DATIVE CASE SINGULAR PÍŠU DOPIS MAMINCE. TELEFONUJU TATÍNKOVI. TATÍNEK TELEFONUJE BRATROVI. MAMINKA MI TELEFONUJE. PAVEL TELEFONUJE MAMINCE. PAVEL JÍ TELEFONUJE. MAMINKA TELEFONUJE PAVLOVI. MAMINKA MU TELEFONUJE. Pronouns KDO, CO When you ask a question and exprect a dative answer, then the pronoun expressing the question also has to be in dative. If you here dative in the question you know the answer will have to be in dative. QUESTIONS: (ke) komu to whom. (k) čemu to what The pronoun KDO has in the dative form KOMU, the pronoun CO has form ČEMU. Komu telefonuješ? – Telefonuju mamince. Komu pomáháš? – Pomáhám kamarádovi. Čemu nerozumíš? – Nerozumím dativu. Kdo TI telefonuje? – Telefonuje MI maminka. Personal pronouns short forms: Já-mi Ty-ti On-mu Ona-jí Ono-mu My-nám Vy- vám Oni-jim The pronoun SI: Mýt SI ruce Koupit SI zmrzlinu Dát SI kávu The word order: Short forms of pronouns have to be in sentences at the second position as well as SE, SI. If you have to use SE, SI, pronouns in the dative are at the third position. Vysvětluje MU to. - He /she is explaining it to him. Učitelka MU to vysvětluje.- The teacher is explaining it to him. Líbí se MI to. – I like it. To se MU nehodí. – It doesn´t suit to him. If you use sentences in the past tense, short forms of pronouns have to be after JSEM, JSI. Dal jsem MU to. – I gave to to him. My jsme TI to nedali. – We did not give it to you (sg.). Umyli jsme SI ruce. – We washed our hands. (to us) When we use the dative: 1. After prepositions K, KE – to, towards, for Tramvaj číslo 4 jede k Červenému kostelu – The tram number aa 4 goes to The Red Church. Jdu k doktorovi. – I am going to the doctor´s office. . KVŮLI – because of Dělám to kvůli tobě. – I do it because of you. Koupil jsem to kvůli ní. – I bought it because of her. NAPROTI/ PROTI – opposite Obchod je naproti fakultě. – The shop is opposite the faculty. Jdu ti naproti. – I am going to meet you. PROTI – against Lék proti kašli – a medicine against the cough Lék proti bolesti – a painkiller Co proti mně máš? – What do you have against me? DÍKY – thanks to Díky tobě jsem zase doma. – Thanks to you I am at home again. The next preposition is rarely used in spoken Czech, but if you feel like writing philosophical papers in Czech, you may want to keep it in mind! VZHLEDEM K – in view of vzhledem k tomu, že.... – in view of the fact that.... 2. After verbs: TELEFONOVAT/ ZATELEFONOVAT – to phone Student (nom.) telefonuje přítelkyni(dat.).. POMÁHAT / POMOCT – to help Lékař (nom.) pomáhá pacientovi(dat.). ROZUMĚT – to understand Já(nom.) rozumím české gramatice (dat.).. DĚKOVAT / PODĚKOVAT – to thank ( for) ( za + acc) Děkuji (já – nom.) vám (vy- dat.) za pomoc (acc.). PŘÁT – to wish – Přeju ti( ty – dat.) všechno nejlepší. ODPOVÍDAT / ODPOVĚDĚT – to answer (na + acc.) Profesor odpověděl studentovi na otázku. RADIT – to advice Radím vám(dat.) : Studujte! VĚŘIT – to believe Já ti (dat.) nevěřím! DÁVAT/DÁT – to give Dát dárek (acc.) mamince (dat). VYSVĚTLOVAT / VYSVĚTLIT – to explain Profesor vysvětluje studentovi(dat.) českou gramatiku (acc.) KUPOVAT / KOUPIT – to buy UKAZOVAT / UKÁZAT– to show PSÁT / NAPSAT– to write ŘÍKAT /ŘÍCT – to say Řekl to Petrovi. VRACET / VRÁTIT – to return, to give back BÝT + dative Je mi dobře/ špatně / horko / zima / 20 roků (let). Není mi dobře JÍT + dative Jde mi česká gramatika. –. Nejde mi česká gramatika.-. LÍBIT SE + dative Líbí se mi ten kluk. Nelíbí se mi Brno CHUTNAT + dative Chutná mi čokoláda. Nechutná mi hovězí maso. – SLUŠET+ dative Sluší mi brýle.. Nesluší mi kalhoty. – HODIT SE + dative Čeština se mi hodí ráno. Test se mi nehodí příští týden. VADIT+ dative Vadí mi hluk. Nevadí mi studená káva. The main rules can also be found on the IS with pronouns and verbs asking for dative. Ma: (main rules) + hard, neutr. c. – OVI / - U student – studentovi pán – pánovi profesor - profesorovi pan Jan Horák – panu Janu Horákovi (before surname) + soft c., + -tel – I muž – muži přítel – příteli učitel - učiteli After names we use again the ending OVI – Tomáš – Tomášovi Marek – Markovi Endings – EC, -EK have mobile E: tatínek – tatínkovi Marek – Markovi cizinec - cizinci pes – psovi + a – OVI policista – policistovi turista - turista kolega - kolegovi Honza – Honzovi Mustafa - Mustafovi - i / - í / - y – adjective forms : Jiří – Jiřímu Rui – Ruimu Eli - Elimu Mi: + hard, neutr. c. – U dům – domu stůl – stolu kostel – kostelu kampus – kampusu + soft c. – I koberec – koberci čaj – čaji počítač - počítači ADJECTIVES : soft adjectives – ÍMU moderní – modernímu inteligentní - inteligentnímu zdravotní – zdravotnímu hard adjectives – ÉMU nový – novému bílý – bílému SOFTENING: H Z kniha - knize CH Š sprcha – sprše, snacha – snaše K C maminka – mamince R Ř sestra - sestře F: + a – E + softening Praha – Praze socha - soše učitelka – učitelce sestra – sestře + ba, pa, fa, va, ma,da, ta, na - Ě teta - tetě káva - kávě + e,ě – I televize – televizi přítelkyně – přítelkyni + cons. – I věc – věci tramvaj – tramvaji mobile E – broskev – broskvi mrkev – mrkvi ADJECTIVES: soft adjectives moderní – moderní hard adjectives velká – velké bílá – bílé N:+ o – U oknu – oknu pero – peru + e – I moře – moři srdce - srdci -ETI dítě – dítěti kuře – kuřeti rajče - rajčeti + í – Í – nádraží – nádraží ADJECTIVES: soft adjectives –ÍMU: moderní – modernímu inteligentní – inteligentnímu hard adjectives – ÉMU velké – velkému bílé - bílému DATIVE CASE - PLURAL ten– těm tento – těmto tamten – tamtěm M – ŮM Portugalec – Portugalcům otec -otcům pes – psům dům – domům F + a – ÁM žena – ženám fakulta – fakultám + e/ě – ÍM nemocnice – nemocnicím kolegyně – kolegyním + cons.- ÍM tramvaj – tramvajím mobile E mrkev – mrkvím broskev – broskvím + c, st, – EM věc – věcem noc – nocem/nocím kost –kostem místnost – místnostem N + o – ŮM pivo – pivům okno – oknům + e – ÍM moře - mořím parkoviště – parkovištím -ŮM kuře –kuřatům rajče – rajčatům + í – ÍM nádraží – nádražím zápěstí – zápěstím Exception: dítě – dětem lidé - lidem ADJECTIVES: hard – ÝM červený – červeným velký – velkým soft – ÍM moderní – moderním perfektní – perfektním