní stav. Objevily se potíže s průjmem^11, stolice 5 krát denně, pacientka myslí, že nezhubla, ale se cítí unavená a slabá, potí v noci a má horečku. Praktický lékař doporučil hospitalizaci^12 na naší klinice^13 k léčbě zánětu^14. 1 Ask questions about the highlighted expressions. 1. Jaké je vaše rodné číslo? / Jaké máte rodné číslo? 2. jste vdaná? 3. máte děti? jak jsou staré? // kolik je vaší dceři? 4. kde pracujete? pracujete teĎ? co děláte? jaké máte povolání? 5. máte na něco alergii? jste na něco alergická? 6. jaké jste měla operace? kolikrát jste po/rodila? – Normálně, nebo císařským řezem? 7. měla jste nějaké úrazy? jaké zlomeniny jste měla? 8. jak dlouho se léčíte s crohnovou nemocí? 9. kolikrát jste byla v nemocnici? 10. léčíte se někde? jak často tam chodíte? 11. jak to začalo? 12. co vám doporučil lékař? 13. kam vás poslal lékař? 14. proč jste v nemocnici? 2 Answer. 1. S čím se léčí matka? S NIČÍM, JE ZDRAVÁ 2. Proč ležela pacientka dvakrát v nemocnici? PROTOŽE MĚLA ZÁCHVAT 3. Jak často musí na velkou? 5KRÁT ZA DEN = denně