Televize a film ve světě neslyšících Éra němého filmu Mluvený film Stereotypy vnímání neslyšících ve filmu Dopad televizního vysílání Neslyšící a éra němého filmu Počátky tvorby filmů o  George Veditz n  vznik nadace za účelem dlouhodobého projektu na podporu a uchování ASL o  osvěta n  1910 – 1921 vytvořeno přes dvacet filmů n  1927 putovní promítání filmů ve městech a ve školách pro neslyšící Neslyšící a mluvený film o  od roku 1930 se němé filmy již nevyrábějí o  nástup mluveného filmu 1929 n  snaha zajistit titulkování n  protesty a petice proti mluvenému filmu o  GU pokračuje v umělecké tvorbě Neslyšící a éra němého filmu Stereotypy o  „dummy character“ = hlupák o  falešní neslyšící o  neslyšící jako objekt vtipu n  sluchadlo, prstová abeceda o  nešťastný neslyšící o  neslyšící jako expert na odezírání o  neslyšící, který skvěle mluví o  zázračný lék na hluchotu Změny stereotypního vnímání neslyšících ve filmu 1948 - 1969 o  více než desítka filmů s tématikou neslyšících o  Johnny Belinda n  první film s plnohodnotným vývojem neslyšící postavy n  výuka znakování a prstové abecedy o  význam n  použití ZJ, jeho „tlumočení“ jinými postavami n  poprvé v historii ZJ prezentován jako krásný Neslyšící herci na scéně 1980 - 1989 o  Eyes of a Stranger n  hlucho-slepo-němá žena jako oběť znásilnění o  Amy n  snaha o zavedení mluvní výchovy a odezírání na škole pro neslyšící o  Children of a Lesser God n  první film s neslyšící v hlavní roli, všechny neslyšící postavy hrané neslyšícími n  téma hluchoty nevnímáno jako principiální n  odhalení krásy, bohatství a moci ZJ Televizní hraná produkce o  And Your Name Is Jonah (1979) n  snaha rodičů najít pomoc pro svého neslyšícího syna n  začlenění do školy vyučující přístupem Totální komunikace o  počátek komunikace: http://www.youtube.com/watch?v=WTHkfYz7hus o  Jonah: http://www.youtube.com/watch?v=xsp9nqjuXW0&feature=grec_index o  všechny neslyšící postavy hrány neslyšícími herci Současná produkce o  Za hranicí ticha (Beyond silence) n  Sylvie Testud, Tatjana Trieb, Emmanuelle Laborit o  video na youtube o  krátké filmy o  klipy Tlumočení hudby o  obsáhnout rytmus, tempo skladby, její dynamiku a gradaci o  předat emoční náboj skladby n  http://www.youtube.com/watch?v=egQY9Z_Shlk o  obsáhnout melodii a obsah skladby, případně kontext skladby Hudba – ukázky o  příprava tlumočení n  http://www.youtube.com/watch?v=K_WjRZnn8 o  mainstream ve znakovém jazyce n  http://www.youtube.com/watch?v=GL9G27dmAlU n  http://www.youtube.com/watch?v=Qdw18whuCxw o  vlastní klipy n  http://www.youtube.com/watch?v=qYoiS2AqZ_o n  http://www.youtube.com/watch?v=umFt33u5gFs n  http://www.youtube.com/watch?v=y3s39AKsmOE Hudba – ukázky o  klipy s přesahem n  gender o  http://www.youtube.com/watch?v=dT-6K2vAN0g n  angažovanost o  http://www.youtube.com/watch?v=gY_Mfh-SGEs n  vyrovnání se s historií o  http://www.youtube.com/watch?v=YY2Sz2lwHjA Literatura o  BRAGG, Bernard. Lessons in Laughter: The Autobiography of a Deaf Actor. Washington, D.C. : Gallaudet University Press, 1990. ISBN 0-930323-46-7. o  GLICKMAN, Neil; HARVEY, Michael. Culturally affirmative psychotherapy with deaf persons. 1st edition. New Jersey : Lawrence Erlbaum Associates, 1996. 289 p. ISBN 0-8058-1488-4. o  FREEMAN, Roger D., et al. Tvé dítě neslyší. 1. vydání. Praha : FRPSP, 1992. 359 s. o  PADDEN, Carol; HUMPHRIES, Tom. Inside Deaf Culture. 1st edition. Harvard University Press, 2005. 209 p. ISBN 0-674-01506-1. o  WILCOX, Sherman (ed.). American Deaf Culture: An Anthology. Linstok Press, 1989. ISBN 0-932130-09-7.