Výpovědní modifikace, konstrukční zvláštnosti ve výstavbě výpovědi I. Samostatný větný člen · Babička, ta teď bydlí sama v rodinném domku nedaleko od Blanska. · Peněz, těch mám dost. · Do Prahy, tam bych jel rád. · Šatů, to já mám dost/těch mám dost. · Paní Zacharová, ta byla strašná. · Paní Zacharová, ta byla strašná ženská. · Dědeček, toho jsem už nepoznal. – Dědeček – 1. pád, toho – 4. pád II. A. Parcelace · A on byl tak úřední. TAK NEOSOBNÍ. · V jeho činnosti však bylo něco mrazivého. NELÍTOSTNÉHO. · Byla to taková hra. HRA O ŽIVOT. · Bylo mi divně. TAK PRŮHLEDNĚ. B. Reliéfizace · V hotelu Macocha jsme měli – po 20 let – sraz se spolužáky ze základní školy. · Vlak – na hlavní nádraží – přijede s půlhodinovým zpožděním. · Státní závěrečné zkoušky (v jarním termínu) proběhnou od 12. do 16. června C. Vsuvky POZOR, NEZAMĚŇUJTE VSUVKU A VLOŽENOU VĚTU. Příklady vložené věty: · Tak tohle černé co čouhá ze sněhu, je brunátná viscaria. · I na tom, že člověk si opatří psa aby nebyl sám, je mnoho pravdy. · Pro většinu lidí, kteří tyto psy chovají, jsou vlastně příliš velicí a příliš silní. · Téhož dne, kdy Pudlenka zmizela, vrátila se k nám její nejmladší dcera kterou jsem vnutil sousedům. · Doba jež uplyne mezi dvěma úplňky je hlubší a vážnější než doba která uplyne mezi prvním a posledním. X Vsuvka: Tak tohle černé (kouká to nenápadně ze sněhu) je brunátná viscaria; tohle suché stéblo je modrý orlíček. Pro většinu lidí (a hodně jich takové psy chová) jsou tito psi vlastně příliš velicí a příliš silní. Téhož dne vrátila se k nám nejmladší Pudlenčina dcera (Vzpomínáte? – Pudřenka ten den zmizela). kterou jsem vnutil sousedům. Vsuvky v mluvených projevech: · a my sme se s kamarádem → … on nám šel ukázat jeden bunkr který si postavil ↑ a to sme šli kolem stohu slámy ↑ ale bratr → on našel po cestě sirky ↑ · a ten → ... oni už byly suché ↑ a jemu to popálilo prsty ↑ takže on sirku pustil ↑ a ten stoh se zapálil ↓ · a my zme normálně jezdili ↓ tam → na sjezdovce tam je → … tam nebyla ta eště ta druhá ↓ á … tam byly tak hromady sněhu ↓ aspoň dva metry á … já sem do teho najela ↓ · a tam se dalo aj na těch vodopádech → tam koupat ↓ … á my sme se tam koupali ↓ a tam byl silný proud a nás to stáhlo dolů ↓ a my sme to už je → … byl takový větší vodopád ↓ a my sme potom nemohli toto jít ven → · my sme byli na chatě já nevím kde už to bylo ↓… á my jsme → … byli → · my sme moseli totiž dojít → … ə … k takovýmu ↓ … nevím jak se to menovalo ale bylo to hodně moc vysoký ↓ á … tam byl jeden takový vodopád ↓ DALŠÍ JEVY TYPICKÉ PRO MLUVENÉ PROJEVY IV. Juxtapozice. · …my sme normálně jezdili ↓ tam byl takový skokánek ↓ … á … já sem na něho najel ↓ … aj Martina ↓ ona nespadla ↓ já sem spadl ↓ … takový kotrmelec sem udělal ↓ já jak sem si stúpal tak sem zjistil že mám zlomenú lyžu ↓ · …my sme byli v Chorvatsku ↓ a my sme byli na takovém poloostrově ↓ a tam sme byli aj se strýcem ↓ a táta se jeli potápět ↓ a ten strýc jemu poslala jedna pani tam zprávu ↓ · byla sem na hradě Karlštejně ↓ viděla sem tam klenoty ↓ … meče ↓ a poklady ↓ … potom sme viděli Golema ↓ … jeli sme do → … šli sme do menšího kina ↓ kde se opakovaly všechny klenoty ↓ koupili sme si tam → … ə … památky → obrázky → … a to bylo všecko ↓ V. Paralelismy ve výstavbě syntaktických konstrukcí. · ono tam plavalo samo ↓ ono se převrátilo ↓ ə s tím kru ten kruh se převrátil ↓ ono viselo nohama dolů ↓ · á my sme se tam koupali ↓ a tam byl silný proud a nás to stáhlo dolů ↓ a my sme to už je → … byl takový větší vodopád ↓ a my sme potom nemohli toto jít ven → · jak sme byli na Radějově tak sme eště nevěděli co kde všecko je ↓ … a jak zme se šli projít ↓ tak tam bylo taký → Paralelismy – mluvní stereotyp žáků · a potom ə sem dojel dúle dobře ↓ a potom sem zase vrazil do stromu ↓ … a potom my sme šli na takový malý kopec ↓ … a potom už mě to šlo ↓ · a eště k tomu sem se opařila a eště mamka ↓ ta žehlička → ... to spadlo ↑ eště ona to chtěla zdvihnút ↑ tak eště spálila sebe a eště mě ↓ · ə byli sme v jižních Čechách ↓ a byli sme tam na kole ↓ ... bydleli sme na ranči ↓ …ə byl tam bazén ↓ byly tam dva bazény ↓ bylo tam mís vyhrazené místo na → … táboráky ↓………… a byli sme aj na koupališti ↓ VI. Dodatečně připojené výrazy a konstrukce · taťka potom tam musel dojet a eště aj si zdělat lyže a vytahovat mě ↓ … to nešlo vůbec ↓ · a přede mnú byla vlečka ↓ tak já sem do ní narazil ↓ hlavú ↓ · když ho házel do bazénu → já sem ho tam žduchla → … zezadu → a byli tam oba dva ↓ · potom aj mě to ujelo → dál než Vladanovi ↓ VII. Opravy vyjádření · kdy když sme byli na dovolené → · každý večer sme si něco →…up upekli ↓ 1. Gramatické opravy to už je → … byl takový větší vodopád - mění se pád a zároveň je použito zástupné zájmeno: · a ten strýc jemu poslala jedna pani tam zprávu ↓ - dochází ke změně rodu subjektu a tím i ke změně tvaru slovesa: · tak tam bylo taký → … tam byl taký trávník a tam my sme si vzali sebú → · ta žehlička → ... to spadlo ↑ · tak my sme tam všichni všechny děcka letěly → - v druhé (či třetí) formulaci se opakuje počáteční výraz formulace první a další slova se liší: · my sme jednú s bratrem ↑ sme byli u babičky na prázdninách ↑ · tak já sem do ní narazil ↓ hlavú ↓ á … potom si → … potom sem dojel dom ↓ · a jak se jak sem jak mně otevřeli ↑ · nó … ještě ↓ … my sme byli → …my tam jezdíme každý rok do těch Beskyd ↓ - případně se obě formulace opravy odlišují syntaktickou stavbou i lexikálním obsazením: · a my sme se s kamarádem → … on nám šel ukázat jeden bunkr který si postavil ↑ 2. Oprava významu · tak já jsem tam skákal ↓ a musel jsem ho zachránit ↓ …… já jsem ho tak zachraňoval ↓ 3. Zpřesnění. · a on je zkoušel zapálit ↑ zapálit u toho stohu ↑ · a tam se dalo aj na těch vodopádech → tam koupat ↓ … á my sme se tam koupali ↓ · bylo tam mís vyhrazené místo na → … táboráky ↓ · my sme byly → … ještě u babičky sme byly u moře ↓ 4. Dvojí vyjádření: A. Postupné přidávání informací: · ona tam tak šla → ona plavala → to bylo trošku dál ↓ · my máme my míváme každý léto ə vedle našeho domu ə táborák ↓ · jeli sme do → … šli sme do menšího kina ↓ · tady v babiččino ↓ …v dolině ↓ B. Postupná konkretizace: · ə my sme jeli → ə … na hory ↓ na Špičák ↓ · a my sme to hráli až do noci ↓ až byl táborák ↓ · my tam jezdíme každý rok do těch Beskyd ↓ u takový studánky↓ do Horní Bečvy ↓ · tam byly tak hromady sněhu ↓ aspoň dva metry á … já sem do teho najela ↓ · tak my sme tam všichni všechny děcka letěly → · a v tym pla v tym byly jakýsi třpytky ↓ C. Mluvčí informaci konkretizuje, ale posléze opět navazuje na původní sdělení: · á my jsme → … byli → my sme jednú jeli → … ná … takovým vodopádu ↓ VIII. Modifikace explikace věnovali se mně strýc a teta ↓ i sestře ↓ že → … třeba → … jeden → oni se rozdělili třeba se mnú šli → … třeba strýc šel se mnú → … do parku ↓ a teta šla s ňú třeba nakoupit ↓ Explikace výčtová …a tam byly aj sestřenky a kmotřenka ↑ a všichni teta Magda Marek Honza ↑ IX. Nezáměrné opakování · pak → ... pak sme utíkali my tři ↑ á ... chtěli sme se schovat v lese ↑ · tak → … tak já sem měl úplně červenú hlavu od krve ↓ · á … pak sme → pak sme šli dom mamka mně dala zasej ə druhý gatě ↓ · to sme → … to sme byli nakoupit ↓ Opakování sloves, adjektiv, zájmen nebo předložek uvnitř syntaktické konstrukce: · a on je zkoušel zapálit ↑ zapálit u toho stohu ↑ · ale věnovali → … věnovali se mně strýc a teta ↓ · to byl ještě taký taký kamarád tam se mnou byl ↓ · a ono ono tam plavalo v kruhu ↓ · a eště s → … s Včelouchama ↓ · tam byla už taková rovina tam ↓ X. Nedokončování syntaktických konstrukcí · a potom začali museli zbourat ten dům aby→ · ona ona potkala pak → když šla z teho tak potkala kamarádku ↑ XI. Anakolut · ... á ten Anakin soutěžil na závodech skluzavka ↑ · kniha se menuje Odvážný Dan ↓ … … je to o tom → … jak … ə Dan je lišáček ↓ … pracuje v útulku a pomáhá → · ona tam → … do donesli jí pošťák dopis → a ona si ho přečetla a tam byla pozvánka na ten karneval ↑ · a ona si vzpomněla že jejich → … paní → … … … paní Černá a ona měla ə kostýmy a šaty ↑ · ta maminka se to dověděla protože ona pracovala → ə že dělala do novin ↑ tak on jí někdo poslal → oni se totiž na tom prázdninovém táboře vyfotily ↑ · a Martinka se jí ptala kdy to půjde vrátit ↓ a ona že samozřejmě že by to jinak ukradla ↓ · tak se tam šel komínem ↓ · a ředitel té školy Brumbál ↑ se ho pokouší zachránit ↑ že ho schovává ↑ … ve společenské místnosti ↓ XII. Přídatné výrazy no, tak, jako, teď, teďka, takže a spojky a, pak, potom, že, sloužící pro: – navazování syntaktických konstrukcí: · …on neuměl plavat ↓ tak radši se opaloval a poslouchal muziku→ · … říkali že → … je to nejhodnější ə kačer na světě → takže to dobře dopadlo ↓ · … a jednou tam přišel obr ↑ … a on ty odpadky rozkopal → a kopal do různých hub → a potom ə tým mechechulákům se ho nepodařilo vyhnat ↑ tak jim pomohl vítr ↑ vyjádření časové následnosti: · a oni to potom ə … ukradli a potom to zavezli do auta a potom tam přije…přijela velká loď → · jenže té Heidi se stýská po tym dědečkovi → tak → … pak jela zasej za tým dědečkem ↑ … a potom dostala dopis že ta Klárka za ňú dojede ↑ · … šla smutná domů ↑ á potom na druhý den ↑ jak jim tam dovezli ten nábytek ↑ ták ona si všimla Martinka že tam něco kouká ↓ · tak on si tu fajfku nacpal ↑ zapálil ji ↑ potom zabafal ↑ vyjádření návaznosti bez časového vztahu: · a potom tam přije … přijela velká loď → á … potom tam byla slavná hvězda nějaká ↓ · dohromady skóre všech zápasů bylo sto dvacet dva nula ↓ potom ə jeden ə jeden pán říkal ↓ chcete hrát proti nějakým těžším týmům · a ona se ə prohlížela v zrcadle a teď si všimla že že tam je díra ↑ a tak si podala šitíčko a zašila to ↑ počátková platnost: · Odhalili je ty piráty? no tí → … ta detektivní skupina↓ · tak tato tuto knihu napsal Eduard Bass · (O čem to bylo?) takže on přišel → Pepík byl nemocný ↓ funkce intenzifikační … byli tak dobří že se dostali do první ligy ↓ … že snad by Pepíka nepomlúval že sú tak dobří kamarádi ↓ pomocná slova výplňková: · … á … jeho i s matkou vyhrál pan Vato ↑ · museli zbourat ten dům aby→ … jako aby oni už se nikdy nevzbudili ↓ · a ti piráti potom → … ə šli … ukrást jako ty čluny na ovláda na ovládání → · … hodně pátrají po barjakých dobrodružstvích ↓ a tady → … ə ta kniha vypráví o tom → · a teďkaj ta … ə Dáša s Bárou oni → … ə oni chtěli trošku teho → … · knihu napsala → … Johana Spiri ↑ no … no Heidi byla sirotek měla tetu ↓ vyjádření souhlasu: Chodit ? chodit nó a začaly → … +++++ ty děti → … Strašit třeba ? nó a potom začali museli zbourat ten dům Lovil jim zvěř nebo ovce ? no → aj lidi ↓ Kontaktové výrazy (1) Neměl jsem dřív čas, víš, musel jsem něco rychle dokončit. (2) Chtěl jsem tady být dřív. Ale víš / víte, nešlo to, vlak měl víc jak hodinu zpoždění. (3) Jak bych to řekl...já si teď nemůžu vzpomenout, víte, nějak mně to vypadlo z hlavy... ------------------- (4) "Kde je?" přerušil mě věcně. "Tamhle ve stanu," řekl jsem, "ale víte..." Vykročil beze slova ke stanu. (Šmíd, s. 188) (5) Ale víte, byl bych nerad, abyste si o ní mysleli něco špatného. Prostě jsme se k sobě nehodili. (řeč vypravěče) (Šmíd, s. 179) ------------------- (6) Teď spěchám, ujel by mně vlak, musel bych tady být do půlnoci, rozumíš? / chápeš? Raději to dokončím zítra. (běžná komunikace) (7) A: A nemohla bys teda přijet příští týden? B: Mám moc práce. A: To můžeš udělat i tady. B: Ale tam budu mít úplnej klid, chápeš? / rozumíš? (běžná komunikace) (8) V některých těch nových učebnicích jsou takováto cvičení: zadáte text, v tom textu jsou chyby, rozumíte, jakékoli, gramatické, obsahové... A děti je musí najít a opravit. Chápete? Je to jasné? ------------------------ (9) A: Oni taky nepřišli pro dítě do školky ...tak sme obtelefonovávali ...nikde máme ...tak ho dali do té týdenní školky ...a vona si teda v pátek ...na sobotu a neděli pro něj přišla, a ještě nám hrozně nadávala ...že sme zapomněli. Dokážete to pochopit? ----- (10) Jenomže já... jak to zvládnu, neměli jsme nikdy latinu, pochop to! (11) Ale pochopte, my vám nemůžeme dát potvrzení bez předepsaných dokladů... ----- (12) Jakýsi muž v uniformě. V neznámé uniformě. Viděl jsem ho téměř ve tmě. V neznámé nebo neobvyklé uniformě. Něco jako nosí celníci, rozumíte. (Erben 1971, s. 159) (13) "Myslíte, že někdo ..." "Jen pokračujte, paní Šváchová." "...že někdo otevřel branku do prázdné ohrady a podráždil osla, aby ..." "Dejme tomu," řekl Velenínský zasmušile. "Ale to snad není tak docela dobře možný!" namítla Šváchová a svraštila čelo usilovným přemýšlením. "Technicky, rozumíte. Moc dobře si nepamatuju ...jak to ve stáji vypadá ..." (Erben 1971, s. 177) (14) - A co víte? - No nic zvláštního, jen že vás vyšetřovala policie ...Ale to se může stát. Tedy například se mnou se vám to stát nemůže, chápete? (Marek, s. 93) (15) A to se rozumí/rozumí se, pokud nebudete moct na zkoušku přijít v termínu, na který jste se napsali, měli byste se omluvit. (tj. Je samozřejmé / Považuji za samozřejmé / Samozřejmě, že pokud nebudete moct na zkoušku...) (16) To se rozumí, nějaké mladici ty neumíš říct ne! (Čapek, s. 28) (tj. Je samozřejmé / Samozřejmě, že nějaké mladici ty neumíš říct ne) (17) Inu, to dá rozum: po takových excesech in venere - vloženě asthenický případ. (Čapek, s. 79) (Je samozřejmé / Samozřejmě, že po takových excesech...) (18) - Kdo tu byl ještě mimo tu ...tu mrtvou? Dáte nám přesný seznam všech, kdo tu byli, rozumíte! (Marek 1971, s. 59)