Kapitoly z fonetiky a fonologie českého jazyka Marek Lollok Fonetika a fonologie -jazykovědné disciplíny, které z různých aspektů studují zvukovou realizaci lidské řeči tvořenou za pomoci mluvních orgánů -zatímco fonetika se přednostně zaměřuje na zkoumání zvukových prvků jazyka z hlediska jejich objektivních (artikulačních, akustických apod.) vlastností, pro fonologii jsou relevantní jen ty vlastnosti zvukových prvků, které mají v daném jazyce určitou komunikativní funkci. Fonetika -zkoumá zvukový signál lidské řeči -zabývá se materiální stránkou zvukových výrazových prostředků jazyka -studuje činnost mluvních orgánů při řeči, charakter výsledného zvuku a jeho sluchové hodnocení -(oblast parole) Fonetika zkoumá jazyk z hlediska: 1.fyziologicko-artikulačního (z hlediska mluvčího) 2.akustického (z hlediska posluchače) 3.funkčního (z hlediska rozlišování významu) Fonologie -sleduje zvukové jednotky a složky zvukového signálu, které jsou v daném jazyce významotvorné; tj. jsou schopny rozlišovat slova a slovní tvary, ale i výpovědi s různou komunikační funkcí -popisuje zvukovou stránku jazyka z hlediska její struktury -(oblast langue) -např. pere x bere; car x cár; změna intonace Fonetika -obecná x konkrétního jazyka -synchronní x diachronní -aplikovaná Spolupráce s jinými vědními obory - lingvistika, ortoepie, anatomie, fyziologie, speciální pedagogika, logopedie, foniatrie, akustika, psychologie, estetika… - Artikulace (článkování) -koordinovaná činnost mluvních orgánů, při níž vzniká mluvená řeč -skládá se z hlásek Hláska (fón) -základní jednotka zvukového plánu lidské řeči; nejmenší rozpoznatelní jednotka (konkrétní zvuk jazyka) -samohlásky („volnost“; tón); souhlásky („překážka“; šum) -reálná reprezentace fonému Foném -minimální zvukový prvek, schopný rozlišovat samostatné jednotky významové (slova, tvary slov) -jednotka abstraktní, je prvkem systému, nikoli mluvení Grafém -grafická značka využívaná v psané podobě jazyka - Ortoepie -nauka o spisovném užívání správně tvořených hlásek (pravidla, norma spisovné výslovnosti) -norma existuje přímo v jazyce, jedná se o soubor objektivně existujících pravidel, která uživatelé daného jazyka pociťují jako závazná. -pravidla normativní výslovnosti se vztahují jak na výslovnost jednotlivých hlásek, hláskových spojení a na normativní přizvukování, tak na členění souvislé řeči: na frázování (logické a rytmické členění věty), větný (logický) přízvuk a intonaci vět a větných úseků. -kultivovaná výslovnost (řec. orthos – správný, epein – mluvit) Ortofonie -nauka o správném tvoření jednotlivých hlásek, včetně spojování hlásek v proudu řeči a její modulace -je součástí ortoepie Fonetická transkripce (přepis) - -záznam zvukové podoby řeči pomocí značek -mezi zvukovým segmentem (hláskou) a grafickou značkou je jednoznačný vztah -systém mezinárodní fonetické transkripce (IPA) -žabka x [žapka] -zásady viz handout Systémy transkripce 1.nealfabetické (nevyužívají abecedu, resp. latinku): a) analytické, b) syntetické 2.alfabetické 3. Zjednodušená fonetická transkripce (pro ČJ) -základem je česká abeceda -alfabetická a syntetická -poměr 1:1 (jednomu znaku odpovídá jedna hláska a jedné hlásce jeden znak) -česká transkripce uchovává v podstatě diakritický princip českého pravopisu. Jen výjimečně zavádí česká transkripce znaky, které nejsou v inventáři českých grafémů běžné Fonetická transkripce x pravopis -fonetická transkripce ruší pravopisnou konvenci a odráží přesné znění řeči -pravopis na rozdíl od fonetické transkripce reflektuje i jiné složky než zvukovou (princip fonologický, principy etymologický, princip historický…) -[spjef] x zpěv Fonologická transkripce (přepis) - -záznam jen těch složek zvukové realizace jazyka, které mají fonologickou (rozlišující) funkci