Historická mluvnice českého jazyka
Vývoj pravopisu
Etapy vývoje pravopisu
- Primitivní pravopis
- nejstarší, nejednoznačnou česká grafika – konec 10. až 13. století
- Spřežkový pravopis
- první český pravopisný systém používaný na počátku 14. až konec 15. století
- je rozdělen na dva systémy – starší a mladší
- Diakritický pravopis
- užívání diakritiky
- začátek 15. století společně s pravopisem spřežkovým
- Bratrský pravopis
- upravená podoba pravopisu diakritického
- 16. století až poslední čtvrtiny 18. století
- Novočeský pravopis
- poslední čtvrtina 18. až konec 19. století
- nejdůležitějšími úpravami bratrského pravopisu jsou:
- a) tzv. reforma analogická
- b) tzv. reforma skladná
- c) třetí reforma proběhla v letech 1849-1850
Bratrský pravopis
- ovlivnil vývoj českého pravopisu od konce 15. století do poslední čtvrtiny 18. století
- bratrský pravopis se nejvíce prosadil v 16. století
- na počátku 15. století kombinace diakritického + spřežkového pravopisu (výhoda: menší počet písmen, ušetření času)
- problémem je zápis 1 slova několika způsoby (např. slovo odepříti se v 16. století mohlo zapsat více jak 20 způsoby – odeprzieti, odeprzijeti, odepržieti, odepřieti, odepřijeti.)
- pravopisná nejednotnost problémem v éře vynalezení knihtisku (kolem r. 1450) - pokus o sjednocení pravopisného úzu publikován v 1. gramatice češtiny z r. 1533 v Náměšti nad Oslavou (tzv. „náměšťská mluvnice“)
- bratrský pravopis nebyl striktní – kombinoval prvky diakritického (označení kvantity vokálů pomocí čárky) a spřežkového (hláska š se označovala jako <ſſ>) pravopisu.
Charakteristické rysy bratrského pravopisu:
- neexistuje grafém ě → háček se objevuje mezi konsonantem a e → bˇe, pˇe, mˇe, vˇe, dˇe, tˇe, nˇe; až v průběhu 30. let 16. stol. se háček píše nad e
- ů pro záznam dlouhého ú vzniklého monoftongizací z diftongu uo
- j pro dlouhé í, které se vyvinulo monoftongizací z diftongu ie → magj – mají; ostatní dlouhé hlásky se vyznačovaly čárkou
- grafém ġ pro označení fonému g
- j bylo obvykle zaznamenáváno jako g nebo jako y → gako – jako, gegj – její
- vyslovované ej se píše ey → Hebreyská
- rozlišuje se měkké l a tvrdé ł (tzv. l zavřené) X ve výslovnosti se měkké a tvrdé l už nerozlišovalo
- rozlišení i–y se řídila podobnými pravidly jako v nové češtině X jediná odlišnost → pojetí grafémů označujících ostré sykavky c, z, s = pravopisně tvrdé souhlásky → cyzý - cizí, sýto – síto; spojka i se píše y → gá y ty – já i ty -
- hláska v se označuje literou w → woda – voda, wdala – vdala
- literou v se označuje začáteční u/ú → vdala – udala -
- u písmen č, ř, ž – háček; u hlásky š se používala spřežka ss → nasse – naše
Období novočeského pravopisu
- další změny proběhly v období národního obrození, tj. od r. 1770 do pol. 19. století
- pravopis podroben celé řadě změn a reforem, na jejichž základě se vyvinul pravopis moderní spisovné češtiny (takový, jaký známe dnes)
- k nejvýznamnějším změnám se řadí:
- analogická reforma
- autorem Josef Dobrovský, v platnosti od r. 1819
- po <s>, <z>
psát <y>/<i> dle analogie (tedy nom. pl. kosi = páni, ak. a instr. pl. kosy = pány) <i>po <c> vždy měkké zrušení tvrdého <l> a středového <ł> zrušení psaní <u> na začátku slova jako <v> spojka <i> se psala tak, jak ji známe dnes (již ne jako <y> )
skladná reforma autorem Pavel Josef Šafařík, v platnosti od r. 1842 pro označení <j> se místo starého záznamu <g> , případně <j> začalo používat <j> <g> = <g> (žádné jiné označení) pro označení měkkého dlouhého i se začalo používat <í>
třetí reforma autory Václav Hanka a Josef Franta Šumavský, proběhla mezi léty 1849-1850 nahrazení <w> jednoduchým <v> <ou>nahrazení diftongu <au> výslovností bližnímu našemu
- analogická reforma