~~LE~ON DOUZE @ Lecture Tour de France . D . elques années le Tour de France cychste ne se terminep epms qu , h E'I , asPar tour de Paris mais par un tour des C amps- ysees, ou plutót par q.un ' h E'1 ' I d R· 1· UJnZe tours qui passent par les C amps- ysees, a rue e Ivo Iet la place dela Concorde. Clinique pour les tableaux 1 Au musée du Louvre aParis, il yaun grand atelier ou I'on restaure2 Iesta- bleauxdetouslesmusées3 de France. Chaquejour,les spécialistes travaillent aeffacer4 les marques du temps sur les tableaux des grands maitres. @Histoires drClles Alafrontiěre 166 Le douanierdemande aun voyageur: - Cognac?Tabac? Liqueurs? - Je vous remercie. Une tasse de café et s:a ira tres bien.s Oů dTner? MadaqieMartin rentre chez elle t , f; . , · marrn'a rien pour le din res attguee et elle atres faim. Mais son er. - Si c'est comme ~a6,je vais diner au restaurant. -Att~nds cinqminutes,s'il te pla1t. - Ah bon,,le_diner va etre pret? - Non, c~ene, mais je vais aller avecto1 aurestaurant. 1 les tableaux- nepravidelně t • 2 ouI' vorené mn ž , on restaure [restQ:r] _ kd O ne číslo 3 tousles musées - vš h ese restaurují 4 ·1 ec na muzea I s travaillent aeffacer . S et ~a ira tres bien _ a b~/rac~Jf, aby zahladili ATTENDS CINQ MINUTtS,,I\ S1 /L TE PLAIT lekce 26) e O vyborné (doslova· p'á•·d 6 s· ' . 1 e to dobře· . b 1 cest comme ~a... - Je-li tomu tak... ' Ira - ud. čas slovesa aller, viz La publicitě ÉTOILE ~ EIFFEL GARE DE L'EST OPÉRA ••LOUVRE NOTRE-DAME • SORBONNE • • ÓTEL DU MONDE] JARDIN PANTHÉON DU LUXEMBOURG ':., ...~·cihéřt:fq::·~n;f ,· ··un-'daridng . . un jardin derr1ere un parking devant l'hótel _ , une ambiance familiale TOUT CElAAU CENTRE DE PARIS DANS UN CADREAGltABLE 167 Slovní zásoba agréable lagr~ab1 1 , l'ambiance lábjá:s1 z l'année (an~1 ž le cadre (ka:dr1 le café (kaf~) cela (sclla) le centre (sá:tr) au centre de qc chaque (šak) le chéri lš~ri) la clinique (klinik) le cognac (koňak) cycliste (siklist) le dancing ldasin) demander qc aq (dclmad~1 derriere lderje:r) diner ldin~) drole ldrQ:l) effacer lefas~) familial, e lfamiljal) laliqueur lliko:r) le maitre lme:tf] la marque [mark) les marques du temps la minute [minut) C par [par) le parking [parkin) passer par [pas~par) (Paris)la place (plas) plutot (pliitQ) lapublicité [piiblisit~) restaurer [restQr~) le specialiste [sp~sjalist) le tabac (taba] le tableau [tablQ] la tasse [tas] se terminer [séltermin~] le tour [tu:r] trouver [truv~] y [i] laville [vil] le voyageur [vUajažo:r] příjemnlý, á prostředí, atmosféra rok, ročník prostředí, rámec, okolí káva to(hle) střed ve středu čeho každlý, á miláček klinika koňak cyklisticklý, á taneční sál žádat, ptát se někoho na něco vzadu; za večeřet směšný, k smíchu vymazat, zahladit rodinnlý, á likér (pozor: ženský rod!) mistr; učitel znamení, značka stopy času minuta předložka (vyjadřuje často český 7. pád)parkoviště vést, jet přes (Paříž) náměstí spíše reklama restaurovat odborník tabák obraz šálek končit okruh najít; shledávat tam město cestující pozor ----------------------, 1. (po)děkovat komu - remercier q (bez předložky!) 2.Všimněte si výslovnosti u výrazů jako la publicité [piiblisit~], le spécialiste [sp~sjalist], kde cse vysloví jako [s]. Nenechte se ovlivnit českou výslovností publicita, specialista. Retenez IIdemande qc aun voyageur. IIremercie maman. IIatres faim. Elie n'a rien pour le diner. Onytrouve tout. Jnstallez-vous au Quartier latin. Ptá se na něco cestujícího. Děkuje mamince. Má velký hlad. Nemá nic kvečeři. Najde se tam všechno. Ubytujte se v Latinské čtvrti. QUAND EST-CE QUE TU VAS LE FAIRE?v ; ... KDY TO UDELAS? ------- ----------------ff tout desuite [tud~siiit] hned maintenant [mětna] teď bientót brzy aujourďhui [9žurdiii] dnes cematin dnes ráno (dopoledne) amidi vpoledne cetapres-midi dnes odpoledne ce soir dnes večer (dans) la nuit vnoci jamais nikdy ala Saint-Glinglin na svatého Dyndy [glěglě] I. Podstatná jména, členy demain [d~mě] demain matin demain dansla journée demainsoir apres-demain dans trois jours la semaine prochaine le mois prochain [prošě] l'année prochaine [prošen] zítra zítra ráno zítra během dne zítra večer pozítří . za tři dny příští týden příští měsíc příští rok Upodstatného jména je ve většině případů člen (určitý, neurčitý, nebo člen dělivý, který ještě budeme probírat), zájmeno (přivlastňovací, ukazovací, neurčité apod.) nebo číslovka. 169 • o že vedle sebe stát člen a zájmeno p"· 1 Jak jste si jižvš(roh,~:r:ožné klást vedle sebe člen a číslov~:a~'.ňo,,~nebo ukazovaci. Je „ knení tentýž jako u samotné číslovkybe;..1 alll\e~l .,, 1 k (vy'znamvsa .,. 'h cenu). ac1s ov ~ == (všechny) ty tn kni y · les troishvres -- t"' knihyr ritrois 1v~e~. s == moje tři knihymestr~1s.ivre == tyto tři knihycestro1shvres Mužský-rod ·-. ienšký rod Mužský aženský rod ~un une le la 1 · ' > livre fillemon ma desce cette ;,.les·. ··livres,·fines ···mes· avions; écoles ® l ®e] :ces .l' l' école ., .· avionmon · mon , ·cet · cette· ť Po záporu a) seve většině případů používá místo členu neurčitého pouze předložka de: J'ai visité une exposition. Je n'ai pas visité ďexpositions.7 J'ai des amis en France. Je n'ai pas ďamis en France.b) po slovese etre však neurčitý člen zůstává:C'est un musée. Ce n'est pas un musée.c) v ostatních případech ke změně nedochází:Je connais ťami de Pierre. Je ne connais pas ťami de Pierre. C'est son ami. Ce n'est pas son ami.J'ai ton livre frarn;:ais. Je n'ai pas ton livre frarn;:ais. Je cherche cet hotel. Je ne cherche pas cet hotel.Poznámka: Připomeňme si, že bez členu je podstatné jméno v doplňku při označení povolání: · 11 est médecin. II n'est pas médecin.170 7 Navštívil jsem výstavu, Nenavštívil jsem žádnou výstavu. •ááreníčeského skloňování ~~ VYifrancouzštině neexistuje skloňování. Některé české pády se vyjadřujíVe . v ředložkam1, napr.: p druhému pádu často odpovídá předložka de: a) p . fi t ,t; p v,v 1 hoto de ans o ogra1ie anze ;!zor, není tomu takvždy. Např.: Ptá se na něcoPetra. - 11 demande quelque chose aPierre. b) třetímu pádu odpovídá předložka a: Il répond aPaul. v Odpovídá Pavlovi. pozor, není tomu takvzdy. Např.: Pomáhá Petrovi. 11 aide Pierre. c) sedmý pád se někdy vyjadřuje předložkou par: passez par le parc. Projděte parkem. d) podmět a předmět přímý (tj. předmět, který je ke slovesu připojen bez předložky) mají stejný tvar. Proto je velmi důležité postavení podmětu před slovesem, předmětu za slovesem: Paul cherche Pierre. Pavel hledá Petra. Pierre cherche Paul. Petr hledá Pavla. Hélene aoublié Pierre. Helena zapomněla na Petra. Pierre aoublié Hélene. Petr zapomněl na Helenu. Postavenípřídavného iména Přídavné jméno stojí buď za podstatným jménem, nebo před ním: a) za podstatným jménem je ve většině případů: Česká republika - La République tcheque b) před podstatným jménem stojí pouze několik přídavných jmen, z nichž nejdůležitější jsou: grand, petit, bon, beau (v mn. č. -x), joli, jeune (mladý), nouveau (v mn. č. -x), vieux, mauvais (špatný), vrai (opravdový). le mon ce les mes ces ., ' beaucoup cle peu de :s, combien de ·· ... i'i., ~~~..:-'i-\_ '" . 'téressant J- trřste· ' ' ~ ' fe~t-' , --,~ ·1 ""· ntéressan ristes , ,verts }Úg}ais . t t~hěques ·,/f-rán~ais \ . tt' " 171 h he monpetitlivrevert.Je c erc . dsSurlatable, ilyatro1s gran\ivresintéressants.yaibeaucoup devieuxlivres Hledám svou malou zelenNa stolejsou tři velké zaií;u ~nížk~.'J ave knihy, Mám hodně starých anglickýchknih.anglais. \\. S\oveso apředmět přímý / nepřímý ~~~=:..:.:=,_~....:,___.:_--------........Sloveso můžebýt doplněno• předmětempřímým (tj. bez předložky): , v,11 t , nami' Potkal sveho pntele. arencon re so • , Elle cherche unhotel. Hleda hotel. 11aremercié sonftls. Poděkoval synovi.• předmětem nepřímým (tj. spředložkou):11pense aumatchperdu. Myslí_na pr~hranf zápa~~v ll aparlé de sonvoyage aParis. Mluvil osve ceste do Panze.• oběma předměty; vtomto případě stojí předmět přímý před nepřímým: 11 donne desbotibonsauxenfants. Dává dětem bonbony.Poznámko: Předložkové vazby sloves se často liší odvazeb českých. Učte se proto zároveň se slovesem i předložku, se kterou se pojí:11 a demandé son adresse aPaul. Požádal Pavla o (jeho) adresu. 11aide Jean adécorer sa chambre. Pomáhá Janovi vyzdobit pokoj. 11a envie de jouer au football. Má chuť zahrát sifotbal.\\\.Postavení přís\ovečněho určeníve větě Příslovečné určení má ve větě poměrně volné postavení· b kl t ., na v , k b k . v , o vy e s OJI zacat u ne o na onci vety.Le matin, je travaille. Ráno pracuji.Je travaille le matin. Pracuji ráno.Dehors, il fait froid.ll fait froid dehors. Venku je zima. 172 ~ poplňujte předložky podle obrázků: 1· ·1 1·la boite, 1 y a un 1vre. 1 ··· 1 b „· le livre, i y a une 01te.... 2 _... le théatre, il y a un~ voiture. Le théatre est ... la v01ture. I í@Y5 =- m I • o o 3. ... la voiture, il y a un garc;:on. La voiture est ... le garc;:on. 4.... lavoiture, il y a un chien. 2.Rozuměli jste dobře úryvkům z novin? Zaškrtněte větu, která odpo- Ivídá jejich obsahu: 1. Le 'Íour de France se termine par un tour de Paris. 2. Le Tour de France se termine par quinze tours qui passent par les Champs-Élysées. 3. Ces quinze tours passent seulement par les vrai faux o o o o i ~1t A 'i Champs-Élysées. o o4. Au Louvre, on ne restaure pas les tableaux. o o5. A!'atelier du Louvre, on restaure seulement les tableaux du Louvre. o o En Bretagne 173 174 3 Prohlédněte si mapku Francie a řekněte, přes které 111 „· est0 8 (ne)jezdí: e~an>Rouen - Dijon: Pour aller de Rouen aDijon, on passe par Paris. Pour aller de Nantes au Havre8 , on ne passe pas par Paris. ,.:-q~~----= A"'-=-=- _---=~{Úi~~~~:--{:;,f~=:~~! {«:~""''- 'Y-~-Z :--:- ----- : : _--------- -------------- Nantes ~-~-;:~:~:~~-~-~-~~-~::c_ • ~;;_:~::_~~:::_:_:__:~_:_:. ~~:::t-:=..:-_;._-::=::~·{{:~-}_~; -:. Tours • 0 PARIS Orléans • Dijon • Lyon •Grenoble •f:::-~~;;~:-!!!:~~~: •Bordeaux }~-~-~-~-=-~~-o.,_=-.::-~lt"'= Biarritz :;;::-~-:..----:=~{;-· Toulouse --- Nancy [nasi] - Tours [tu:r] Marseille - Strasbourg [strasbu:r] Bordeaux [bordQ] - Marseille Lyon - Pau Biarritz [bijaric] - Paris Perpignan [perpiňa] - Nantes Dijon [dižó] - Nantes Marseille [marsej] - Nice 4. Jak zněla otázka? 1. Merci, je vais bien. • Perpign:1'ffflf'?:~f~t:fi~ . Toulouse - Lille [lil] Nice-Lyon Marseille - Nancy Toulouse [tulu:z] _ Le Havre Strasbourg - Rouen [rua] Dijon - Le Havre [faavf) Grenoble - Pau [p<;>] . Nancy- Nice 2. Pas beaucoup. Je n'ai pas le temps. Je regarde seulement les matchs defootball. g Výjimečně je součástí názvu města člen: Le Havr_e, ~e Cair~ [ke:r] - K~hira, la H~ye [e] _ Haag.Tento člen se pak stahuje s předložkami aa de steJně Jako uJmen obecnych: au Ca1re - vKáhiře. 3 Ace monsieur-la, dans le coin. 4~l3, rue de Sevres. s.Jean-Paul Blanc. 6.fhabite a Dijon. 7_Parce que je suis tres fatigué. 8.Avec Monique. 9.Elle va al'école. 10.Depuis une demi-heure. 11.C'est Pierre. 12.11 est dans la cuisine. 13. Dans la boite? 11y a une poupée pour Anne. 14.Non, je ne cherche rien. 15.Ma valise? C'est cette petite valise rouge. 16. Non, je n'attends personne. 17. Mon sac est noir. 18.Cette lettre? C'est pour papa. 19. Mes fleurs sont rouges et jaunes. s. Prohlédněte siobrázky, popište, co na nichvidíte, avyjádřete umístěnívěcí v prostoru. ,l~t======~::::;=====f=:. ~~ mm o 1, mm E• • lJAg~ ~ o p o [ 175 ~~ ~~ I \9 ~-I· 1 ' I. I o - ,t;) ' , ,, ,. d 1. , h místností podle plánku bytuapoužijte 6. Popišteum1sten1Je not ivyc e:r:~::t:~:!~~), agauche (de)- (vlevo), adroite (de)- (vpravo) 176 ťArrAlfEMENT ~E ťAHI )F 'J)A.tJIEL SALLE LA Cl(Af1'8R~ LA CVl$!NE LE BUT<.EAV \.Lé COVl-0/'R.. 7. Najděte odpověď apoužijte přitom zájmena přivlastňovací: > Ou sont les enfants de madame Picard?Ses enfants sont ... (a la maison).1. Ou est la photo de Jean? 2. Ou est la poupée de Sabine? 3. Ou sont les revues de maman? 4. Ou est ton pull-over? S. Ou sont les enfants de vos amis? 6. Ou habite ta sreur? 7. Ou est la chambre des enfants? 8. Ou sont mes photos? 9. Ou sont vos valises? 10. Ou est votre voiture? 11. Ou est mon passeport? 12. Ou est votre femme? 13. Ou est ma chemise bleue? vraťte se ke c~ičení 4 v lekci 10 (str. 149) a odpovídejte, že je to jeho c 8· . 'í jejich, vase ...): (JAeJ ~i estcette valise ?AJacques ? :;,, q ,. oui, c'estsa va ,se. Vodpovědích použijte zájmena osobní samostatná: 9· Aqui est cette valise? APierre? "oui, elle est alui. (Non, elle n'est pas a/ui.) 1. Aqui est ce carto~? AMonique? 2. Pour qui est cette Iettre? Pour moi? 3_Tu vas Mon frere est gentil. Et ta sreur? Ma sreur est gentille aussi. 1. Monsieur Salé est grand. Et sa femme? 2. Claude est anglais. Et son amie? 3. Michel est pret. Et Catherine? 4. Mon livre est intéressant. Et ta revue? 5. Ma photo est vieille. Et ton tableau? 6. Monsieur Gros est bavard. Et sa femme? 7. Mon sac est vert. Et ta valise? 8. Catherine est belle. Et Michel? 9. L'atelierestpetit. Etla cuisine? 10.Le cognac est bon. Etla biere? 11. Charles est brun. Et sa sre1:_1r? 12. Papa est content. Et maman? 12. Prohlédněte si znovuobrázkyvlekci 7cvičení 3(str. 106) avyjádřete svůj postoj: >Le chien noirest beau. {Le chien noir n'est pas beau.) J'aime le chien noir. Je n'aime pas le chien noir. Je préfere le chien blanc. Le chien noir est assez beau, maisje préfere les chiens blancs. 177 13. Potvrďte, žeprávěta~~vé to je: >Tu as un chien? Pe~it? N~ir. Oui,j'ai unpetitch1en no,r. l r ? une valise? Grande? verte . 1. Vous avez · . ? 2 Elie aun sac? Rouge? V1eux . . ? 3:Vous avez un chat? Blanc? Pe_tI~. 4 Elie aun ami? Jeune? Fran~a1s. s:Elie aune poupée? Jolie? Blonde? 14. Obměňujte mikrodialogpodle nápovědi: . Ce livre est atoi: les revues, les dess1ns, le tableau, _ Oui, c'est mon livre. la lettre, le chapeau Il est intéressant! joli, vieux, beau IS. Doplňte předložku apopřípadě člen tam, kde je třeba: 1. Je n'ai pas envie ... discuter avec vous. 2. Mon frere va ... Paris ... stage ... quatre mois. 3. Merci ... le compliment. 4. J'ai trop ... travail. Je n'aipas assez ... temps. 5. Son ami habite ... France, ... Marseille. 6. Mes enfants aiment ... jouer ... football. 7. Nous avons encore beaucoup ... faire. 8.Vous avez le temps ... aider ... Monique? 9. Je n'ai pas ... enfants. 10. Combien ... temps allez vous rester ... France? 11. Jean-Pierre habite pres ... théatre. 12. Ce soir je vais diner ... Jacques. 13. Tu vas rester ... la maison? 14. Quand vas-tu remercier ... Paul? 15. Cet homme ne pense pas ... son travail. 16. II attend ... Sylvie ... une demi-heure. 17. La grand-mere regarde ... un programme intéressant. 18. Demande ... papa ou est Jean. 19. I1 ne fait pas .:. progres ... fran~ais. 20.II aide ... Claude ... terminer son artide. 21. Le Tour de France passe ... les Champs-Élysées. 22. Je vais souvent ... ma grand-mere. 16. Tvořte otázky k následujícím odpovědím. Otázky i odpovědi pak přeložte do češtiny: I. Oui, demain, on va travailler. 2. Oui, on va visiter aussi Montmartre. 3. ~~i,.o_n aasse~ de te~ps. 4. Oui, on passe beaucoup de temps devant 1~ telev1s10n le so1r. 5. Om, on va rester encore une demi-heure. 6. Oui, on a1me beaucoup le football en République tcheque. 17. Doplňte: I. Nous allons rentrer, il ... déja nuit. 2. II fait tres froi'd · 1 · ·1 h d fil . . , ma1s m, 1 ... c au . 3. Son sne trava11le pas, I1 ... encore ses études 4 J · r t' e' ., ·1 . . . e sms 1a 1gu , J ... somme1 . 5. Je va1s ... un stage a Paris. 6. Perme la fenet e ·1 fi 'd · · N · h d . r , 1 ... ro1 ICI. on,m01, ..:c au .7. Je s_a1s que vous travaillez beaucoup,mais vous ne 178 ... pas de progres. 8. Mes am1s vont ... un voyage touristique aParis. odpovídejte pomocí výrazů na str. 169: 18 0and allez-vous en France ?Et en Suisse ? 1. Quand allez-vous au théatre? 2 u . , ? ·Q and allez-vous au c1nema. 3·Q~and allez-vous chez votre ami ? 4 ·Quand allez-vous étudier la le~on treize ? 5. 1 . c. 6 _Quand al ez-vous JOuer avec vos en1ants? 19. povězte o sobě: 1 Est-ce que vous aimez regarder les tableaux? 2:Vous connais~ez le Louvre? 3.vous aimez d1ner au restaurant? 4.Quel est votre restaurant préféré? s. Vous aimez le café? 6. Etes-vous fatigué? 7. Avez-vous faim? 8. Est-ce qu'il y a un parking devant votre maison? 9. Est-ce qu'il y a un restaurant pres de chez vous? 20. Komentujte obrázek a dialog „Oit diner?" na str. 166. Jak je tomu uvás? Jako na obrázku, nebo jako v dialogu? 21. Co víte o Francii? Zatrhněte správnou odpověď: 1. Gustave Eiffel est architecte. 2. La Joconde (Mona Lisa) se trouve au Louvre. 3. La tour Eiffel se trouve dans le Quartier latin. 4. Le Quartier latin est un quartier de médecins. 5. Les Champs-Élysées, c'est le nom d'une place. 22. Co dělá Daniel? Odpověďnajdete v tajence: •ženské jméno ➔ l----+--+--+----+----1 tedy černá velký konečně vrai □ □ □ □ □ faux □ □ □ □ □ 179