http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTPxMrMLUt-qoIgdHwu-O8ikzA6jbvjR-4CaWkBc0YdT0yMRyoGUXQATV6G http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRbpUxl3PFeYJW8uNRza0K-1uOCtoTBgcgA0jsuFVivaZo8kJ_ITUNCyV4F http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQeqzReGdxV3a6cYFxS2uw-l2F10uLmgv0YxHX84I2N1j-NsqAcD5YxAPaY ÒSynkterismus ÒEmancipační úsilí ÒLingvocentrismus ÒPřekladovost ÒMystifikace ÒSpecifická autorská a čtenářská základna Ò1. etapa: 70. léta 18. stol – 1814 Ò osvícenský klasicizmus, tereziánské a josefínské reformy, Josef Dobrovský a kodifikace českého jazyka Ò2. etapa: 1815 – poč. 30. let 19. stol. Ò preromantizmus, úsilí o vyspělé národní umění, Ò Josef Jungmann Ò3. etapa: 30. léta 19. stol. – 1847 Ò romantizmus, přerůstání obrozeneckého programu do společnosti, Josef Kajetán Tyl Ò4. etapa: 1848 – sklonek 50. let 19. stol. Ò realizmus, politické ambice obrozeneckého programu, Karel Havlíček Borovský s politickou ambicí práv Čechů C:\Users\oem\Pictures\kramerius.bmp C:\Users\oem\Pictures\česká expedice 2.bmp Václav Matěj Kramerius -zakladatel lidovýchovného proudu - adaptace -Zrcadlo šlechetnosti pro mládež českou Václav Rodomil Kramerius ÒAusfürliches Lehrgebaude der bőhmischen Sprache (1809) ÒDeustch-bőhmisches Wőrterbuch (1802, 1821) ÒInstitutiones linguae Slavicae dialecti veteris (1822) C:\Users\oem\Pictures\Josef_Dobrovsky_1753_1829.jpg ÒZdůrazněna výchovná funkce literatury na úkor zábavné a vzdělávací ÒNízká úroveň překladů ÒNeexistuje mnoho původní literární tvorby, po níž kritika volala (J, Jungmann, V. Zahradník, K. A. Vinařický) Ò ÒSuplování původní tvorby: ÒKnížky lidového čtení ÒÚstní lidová slovesnost ÒBible, návštěva kostela C:\Users\oem\Pictures\jarmareční písně.bmp Ò C:\Users\oem\Pictures\Josef_Jungmann_1773_1847.jpg http://www.ceskatelevize.cz/porady/10169539755-dvaasedmdesat-jmen-ceske-historie/209572232200017-jo sef-jungmann/ •Rozmlouvání o jazyku českém (1806) •Slovesnost aneb nauka o výmluvnosti básnické i řečnické se sbírkou příkladů nevázané i vázané řeči (1820) •Historie literatury české aneb soustavný přehled spisů českých s krátkou historií národu, osvícení a jazyka (1825) •O počátku a proměnách pravopisu českého (spolu s V. Hankou,1928) •Slovník česko-německý 1–5 (1834–9) Ògymnázium Hradec Králové, filozofie a práva UK Òzájem o historii a národopis (Palacký) ÒČeské pohádky (pův. časopisecky) Òklasická adaptace pohádkových látek ÒKytice (1853) Ò ÒNárodní báchorky a pověsti (7 sešitů, vyšly v letech 1845 – 1847) ÒSlovenské pohádky (1857- 1858) Òautorská adaptace pohádky ÒTeorie původu pohádek (mytologická, migrační, antropologická) ÒTypy pohádek (klasická adaptace, autorská adaptace, autorská pohádka) ÒTypy pohádek podle tematiky (kouzelná, démonická, mytologická, legendární, antropomorfizující, didaktická, alegorická, novelistická,…)