Návrh témat bakalářských prací z Ruského jazyka pro školní rok 2006/2007: Mgr. Halina Cvrková 1. Expresivní intonační konstrukce v řeči ruské mládeže. 2. Chyby českých studentů ve výslovnosti tvrdých a měkkých souhlásek. 3. Синтаксис русских пословиц. 4. Сложноподчиненные предложения с придаточными причины (на материале 5. русских классических произведений). 5. Oсобенности функционирования знаков препинания в современных 6. средствах массовой информации. 6. Русское произношение петровской эпохи. 7. Употребление местоимений в роли подлежащего в русском языке 7. в сопоставлении с чешским (на материале художественных произведений). 8. Придаточные предложения с союзом что и с союзным словом что (на 9. материале русской современной прозы). 8. Пунктуация сложного предложения в русско-чешском сопоставлении. 9. Экспрессивная интонация в русских сказках. PaedDr. Renée Grenarová, Ph.D. 10. Předložka pod v ruštině a v češtině (porovnávací analýza). 11. Předložka dle výběru studenta v ruštině a češtině (porovnávací analýza). 12. Částice by v ruštině a češtině (porovnávací analýza). 13. Částice dle výběru studenta v ruštině a češtině (porovnávací analýza). 14. Lokativ s předložkou na ve struktuře ruské a české věty. 15. Srovnávací analýza ruských a českých citoslovcí (na základě konkrétního literárního díla). 16. Částečná ekvivalentnost v morfologii jako zdroj interference (na vybraném slovním druhu). 17. Předpony “vy”, “do”, “u” v ruském a českém jazyce v komparativním aspektu. 18. Frekvence užití antroponym či toponym (porovnávací analýza). 19. Interference v užití ruských a českých zvrátných sloves (popř. zájmene). 20. Užití spojky „jestli“ v češtině a ruštině. 21. Zájmenné použití číslovek (porovnávací analýza). 22. Číslovky ve funkci jmenné a adverbiální. 23. Gramatická kategorie času v češtině a ruštině (porovnávací analýza). 24. Tvoření hypokoristik v češtině a ruštině. 25. Pravidelné a nepravidelné tvary sloves (na konkrétním česko-ruském jazykovém materiálu). Poznámky: o Jakékoli jiné téma (podle přání nebo návrhu studenta) z oblasti fonetiky, syntaxe, morfologie, praktického jazyka. o Po dohodě s vedoucí katedry je možno vypracovat bakalářskou práci z dějin Ruska, ruských reálií a ruské literatury (komparativní hledisko).