1 LEKCE 6 Gramatické penzum  latinské předložky s akuzativem  akuzativ singuláru a plurálu všech latinských deklinací (substantiva + adjektiva)  gramatické nepravidelnosti u klinických termínů Lexikální okruh  klinické termíny Cíle lekce  porozumět významu nejběžnějších klinických termínů  znát nejčastější kolokace v klinické terminologii  orientovat se v syntaktické struktuře klinických termínů  ovládat specifika klinických termínů Jazyková charakteristika klinické terminologie Stejně jako v oblasti anatomického názvosloví i v klinických termínech převládají nominativní a genitivní tvary substantiv a adjektiv. Pro klinické termíny je příznačná převaha řeckých slovních základů a použití předložkových vazeb, které nejčastěji slouží k vyjádření: a) časového souběhu nebo návaznosti Status post resectiōnem cōlī sīgmoīdeī ante annōs XV (Stav po vynětí esovitého tračníku před patnácti lety) b) umístění, směru Metastasēs ad pulmōnēs (Druhotná ložiska rakoviny šířící se do plic) c) způsobu, charakteru, míry, účinku Frāctūra clāviculae dextrae cum dislocātiōne ad latus (Zlomenina pravé klíční kosti s posunem ke straně) d) důvodu Chēmotherapia propter carcinōma (Chemoterapie z důvodu rakoviny) e) příčiny Īleus intestīnī tenuis ex1 adhaesiōnibus (Neprůchodnost tenkého střeva způsobená srůsty) Předložkové vazby v klinických termínech Latinské předložky se v lékařských termínech pojí s akuzativem nebo ablativem. 1 Předložka ē, ex má význam „z, ze; kvůli (o příčině)“ a pojí se s ablativem. 2 Latinské předložky s akuzativem ad k, do, při intrā v, uvnitř, za, během ante před per skrz, přes, pomocí circum okolo, kolem post po, za contrā proti propter pro, kvůli extrā mimo, vně secundum podle īnfrā pod suprā nad inter mezi trāns přes Latinské předložky in a sub Latinské předložky in a sub se mohou pojit s akuzativem i ablativem. V případě použití akuzativu vyjadřují směr (tzn. odpověď na otázku kam?), např. Carcinōma pancreatis in vēnam portae incrēscēns (Zhoubný nádor slinivky břišní vrůstající do vrátnicové žíly) Akuzativ singuláru (maskulina + feminina) Pro všechny koncovky v akuzativu singuláru latinských maskulin a feminin 1. – 5. deklinace je typické koncové -m, liší se pouze v samohlásce, která tomuto -m předchází. Koncovka -am je charakteristická jen pro 1. deklinaci, koncovku -um mají maskulina a feminina 2. i 4. deklinace, koncovku -em maskulina a feminina 3. i 5. deklinace. Přehled základních koncovek akuzativu singuláru: maskulina + feminina 1. deklinace 2. + 4. deklinace 3. + 5. deklinace akuz. sg. M/F -am -um -em Příklady akuzativu singuláru substantiv M/F 1. deklinace 2. deklinace 3. deklinace 4. deklinace 5. deklinace akuz. sg. M/F post frāctūram post morbum post dolōrem post partum post diem Příklady akuzativu singuláru substantiv ve spojení s adjektivy 1., 2. a 3. deklinace spojení s adjektivem 1. a 2. deklinace spojení s adjektivem 3. deklinace akuz. sg. M/F post amputātiōnem traumaticam propter tumōrem benignum propter morbum latentem 3 Akuzativ plurálu (maskulina + feminina) Pro všechny koncovky v akuzativu plurálu latinských maskulin a feminin 1. – 5. deklinace je typické koncové -s, liší se pouze v samohlásce, která mu předchází. Přehled koncovek akuzativu plurálu: maskulina + feminina 1. deklinace 2. deklinace 3. deklinace 4. deklinace 5. deklinace akuz. pl. M/F -ās -ōs -ēs -ūs -ēs Příklady akuzativu plurálu substantiv M/F 1. deklinace 2. deklinace 3. deklinace 4. deklinace 5. deklinace akuz. pl. M/F post frāctūrās post morbōs post dolōrēs post partūs post diēs Příklady akuzativu plurálu substantiv ve spojení s adjektivy 1., 2. a 3. deklinace spojení s adjektivem 1. a 2. deklinace spojení s adjektivem 3. deklinace akuz. pl. M/F post amputātiōnēs traumaticās propter tumōrēs benignōs propter morbōs latentēs Akuzativ singuláru a plurálu (neutra) Důležité pravidlo: Substantiva středního rodu mají v nominativu a akuzativu vždy shodný tvar. Uvedené pravidlo platí v jednotném i množném čísle a týká se i adjektiv, která se substantivy středního rodu tvoří spojení (přívlastek shodný). Např. haematōma (haematoma, matis, n.) → akuz. sg. propter haematōma latus (latus, eris, n.) → akuz. sg. ad latus ulcera (ulcus, eris, n.) → akuz. pl. propter ulcera Gramatické zvláštnosti klinických termínů Postavení adjektiva specifikujícího poranění nebo onemocnění Přídavné jméno charakterizující ránu, poranění či nemoc může stát: a) těsně za substantivem, se kterým vytváří spojení: např. Frāctūra comminutīva partis proximālis ulnae lateris dextrī (Tříštivá zlomenina proximální části pravé loketní kosti) b) až na konci klinického termínu: např. Frāctūra partis proximālis ulnae lateris dextrī comminutīva Výjimky ve skloňování substantiv V klinické terminologii, jak již bylo zmíněno v úvodu této lekce, převažují řecké slovní základy. V některých případech se u řeckých slov v klinických termínech typicky uplatňují i původní řecké koncovky: např. Carcinōma baseos linguae (Rakovina spodiny jazyka) 4 Přehled výjimek ve skloňování řeckých substantiv (původní řecké koncovky jsou vyznačeny červeně): 1. deklinace 3. deklinace nom. systol-ē diabēt-ēs bas-is gen. systol-ēs diabēt-ae bas-eos/-is akuz. systol-ēn diabēt-ēn/-am bas-in/-im abl. systol-ē diabēt-ē/-ā bas-ī Podle systolē se skloňují všechna řecká substantiva 1. deklinace, která v nom. sg. končí na -ē a v gen. sg. na -ēs. Podle diabētēs se skloňují všechna řecká substantiva 1. deklinace, která v nom. sg. končí na -ēs a v gen. sg. na -ae. Podle basis se skloňují všechna řecká stejnoslabičná substantiva 3. deklinace; ve tvaru nom. sg. jsou typicky zakončená na -sis, -xis, -ōsis. Kromě nich se podle vzoru basis skloňují tři latinská substantiva: febris, is, f. (horečka), tussis, is, f. (kašel), tūberculōsis, is, f. (tuberkulóza). U latinských slov se nepoužívají původní řecké koncovky. Specifika klinických diagnóz Pod klinickou diagnózou rozumíme rozpoznání a pojmenování choroby, resp. zranění klinickým lékařem. Klinické diagnózy mají z jazykového hlediska celou řadu specifických rysů: 1. Vyjádření pravé, levé strany V klinických diagnózách se určení pravé strany, levé strany nebo obou stran vyjadřuje opisně, a to genitivním tvarem od spojení latus dextrum/sinistrum/utrumque: vpravo = lateris dextrī(zkratka l. dx.) vlevo = lateris sinistrī (zkratka l. sin.) na obou stranách = lateris utrīusque (zkratka l. utr.) Např. Ruptūra tendinis Achillis2 lateris dextrī (Prasknutí pravé Achillovy šlachy) 2. Vyjádření stupně poranění, onemocnění Stupeň poranění, poškození nebo onemocnění se opisuje pomocí genitivního tvaru spojení substantiva gradus s adjektivem v komparativu nebo superlativu, resp. s řadovou číslovkou: Např. Ruptūra liēnis gradūs minōris/majōris/minimī/maximī (Prasknutí sleziny menšího/většího/nejmenšího/největšího stupně) Āsthma bronchiāle gradūs prīmī/secundī/tertiī/quartī (Průduškové astma prvního/druhého/třetího/čtvrtého stupně) 3. Vyjádření zánětlivého onemocnění U pojmenování zánětlivých onemocnění se nejčastěji uplatňuje přípona -ītis (gen. sg. -ītidis), která se připojuje ke genitivnímu kmeni substantiva označujícího postižený orgán. 2 Achillēs, is, m. = Achilleus 5 Např. hepatītis, ītidis, f. = zánětlivé onemocnění jater encephalītis, ītidis, f. = zánětlivé onemocnění mozku gastrītis, ītidis, f. = zánětlivé onemocnění žaludku 4. Klinická eponyma Klinická eponyma představují pojmenování nemocí, úrazů nebo zákroků s použitím vlastních jmen osobností, které se významnou měrou zasloužily o objev, popis nemoci nebo jejího příznaku či o provedení určitého lékařského zákroku a vyšetřovací metody. Např. Faciēs Hippocratica (výraz tváře těžce nemocných lidí před smrtí, pro něhož jsou typické propadlé tváře, zapadlé oči a špičatý nos; jako první jej velmi přesně popsal Hippokratés) Morbus Crohn (Crohnova nemoc; zánětlivé střevní onemocnění, na jehož popisu se významně podílel americký gastroenterolog Burrill Bernard Crohn) Sectiō caesarea secundum Geppert (císařský řez podle Gepperta, významného německého porodníka, který tento lékařský zákrok prosadil) 5. Užívání zkratek a akronymů Pro klinické diagnózy je typické užívání zkratek a zkratkových pojmenování vzniklých spojením začátečních písmen několika slov, resp. slovních základů, tzv. akronymů. Např. Ca colī sīgmoideī → Ca = carcinōma (Rakovina esovitého tračníku) Fr. collī femoris l. sin. → Fr. = frāctūra; l. sin. = lateris sinistrī (Zlomenina krčku levé stehenní kosti) St. p. TE → St. p. = status post; TE = tōnsillectomiam3 (Stav po chirurgickém odstranění mandlí) SLOVNÍ ZÁSOBA acūtus, a, um náhlý, prudký, akutní ad k, do, při adhaesiō, ōnis, f. srůst alcoholicus, a, um alkoholický aliēnus, a, um cizí amputātiō, ōnis, f. amputace (operativní odnětí části těla) annus, ī, m. rok ante před apertus, a, um otevřený apnoē, ēs, f. zástava dechu, apnoe 3 tōnsillectomia, ae f. = chirurgické odstranění mandlí (jedná se o kompozitum složené ze dvou slov: tōnsilla a ectomia). 6 āsthma, matis, n. astma (onemocnění charakterizované záchvatovou dušností) benignus, a, um nezhoubný bronchiālis, e průduškový calculus, ī, m. kámen, kamének cancer, crī, m. rakovina carcinōma, matis, n. 1. zhoubný nádor; 2. rakovina cariēs, ēī, f. kaz (zubní) circum okolo, kolem cirrhōsis, is, f. zatvrdnutí orgánu, cirhóza cōlica, ae, f. kolika (akutní pulzující bolest střídavě se stupňující a polevující) comminutīvus, a, um tříštivý contrā proti contūsus, a, um zhmožděný crēscēns, entis rostoucí cubitus, ī, m. loket cystis, is, f. 1. měchýř; 2. cysta dēcubitus, ūs, m. proleženina depressīvus, a, um depresivní (vztahující se k depresi) diabētēs, ae, m. 1. průchod, průtok; 2. úplavice diabētēs mellītus cukrovka diabēticus, a, um cukrovkový, diabetický dislocātiō, ōnis, f. posun, přemístění dolor, ōris, m. bolest drainage [drenáš] odvádění tekutiny z ran, drenáž (nesklonné; z francouzštiny) extrā mimo, vně febris, is, f. horečka (nad 38°C) fētus, ūs, m. plod gangraena, ae, f. sněť, gangréna gradus, ūs, m. stupeň gravis, e těžký, závažný haematōma, matis, n. krevní výron, hematom haemorrhagia, ae, f. krvácení 7 haemorrhoīdēs, um, f. (častěji v plurálu) hemoroidy (chorobné rozšíření žil v řitním otvoru) hernia, ae, f. kýla chēmotherapia, ae, f. chemoterapie (léčení látkami připravenými chemickou cestou) chronicus, a, um vleklý, chronický īleus, ī, m. střevní neprůchodnost in4 do (kam?) incrēscēns, entis vrůstající īnfrā pod inguinālis, e tříselný inter mezi intrā v, uvnitř, za, během irrītātiō, ōnis, f. podráždění ischaemicus, a, um nedokrevný, ischemický lacer, era, erum tržný laesiō, ōnis, f. poškození latēns, entis skrytý, latentní lentus, a, um pomalý, zdlouhavý liēn, ēnis, m. slezina luxātiō, ōnis, f. vykloubení malignus, a, um zhoubný mellītus, a, um 1. medový; 2. sladký mēnsis, is, m. měsíc (časový úsek) metastasis, is, f. druhotné chorobné ložisko, metastáza morbus, ī, m. nemoc, choroba morsus, a, um způsobený kousnutím multiplex, multiplicis mnohočetný obstructīvus, a, um ucpávající, obstrukční oedēma, matis, n. otok operātiō, ōnis, f. operace ōvārium, iī, n. vaječník partus, ūs, m. porod 4 Latinská předložka in ve spojení s ablativem má význam „v, na, při“ (kde? kdy?). 8 penetrāns, antis pronikající pepticus, a, um vzniklý trávením, peptický per skrz, přes, pomocí perforātiō, ōnis, f. proděravění perforātus, a, um 1. proděravělý; 2. prasklý peritoneum, ī, n. pobřišnice plastica, ae, f. plastická operace post po, za prōlāpsus, ūs, m. vyhřeznutí, výhřez propter pro, kvůli prostata, ae, f. předstojná žláza, prostata recidīvāns, antis vracející se, recidivující rēctum, ī, n. konečník rēnālis, e ledvinový resectiō, ōnis, f. vynětí, vyříznutí revīsiō, ōnis, f. opětovná prohlídka, přešetření, revize ruptūra, ae, f. trhlina, prasknutí secundum podle sēpsis, is, f. otrava krve, sepse signum, ī, n. 1. označení; 2. znamení, příznak (nemoci) spasmus, ī, m. křeč spasticus, a, um křečovitý status, ūs, m. stav stenōsis, is, f. zúžení sub5 pod (kam?) suprā nad suspīciō, ōnis, f. podezření sūtūra, ae, f. šev, sešití symptōma, matis, n. příznak, projev (nemoci) syndrōma, matis, n. syndrom (kombinace příznaků typická pro určité onemocnění) terminālis, e konečný, poslední trāns přes 5 Latinská předložka sub ve spojení s ablativem má význam „pod“ (kde?). 9 trānsplantātiō, ōnis, f. umělé přenesení tkáně, transplantace trauma, matis, n. poranění, úraz traumaticus, a, um úrazový tūberculōsis, is, f. tuberkulóza, souchotiny tumor, ōris, m. nádor tussis, is, f. kašel ulcus, ulceris, n. vřed umbilīcālis, e pupeční ūrētēr, ēris, m. močovod via, ae, f. cesta volvulus, ī, m. otočení, zauzlení vulnus, vulneris, n. rána CVIČENÍ 1) Přeložte do češtiny. Signum morbi __________________________________________________________ Symptomata morbi latentis __________________________________________________________ Syndroma depressivum __________________________________________________________ Tussis chronica __________________________________________________________ Dolores abdominis acuti __________________________________________________________ Status post febrim acutam __________________________________________________________ Sepsis lenta __________________________________________________________ Asthma bronchiale gradus II. __________________________________________________________ Diabetes mellitus __________________________________________________________ Cancer duodeni __________________________________________________________ Carcinoma recti in vaginam et colon sigmoideum increscens ________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Cystis ovarii l. utr. __________________________________________________________ Ulcus duodeni ad pancreas penetrans __________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ 10 Ulcera cruris l. utr. __________________________________________________________ Caries dentis ad pulpam penetrans __________________________________________________________ Haemorrhagia cerebri __________________________________________________________ Haematoma capitis __________________________________________________________ Spasmus m. sphincteris __________________________________________________________ Vulnus lacerum et contusum regionis coxae l. dx. _____________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Oedema manus et antebrachii l. dx. post vulnus morsum _____________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Amputatio phalangis distalis digiti III. et IV. manus l. sin. traumatica ________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Fractura aperta baseos phalangis proximalis digiti V. manus sinistrae ______________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Corpus alienum regionis femoris l. dx. __________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Laesio fetus ante partum __________________________________________________________ St. p. luxationem colli femoris lateris dextri __________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Gangraena digiti II. pedis l. sin. post trauma grave ____________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Operatio propter calculos felleos __________________________________________________________ Operatio vesicae urinariae propter tumorem benignum _______________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ 2) Přeložte do latiny. Chronická bolest zad __________________________________________________________ Kvůli akutnímu kašli __________________________________________________________ Křečovité astma __________________________________________________________ 11 Ledvinový kámen __________________________________________________________ Hluboký (zubní) kaz __________________________________________________________ Stav po tuberkulóze __________________________________________________________ Gangréna (zubní) dřeně __________________________________________________________ Zhoubné nádory __________________________________________________________ Mnohočetné nádory levé plíce __________________________________________________________ Rakovina děložního krčku __________________________________________________________ Příznaky rakoviny prsu __________________________________________________________ Chronický vřed horního rtu úst __________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Prasklý vřed dvanáctníku __________________________________________________________ Těžký úraz hlavy __________________________________________________________ Otok hrtanu __________________________________________________________ Stav po krvácení do břišní dutiny __________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Úrazové poškození ledvin __________________________________________________________ Vykloubení levého kolena __________________________________________________________ Tržná rána levého lokte pronikající k loketnímu váčku _______________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Stav po amputaci pravé dolní končetiny kvůli otravě krve ____________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ Operace kvůli cystě pravého vaječníku __________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ 12 3) Zakroužkujte deklinaci a správnou koncovku akuzativu singuláru u následujících substantiv. resectio 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. duodenum 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. carcinoma 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. dies 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. hepar 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. hepatitis 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. ventriculus 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. 13 stenosis 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. appendicitis 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. perforatio 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. ileus 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. appendix 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. colica 1. 2. 3. 4. 5. -am -um -em -im nom. = ak. 14 4) 4a) Rozdělte termíny v následující tabulce do pěti kategorií podle jejich zakončení v akuzativu singuláru. Zapište tyto termíny v akuzativním tvaru do příslušného sloupce. Poznámka: Některé termíny je možné zařadit do více kategorií. ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ ___________________ 4b) Spojte adjektiva ve správném tvaru se substantivy v tabulce. vesica intestinum regio ileum colon 1) glutealis, e: _________________________________________________________________________________ 2) tenuis, e: ____________________________________________________________________________________ 3) sigmoideus, a, um: _________________________________________________________________________ 4) urinarius, a, um: ___________________________________________________________________________ 5) terminalis, e: ___________________________________________________________________________________ 4c) Doplňte spojení ze cvičení 4b do diagnóz ve správném tvaru. Zachovejte pořadí z předcházejícího cvičení. 1) Carcinoma recti ad _______________________________________________ increscens -am -um -em -im nom. = ak. irritatio operatio vagina mensis tumor rectum peritoneum peritonitis vesica sutura regio abdomen annus amputatio uterus colon cystis intestinum sepsis ileum dies pancreas paries stenosis metastasis plastica 15 2) Carcinoma coli sigmoidei ad _______________________________________________ crescens 3) Carcinoma recti in vaginam et _______________________________________________ increscens 4) Carcinoma recti ad vaginam et _______________________________________________ increscens 5) Carcinoma coli sigmoidei ad _______________________________________________ penetrans 4d) Přiřaďte diagnózy ze cvičení 4c ke schématům znázorňujícím strukturu termínů. Jedno schéma můžete použít více než jednou. Poznámka: PKS = přívlastek shodný; PKN = přívlastek neshodný; PUM = příslovečné určení místa schéma číslo diagnózy Substantivum + PKN + PKS + předložka + PUM + PKS + PKS Substantivum + PKN + předložka + PUM + PKS + PKS Substantivum + PKN + předložka + PUM + spojka + PUM + PKS + PKS 4e) Změňte koncovky substantiv/adjektiv tak, abyste vytvořili smysluplná spojení. Neměňte pořadí slov. 1) tumor – duodenum _______________________________________________________ 2) vena – porta _______________________________________________________ 3) sutura – rectum _______________________________________________________ 4) irritatio – pancreas _______________________________________________________ 5) paries – abdomen _______________________________________________________ 6) resectio – intestinum tenue _______________________________________________________ 7) plastica – hiatus oesophageus _______________________________________________________ 8) stenosis – ductus hepaticus communis _______________________________________________________ 9) operatio – prolapsus – rectum _______________________________________________________ 4f) Doplňte spojení ze cvičení 4e do diagnóz ve správném tvaru. Zachovejte pořadí z předcházejícího cvičení. 1) Status post operationem propter _____________________________________________________________________ 2) Carcinoma pancreatis in __________________________________________________________________ increscens 3) Status post ______________________________________________________________________________________________ 4) Status post ______________________________________________________________________________________________ 5) Carcinoma caeci ad _________________________________________________________________________ penetrans 6) Status post ______________________________________________________________________________________________ 7) Status post ______________________________________________________________________________________________ 8) Drainage viarum biliarium propter ___________________________________________________________________ 16 9) Status post ______________________________________________________________________________________________ 4g) Zakroužkujte PKS, PKN, případně PUM u termínů v tabulce podle jejich větněčlenské funkce v diagnózách ve cvičení 4f. Poznámka: Číslo v závorkách naznačuje, v jaké diagnóze se termín vyskytuje. increscens (2) PKS/PKN/PUM post suturam (3) PKS/PKN/PUM in venam (2) PKS/PKN/PUM tenuis (6) PKS/PKN/PUM duodeni (1) PKS/PKN/PUM ad parietem (5) PKS/PKN/PUM oesophagei (7) PKS/PKN/PUM viarum (8) PKS/PKN/PUM 5) 5a) Doplňte chybějící předložky do diagnóz v rámečcích. Vybírejte z předložek uvedených u každé diagnózy. 5b) Nahraďte výrazy v diagnózách označené kurzívou termíny v závorkách ve správném tvaru. Příklad: Tumor caudae pancreatis ad intestinum crassum penetrans (caecum; paries abdominis) Tumor caeci ad parietem abdominis penetrans (ventriculus; hepar) _______________________________________________________________________________________________________________ (ventriculus et oesophagus; pancreas) _______________________________________________________________________________________________________________ (caput pancreatis; duodenum) _______________________________________________________________________________________________________________ (colon transversum; jejunum) _______________________________________________________________________________________________________________ (rectum; vagina, uterus et ureter lateris sinistri) _______________________________________________________________________________________________________________ contra – secundum – propter – ad – extra 1) Carcinoma curvaturae majoris ventriculi _________________ colon transversum increscens 17 (resectio; colon sigmoideum; anni VII) _______________________________________________________________________________________________________________ (resectio; ventriculus; dies V) _______________________________________________________________________________________________________________ (vesica urinaria et prostata) _______________________________________________________________________________________________________________ (resectio hepatis; metastases) _______________________________________________________________________________________________________________ (resectio ventriculi; ulcus) _______________________________________________________________________________________________________________ (resectio coli sigmoidei; perforatio) _______________________________________________________________________________________________________________ (operatio; ileus) _______________________________________________________________________________________________________________ (operatio; pancreatitis acuta) _______________________________________________________________________________________________________________ (operatio; fissura ani) _______________________________________________________________________________________________________________ (operatio ventriculi; ulcus ventriculi) _______________________________________________________________________________________________________________ (operatio; volvulus coli sigmoidei) supra – circum – ante – sub – in secundum – propter – contra – in – extra trans – post – per – inter – extra per – intra – ante – ad – propter 2) Amputatio recti _________________ menses III 3) Carcinoma recti _________________ vaginam et colon sigmoideum increscens 4) Status _________________ revisionem cavitatis abdominis _________________ tumorem capitis pancreatis 18 _______________________________________________________________________________________________________________ (transplantatio hepatis; carcinoma hepatis) _______________________________________________________________________________________________________________ 6) 6a) Spojte termíny uprostřed schématu s termíny po obvodě tak, abyste vytvořili smyslupné a gramaticky správné diagnózy. rectum anus ischaemicus biliaris obstructivus acutus chronicus recidivans hepar colica ulcus appendicitis ileus cirrhosis prolapsus hernia volvulus biliaris abdominalis intestinum tenue colon sigmoideum inguinalis umbilicalis pepticus duodenum ventriculus ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ 19 ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ 6b) Přiřaďte termíny vytvořené ve cvičení 6a k následujícím definicím. Nepoužijete všechny termíny. 1) Zánět červovitého přívěsku slepého střeva probíhající méně bouřlivě s opakovanými bolestmi břicha: ________________________________________________________ 2) Defekt ve sliznici žaludku, který vzniká v důsledku nerovnováhy mezi žaludeční kyselinou chlorovodíkovou a obrannými schopnostmi sliznice (prokrvení, hlen); významným patogenetickým faktorem je bakterie Helicobacter pylori: ________________________________________________________ 3) Typický příznak žlučových kaménků; bolest je nejsilnější v pravém podžebří, může vyzařovat do pravého boku až k pravé lopatce; bývá provázena zvracením: ________________________________________________________ 4) Vysunutí konečníku směrem dolů v důsledku ochabnutí jeho závěsného aparátu: ________________________________________________________ 5) Rotace tenkého střeva kolem osy kolmé na jeho průběh vedoucí k zaškrcení jeho vyživujících cév s následným vznikem střevní neprůchodnosti: ________________________________________________________ 6) Vakovité vychlípení pobřišnice přes stěnu břišní s obsahem vnitřních orgánů v oblasti pupku: ________________________________________________________ 7) Závažné jaterní onemocnění charakterizované zmnožením vaziva, nekrózou a uzlovitou přestavbou tkáně; reakce na různá poškození, např. zánět nebo alkohol: ________________________________________________________ 20 8) Zástava průchodu tráveniny střevem při zaškrcení cévního zásobení střeva, trombóze či embolii: ________________________________________________________ (Upraveno dle VOKURKA, M., HUGO, J. Velký lékařský slovník. 9. vyd. Praha: Maxdorf, 2009. 1147 s.) 6c) Spojte termíny vlevo s termíny vpravo tak, abyste vytvořili úplné diagnózy. Zapište na řádky pod tabulkou. Status post operationem herniae inguinalis lateris dextri ante Ulcus duodeni ad Prolapsus recti Suspicio Suspicio appendicitidis Status Status post revisionem cavitatis abdominis propter Cirrhosis hepatis recidivans ilei biliaris acutae annos X pancreas penetrans alcoholica post colicam biliarem volvulum _____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________ 6d) V diagnózách vytvořených ve cvičení 6c podtrhněte nominativy substantiv/adjektiv černě, genitivy modře a akuzativy červeně. 21 7) 7a) Vytvořte smysluplné diagnózy z termínů v oválech. 7b) Rozepište zkratky a vypište číslovky řadové slovy. 1) ________________________________________________ 2) ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ 3) ________________________________________________ 4) ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ 5) ___________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________ inguinalis utr. hernia l. gradus mellitus diabetes II. haemorrhoides IV. ani gradus diabetica pedis III. dx. l. gangraena digiti musculi glutei l. sin. propter decubitum st. p. plasticam