Online kurz francouzského jazyka online

4 Nepřímá otázka

Nepřímá otázka

Nepřímá otázka je otázka, která se nachází ve vedlejší větě předmětné. Je to vlastně převod do nepřímé řeči. Ve větě hlavní se většinou nachází sloveso, které  vysvětluje, že se jedná o řeč nepřímou (ptá se na co, říká co, vím, nevím co, atd.)
Pečlivě si tuto kapitolu prostudujte, Češi ve tvoření otázky nepřímé velmi často chybují, protože v češtině k žádné změně při převodu nedochází. (Co se děje? > Ptám se tě, co se děje.)
   
a) V nepřímé otázce je slovosled věty oznamovací:
 
Přímá otázka (inverze)
Qui est-ce ?   > Kdo to je?
Où est-elle ? > Kde je?

Nepřímá otázka

Je te demande qui c’est.  > Ptám se tě, kde je.
Te ne sais pas où elle est ? > Nevíš, kde je?
 
  1. opisné tvary tázacích zájmen měníme takto:
 
podmět neživotný  qu’est-ce qui (otázka na podmět) ce qui
předmět neživotný  qu’est-ce que (otázka na předmět) ce que
 
Qu’est-ce qui est arrivé ? Co se stalo? podmět (kdo co)
Qu’est-ce que tu fais ? Co děláš? předmět (koho co)
 
podmět životný qui est-ce qui (kdo) qui
přemět životný  qui-est ce que (koho) qui
 
Qui est-ce qui est en retard? Kdo má zpoždění?
Qui-est ce que tu vois? Koho vidíš? 
 
Je ne sais pas qui est en retard. Nevím, kdo má zpoždění.
Je te demande qui tu voies. Ptám se, koho vidíš.
 
  1. V případě užití opisného tvaru ostatních tázacích zájmen jen vynecháme est-ce que:
De quoi est-ce que vous vous souvenez ? Na co si vzpomínáte? 
De quoi est-ce qu’ils parlent ? O čem mluví?
A qui est-ce que tu t’intéresses ? O koho se zajímáš?
 
Répétez-moi de quoi vous vous souvenez? Zopakujte mi, na co si vzpomínáte?
Dis-lui de quoi ils parlent. Řekni mu, o čem mluví?
Tu peux nous dire à  qui tu t’intéresses ? Můžeš nám říct, o koho se zajímáš?
 
  1. Nepřímá otázka zjišťovací (odpověď je ano, ne) je uvozena spojkou si (zda, jestli):

Est-ce que tu vas bien ? Všechno v pořádku?
Tu es malade ? Jsi nemocný?
 
Dites-nous si tout va bien. Řekněte nám, zda je vše v pořádku.
Maman lui demande s’il est malade. Maminka se ho ptá, jestli je nemocný.