JAZYKOVÉ PROSTŘEDKY KOREFERENCE – doklady OPAKOVANÉ SUBSTANTIVUM Užití opakovaného koreferenčního substantiva se zájmenem ten, tento, takový Ke hře potřebujeme dva kompasy a dvě velké papírové čepice z novin nebo z pevného balicího papíru. Když si hráč nasadí tuto čepici na hlavu, nevidí dále než tři čtyři kroky před sebe. Tam ho ze všeho nejvíc udivil rozložitý dlanitý strom na dvoře domu, kde se ubytovali. Byl to jakýsi neforemný tropický velikán a svými listy, které se podobaly sloním uším, chránil dvůr před žhnoucím jižním nebem. Nika si nemohl zvyknout na pomyšlení, že ten strom je rostlina, a ne zvíře. Barevné detaily na botách působí rušivě a neprofesionálně. Schovejte si tyto boty na diskotéku. …a pak se pan prezident sehnul a vzal za rukáv frakový kabát a táhl ten kabát za sebou… V sobotu jsme si udělali dlouhý výlet – protože jsme šli špatnou cestou – do Prysku, kde kdysi Pavla spadla z vysoké skály. Chtěla tu skálu děckám ukázat. Užití opakovaného koreferenčního substantiva bez zájmena Dne 30. června jsme si připomněli 140. výročí narození Jana Stavěla. Jan Stavěl znamenal mnoho zejména pro obec a hasičstvo v Kostelci na Hané. V čem spočívá služba Stock-list? Služba Stock-list znamená přímý prodej vybraných cenných papírů majitelem Komerční bance za předem stanovenou cenu. Na nedostatečnou zkušenost klubu může právě poukázat i tvrzení, že po deseti hodinách bude žák pokročilým jezdcem. Pokročilý jezdec v odborné terminologii znamená, že zvládne skoky přes stodvaceticentimetrové překážky. Jméno vzniklo počeštěním německého Heinrich, tedy Jindřich. Heinrich znamená vládce domu (SYN2000) Láska je pro ně zbytečnou ztrátou času. Jak bezútěšný musí být jejich život, když nevychutnali ani ten sladký pocit opětované lásky ani všechna její potěšení. Láska neznamená vždy romantické milování a nemusí vždycky vést ke sňatku. Vbelhal jsem se do autobusu, zhroutil se na sedadlo a díval se oknem, jak autobus se rozjíždí a pan Macháček, básník a kuchař, jak sedí na lavičce a volá…(SYN2000) Když vlak vjížděl do třetího kola, zdálo se, že ještě přidal. Do dlouhého úseku krajiny vjel určitě rychlostí přes sto mil za hodinu. Očima už ho vůbec nešlo sledovat. Když vlak vjel do první zatáčky, Nordlund to spíš vycítil než uviděl. (SYN2000) SUBSTANTIVA SYNONYMNÍ S VÝRAZEM, NA KTERÝ ODKAZUJÍ - bez zájmena A pak jsem je poznal. Byli to horolezci. Spatřil jsem Zdeňka v tralaláčku s puškou. Déšť se začal lít proudy a lidi na automobilu se zakymáceli. Jak auto přejelo kolem nás, obrátil jsem se za ním a viděl jsem záda několika chlapů, stojících nahoře. (SYN2000) – se zájmenem Když jsem uviděla ten sešup, myslela jsem, že to je můj konec. Ta skála nebo co to bylo klesala tak v úhlu 70 stupňů. „Horolezce lákají prvovýstupy, a proto se pokoušejí o zdolání skal v zakázaných oblastech, kde hnízdí vzácní ptáci,“ uvedl Ponos. Jako příklad uvedl skalní oblast nedaleko Janovic. Ochranáře popudilo, že právě tyto skály byly v horolezeckém časopise označeny za novou atraktivní oblast. SUBSTANTIVA VÝZNAMOVĚ NADŘAZENÉ VÝRAZU, NA KTERÝ ODKAZUJE – bez zájmena Na kopci část nákladu odsypal a chtěl s Liazkou popojet. Auto se však prudce rozjelo a nedalo se už zabrzdit. (SYN2000) - se zájmenem Celému místu vévodí vzrostlý okrasný dub, jehož stáří se odhaduje na sto let. I tento strom se podílí na vyklenutí zdí, které v dolní části přesahuje 30 cm. Byla by mě chtěla zničit, a já jsem s ní cítil soustrast, kterýžto cit se pro některé povahy rovná nejkrutější urážce. Tento cit probleskl v posledních slovech, která jsem jí dal na uváženou. K harmonii však dochází jen tehdy, když má jezdec cit pro rytmus a sled jednotlivých chodů nohou. Tento cit mu umožňuje sdílet správné pohyby v příhodném okanžiku a udržovat stále stejný rytmus ve všech třech chodech. Jako velmi užitečná se ukázala být služba Tracerlock, která neustále monitoruje vyhledávací služby a poté, co se zaregistrujete a zadáte si klíčová slova (…) Je to zvláštní, ale i tato služba je zadarmo. Když jsem nastupoval v roce 1992 do úřadu, palcové titulky v novinách upozorňovaly na kolaps justice. Tento termín dnes už vymizel a spravedlivost, která klečela na kolenou, už dneska stojí vzpřímeně a hrdě. Tzv. ZEVŠEOBECŇUJÍCÍ SUBSTANTIVA ODKAZUJÍCÍ NA OBSAH TEXTU Téměř 90 tisíc mladých Rusů pravidelně bere drogy a konzumuje ve velkém množství tvrdý alkohol. Tato informace zazněla na prvním zasedání Sdružení za záchranu ruských dětí. (publicistický text) Je marné proti tomu bojovat . Nikdy zapomenout… nikdy zapomenout.. Ta slova se jí ustavičně honila hlavou. (umělecký text) Kruliš se ušklíbl: „Pravděpodobně nějaký luxusní abštajg.“ Ta slova ve mně vyvolala jisté asociace. (umělecký text) O psychickém tlaku na fotbalisty ví Řehák jako bývalý ligový hráč bohemians své. „Když se nevyhrává, není klid.“ Jeho slova potvrdil také Petržela. (publicistický text) „A co jsi jim řekla?“ „Že už bylo na čase, abych udělala nějakou změnu. A všem se tato odpověď líbila…“ (umělecký text) „Poslouchejte,“ začal komandant, zděšen tím, čeho byl právě svědkem. „Vy si tu ženskou vzít nechcete?“ „Ano,“ řekl Verkramp. Komandant ho právě hodlal ujišťovat, že se do svatby nemusí nutit, a tak ho tato odpověď překvapila. (umělecký text) Zatímco Jindřich přemýšlel, jaké zvíře si přát, zeptala se ho Markéta: Tobě není vedro? – Ta otázka ho zaskočila. (umělecký text) OPAKOVANÉ ADJEKTIVUM Rychle obálku a pero! A papír. Může si vybrat: modrý nebo bílý. Zvolí modrý. Oblaka nad modrou hladinou Orlické přehrady. (SYN) Ale všude po okrajích louky pod smrky byl hřibů – pravých dubových hřibů – jak naseto! Lidi zlatí, to byl zážitek! Malé, velké a ještě větší! A všechny zdravé a čerstvé! Zakrátko jsme přestali sbírat ty velké, nebylo by je kam dávat. (SYN) „A stalo se to jen jednou, či víckrát?“ – „Nevím. Jednou nebo desetkrát, to máš stejný.“ „Jak to, stejný!“ Jednou to může být náhoda.“ (SYN) Když jsou například čtyři malá a čtyři velká, tak ta malá nevyrostou. Když je rozmístíme k ostatním, je šance, že velikost do konce výkrmu ještě doženou. (SYN) OPAKOVANÉ ZÁJMENO „Co se vám stalo?“ zeptal se. „Nic, otče,“ odpověděl jsem. Roséna se vytratila z kuchyně. „Jak to, nic? Jste celí promočení.“ (SYN) Věděl jen, že se něco stalo. To něco se taky týkalo děvčete. Věděl, že za ní vyběhne do deště a tmy bez ohledu na to, kde ji dohoní. (SYN) Právě jste se oholil a svlékl, abyste vlezl pod sprchu, opíral jste se o záclonu a reguloval teplotu vody. Za vámi se otevřou dveře a někdo vejde dovnitř. Ten někdo je, jak se ukáže, žena. (SYN) OPAKOVANÁ ADVERBIA „…A on nás zas půjde všude ostouzet jako včera." "Jak to, včera? Co to znamená - jako včera? „Odkud znáš takové věci?“ „Jak to, odkud?“ (SYN) Jedu tam, kam se vaše oči podívají poprvé. A ona se zasmála: Jak to, poprvé? Já se na ty jízdenky dívám pořád. (SYN) Gnaphalium lanatum miluje jak plné slunce, tak i rozptýlené světlo. Roste velmi rychle a silně se rozvětvuje. Pěkný vzhled silně rozrostlých stonků se dobře uplatní, pokud vysadíme několik rostlin do závěsných nádob. (SYN) (af) opakované číslovky S takovýmhle nosem se sotva budete líbit dámám! To mi dneska už dvě naznačily, řekl jsem. Lucie je třetí. Jak to, třetí? podivila se Lucie. Mně se tendle nos líbí. (SYN) Uloví-li jeden lepší trofej než druhý, případně ten druhý neuloví nic, tak je závist na cestě. (SYN) OPAKOVANÁ VĚTA / ČÁST VĚTY To je okej, ale co si myslíte vy – chci říci policie, ne vy dva, i když jsem si jistá, že si to myslíte taky - vy všichni si myslíte, že to udělal někdo, kdo na její smrti vydělá, a hodně. (SYN) Co si o ní myslím? Jak to, co si myslím? Co bych si o ní myslela? (SYN) "Slyšel jsem jen, co se říká." "A co se říká?" Raquel zavrtěl znovu hlavou. (SYN) “Sám na sebe řekl, co říkat neměl." "Co říkat neměl? Mluv!" "Já? Já o sobě nic neříkal," bránil se Potomek. (SYN) "Ale kam šli ? Řekli ti, kam jdou?" "Ne," odpověděl, "šli každý na jinou stranu." (SYN) Řešení patové situace se hledá. Není kam jít. Skutečně nemáme kam jít. (SYN) (b) výrazy různé slovnědruhové platnosti pojmenovávající tutéž skutečnost, tvořené od téhož derivačního základu, např. nemocný – nemoc, přijít pozdě – pozdní příchod, ztratit – ztráta Řecké vědecké spisy před Platónem se téměř ztratily. Této ztráty byly však ušetřeny spisy z oboru lékařství. (Daneš 1986: 201) Slabá výkonná moc znamená vládu slabě vykonávanou. A vykonávat slabě je jen jiný výraz pro vykonávat špatně. (SYN) UKAZOVACÍ ZÁJMENA JAKO PROSTŘEDKY KOREFERENCE Dne 30. června jsme si připomněli 140. výročí narození Jana Stavěla. Jan Stavěl znamenal mnoho zejména pro obec a hasičstvo v Kostelci na Hané. (SYN2000) // Ten znamenal mnoho zejména pro hasičstvo na Hané. Láska je pro ně zbytečnou ztrátou času. Jak bezútěšný musí být jejich život, když nevychutnali ani ten sladký pocit opětované lásky ani všechna její potěšení. Láska neznamená vždy romantické milování a nemusí vždycky vést ke sňatku. (SYN2000) // Ta neznamená vždy romantické milování a nemusí vždycky vést ke sňatku. V čem spočívá služba Stock-list? Služba Stock-list znamená přímý prodej vybraných cenných papírů majitelem Komerční bance za předem stanovenou cenu. (SYN2000) // Ta znamená přímý prodej vybraných cenných papírů majitelem Komerční bance za předem stanovenou cenu. Na kopci část nákladu odsypal a chtěl s Liazkou popojet. Auto se však prudce rozjelo a nedalo se už zabrzdit. (SYN2000) // Ta se však prudce rozjela a nedala se už zabrzdit. Proč se právě městské autobusy staly tak oblíbeným terčem teroristů z hnutí Hizballáh, je cizinci jasné až v okamžiku, kdy zjistí, že tento dopravní prostředek tvoří páteř veškeré dopravy v celé zemi. //…kdy zjistí, že ty tvoří páteř veškeré dopravy v celé zemi. KONKURENCE KOREFERENČNÍCH SUBSTANTIV, ZÁJMEN ten, ta a ZÁJMENA to Ve druhém kole je ve hře 175 poslaneckých křesel, o jejichž rozdělení se rozhoduje v jednomandátových obvodech prostým většinovým systémem. Ten jednoduše znamená, že vítěz bere vše. (SYN2000) // To jednoduše znamená, že vítěz bere vše. // Tento systém / takový systém jednoduše znamená, že vítěz bere vše. // A to, že se o jejich rozdělení rozhoduje v jednomandátových obvodech prostým většinovým systémem, jednoduše znamená, že vítěz bere vše. Občanská válka v Mosambiku trvala 17 let a skončila v říjnu 1992 uzavřením mírové smlouvy. Ta ještě neznamenala konec. (SYN2000) // To ještě neznamenalo konec. // Tato smlouva ještě neznamenala konec. // Uzavření smlouvy ještě neznamenalo konec. // To, že uzavřeli mírovou smlouvu, ještě neznamenalo konec. ZEVŠEOBECŇUJÍCÍ SUBSTANTIVA A ZÁJMENO to JAKO KOREFERENTY Bydlím ve Scarsdale, v domě se zahrádkou a garáží, kde je dost různých provazů a šňůr, které by posloužily danému účelu, jenomže ta moje musela pocházet z nezjistitelného zdroje. Myslím, že jsem tento problém vyřešil geniálně. // Myslím, že jsem to vyřešil geniálně. Předseda ústavně-právního výboru Senátu Pavel Rychetský řekl, že pouze nemocí, ať je jakkoliv vážná, neztrácí prezident mandát pro výkon svých pravomocí. Taková situace by podle jeho slov mohla nastat například až po měsících prezidentovy indispozice… // To by podle jeho slov mohlo nastat například až po měsících prezidentovy indispozice… Konkrétní příklad: lepší hráč má set, ve druhém je stav 4 : 5 a 30 : 30 v jeho neprospěch. Trochu znervózní, udělá lehkou chybu a soupeř má ne jeden, ale hned dva setboly. „Taková situace vede mnohdy k tomu, že se okamžitě začne hrát set třetí…“ // „To vede mnohdy k tomu, že se okamžitě začne hrát set třetí…“ Zločinné rejdy tak v rekordním čase na celé čáře ztroskotaly. Avšak aby se takový případ už nikdy nemohl opakovat, je nutno vymýtit zlo u samého kořene a zasáhnout přímo nervové centrum diverze. (umělecký text) // * Avšak aby se to už nikdy nemohlo opakovat… Nejvyšší představitelé zlínské radnice a nynější kandidáti do komunálních voleb využili posledního čísla Městského zpravodaje, aby upozornili na své úspěchy v končícím volebním období. Tento postup se však vůbec nelíbí opozičním stranám. // To se však vůbec nelíbí opozičním stranám. Cena měsíční síťové jízdenky je 2750 Kč. (…) Obecně řečeno se vyplatí tehdy, jestliže byste za ten měsíc projezdili víc peněz než je cena měsíční jízdenky. Takový případ může nastat, jestliže po celý měsíc budete cestovat po různých tratích a denně ujedete více než cca 140 km po celé republice… (odborný text) // Taková situace // Takový problém může nastat, jestliže po celý měsíc budete cestovat po různých tratích… // To může nastat, jestliže po celý měsíc budete cestovat po různých tratích… ---------------- Už příliš dlouho jsme se nehýbali z místa, a ačkoli Chrisovi to vyhovovalo, mně nikoli. // A ačkoli Chrisovi tato / taková situace vyhovovala, mně nikoli. Na rozdíl od některých jiných zemí švýcarská vláda nevyužívá nátlak a nenechává svou obchodní politiku závislou na jednotlivých zakázkách pro naše firmy. Některým podnikům se to nelíbí… // Některým podnikům se takový přístup nelíbí… Za podmínek a ve výši dohodnuté v kolektivní smlouvě nebo stanovené ve vnitřním předpisu poskytuje zaměstnavatel zaměstnancům náhrady za opotřebení vlastního nářadí, zařízení a předmětů potřebných pro výkon práce, pokud jich používají s jeho souhlasem. To se nevztahuje na používání motorového vozidla, používaného se souhlasem zaměstnavatele pro výkon práce. // Tento předpis se nevztahuje na používání motorového vozidla… Hynek Kočka vklouzl do recepce Avionu a snad i čekal, že tam najde nějaký vzkaz anebo cokoliv, co by se ho týkalo. Ale když řekl své jméno, recepční jen zavrtěla hlavou. Však nevypadal, že by ho to zaskočilo. // Však nevypadal, že by ho ta zpráva zaskočila. // tento fakt zaskočil. „Kéž bych se s ním nikdy nesetkala já. A vsadím se, že on si přeje totéž.“ Hubbela to naprosto zaskočilo. // Hubbela její slova / ta slova / ta řeč naprosto zaskočila.