7th week: Medical Czech: DAY IN HOSPITAL (TM 11). Grammar: Conditional (IM 2). Komunikace v nemocnici: Talking medicine, U11/1/25 1. Jak spala pacientka a proč? 2. V kolik hodin se probudila? 3. Co se stalo v osm hodin? 4. Co dělá pacientka přes den? 5. Co si pacientka myslí o jídlu? 6. Chodí k pacientce někdo? Dělejte otázky doktora 1. ______________________________________? Je mi trochu smutno. 2. ______________________________________? Bez prášků na spaní neusnu. 3. ______________________________________? Jídlo v nemocnici mi moc nechutná. 4. ______________________________________? Byl jsem přijat na oddělení minulý týden. 5. ______________________________________? Ostatní pacienti v noci mluví, a to je problém. 6. ______________________________________? Propustí mě zítra po obědě. 7. ______________________________________? Do léčebny dlouhodobě nemocných mě přeložili minulý měsíc. Poslouchejte a odpovídejte. Talking medicine, U11/1/28 1. Na jakém oddělení leží paní Pražáková? 2. Co se jí stalo? 3. Žije její manžel? 4. Na co zemřela její sestra? 5. Má nějaké příbuzné? 6. Kdo za ní teď chodí do nemocnice? 7. Může už být propuštěna z nemocnice? Co je dobře? 1. Kdy byl přijat do nemocnice / v nemocnici? 2. Pacient leží na pokoj / na pokoji. 3. Pacientka odpočívá do postele / na postel / v posteli. 4. Pacient si lehne na lehátko / na lehátku. 5. Odpoledne mám praxi do nemocnice / v nemocnici. 6. Máte do nemocnice / v nemocnici dost jídla a pití? 7. Přišla za mnou dcera na návštěvu / na návštěvě. 8. Líbí se vám do nemocnice / v nemocnici? 9. Pan Karel teď leží na jiné oddělení / na jiném oddělení. Doplňte předložky 1. Kdy vás přijali ___ nemocnice? 2. Kdy vás propustí ___ nemocnice? 3. Kdy jste přišel ___ nemocnice? 4. ___ nemocnice je parkoviště. 5. Počkám na tebe ___ nemocnice. Čtěte. Je to pravda? Ráno změřila sestřička Patrikovi teplotu. Byla 36,6 °C. To je v pořádku. Pak šel nalačno na odběr krve a analýzu ranní moči. Druhý den pak musel jít na speciální vyšetření. Po snídani mu dělali EKG, EEG a magnetickou rezonanci hlavy. Patrik je moc šikovný a všechno absolvoval. Malé děti často musí být na magnetickou rezonanci v narkóze, ale Patrik naštěstí nemusel. Nelíbilo se mu, že magnetická rezonance dělá velký hluk, ale neplakal. Odpoledne už byl hodně unavený, tak chvíli spal a potom šel s maminkou na procházku kolem nemocnice. Maminka mu koupila časopis o autech a pak šli na večeři. Další den pan doktor mamince řekl, že všechna vyšetření dopadla dobře. Patrik je zdravý, ale jeho pravé ucho je asi už od narození poškozené a slyší jen na 60 %. Pro běžný život to ale nevadí. 1. Patrik měl vysokou horečku. 2. Patrik musel vyšetření absolvovat v narkóze. 3. Patrik v nemocnici neplakal. 4. Patrik slyší na 100 %. 5. Patrik může žít normální život. Normální den v nemocnici? Kdy to je? měření teploty, návštěvy, večeře, lékařská vizita (kontrola), speciální vyšetření, snídaně, oběd ráno: dopoledne: odpoledne: večer: v noci: Co ještě může pacient dělat v nemocnici? Diskutujte. Kondicionál Communicative Czech, p. 28: use of the conditional forms, explanation · 29/1 · 29/2 · 29/3 – make your own examples · 29/4 Giving advices Pacient říká: 1) Jsem unavený. 2) Bolí mě hlava. 3) Nemůžu chodit. 4) Špatně vidím. 5) Nemůžu polykat. 6) Neslyším. 7) Jsem špinavý. 8) Mám deprese. 9) Piju alkohol každý den. 10) Nemám práci.