Syntaxe 2 – analyse des phrases 1/ La presse quotidienne écrite traverse une crise dans les pays industrialisés. En effet, elle est confrontée à la révolution du numérique et à la multiplication des journaux gratuits. Traduction : Psaný denní tisk prochází v průmyslových zemích krizí. Je totiž konfrontován s revolucí v digitalizaci a s nárůstem počtu novin poskytovaných zdarma. Phrases : 2 phrases indépendantes, simples. Rapport causale – en effet = connecteur logique avec la valeur de cause. Parties du discours / Membres de proposition (fonctions syntaxiques) La – déterminant article défini / Pas de fonction de membre presse – nom commun concret / Sujet quotidienne – adjectif qualificatif / Épithète écrite – adjectif verbal / Épithète traverse – verbe transitif au présent / Prédicat simple une - déterminant article indéfini / Pas de fonction de membre crise – nom commun abstrait / COD dans – préposition simple / Pas de fonction de membre les - déterminant article défini / Pas de fonction de membre pays – nom commun concret / Compl.circ.de lieu industrialisés. - adjectif verbal / Épithète En effet, - préposition + nom = locution adverbiale / Connecteur logique (mot de liaison) – CC de cause elle – pronom personnel / Sujet est confrontée – verbe au présent, voix passive / Prédicat simple à – préposition / Pas de fonction de membre la - déterminant article défini / Pas de fonction de membre révolution – nom commun abstrait / complément d’agent (membre multiple ; évent. : complément de participe) du - déterminant article défini contracté avec la préposition de / Pas de fonction de membre numérique – nom commun abstrait / complément de nom et – conjonction de coordination / Pas fonction de membre (rapport copulatif entre les 2 membres de la même fonction) à - préposition / Pas de fonction de membre la - déterminant article défini / Pas de fonction de membre multiplication – nom commun abstrait / complément d’agent (membre multiple, évent. : complément de participe) des - déterminant article défini contracté avec la préposition de / Pas de fonction de membre journaux - nom commun concret/ complément de nom gratuits. – adjectif qualificatif / Épithète 2/ Depuis qu’Internet leur permet d’être rapidement informés des gros titres de l’actualité, de nombreux lecteurs trouvent fastidieux les longs articles sur la politique. Traduction : Od té doby, co Internet umožňuje rychle se informovat, mnozí čtenáři považují za nezáživné dlouhé články o politice. Phrases : 2 propositions, une subordonnée circonstancielle temporelle, une principale Parties du discours / Membres de proposition (fonctions syntaxiques) Depuis qu’ – conjonction (locution conjonctionnelle) de subordination / Pas de fonction de membre Internet – nom commun abstrait / Sujet leur – pronom personnel / COI permet – verbe au présent / prédicat simple d’ – préposition simple élidée / Pas de fonction de membre être informés – verbe à l’infinitif passif / COD rapidement – adverbe de temps (évent. : de manière) / complément du participe passé des - déterminant article défini contracté avec la préposition de / Pas de fonction de membre gros – adjectif qualificatif / Épithète titres – nom commun concret / Complément d’agent de – préposition simple / Pas de fonction de membre l’ - déterminant article défini élidé / Pas de fonction de membre actualité – nom commun abstrait / Complément de nom de - déterminant article indéfini pluriel devant un adj.au pluriel qui précède le nom / Pas de fonction de membre nombreux – adjectif qualificatif / épithète lecteurs – nom commun concret / Sujet trouvent – verbe au présent / Prédicat simple fastidieux - adjectif qualificatif / Attribut du COD les - déterminant article défini / Pas de fonction de membre longs - adjectif qualificatif / épithète articles – nom commun concret / COD sur – préposition simple / Pas de fonction de membre la - déterminant article défini / Pas de fonction de membre politique – nom commun abstrait / complément de nom 3/ Plusieurs patrons de presse reconnaissent qu’ils ne pourront survivre que s’ils développent leurs activités sur Internet. Téléphones portables et assistants personnels ouvrent de nouveaux horizons. Traduction : Mnozí zástupci tisku uznávají, že budou moci přežít, jen pokud rozvinou své aktivity i na Internetu. Nové obzory se otevírají s mobilními telefony a osobními asistenty. Phrases : 2 phrases. 1 phrase complexe de 3 propositions, la 1^è^re principale, la 2^e subordonnée complétive, la 3^e subordonnée circonstancielle conditionnelle + 1 phrase simple Parties du discours / Membres de proposition (fonctions syntaxiques) Plusieurs – Adjectif déterminatif indéfini / Épithète patrons – nom commun concret / Sujet 1 de – préposition simple / Pas de fonction de membre presse - nom commun abstrait / Complément de nom reconnaissent - verbe au présent / Prédicat simple 1 qu’ – conjonction de subordination / Pas de f.de m. ils – pronom personnel atone / Sujet pronominal 2 ne que – adverbes / particules de restriction / pas de f.de m. pourront survivre – verbe au futur simple + infinitif / Prédicat composé 2 s’ – conjonction de subordination élidé / Pas de fonction de membre ils - pronom personnel atone / Sujet pronominal 3 développent - verbe au présent / Prédicat simple 3 leurs – adjectif déterminatif possessif / déterminant (év. épithète) activités – nom commun abstrait / COD sur – préposition simple / Pas de fonction de membre Internet. – nom commun abstrait / Complément de nom Téléphones – nom commun concret / sujet multiple (1^è^re partie) portables – adjectif qualificatif / Épithète et – conjonction de coordination / pas de f. de membre (rapport copulatif entre 2 éléments, ici membres de proposition, 2 parties du sujet) assistants - nom commun concret / sujet multiple (2^e partie) personnels - adjectif qualificatif / Épithète ouvrent - verbe au présent / Prédicat simple de – article indéfini pluriel devant un adj. au pluriel qui précède / Pas de fonction de membre nouveaux - adjectif qualificatif / Épithète horizons. - nom commun concret / COD 4/ Bien que la situation actuelle soit préoccupante, ils estiment qu’on peut la transformer en innovant : illustration des articles imprimés par des reportages vidéo, éditions électroniques autonomes, etc. Traduction : Ačkoliv je současná situace závažná, soudí (= mnozí zástupci tisku), že ji lze změnit pomocí inovací, např. doplňováním tištěných článků o video-reportáže, nezávislými digitálními edicemi apod. Phrases : Phrase complexe de 3 propositions, la 1^è^re subordonnée circonstancielle concessive, la 2^e principale, la 3^e subordonnée complétive Parties du discours / Membres de proposition (fonctions syntaxiques) Bien que – conjonction (locution conjonctive) de subordination / Pas de fonction de membre la - déterminant article défini / Pas de fonction de membre situation – nom commun abstrait / Sujet 1 actuelle – adjectif qualificatif / Épithète soit – verbe au subjonctif présent / Prédicat simple 1 (verbe copule) préoccupante, - adjectif verbal / Attribut ils – pronom personnel / Sujet 2 estiment – verbe transitif au présent / Prédicat simple 2 qu’ – conjonction de subordination / Pas de fonction de membre on – pronom personnel général / Sujet 3 peut transformer – verbe modal au présent + verbe transitif à l’infinitif / Prédicat composé 3 la – pronom personnel tonique / COD en innovant – préposition + participe présent = gérondif d’un verbe intransitif / complément circ.de manière : - signe de ponctuation (deux points), juxtaposition (valeur explicative) / Pas de fonction de membre illustration – nom commun abstrait / Apposition, énumération des – article défini contracté avec la préposition de au pluriel / Pas de fonction de membre articles – nom commun abstrait / Complément de nom imprimés – adjectif verbal / Épithète par – préposition simple / Pas de fonction de membre des - article indéfini pluriel / Pas de fonction de membre reportages – nom commun abstrait / complément de nom vidéo, - nom commun abstrait / complément de nom éditions - nom commun abstrait / Apposition, énumération (suite) électroniques – adjectif qualificatif / Épithète autonomes, - – adjectif qualificatif / Épithète etc. – acronyme, adverbe d’énumération / Pas de fonction de membre 5/ Certains journaux, pour garder leurs lecteurs, renforcent les liens avec eux en créant sur leur site des blogs où s’échangent les points de vue. Traduction : Některé noviny, aby si uchovali čtenáře, tak s nimi posilují vazby tvorbou blogů na svých webových stránkách, kde se vyměňují názory. Phrases : Phrase complexe de 2 propositions, la 1^è^re principale, la 2^e subordonnée relative (construction avec infinitif – but) Parties du discours / Membres de proposition (fonctions syntaxiques) Certains – adjectif déterm. indéfini / év. épithète journaux, - nom commun concret / Sujet 1 pour – préposition simple / Pas de fonction de membre garder – verbe transitif à l’infinitif / complément circonstanciel du but leurs – adj. déterminatif possessif / déterminant, épithète lecteurs, - nom commun concret / COD renforcent – verbe transitif au présent / Prédicat simple 1 les – article défini / Pas de fonction de membre liens – nom commun abstrait / COD avec - préposition simple / Pas de fonction de membre eux – pronom personnel tonique / Complément de nom en créant – verbe transitif en gérondif (préposition + verbe participe présent) / compl.circonst.de manière sur – préposition simple / Pas de fonction de membre leur - adj. déterminatif possessif / déterminant, épithète site - nom commun concret / Complément circonstanciel de lieu des – article indéfini / Pas de f.de membre blogs – nom commun abstrait / COD où – pronom relatif / Compl.circ.de lieu s’ – pronom personnel réfléchi élidé / COD échangent – verbe transitif au présent / Prédicat simple les - article défini / Pas de fonction de membre points - nom commun abstrait / Sujet 3 de – préposition simple / Pas de fonction de membre vue. – nom commun abstrait / Complément de nom 6/ N’oublions pas enfin, comme le fait remarquer le directeur d’un grand quotidien national, que la presse écrite reste le média de référence. Traduction : Nezapomínejme konečně ani na to, jak poznamenává ředitel jednoho z velkých národních deníků, že psaný denní tisk zůstává referenčním sdělovacím prostředkem (médiem). Phrases : Phrase complexe de 3 propositions, la 1^è^re principale, la 2^e subordonnée circonstancielle comparative, la 3^e subordonnée complétive. Parties du discours / Membres de proposition (fonctions syntaxiques) N’ pas – particule (adverbes) de négation / Pas de fonction de membre oublions – verbe à l’impératif / Prédicat 1 enfin, - adverbe de mesure / CC de manière comme – conjonction de subordination / Pas de fonction de membre le – pronom personnel / COD fait remarquer – verbe au présent + infinitif / Prédicat 2 le – article défini / Pas de fonction de membre directeur – nom commun concret / Sujet 2 d’ - préposition simple / Pas de fonction de membre un – article indéfini / Pas de fonction de membre grand – adj. qualificatif / épithète quotidien – nom commun abstrait / Complément de nom national, - adj. qualificatif / épithète que – conjonction de subordination / Pas de fonction de membre la – article défini / Pas de f.de membre presse – nom commun concret / Sujet 3 écrite – adjectif verbal / Épithète reste – verbe au présent / Prédicat simple 3 le – article défini / Pas de fonction de membre média – nom commun abstrait / attribut de – préposition simple / Pas de fonction de membre référence – nom commun abstrait / Complément de nom 7/ Elle joue un rôle essentiel dans le fonctionnement de la démocratie si bien que maintenir une presse de qualité est un enjeu de société important. Traduction : Hraje (totiž) podstatnou roli ve fungování demokracie, takže udržet si kvalitní denní tisk je významným společenským úkolem. Phrases : Phrase complexe de 2 propositions, la 1^è^re principale, la 2^e subordonnée circonstancielle de conséquence Parties du discours / Membres de proposition (fonctions syntaxiques) Elle – pronom personnel / Sujet 1 pronominal joue – verbe au présent / Prédicat simple 1 un – article indéfini / Pas de fonction de membre rôle – nom commun abstrait / COD essentiel - adjectif qualificatif / Épithète dans – préposition simple / Pas de fonction de membre le – article défini / Pas de fonction de membre fonctionnement – nom commun abstrait / CC de lieu de – préposition simple / Pas de fonction de membre la – article défini / Pas de fonction de membre démocratie – nom commun abstrait / CN si bien que – locution conjonctive / Pas de fonction de membre maintenir – verbe infinitif / Sujet 2 une – article indéfini / Pas de f.de membre presse – nom commun concret / COD de – préposition simple / Pas de fonction de membre qualité – nom commun abstrait / CN est – verbe au présent (copule) / Prédicat simple 2 un – article indéfini / Pas de fonction de membre enjeu – nom commun abstrait / attribut de – préposition simple / Pas de fonction de membre société – nom commun abstrait / CN important – adj. qualificatif / épithète