Винни-Пух и все-все-все пересказ Б.Заходера Бории́с Владии́мирович Заходеи́р ● * 9 сентября 1918 в Когуле (Молдавия) † 7 ноября 2000 в Москвe ● русский советский поэт, детский писатель, переводчик популяризатор мировой детской классики Переводы для детей ● переводы и пересказы классических произведений зарубежной детской литературы ● «Винни-Пух и все-все-все» А. Милна - 1960 ● «Мэри Поппинс» П.Трэверс - 1968 ● «Приключения Алисы в Стране Чудес» Л.Кэррола 1971–1972 ● сказки Карела Чапека, братьев Гримм ● «Питер Пэн» Дж.М.Барри - 1967 ● и др. Произведения «Серая звёздочка» (1963) «Русачок» (1967) «Отшельник и Роза» (1969) «История Гусеницы» (1970) «Почему рыбы молчат» (1970) «МаТариКари» (1970) «Сказка про всех на свете» (1976) «Серая звёздочка» (1963) «Добрый носорог» (1977) «Жил-был Фип» (1977) и другие... ● известен не только в Советском Союзе, но и за рубежом ● лауреат многих литературных премий Государственной премии Российской Федерации ● международная премия им. Г.Х.Андерсена Винни-Пух и все-все-все Книга в пересказе Заходера с 1960—1970-х годов была исключительно популярна не только как детское чтение, но и среди взрослых. В постсоветский период продолжается традиция семейного чтения заходеровского «Винни-Пуха». лан Алекс ндр МилнАА аА ● англ. A. A. Milne ● * 18 января 1882 — † 31 января 1956 ● английский писатель ● автор повестей о «медведе с опилками в голове» — Винни-Пухе ● Книги Милна выросли из устных рассказов и игр с Кристофером Робином; устное происхождение Наша встреча произошла в библиотеке, где я просматривал английскую детскую энциклопедию. Это была любовь с первого взгляда: я увидел изображение симпатичного медвежонка, прочитал несколько стихотворных цитат — и бросился искать книжку. Так наступил один из счастливейших моментов моей жизни: дни работы над «Пухом». Б. В. Заходер Заходер всегда подчёркивал, что его книга — не перевод, а пересказ и настаивал на своих (со)авторских правах на неё. ● его текст не всегда буквально следует за оригиналом ● ряд находок, отсутствующих у Милна (например, разнообразные названия песен Пуха — Шумелки, Кричалки, Вопилки, Сопелки, Пыхтелки... - в оригинале просто «песни») Вии́нни-Пуи́х ● Один из самых известных героев детской литературы XX века. ● В 1960—1970-е годы, благодаря переводу Бориса Заходера «Винни-Пух и все-все-все» стал очень популярен и в Советском Союзе. Характер ● наивный, добродушный и скромный  ● Любимые занятия Пуха — сочинять стихи, ходить в гости и есть мёд ● всегда готовый прийти на помощь ● Пуха «пугают длинные слова» ● он забывчив ● в его голову приходят блестящие идеи ● он великий наивный мудрец ● в его голове опилки ● лучший друг Пятачка и Кристофера Робина ● Характер Пуха зависит от характера Кристофера Робина, (Пух таков, каким его мальчик хочет видеть) ● Образ Пуха находится в центре всех рассказов. ● Пух всегда попадает в то или иное «Безвыходное положение» и часто выходит из него лишь с помощью Кристофера Робина. Друзья Винни-Пуха ● Кристофер Робин ● Кролик ● Пятачок ● Сова ● ослик Иа-Иа ● мама Кенга ● Крошка Ру ● Тигра ● 1958 г. в журнале «Мурзилка» публикация одной из глав в пересказе Заходера: «Как Мишка-Плюх пошёл в гости и попал в безвыходное положение» ● «Детгиз» отверг рукопись книги («американская») ● 1960 в учреждённом издательстве Минкультуры РСФСР «Детский мир» ● 1965 также в Детгизе С пересказа Заходера выполнены некоторые переводы «Винни-Пуха» на языки народов СССР: грузинский (1988), армянский (1981), украинский. Сценарная фильмография популярный советский рисованный мультфильм ● 1969 — Винни-Пух ● 1971 — Винни-Пух идёт в гости ● 1972 — Винни-Пух и день забот ● и другие Отличия от сказки ● В этих мультфильмах отсутствует Кристофер Робин (был заменён Пятачком и другими друзьями). ● Винни Пух и его друзья не живут в воображении мальчика, а действуют как самостоятельные существа. https://www.youtube.com/watch?v =_ZjhuoS6oao Загадки Бориса Заходера ● Он их не составлял специально, а использовал в своих произведениях. Наши предки, ваши предки На одной качались ветке, А теперь нас держат в клетке… Хорошо ли это, детки? (обезьянки) Он с жадностью пьет А не чувствует жажды. Он бел А купается только однажды: Он смело ныряетв кипящую воду, Себе на беду,но на радость народу... И добрые люди(Вот это загадка!) Не скажут: - Как жалко... А скажут: - Как сладко! (кусочек сахара) Источники ● MILNE, Alan Alexander. Vinni-Puch i vse-vsevse: povest'-skazka : dlja načal'noj školy. Moskva: Detskaja literatura, 1980, 204 s., barev. obr. příl. ● https://ru.wikipedia.org ● http://deti-online.com/zagadki/avtorskie-zagadki /zagadki-borisa-zahodera/ https://www.youtube.com/watch?v=_ZjhuoS6oa o ● http://allforchildren.ru/poetry/author7- zahoder.php