LES RELATIONS TEMPORELLES Ø Aussitôt que le printemps sera arrivé,je travaillerai dans mon jardin. Après avoir fini mon travail,je me coucherai. Ayant reçu mon salaire, je vous payerai ce que je vous dois. Ø Quand il a payé, la vendeuse a enveloppé la marchandise. Quand il a eu payé, la vendeuse a enveloppé la marchandise. Quand il eut payé, la vendeuse enveloppa la marchandise. Après avoir fini leur repas, ils sont allés se promener. Ayant fini leur repas, ils sont allés se promener. Leur repas fini, ils sont allés se promener. Ayant fini de manger, ils sont allés se promener. Ø Quand elle traversait la rue, elle est tombée. En traversant la rue, elle est tombée. Ø Quand elle est entrée, il y avait personne. Ø Quand j´arrivais vers le magasin, on fermait. Ø Lorsque je suis rentré, tout le monde était déjà parti. Le trait était déjà parti, lorsque je suis arrivé à la gare. Ø Quand il avait mangé, il prenait un café. Toutes les fois qu´il …………………… Chaque fois qu´il ……………………… Ø A peine étaient-ils sortis qu´il a commencé à pleuvoir. A peine furent-ils sortis qu´il commeça à pleuvoir. Conjonctions: quand, lorsque, dès que, depuis que, aussitôt que,après que+ind., pendant que, tandis que, au moment où, à mesure que, au fur et à mesure que, une fois que, tant que, chaque fois que, toutes les fois que; avant que, en attendant que, jusqu´à ce que, d´icic que, d´ici à ce que;avant de,après; Současnost dějů-simultanéité Pendant que j´écoute la radio, mon papa lit son journal. (tandis que; alors que) Pendant que je regardais par la fenêtre,une voiture s´est arrêtée devant notre maison. Tandis que ma soeur lisait un journal, moi,je travaillais. Depuis qu´il nous aidait, tout allait mieux. Au moment où j´écoutais la radio, ma soeur lisait un journal. Au moment où tu as sonné, je lisais. Nous nous sommes connus lorsque je vivais à Paris. Je le lui expliquerai aussi longtemps qu´il voudra.(tant qu´il voudra) Quand nous sommes arrivés à l´arrêt de l´autobus, il n´y avait personne. A mesure qu´il avançait, on reculait. Au fur et à mesure qu´il gagnait de l´argent, il en dépensait de plus en plus. Je l´ai renconté en allant en ville. Je l´ai rencontré allant en ville. Předčasnost děje vedlejší věty- antériorité Quand (lorsque) nous avons fini de travailler, nous sommes rentrés. Après que nous avons payé l´addition, la serveuse a débarassé la table. (Après qu´il a eu passé son examen, il est parti pour la Côte d´Azur.) Ayant payé,il est sorti du café. L´addition payée, il est sorti du café. Après avoir payé l´addition, il est sorti du café. Quand il était rentré de son bureau, il prenait un café. Chaque fois que…. Toutes les fois que… Dès que j´aurai fini ,je vous rejoindrai. Aussitôt que je…. Dès qu´il a compris de quoi il s´agissait, il n´a plus rien demandé. A peine étaient-ils rentrés qu´il a commencé à pleuvoir. Ils étaient à peine rentrés qu´il a commencé à pleuvoir. Následnost děje vedlejší věty - postériorité Revenez avant qu´il ne pleuve! (avant que+subj.) En attendant qu´il revienne,j´ai lu.(en attendant que+subj.) Je le lui expliquerai jusqu´à ce qu´il le comprenne. (jusqu´à ce que+subj.) Avant de répondre,réfléchis bien! Avant de quitter la maison,il faut vérifier si vous avez bien fermé les fenêtres.