cornflaky zmrzlina hrozny = grapes müsli řízek a těstoviny = to je normální? maďarský guláš a knedlík guláš se šesti trdelník s jogurtem španělský ptáček těstoviny německé jídlo = řízek pasta = zubní pasta Kam půjdete večer? Kam chcete jít večer? · domů · na náměstí Svobody na festival burčáku; burčák je mladé víno o opatrně (carefully): 28/9–11/11 o 11/11 Martin v 11:11 · do Irska · do Prahy · do knihovny · do Vídně (Vídeň) · do hospody · do divadla Na co jdete do divadla? Na koncert, na operu, na hru (play), na Shakespeara, na balet, na Becketta, na Čajkovského, na Labutí jezero · do Budapešti · · · na + acc · do + gen · na nákup do Delvity · na poštu … z Japonska · Jdu pro dort do cukrárny · Jdu na dort do cukrárny · do kina · na pizzu · do pizzerie; [picerije] · · pro dceru a syna knihu a hračku (toy) · Pro koho ještě… · pro babičku květiny · táta … tatínek – pro tatínka model auta · pro tatínečka miniauto · pro sestru vodku a parfém a zubní pastu · pro dědečka čtyři zuby / nové zuby · pro bratra boty Znáte jeho číslo? · pro maminku šperky (jewelry) nebo náušnice (earrings) nebo hodinky · pro kamarádku lístek na festival · pro kamaráda bič (whip) / míč (ball) · pro kočku čokoládový / masový dort · pro manželku prst … prsten (ring) – prsteníček · pro rodiče hrob (grave) · tři – do tří · do kavárny na kávu · vedle supermarketu · do banky · na tenis · ve středu v hospodě · jdu · JDU do hospody na pivo. · Jsem v hospodě na pivu. SHOPPING 100 g = deset deka salámu · patnácet deka sýru 100 ml = deci 200 ml = dvě deci červeného vína = „glass of wine“ 300 ml = tři deci kofoly hrnek čaje, svařeného vína, čokolády, kávy, mléka sklenice vína, vody, džusu, vodky, studeného čaje, ledového čaje, kofoly, piva panák (shot of) tequilly, becherovky, vodky, jagermeisteru, rumu, absinthu, ginu, slivovice trochu čeho? trochu sýru, masa, šunky, cukru, rýže, másla, trochu ovoce, trochu piva, hodně piva, rybího masa, láhev (flaška) čeho? jogurt, vole… (ox!) Hrnek (200 ml). deci horké slivovice deci horké vody med citron slivovice = zabít červa (kill a worm) zázvor RAKOVINA (cancer) · rakovina plic, rakovina jater, rakovina varlat, rakovina úst · konec = end, konečná (last stop) , konečník = rectum · rakovina mozku mozek · rakovina oka · rakovina ucha · rakovina jazyku / jazyka · rakovina ústní dutiny · rakovina hrtanu · rakovina krku · rakovina hltanu · rakovina krční mandle · rakovina srdce · rakovina průdušnice · rakovina žaludku · rakovina dvanáctníku · rakovina průdušky · rakovina slinivky · rakovina tenkého / tlustého / slepého střeva · rakovina močové trubice · rakovina močového měchýře · rakovina míchy · rakovina dělohy · rakovina děložního čípku čípek · rakovina vejcovodu · rakovina vaječníku vejce = egg · rakovina pochvy · rakovina vulvy (Venušin pahorek) · rakovina krve < krev o odběr krve o test krve o výsledek krve o tlak krve = krevní tlak Jdu do kostela (church), do lesa (forrest), do jazyka (tongue), do sklepa (cellar, vault) NĚCO NOVÉHO, sladkého, dobrého, teplého, něco černého, něco bílého, něco modrého něco špatného Co je nového? knedlík = z rohlíku a z chleba jahodový knedlík = z tvarohu pomazánka = spread tvaroh + česnek + sýr hladká / hrubá mouka smetana šlehačka = vídeňská káva To je moc cukru. To je moc sladké.