Inovované výukové materiály pro studenty oboru OPTO a ORTO (BKLT011 – PS 2013) Přípravná cvičení ke zkoušce 1. Pojmenujte latinsky číslicemi vyznačené anatomické struktury (pokud nebudete vědět, k čemu konkrétně se odkaz vztahuje, použijte nápovědu uvedenou pod obrázkem, tzn. české názvy): Řešení 1 – musculus levator palpebrae superioris 8 – iris 2 – musculus rectus superior 9 – corpus ciliare 3 – fornix conjunctivae superior 10 – tarsus inferior 4 – musculus tarsalis superior 11 – retina 5 – tarsus superior 12 – sclera 6 – lens 13 – musculus tarsalis inferior 7 – cornea 2. Vyberte ze všech Vámi vytvořených latinských termínů ve cvičení 1 substantiva, roztřiďte je dle deklinací, do nichž patří, vypište je do druhého sloupce a doplňte všechny další požadované údaje (gen. sg., rod, vzor): nom. sg. gen. sg. rod vzor 1. deklinace palpebra -ae f. vena conjunctiva -ae f. cornea -ae f. retina -ae f. sclera -ae f. 2. deklinace musculus -i m. musculus tarsus -i m. 3. deklinace levator levatoris m. pulmo fornix fornicis m. pulmo lens lentis f. auris iris iridis f. pulmo corpus corporis n. corpus 3. a) vypište všechny možnosti koncovek akuzativu singuláru latinských substantiv mužského nebo ženského rodu podle jednotlivých deklinací (počet kolonek odpovídá počtu možností): 1. deklinace 2. deklinace 3. deklinace 4. deklinace 5. deklinace akuz. sg. -am -en -um -em -im -um -em b) spojte níže uvedená slovní spojení s předložkou infra a doplňte příslušnou koncovku na vyznačené místo: infra musculum levatorem palpebrae superioris musculum rectum superiorem fornicem conjunctivae superioris musculum tarsalem superiorem corpus ciliare 3. a) vypište všechny možnosti koncovek ablativu singuláru jednotlivých latinských deklinací (počet kolonek odpovídá počtu možností): 1. deklinace 2. deklinace 3. deklinace 4. deklinace 5. deklinace abl. sg. -a -e -o -e -i -u -e b) spojte níže uvedená spojení s předložkou sub (ve významu pozice / umístění – kde?), doplňte příslušnou pádovou koncovku a spojení přeložte do češtiny: český překlad sub iride pod duhovkou cornea pod rohovkou musculum levatorem pod svalem zdvihačem corpore ciliari pod řasnatým tělískem tarso inferiore pod dolní (víčkovou) ploténkou 4. Základní dělení svalů z hlediska průběhu svalových snopců je na svaly přímé, šikmé a příčné. Uveďte latinská označení těchto svalových skupin: svaly přímé – musculi recti svaly šikmé – musculi obliqui svaly příčné – musculi transversi 5. Pojmenujte latinsky písmeny vyznačené svaly (pomocí slov označujících průběh jeho snopců a jeho pozici): Řešení: A musculus rectus medialis D musculus rectus lateralis B musculus obliquus superior E musculus obliquus inferior C musculus rectus superior F musculus rectus inferior 6. Ostatní termíny, které již jsou na obrázku uvedeny, spojte: a. s předložkou in ve významu „do“ překlad do češtiny in anulum tendineum communem do společného šlachového prstence musculum levatorem palpebrae superioris do zdvihače horního víčka fissuram orbitalem inferiorem do dolní štěrbiny očnice sinum maxillarem do dutiny horní čelisti os sphenoidale do klínové kosti b. s předložkou in ve významu „v“ překlad do češtiny in anulo tendineo communi ve společném šlachovém prstenci musculo levatore palpebrae superioris ve zdvihači horního víčka fissura orbitali inferiore v dolní štěrbině očnice sinu maxillari v dutině horní čelisti osse sphenoidali v klínové kosti Poznámka k etymologii termínu tarsus: Původně řecké slovo tarsos označovalo pletivo nebo jakýkoli spletenec (např. pletený košík, viz níže uvedený ilustrativní obrázek dobového koše).[1] ________________________________ [1] Zdroj: Michler, Markwart. Einführung in die medizinische Fachsprache: medizinische Terminologie für Mediziner und Zahnmediziner auf der Grundlage des Lateinischen und Griechischen. Berlin: 1972.