Le Conditionnel/ présent Infinitif, futur + terminaison de l´imparfait je parlerais; je viendrais; tu finirais; je me préparerais; (Pozor na slovesa typu préparer, préférer, která mají „r“ i v základu. Často se v tom chybuje. Vycházíme z infinitivu tedy je préparerais. Je préparais=imparfait). Le conditionnel de politesse/Zdvořilost Pourriez-vous fermer la porte? J´aimerais que tu fermes la porte. Un conseil, une suggestion/Rada, doporučení Tu pourrais être plus aimable. Tu devrais travailler mieux. L´hypothèse/Pravděpodobnost Il viendait avec nous, mais la décision ne dépend pas de lui. La condition/Podmínka Il vous accompagnerait s´il était libre dans l´après-midi. Le discours rapporté, indirect/nepřímá řeč Il nous a prévenus que pendant tout le mois il serait absent. --------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------- Le Conditonnel/passé Conditionnel présent des verbes auxiliaires+ participe passé j´aurais dit; je serais arrivé(é); il se serait préparé; Un fait non réalisé/Neuskutečněný děj Il serait venu avec nous, mais, il a manqué le train. Il aurait aimé venir avec nous, mais il était occupé, malheureusement. (regret) La condition/Podmínka Il serait venu avec nous s´il avait été libre. Le discours rapporté/Nepřímá řeč Il m´a dit qu´il viendrait quand il aurait résolu le problème. V případě, že v řídící větě není sloveso v minulém čase, tuto funkci zastává futur antérieur. Il me dit qu´il viendra quand il aura résolu ce problème. Le conditionnel d´incertitude = information non confirmée/ kondicionál cizího mínění Do češtiny není možné přeložit kondicionálem. Selon AFP, le Président se rendrait prochainement en visite au Canada. Podle AFP prezident prý navštíví Kanadu. (by měl navštívit, údajně navštíví… zdá se, že navštíví …) – čeština musí užít jiné vyjadřovací prostředky L´Ambassadeur serait arrivé à l´aéroport de la capitale …. Velvyslanec pravděpodobně přiletěl ….. Toto užití kondicionálu je velmi časté v médiích. C'est un scénario digne d'un film. Comme au temps de la guerre froide, un ex-espion russe au service de Sa Majesté, arrêté en Russie puis libéré lors d'un échange d'espions en 2010, aurait été mystérieusement empoisonné, ont rapporté lundi les médias britanniques. Un homme a été hospitalisé dimanche « dans un état critique » à Salisbury, dans le sud de l'Angleterre, a annoncé la police du Wiltshire, sans donner son identité, de même qu'une femme d'une trentaine d'années qui se trouvait avec lui. Le couple avait été retrouvé inconscient sur un banc dans un centre commercial de Salisbury. Selon la BBC, il s'agit de Sergueï Skripal, un ex-colonel du renseignement militaire russe. Accusé d'espionnage au profit du Royaume-Uni, il avait été condamné à treize ans de prison en Russie en 2006, avant de retrouver la liberté en Angleterre grâce à un échange de prisonniers opéré en 2010 entre Moscou, d'une part, Londres et Washington, d'autre part. Selon le quotidien The Guardian, il aurait été empoisonné au fentanyl, un puissant opiacé. « Les deux personnes, dont nous pensons qu'elles se connaissent, ne présentaient aucune blessure visible », a précisé la police. Pour justifier les tensions actuelles, Vladimir Poutine répète que l'alliance transatlantique n'aurait pas respecté sa promesse, dans les années 1990, de ne pas intégrer de pays d'Europe centrale et orientale. Une affirmation exagérée.