Ex. 7/ leçon 11A Program bilingvní (dvojjazyčné) mateřské školy Tato inovace (úprava, změna) platí v jedné základní anglofonní škole na severu montréalské oblasti od školního roku 1979/80. Vyznačuje se především tím, že byla založena (otevřena, spuštěna) na základě žádosti skupiny rodičů, kteří si přáli, aby jejich děti již od začátku školní docházky* získaly zkušenosti s francouzským jazykem v nějakém fungujícím a příjemném vztahu, aniž by byly ochuzeny o výhody programu mateřské školy v jejich vlastním (mateřském) jazyce. (... rodičů, kteří si přáli, aby jejich děti mohly vstoupit do funkčního a příjemného kontaktu s fr. jazykem hned od začátku své školní docházky, aniž ...) Dopoledne mělo být věnováno aktivitám a činnostem obdobným jako v každé jiné anglofonní školce. Významnou součásti programu bylo jako ve všech třídách mateřských škol z Québecu uvedení do fonetiky, pravopisu a čtení. Nic z toho se neopakovalo odpoledne, neboť vše probíhalo již ve francouzštině, tedy výukové aktivity zaměřené nejprve na slovní zásobu (vyjadřovací praxi) umožňující prozkoumání přímého prostředí žáka, tedy jeho socio-kulturní a fyzické okolí. *Pozn.: Školní docházka začíná již ve 4 letech nástupem do mateřské školy, která funguje jako součást základní školy.