OŠETŘOVATELSTVÍ (NURSING) 1. Vocabulary kanyla (f) – cannula kelímek (m) – cup krev (f) – blood vzít (vezmu) /odebrat (odeberu) krev – to take blood krevní tlak (m) – blood presure změřit (krevní) tlak – to take the blood presure teplota (f) – temperature změřit teplotu – to take the temperature pěst (f) sevřít (sevřu) ruku v pěst – to clench a hand to a fist stolice (f)-stool, bowel movements defekovat, vylučovat stolici lék (m) - medicine brát (beru)/vzít (vezmu) lék (take medication), dávat/dát lék pacientovi/pacientce postel (f) /lůžko (n) – bed ustlat (ustelu) postel- to make the bed polštář(m) – pillow Kolik polštářů potřebujete? (How many pillows do you need?) prostěradlo(n) – bed sheet podložka(f) – bed underpad přikrývka(f) /deka(f) – bedspread / blanket ručník (m) –towel mýdlo (n)-soap Myju se mýdlem. zubní pasta (f)-toothpaste zubní kartáček (m) Čistím si zuby zubním kartáčkem. špinavý – dirty x čistý – clean vozík (m) – trolly/wheelchair vzorek (m) – sample vzorek moči (moč F =urine) rentgen (m) – X-ray poslat (pošlu) na rentgen – to send to an X-ray záchod( m)/toaleta (f) – toilette jít na záchod – to go to the toilette Potřebuju na malou/na velkou. hůl (f) - stick berle (F, pl)-scrutches 2. Verbs pomoct, pomůžu – to help pomoct se obléknout – to help to dress up oblékat se/obléknout se – to put on/dress up pomoct s oblékáním – to help with dressing up brát, beru/vzít, vezmu - to take brát/vzít si léky – to take medicine polykat/polknout, polknu – to swallow bát se, bojím se – to be scared píchnout (injekci) - to apply injection povolit – relieve držet – to keep, to hold krvácet – to bleed holit/ oholit – to shave položit - to lie down vyměnit (povlečení)– to chase mýt/umýt – to clean čistit si zuby – to brush teeth vyšetřovat/vyšetřit-to examine zvážit – to weigh natočit EKG – to do/perform EKG lehnout si – to lie down Lehněte si na lůžko! posadit se-to sit down Posaďte se! 3. Useful phrases Konverzace s pacientem Dobrý den. Jmenuju se ………… . Jsem student/ka medicíny. Učím se česky na fakultě. Můžete mluvit pomalu a nahlas?- I learn Czech at the faculty. Can you speak slowly and loud, please? Můžete to zopakovat? – Can you repeat it? Co pro vás můžu udělat? –What can I do for you? Chcete/potřebujete s něčím pomoct? - Do you want/do you need to help with something? Potřebujete něco (podat)? –Do you need to hand/pass anything? Jak se dnes cítíte, pane Nováku? – How do you feel today, Mr. Novak? Vezměte si tyto léky. – Take these pills. Polkněte tyto léky. – Swallow these medicines. Nemáte hlad? Chcete se napít? – Are you hungry? Do you want to drink? Přinesu vám snídani. Nesu vám snídani. Tady je snídaně. Je přirozené, že se obáváte, ale jste v dobrých rukou, pomohu Vám. 4. Hygiena Pomůžu vám s mytím. – I will help you with washing. Pomůžu vám s holením. – I will help you with shaving. Oholím vás. – I will shave you. Umyju vás. – I will wash you. Vyměním vám prostěradlo. – I will change your sheet. Ustelu vám postel. – I will make your bed. žínka k mytí/mycí houba (F)=facecloth/sponge umývadlo (N)=washbasin vana (F) =bath(tub) sprcha (F) = shower 5. Hodnocení soběstačnosti Dokážete/můžete se sám najíst/napít? (Can you feed /have a drink yourself?) Dokážete/Můžete se sám obléknout? (Can you get dressed yourself?) Můžete se sám/sama umýt? (Can you wash yourself?) Chodíte sám/sama nebo s pomocí? (Do you walk alone or with assistance?) -Chodím o berlích/o holi. 6. Odběr krve Vezmu vám krev. – I will take your blood. Nebojte se, nebude to bolet. Teď to trochu píchne. – Now it will sting a bit. Sevřete ruku v pěst. – Clench your hand to a fist. Povolte. – Relieve. Podržte si to tady. (Zmáčkněte si to.) – Hold/Press it here. Bohužel, se to nepovedlo, to se někdy stane. Zkusíme to ještě jednou. – I´m afraid I didn´t bring it off. I´ll try again. Krvácí to ještě? – Is it still bleeding? Dám vám na to náplast. – I´ll give you a plaster on it. 7. Měření tlaku a pulzu Změřím vám krevní tlak/puls. – I will take blood pressure/pulse. Změřím vám teplotu. – I will take your temperature. 8. Dialogy v nemocnici Dialog 1 Sestra: Pane Horký, dám vám kanylu. Pacient: Proč, sestřičko? Sestra: Kanyla je na infúze a na léky. Paní doktorka vám předepsala něco proti bolesti. Pacient: Aha. A nebude to bolet? Sestra: Nebojte se ničeho. Za chvíli vám bude dobře. Dialog 2 -Dobrý den, paní Veselá. Musím vás zvážit a natočit vám EKG. Také potřebujeme vzorek vaší moči. Tady máte kelímek. -Děkuji. A teď si tady lehněte, natočím vám EKG. – Tak a je to hotové. Zůstaňte ležet, přijde pan doktor a vyšetří vás.