1. WARM UP + REVISION: Teacher’s choice Co doporučujete dělat o víkendu? · Co máte rád? Přírodu (nature)? Kulturu? Sport? · Můžete jít do obory Holedná. · Přehrada: Brno dam · Moravský kras: není daleko, můžete jet vlakem / autobusem (+/- 45 minut) Kdo je tvůj oblíbený zpěvák? – Robert Plant z Led Zeppelin Český zpěvák? Zbytky: left overs ANO/NE – [DEL: CO :DEL] Co jsi dělal o víkendu? [verb] jsi o víkendu? – ANO/NE – [verb] jsem / ne[verb] jsem Gym: tělocvična (tělo = body + cvičit = to exercise) × posilovna (silný = strong) Je posilovna drahá? – Ne, myslím, že není drahá. Český chleba je dobrý, nebo špatný? PENAM Kmínový chleba: kmín = cumin; žitný chleba Pekárna: bakery; Sklizeno, Moravské náměstí Dělat chleba doma. KVÁSEK = YEAST 2. GRAMMAR * Learn irregular forms of the past tense: Textbook – page 49, grey box. Chtít (to want), chci, chceš… → chtěl/a jsem Číst (to read), čtu, čteš… → četl/a Jít (to go on foot) jdu šel/šla jsem Jet (to go with something) jedu jel/a jsem Jíst (to eat) jím jedl/a jsem (jídlo) * Practice irregular forms of the past tense: Textbook – page 50, ex. 6. 1. Byl/a 2. Měl/a 3. Chtěl/a 4. Četl/a 5. Jedl/a 6. Šel/a 7. Pil/a 8. Psal/a 9. Spal/a 10. Nemohl/a Být Byl = he was; byla = she was; bil = he was beating, bila = she was beating; byli = men were, byly = women were, bili / bily; bílý = white, bílí = white (men) / bílí= he is painting something white, býlí = herbs * Analyze the past tense forms: Textbook - page 50/ex. 7. * Practice with Flash cards: Link 3. SENTENCE ORDER * Listen and fill in the gaps and observe the second position in Czech sentence: Link * Practice the second position in Czech sentence: Textbook – page 51, ex. 11. 10 V neděli JSME SE dívali = dívali JSME SE v neděli… * Listen and underline what you hear: Textbook – page 51, ex. 13: AUDIO LINK Pauza do 12:18 4. LOCATIVE SINGULAR KDE (where) něco (something/someone) is? Kde jsi? Kde studuješ? Kde bydlíš? O → Ě · Brno → v Brně · Restaurace → v restauraci · Centrum → v centru · Kampus → v/na kampusu · (Hlavní) nádraží → na nádraží · Divadlo → v divadle · Kino → v kině · Letiště → na letišti · Lékárna → v lékárně · Obchod → v obchodu / v obchodě · Pekárna → v pekárně · Zastávka → na zastávce · Ulice → na ulici · Nemocnice → v nemocnici · Park → v parku · škola → ve škole · univerzita → na univerzitě · kriminál → v kriminálu · policie → na policii · ambasáda → na ambasádě · pošta → na poště * Study the locative singular: Textbook – page 52, grey box. * Listen and observe the locative case : Textbook - page 52/ex. 1 - Is it true or not? AUDIO LINK Dělám si legraci: I am just kidding Volat: to call someone Brát: to také; brát telefon: answer the phonecall Zapomněl/a jsem = I forgot Pojď sem… [pocem]: Come here! Hospoda = hospitality + Hospodin (old word for god): a pub Pití piva: sprint = 1 pivo – 2,1 s; marathon = 24 hodin – 138 piv = 69 litrů * Practice the locative sg.: Textbook – page 52, ex. 2 + 3. 1. V klubu 2. V hotelu 3. V divadle 4. Ve škole 5. V obchodě/obchodu 6. V kině 7. V hospodě 1. V kanceláři 2. V restauraci 3. V práci 4. V nemocnici 5. Forget it! 6. V galerii Vaňkovka → ve Vaňkovce 7. Na parkovišti * Study prepositions v/ve - na – u: Textbook – page 53, grey box. * Practice the prepositions: Textbook – page 53, ex. 9. 5. SUMMARY * Revise the past tense: Workbook - page 67/ex. 19 + 20. * Watch the video to sum up your knowledge about the past tense: