Deklinace maskulin neživotných a) substantivní deklinace 1. vzor hrad vzor tvrdý (zakončení na pravopisně tvrdou nebo obojetnou souhlásku) 2. vzor stroj vzor měkký (zakončení na pravopisně měkkou souhlásku, z obojetných na -l, ojediněle na -s, -z) b) adjektivní deklinace PMČ ji neuvádí, Čeština řeč a jazyk – vz. zlatý, skloňování podle adjektivního typu mladý. Tvary s variantními a dubletními koncovkami vzor hrad Gsg. -u (hradu), -a (lesa) -u – většina jmen vz. hrad (daru, kusu, …) -a – jména stará (kostela, mlýna, …), názvy měsíců (ledna, února, března atd. kromě listopadu), názvy dní na -ek (dneška, včerejška, čtvrtka, ale pátku) -u/-a – nevyhraněná skupina jmen (budíku/budíka, …) Lsg. -u – tendence užívat tuto koncovku u jmen na -k,-g, -h, -ch (vlaku, ringu, sněhu, mechu, …) a častěji v pozici předmětu -e (-ě) – pravidelně u místních jmen na -ov, -ín (Pelhřimově, Kojetíně) a obecných jmen takto končících (ostrově, komíně), častěji v pozici příslovečného určení a regionálně na Moravě -u/-e – nevyhraněná skupina jmen (autobusu/autobuse, …) Lpl. -ech – koncovka základní -ích – u většiny jmen na -k, -g, -h, -ch (rybnících, březích, …) -ech/-ích – nevyhraněná skupina jmen (kostelech/kostelích) -ích/-ách – nejčastěji u zdrobnělin (balíčcích/balíčkách) Kolísání mezi vzory hrad a stroj: - některá jména na -l (kužel, plevel, chmel, tmel, kotel, uhel, koukol, rubl, burel, hnědel, …) mají v některých pádech dubletu (kuželu/kužele, plevelu/plevele, kotlu/kotli,…) Pozor na deklinaci jmen: rok sen den, týden, půlden kořen, hřeben, kámen, plamen a další stará jména na -en loket peníz