FORMES îINFINITIF – PASSE SIMPLE î îporter tu portas îfinir tu finis îfaire tu fis îvendre tu vendis îcourir tu courus îvenir tu vins îvouloir tu voulus îêtre tu fus îavoir tu eus îIMPARFAIT DU SUBJONCTIF î îque je portasse îque je finisse îque je fisse îque je vendisse îque je courusse îque je vinsse îque je voulusse îque je fusse îque j’eusse îPARLER îque je parlasse îque tu parlasses îqu’il parlât !!! îque nous parlassions îque vous parlassiez îqu’ils parlassent îque je finisse que je vendisse îque tu finisses que tu vendisses îqu’il finît !!! qu’il vendît !!! îque nous finissions que nous vendissions îque vous finissiez que vous vendissiez îqu’ils finissent qu’ils vendissent î îque je voulusse que je reçusse îque tu voulusses que tu reçusses îqu’il voulût !!! qu’il reçût !!! îque nous voulussions que ns reçussions îque vous voulussiez que vous reçussiez îqu’ils voulussent qu’ils reçussent îque j’eusse que je fusse îque tu eusses que tu fusses îqu’il eût !!! qu’il fût !!! îque ns eussions que ns fussions îque vous eussiez que vous fussiez îqu’ils eussent qu’ils fussent îJe veux qu’il vienne avec nous. îJe voulais qu’il vînt avec nous. î îJe désire que tu partes pour la France. îJe désirais que tu partisses pour la France. î îIl s’étonne que nous soyons encore ici. îIl s’étonna que nous fussions encore ici. î gif animé combats011.gif îAVOIR ou ETRE à l’imparfait du subjonctif + participe passé: î îque j’eusse porté îque tu eusses fini îqu’il eût vendu îque nous eussions voulu îque vous eussiez pris îqu’ils eussent couru î î îque je fusse arrivé(e) îque tu fusses parti(e) îqu’il fût entré(e) îque nous fussions tombé(e)s îque vous fussiez descendu(e)s îqu’ils fussent sorti(e)s îJe suis content qu’il ait fini son travail. îJ’étais content qu’il eût fini son travail. î îNous sommes tristes que tu sois partie. îNous étions tristes que tu fusses partie. î îIl s’étonne que vous soyez descendus à la place d’Italie. îIl s’étonna que vous fussiez descendus à la place d’Italie. îIl faut que tu: îarriver ………………………….. îvenir ……………………………. îacheter ………………………… îcourir ………………………….. îfinir ……………………………... îs’en aller ………………………. îdormir …………………………. îsavoir ………………………….. îpouvoir ………………………… îIl faut que tu: îarriver … arrives îvenir … viennes îacheter … achètes îcourir … coures îfinir … finisses îs’en aller … t’en ailles îdormir … dormes îsavoir … saches îpouvoir … puisses îIl fallait que tu … + Il fallait qu’il … : îarriver ………………………….. îvenir ……………………………. îacheter ………………………… îcourir ………………………….. îfinir ……………………………... îs’en aller ………………………. îdormir …………………………. îsavoir ………………………….. îpouvoir ………………………… îIl fallait que tu … + Il fallait qu’il … : îarriver … que tu arrivasses – qu’il arrivât îvenir … que tu vinsses – qu’il vînt îacheter … que tu achetasses – qu’il achetât îcourir … que tu courusses – qu’il courût îfinir … que tu finisses – qu’il finît îs’en aller … tu t’en allasses – qu’il s’en allât îdormir … que tu dormisses – qu’il dormît îsavoir … que tu susses – qu’il sût îpouvoir … que tu pusses – qu’il pût î îPARLER: FINIR: VENDRE: VOULOIR î-asse -isse -isse -usse î-asses -issies -issies -usses î-ât -ît -ît -ût î-issions -issions -issions -ussions î-issiez -issiez -issiez -ussiez î-assent -issent -issent -ussent îje parlai que je parlasse îtu parlas que tu parlasses îil parla qu’il parlât înous parlâmes que nous parlassions îvous parlâtes que vous parlassiez îils parlèrent qu’ils parlassent î îje finis que je finisse îtu finis que tu finisses îil finit qu’il finît înous finîmes que nous finissions îvous finîtes que vous finissiez îils finirent qu’ils finissent îje vendis que je vendisse îtu vendis que tu vendisses îil vendit qu’il vendît înous vendîmes que nous vendissions îvous vendîtes que vous vendissiez îils vendirent qu’ils vendissent îje reçus que je reçusse îtu reçus que tu reçusses îil reçut qu’il reçût înous reçûmes que nous reçussions îvous reçûtes que vous reçussiez îils reçurent qu’ils reçussent îj’eus que j’eusse îtu eus que tu eusses îil eut qu’il eût înous eûmes que nous eussions îvous eûtes que vous eussiez îils eurent qu’ils eussent îje fus que je fusse îtu fus que tu fusses îil fut qu’il fût înous fûmes que nous fussions îvous fûtes que vous fussiez îils furent qu’ils fussent îje vins que je vinsse îtu vins que tu vinsses îil vint qu’il vînt înous vînmes que nous vinssions îvous vîntes que vous vinssiez îils vinrent qu’ils vinssent îL'imparfait du subjonctif ne s'emploie plus qu'à l'écrit. On ne le trouve jamais à l'oral. Pourtant, si on se réfère aux règles de concordance des temps, il retrouve un grand rôle dans la grammaire française. gif animé lecture008.gif îEn théorie, lorsque la principale est à l'imparfait, au passé ou au conditionnel, il faut répercuter cette marque du temps dans la subordonnée. On utilise alors soit l'imparfait soit le plus-que-parfait du subjonctif. îil faudrait qu'il vînt demain. îil faudrait pour cela qu'il fût venu plus tôt. îil fallait qu'il vînt demain. îil fallait pour cela qu'il fût venu plus tôt. îLes deux phrases ci-dessus sont grammaticalement complètement exactes mais on se rend bien vite compte que plus personne ne s'exprime comme cela. On préfère ne pas respecter la concordance des temps et l'on dit : î- il faudrait qu'il vienne demain. î- il faudrait pour cela qu'il soit venu plus tôt. îÀ l'écrit, on retrouve cependant encore l'emploi du subjonctif imparfait à toutes les personnes pour les auxiliaires avoir et être et seulement à la troisième personne du singulier pour les autres verbes. î- Il avait agi ainsi pour que nous eussions le temps de riposter. (avoir, toutes les personnes) î- Il nous prévint pour que vous fussiez en état d'agir. (être, toutes les personnes) î- Je le prévins pour qu'il sût à quoi s'en tenir. (autres, 3e personne du singulier uniquement) îPour les autres personnes, on préfère finalement changer la phrase afin de ne pas alourdir la phrase. îIl désirait que vous arrivassiez le plus vite possible. (correct mais personne ne l'écrit) îIl désirait que vous arriviez le plus vite possible. (incorrect et mal admis dans la langue surveillée) î- Il désirait vous voir arriver le plus vite possible. (tout à fait correct, on contourne le subjonctif) îhttp://www.ltma.lu/scheerware/htm/subispqp.htm îhttp://www.french.ch/Subjonctif_plus_que_parfait_verbe_etre.html îhttp://www.french.ch/Exercices_N4_08_subjonctif_plus_que_parfait_Verbe_etre.html îhttp://www.french.ch/Exercices_N4_09_subjonctif_plus_que_parfait_Verbes_etre_et_avoir.html î î îF I N gif animé combats008.gif