Čapitro tri: La nova observisto La šipo estas en la havcno apud la kajo. Sur la fer-deko staras šipestro kaj subšipestro. "Permesu al mi rimarki," diras la subšipestro: "ke ni havas grandan problémem. La holdo estos baldaü plena, kaj baldaü venös la horo por nia foriro, sed ni ne havas observiston por nia šipo." "Jes, tio estas granda ptoblemo," respondas la es-tro: "sed baldaü venös kandidato al la Sipo, kaj mi pri-demandos lin." Subite, jen laüta bruo! Malalta viro falas de la kajo al la ferdeko. La subšipestro kuras al li kaj helpas lin. "Dankon! Dankon! Ci tio estas Ire dangera kajo!" diras la viro. "Sed vi ne estas sur la kajo; vi estas sur nia šipo!" respondas la subšipestro. "Ho! Jes. Sipo. Jes. Daaa! Jes, mi estas kandidato, kaj mi venas por laboro." La estro maršas al li. "Bonan tagon." li diras: "Mi estas la estro de la šipo al kiu vi falis! Mi nomigas Mandanto, mi nun pridemandos vin." OBHRVEJO 14 "Mi estas preta! Mi respondos al la demandoj!" "Unua demando...kiu estas via nomo?" "Ho! La malfacilaj demandoj venas unue! Mia nomo... Daaa!... Mi forgesis." "Mi forgesis." skribas la estro. "Dua demando. Cu vi laboris en aliaj Sipoj?" "Daa! Jes, en unu alia šipo. Gia nomo estas...daaĽ.mi forgesis." "Tio estas interesa," krias la subšipestro: "la sama nomo por la šipo kaj por vi! «Mi forgesis» stranga nomo! Inte..." I .a Sipestro frapas la subšipestron kaj diras: "Tria demando. Cu vi es-li.s observisto en la observejo de la alia Sipo?" "Observisto?" respondas la kandidato, kies nomo i'akte estas Lo: "Ne precizel Mi estis servislo. Servisto en la kuirejo. Sed ne estas granda di-kreneo: observisto kaj servisto!" "Ve!" diras la estro: "Lasta demando. Pri geografio. Sur la mapo es-tll k var direktoj. Nomu ihn!" "Daar! Suda kaj orienta kaj... daar! ... suda kaj orienta kaj... okeiden-Inj Kaj...suda kaj... orienta kaj...suda...kaj ...daar!" hezitis tiu ne tro inteligenta sinjoro Zaklap. "Nu! Tri bonaj respondoj el kvar ne estas malbona rczulto! Mi gratu-11 vin. Vi estas nia nova observisto. Ni baldaü foriros de la haveno." "lione. Mi estas preta. Kie estas la kuirejo?" "Ne kuirejo, observejo! Gi estas ce la supro de la masto! Ce la supro ■ I' l.i diiilek-metra masto!" I i« rigardas supren. '(]Inf!", li diras. 15 9379 Čapitro kvár: Li a n korati dormas La trajno for-veturas de la staci-domo. C)i iras apud la domo, kie dormas la profesoro. La lokomotivo ve-nas al la domo kaj í'ajfas laiite apud la fenestro de la dormoéambro. Sed la bruo de la lokomotivo ne vekas la profesoron! Li ankoraü dormas! La trajno foriras de la domo, sed gi baldaü venös al la haveno kaj la levponto. Gi venös tro frue! Capitro kvin: Pontestro kaj papersvarmo Malgranda domo staras apud la levponto. En tiu domo logas la pontestro Lev, kaj lia edzino Marga. La telefono sonas! Sed kic estas la tele-fono? Sur la lablo ku.šas multaj paperoj kaj la telefono estas sub ili. La ed/.o kaj la edzino kuras inter la paperoj kaj seréas la teleľonon inter ili. Ili levas la paperojn. La edzo trovas la telefonon kaj li respondas gin: "Bonan tagon! La pontestro parolas." "Bonan matenon," diras la voôo: "Mi nomigas Mandant. Marko Mandant. Mi estas la estro de la šipo «Espero». Ni estas en la haveno kaj mia šipo estas preta. Ni baldaü iros de la haveno al la maro. Ni bai-daíi venos al via ponto. Cu Irajnoj venos? Ču vi levos la ponton por mi?" "Atendu momenton. Mi serčos mian libron pri la Irajnoj." 16 La edzo k;ij la edzino denove kuras inter la paperoj kaj levas ilin. Ili ne trovas la libron pri la trajnoj. Fine, la edzino levas la telefonon. Jen la libro. La edzo legas kaj diras: "Ha, jes! La unua trajno forveturos de la stacidomo je la sepa horo. (i i venos al mia ponto je la sepa dek kvin. Nun estas dek minutoj antaü la sepa. Mi mallevos la ponton post dudek minutoj, je la sepa kaj dek." "Do, mi rapidos. Ni foriros Ire baldaü de la haveno. Gis revido!" "Gis revido!" Čapitro ses: La šipo forveturas I i Sipeslro diras: "Post dudek minutoj ili mallevos la ponton. Ni iru . ipUlol" i' Bltro!" respondas la subšipestro: "La holdo nun estas plena." ľli na?" krias la estro: "Sed ankoraü restas unu cilindro. Gi nun ve- .....gardu!" I .1 lllblipcstro rigardas. 17 "Permesu al mi rimarki," li diras: "ke ni nun havas grandan proble-mon. La holdo estas tute plena!" "Cu estas spaco sur la ferdeko?" "Jes, estro, estas spaco apud la avertaj raketoj." "Bone," decidas la estro: "la lasta cilindro staros sur la ferdeko. Ču la nova observisto estas en la kuirejo?" "Ne kuirejo...observejo!" korektas la subšipestro: "Jes, li estas en la observejo. Sed permesu al mi rimarki, ke li ne estas tre inteligenta!" "Ankaü Kristoforo Kolumbo ne estis tre inteligenta, sed li trovis Afrikon!" "Li trovis Hindion, fakte. Sed ni nun iru!" Capitro sep: Dangero če la levponto!" Lev Pont rigardas. Li vidas fumon! "Tio estas stranga," li krias: "trajno venas! Sed estas nur kvin minutoj post la sepa! La trajno venas tro frue! Rapidu, mallevu la ponton!" "Sed kie estas la šangstango?" krias Marga: "La paperoj kušas sur la tuta tablo. Mi ne vidas la šangstangon! Helpu! Dangero!!" 18 Lev trovas la šangstangon. Li mallevas la ponton. Sed nun venas nova bnio! La šipo «Espero» fajfas. Gi venas al la ponto! La trajno kaj la šipo venas al la ponto en la sama momento. "Maltu! Haltu, Sipo! Haltu, trajno!" krias Lev. Sod tio ne helpas. La šipo ne haltas kaj la trajno ne hallas. i i I , i: »i NE ESTAS DAN&FRO ' '."iVl EN LA OKClOřNTO! M, 19