13 MacTb A BbiyHHTe cjiéflvroiuHe c.ioná: a tMumici pannu, -nu i - administrace, správa, recepce anapTUMÓH i li, -ob jen mn. - apartmá, pokoj ú.iiiKiPiu kiiii, -au. -oc, -hc - bankovní. penčžní 6accéiíu, -a m - bazén 6éper,-am- břeh 6pi'oKii, 6pwK pomn. kalhoty 6\.111 ii, -cií jen mn. - všední dny fiviciéT, -nm- brožura, prospekt uámia, -u ř - vana, koupel lián nati, -oři ž zpodsi. - koupelna Berní, -jý, -lifuib, -iýi {min. b5i, Btaiá, bciio, avuň) - vézt Beci li, -itý, -itSuib, -aýr (b. ceóá) {min. BřJi, Bciá, bcjió, Beaó) - vést (chovat se) Beuib, -iuh | - včc, záležitost buj., -a m - výhled zde BMécio VětÓ - místo, namísto čeho BHyTpn - uvnitř, vevnitř Biiojmé - docela, celkem, úplně Bpai, -á m - nepřítel BciioMiiiiáib,-ám, .inu., -.iini iimo - vzpomínat na co IJI.IK.IH)>! II lb, -MV, -'1111111., -'Kil (B. CBd) - vypnout, zhasnout (zhasnout světlo) Bbiuťiiiiib. -hk>. -iiiiuib, -iiht - vyjasnit, vysvětlit I r repóií, -óh m - hrdina lópbKiiil. -aa, -oe, -mc - hořký, žalostný iociio.iťui. -jin-pán !nniir,:,;i. -ii i - paní locTHiniua, -w 2 - hotel rpaipiiii, -a m - karafa jBepb, -pn ž - dveře /leňťTBÚHvi i,iio - skutečně, opravdu, vskutku flo6p«>Kejiáiť.ibHbiií, -aa, -oe, -bie - laskavý, přívětivý, přející 4ora.iaTi.cn, -áiocb, -áciiibca, -áioTCB - domyslet si, dovtípit se 40ci)iiHbiií, -aa, -oe, -we - dostupný, přístupný ipyvKtiKnii. -aa, -oe, -ne - přátelský, kamarádský eBponéricKiiií, -aa, -oe, -ne - evropský vKápKiiii, -aH, -oe, -ue - horký, žhavý, tropický saoora, -bi i - starost, starostlivost lán i paK. -a m - snídaně !iiai;ii\n.iii. -aa, -oe, -we - známý, povědomý ii mc i u, -éro, -éeuib, -óror (h. n BHjiý) - mít, vlastnit (mít na mysli) mircpccHbifi, -aa, -oe, -bie - zajímavý IIii repiiér, -a m |ti, in| internet KapMáH, -am- kapsa K.iioM. -á m - klič Kopiúiia, -w i - košík, koš 229 KpeaiiTHbm, -a«t -oe, -bie (k. Kápi a) - kreditní fk. karta) Kpóuiťiiii.iii, -au, *oe, -bie - droboučký, titěrný Kypópr, -a m (éxarb na k.) - lázně (jet do lázní) i jwdrr, -a m- výtah >J wéfeflb, -jih ž - nábytek iuirp, -a m - svět zde MHftiKeciBú, -a s - množství, spousta MipHíi, -HH í - radnice TIHTKH]fThťB, -HýCb, -HCUlbCfl, -HýTCfl na tma - narazit na co uecTŮ, -cý, -cSmi., , -tu ž — novina, novinka nówcp, -a m (omiouéc nibiB h.) - hotelový pokoj (jednolůžkový pokoj) zde oiíeuta>LHbiii, -aa, -oe, -ue - slíbený ooHapVMoiTi,, -acy, -acHuib, -wcaT - odhalit, najít, objevit ofiimieaiie, -na s - oznámení;, inzerát, vyhláška íjíí i.mi'ii í i l. -iiib, -Híiuib, -hht - vysvětlit, objasnit otŕbíniie, -hu j - objetí, obejmutí oiuina, -ti i - platba, placení udaná BJiuBan.cn, -arocb, -aeuibca, -aioTca - zastavovat se, zdržovat se OTéíib, -jih m |ts| - hotel liuíaiáTbCfl, -iKýcb, -%euibca, -Mtyrea om fťŕó -odmítnout co O^Óp.Hirrb, -MJlJO, -MITUlb, -MHI (0. BH jv, jOKynéHTbí) - vydat, vystavit, vyhotovit (vystavit vízum, dokumenty) onepejiHÓn, -án, -6e, -íle - pravidelný, obvyklý, další v pořadí 11 nŕpcoHiíi, -a in - personál, zaměstnanci nerb, iimio, noeuib, noŕit - zpívat ii n Tanut, -n a í - strava, stravování nOaiIHTbCS, -HlIMJCb, HlÍMl-lUhCfl, HŮMyTCH (u. iis jTRtJne) - zvednout se, vyjít, vyjet (vyjet výtahem) noéytKB, -h z - zájezd, cesta, výlet nojiOTÉniu. -a i - ručník uontil i Kä, -h í - pokus nůpTbé m tmki - vrátný nocepejiúHC - uprostřed, v prostředku noitejiýtt, -ýa m - polibek upeupmuá fl, -áio, -áeiUb, -áioT-přeměňovat, mčnit, obracet npeaynpÉVíHTbt -jráuib, -já r - upozornit npwiynpcKaán., -áio, -áeiiibt-áio i - upozorňovat jipuximákHe, -Hs j - pobyt, ubytování iipótrj.ioe, -orn s zpodst. - minulost iiyTeuiécTBOBaib, -ctbviů, -cTBywub, -ctbviot - cestovat iiHTumejiioKiiUH, -au, -oe, -tie -nětihvčzdičkový P pawiflitbiBarbt -aio, -aerob* -awn - prohlížel. pachLiauRÓfl, -áa, -oe, -hic - rozkládací pacc rpáiiBarbCH, -arocb, -aťuu>ca, -aioTcn - rozčilovat se paccipOťHiiuif, -asi, -oe, -we - rozladěný, zannoucený pacťipÓHTbca, -óiocb, -áituibcfl, -ómca - zarmoutit se prico&áTb, -ýio, -ýeuib, -)h>t - kreslit C caňr, -a m - webová stránka, server cépbiů, -aa, -oe, -ne - šedivým nevýrazný (prenesene) CKá3K&, -už - pohádka CKáľHWKbilí, -aat -oe, -we - pohádkový i-KiiuiiMLJUiif. -aa, -eet-ne (uuasar i. c. 3byb-) - vrzavý (vydávat vrzavý zvuk) cnáJTbHfl, -ni — ložnice cnacrií, -cý, -cěuib, -cýr (min. cnae, cnacjiá, cnacjió, cnacjiií) - zachránit cneKip, -a m - spektrum eroiiFtjoc tb, -th í - hodnota, cena cípániMhiii, -aa, -oe, -bie - strašný, děsivý cTyaéHHecKHH, -aa, -oe, -iie - studentský, vysokoškolský CTyJi, -a fíj-zidle q\TKH, -TOKjwflrr? -den a noc, 24 hodin T i .I|>hIk:íei. -a iv - šváb TYajiér, -a m - toaleta, záchod ývuac, -a m - hrůza, dis \ uiáTb, -áio, -áeuib, -áwi - poznat, dozvědět se VMUBájibHHK, -a n - umývadlo ycnoKÓHTb, -óih. -ťiiii■ ■ i.. -ťiiieHéfe/ibHb!Íi, -a«, -oe. -ue - luxusní \d.1 i. -a M - hala \ i. kiii.i iiii-i. (>or 3tiáei CKÓ.ibKO. A rac MMHM-fiáp, xojioaii.ibiiHK, U'.U'HlÍiO|). I ť. K'(|)(»H II KOHailUMOIlép? Oll peilllM BblHCHHTb, B hčm Klu. ripeacTOÁJia nópnan no«ib b oTé.ie. CnacHTe! C TpvaoM iacbiiiávi b "íiy no*ib nám i epóti. N t |)hm II III > {>«.-11II1.111 KOlllMápUMII K'ÝpoMKHB Hi'.iiiH.i u; iiÓMcpa. A I M IIIIII C I I opil M OH IIIIIIIHii.I >KÚ.I(>Úll()ť lllICbMÓ. B HiiTepnéTe on pamnui.i oGbHB.iéiiiic, n KorópoM noac.iH.iCH cboh.m rópbKHM ÓllbITOM. cýan no BccMý Zapamatujte si! Podařili) se mu najit finančně celkem dostupný hotel. Začal si prohlížet své útočiště. Ještě k tomu tam byl záchod, který se nepoužíval bůhvíjak dlouho. A kde je minibar, lednička, televize, telefon a klimatizace? Rozhodl se ujasnit si, co se děje. Čekala ho první noc v hotelu. Pomoc! Tuto noc náš hrdina usínal horko těžko. Kuroěkin, vyčerpaný nočními můrami, ráno vyšel z pokoje. Recepčním napsal stížnost. Na internetu vyvěsil oznámení, ve kterém se podělil o své hořké zkušenosti. podle všeho HacTb B Hli I.I.I Ml x E E a E Ojuiáacabi ivcncvnin KýpoMKmi cmačji b xaijič m nim oHcpeaHýio sáruKy cBocró jiK>6ÚMuro KHiáflcKuio ícjietioro iá«. H aapyj oh nonýMaji: Jk kiikóh oh, ítot ,aajičKHÍi KhtbuT' H t>t KýpOHKHH C COKailéltKCM BCIIÓMIIHJ1, tto b revenue iiocaé/iHHX aecarii acx oh iié öuji b órm/ctcc. Paoota npeapa-nina eró >mhhi. b Mepcaý cčpux 6ýaiteií... Káaawií Acm ainó h to acc: ;iom. jopóra, ócpKc, aopóra, 40M. H uiK iipancTéiiH ačcxrb JieT... A iiocMOTperb na jpyí m\ - Bce Kvaš-to c3a*t, iiyicuiécTByioi. ,A hc Jiopá ail h m If c liaKOHCU Kyaá-iiHÓyvu. c-hčiiim.''". noaývun Kýpouvini. ("Hawá.iň oh noinüji b TyparciicTBO, HČcKOJibXO GyxjiéioB oKCKýpciuix, a nonÓM peiuaa nocMorpén. npc;uKMKénHH u llHTcpHéTc. Taví 011 lumcHy.nca na C3HT, iTie Mo*iiü lafipomipoBari. HÓMCp b jnoťiÓM OTénc MHpa Eiuý yjuuiócb orbicxán, BiiojiHc aocryiiiitdfi no uchč OTCJib BcáuoM uČHTpe OuHOľó CB|XinéHCKoro 1 opojná. ÍI[ViAniiáni)c b3TOM ovcac hôjicho oiuiaíHTb Mépci ĽHcréaiy 6áHKOBciCHX KpwíHTHbix tcapi A caw oTC.il. OKa-JÓJic* 11*rinBCviomioft rocniHnucň 1 u.-tcciuiovi, a'iynoH. TpcHa*čpiiLJM lánoM. JiByM» pccTopánaMH, 6ňpoM n ahckotíkoíí. líc óraux, a cuá ixa! Piijou wopc, MyiČM. Tcáip, HDiriiVllMU «taiUläX H MHÓVKeCTBO ,TpyiHX HIITCpČCHblX MCCT. mC UÓJKHO IipHAlHO OTflOxiiýTb. Hy, nojýMatTTC Toabxo, kuk 01 Ka-tóľbcn ot TaKtSro upcaaoitcéMM*? Htůk, Kýpo'iKíin pctliHJi OTfipáBitTbca b ixftutyto io*Hyio cipaný, iae puciýr rtáabMij. iae atbaji na Gepeiý MÓps 110101 BccčJiMC néCHM. Qp Káauuii aeílb cbctht eáimie. 3« AM aim KýpOMKHii o^iópMHJi 11 <> uyiin.1 Gn,iéi Ha caxm.iCfi, laôpoiiupuHaa k ítom crié.'ic oJiHOMécľHMfí Hótucp c rhjom im wópe n. co6pá» He6ojiL.iuóii 'icMoaáiiMHK. noexaa b aiponópr. Bcť ów.io npócTo «aMt-sáTCjn.Ho, ho... Koiviá Haiu icpóii HpHjcMaiincs BwápKoti c 1 pane 11 jofipánca ao cpcuienéocJibiiuťu OTéJiM. 011 nÓHaa, 1T0 Mécro eró npoaoiBaiuin BuinnacJio Ha ipOTorpátpHSX Hnánc. Orúib oKaiáncB iriecrimáiKHt.iM utáiuíCM c icpóurcMHMMH ókiiamh (a hc Mcľúpnannani na*ni.iM ľuíuhcm). „Hy, HHicró", - uoaýwan oh. - „címoc MiiTcpccnoc 6ýacT BmtfKBUk BHyiprt'*. 232 14, .neficraňTejimo, cdwůc Hm-cpčcMoe ero oikhmiíjio h xójľic mesta. y.jwEwwBHií sjmxfim erpá-jop iip>iä-cT fiýxm ohh ciápuc 3HančMbie. Hocne o&baTHň u apy-accCKoro nonenýji rócno coooihhjih, hto eMý eniB npimčj.cji ÄQnn&Tfrn au lásrparc, noroMý l]TO b CTÓrfuncTr> nÓMC|>a hc FmViii i iní ľiimie. Ho ofi ítom Kýp04KHH hc fiw.n npeayupeiKAftH lapánce. Äpyróíí rrónccTbio ujín KýpomcHHa ct&iio ju, hto cjó unap j iiMOHThT Haxôjr.ítrcí Hé jiíi n*Tň*j, a «a BTopňiu >ra*é, mu ma o hji,i.l: i i a •■\^\w. mówiio larrúrr.. Oann&o djithmííci KýpcwEmh uľííľluc Hajčimcs Ha uopoimiíí ÓTabi*. „Hc crany paccTpáriFsaTLCJi! Kýay ďojil-luc BpCMCHH npOBOilÄTt. Hfi. ť IHHtíUM BÓľVľyKC", - nOJlý>WJl OH. riony'JJlH K.JJUM (J ľ ĽBOCrÓ HÓMCJW, KýporttHH ncui.HJÍJicfl Ha jTH^prc Hň L-jopóií -.rráx. ^Bcpt, Beírýiiuur b ErÓMCp, OTKpisdHAjiacii c TpyflóM h innanáJia HenpHarKbiH cKpHjuinjHH '3nyK. KypoHmm rohičji h ct3ji pairjiáaMiíaTb ckoc yOÉJUUUc: HcôojibUJôH Kopitaóp, cjjájibHD, nocepcjújie wuTópoií cioAn patKJiajiHáH J9|HBiUIk Hii-ilClIbKOC OKÓLUKO. CTÓJ] H K CO ClýľJOM. Hil FtČM ipatjlHH C ĎOAok. B BátTHOH KŮMHSTC Kýpo'níHir í>ôiiapý>«Hn TúJibKo aym. 3jtect> hc OKivuujo^b hc t6.ii.ko oCémaHHDij nyipo-Maccá."A"iioii bíiihm, ho JlA*e oGŕiHHoro yMtjBájibHHva. JJa, emí fíbiji TyanéT, fcúrópujj hc nódibSOMJTHCb 5or amteT cicojThKo. „HFrrepécHú", - no,iýMaji KypotKHH, - „a rac MFWH-6ápf XOflOAtr-ntlIMH, TťJieBňlOp, JťJteiJjOH ll VDH;TI111110HlÍ|>J Tjlí KOMLpÓpTIiaíl KpOBitb ll ^HCTbT-c tIDJTOTCH[l|H?'í KýpO-íkhh hc JlloCŮJl WOH(|lUlJiJClí)BŮTb. Oh pCtTIHJI aok/lŠTlCH yipí h TOfflá BblflCHWTb., & ^ČM .HĚflO. npejiCTOíJia rrépBaíi Etonb b oréjie. Ham repóH ycipóHJica na ^wwHHWKe, hů krk -rójtbKo nu BblirJIK)HKJl cbct, C1H HOnýBCTBOBaJT JlEtTCDC HieKÓiyiHee JlíH)t(ŮJIHe ho xóhíc pyjifl, C ýaiacuH oh BbiEfcjKttn bjiojui oTCJis ji HaKpH'hi i, „Tiipuidiiwl Umocm nekope mpaxiHbrľ CnacFfTc!^ AflMHHHCTpáTop ycnoKOHJi lOtTK 11 otfhflCHHJi cwy, mto HH^iéro iijiokóit} b ítom hci, 'nxi rapa-kÍh -imuapyr-HcioEČKa. n ojnp^BHjL říýpoHKini-iicnariu. C TpyaÓM iian] ncpoň lacunájT u ^ty jionb. ĽMý CHt'uiHCh CTpÄlIJHUe Chw, oh no norpyaEÄJlCX B COH, TO BHOBb ripOCUnéjlCa. VTpOM H^Hyp^lllJti.lfi KOlUHLÍpa.MH KýlKriKHH BÉILUĽH H'i HÓMepa. Oh HanpÍBHnc!i b pecropán Hil LUBé^CKH>i láBTpaK. KOTOpurřt TipiiiiJJiócb onjTBTitTb JionojlHŇ-re.ntHO. Kůiv;í Kýpo4KHH ycHAen nyciOH Byiii-l, oh npDAnojiosKHJi. uto unorj^ji Ha jáprpaK H7TO, cý/Ut no BCCMý, jp>,r^ů TypHcru yaoé nočíIH. Oľ Ulué^dcoro cTCflä OCTŮflHCb jhiiiii. ..yJ.lLĽ LapC.lKII, HáuiVII H npwfiÓpi.l. KýpOMKVII Olíl i!:' I iľ; CJIU K'i p; .:. ipinj.IĽfl II pcmflll íil'li I.IIK- KHBoraá ne otLfljiáBJíHBinbĽH u riruaíi&Hllís. OTéilflX. AjiMHHHcrrpaTopiiM oh ix-ijbh.il *.-ájtnňiific mrcBiiô, a b HHTcpnŕTú parJMCtiHJi oot^bjiěhiic, n roropoM nuWJiHJica cbohm růpiiaiw ótlbl- uiM. .] |i.v| nniVĽK líiniiMEZHTCfl CM ý FľftB«!J-JlÄ. Výklad: 1, V předchozích IŕtĽiĽhjsmc 7iTifiiili o lomr ŕe rkratkoi'-á slova jsou v ruilinč velmi tas-tš. DatSim zkJiiikoviýj]) slovem je ryparéHcnio - TypHCTň'i«Koc HrcHcrno. Rusové zkratky používaj i zejména. [wt> rycMcjSÍ komuniltaci. 2, Pozor: metl[maaiiiuH oriíih ^ruimcrui petipciHťJiitďnvj- hotel. Ha iiépcaM 11íimíľ (licp-BTfJH 3rráaí)je v pŕí/iiiii (přLzeniij. Ha nropOM (jjíItomv uiecnŮH, .TBCHá.iiprůM apod.) ttwímě znamená v pn ním (čtvrtém, pátčmjixlenáctóm apod.) posebodi. 3, Všimnete si iv^ni Ha fn^ery wôpsr na bíelui mtvh;. NCklurí podsCuLná jména muŕského (oťlu inohou mil v 6. pádu dve koncovky: -* podle prtviddného akloňování nobo ptízviičnc-ýľ-ib. Pozorujte: na flepei'í - O ŕépcii', h jiecj - o .iŕcť, a ajpínnjj>ijí - «6 aipmiiipu' íipíul Prízvučnou koncovku mají pou?c neživotná podstatná jména mužského rodu. a to puuioe po predložkách b, na. Zapamatujte si prízvučné koncovky -ýV-ib u následujících podstatných jmen: na 6epei>. b nopTý. b necý, b cajiý. 8 Itom rtvtý. b uneadpý, bo prý. 4. V názvu úvodního textu je uiita předložka npo (lipo rnmniKiiaoMUMC oié;in. cocé/icii-TapaxártOB h ujbčíkkmc lampami). Pamatujte si, že předložka npo sc pojí se 4. pádem (lipo mzö, umolo kom, čem): Mm roBopá/iii npo hmx'MIuvíIí jsme o nich. PaccKaarine na m npo yiWy/fteknétc nám o studiu. 1. PMCCKaVKHTř, O mšm TCKCľ. 2. Odpovídejte na otázky: I. lliľieMý Kýpo»jicnH peima onipáB>m.cB b ôniycK? 2.1 je oh mckíi iui<|iapMáiucn eró itóvicp? 10. KaK BÚiTuu&J nÓMep KýponiciiHa? II. Heró tom hc xaaTá/io? 12. Mzo cjiyii'woci. ho imo? 13. íloMCMý Kypenom ne iioTÓBrpaKa/)? 14. M to cjté-ian Hauj lepôň uocie cBocró Hcy.oaqHoiT) ómycsa7 3. Přeložte slovní spojení: 1. rezervovat si pokoj * výhledem na moře 2. ohstaral si sí/um 3. vyjet výtahem do 2 patra 4. zavolat na recepci 5. sletoval si 6. ubytovat se v hotelu 7. dostat klíče od jednolůžkového pokoje 8. stihnout letadlo 9. sbalit kufr 10. jet na dovolenou 4. Ve dvojicích tvořte dialogy: a) Host přijde na recepet a recepční mu oznámí, že nemá k dispozici žádný volný pokoj, ačkoli si ho host telefonicky rezervoval. b) telefonujete do jednoho z předních zahraničních hotelů a chcete si rezervovat pokoj s tůzným vybavením v určitém tenninu. Ve vámi upřednostňovaném terminu jsou ale všechny pokoje obsazené, pokuste se objednat pokoj v jiném termínu. c) Přijedete do hotelu, ve kterém jste si přes internet rezervovali jeden / nejlepsich pokojů s kompletním vybavením. To vsak danému popisu neodpovídá. Stěžujete si na recepet hotelu. Se slovesy nevrú/nésl. bcctkAčsI ;i Bemí/vé/t jste -.1 u* v dfivejších Jckcich. Tato slovesa patří k neprav ideloy m slovesům. Naučte seje správne časovat, včnujte po/ornost rozkazovacímu zpiisobu a minulému času. iiccr ii nečiň BC3TM * Hccý BCitý b&iý tu IK-/0 lil. hcacuii. BC-íCIMF, OH. OHÓ, OlIU HCC6T BCAéT bctčt mu HeeéM bcjičm BCtóM M uecerc BCIlCK' RC3ČTC OH H iiccýr BCjýT Be3ýr Pamatujte: 1. Ptlzvuk je ve všech tvarech na koncovce. 2. Tvary rozkazovacího způsobu jsou: HccňlnecHTe! (Hccrii). nejá!/Bedírre! (hccth) a Bejů!'BťtiiTe! (Berni). 3. Tvary minulého času jsou: neerá uče. neaiá, Hccnn, hccih. bvcth bCji. uejia, bcjió, bc;iií; bcíih - Bfri. Bc^Jiá, aeifió, bctjhi. Pozor přízvuk je krnmř mužského rodu na koncovce! 4. Pozor na časováni sloves s příponou b6i-: búiicctu, bmvccim, Bšmcmi Předpona bi.i je u sloves dokonavého vidu vždy prízvučná (uúiiccy. HÚnceeiub. BÚHCcyr; BÚBcay. RÚBCjieiin.. nÚBeoyT: BÚncty, búbcjcuu>, aúrictyi). 5. Doplňte správné koncov ky sloves Ht-rntú, arintů » neimú v přítomném čase: 1. Hána kcc... ckvn.iiióH nopixhčjíK 2. IIomcmv tu ccóa Ta k bch,..? 3. Kio upHBei... miic uroKoná/iirbie Kompói u? 4. TypHcrw ner. w\ Htilwh mčcthoc bhhó. 5. Mm Bea... neperonopw c rppaHiiýjaMH. 6, Tu ne ;ionec . Taxýio nracejryio cýMKy. 7. Kto nůaai.. eró *a /inepb? 8. JI upMHCC... bkvchuh nM|>ót 9. Peóáia noneji... Te6á ao nomána. 10. b cpějiy n noBťi.. fiáóyiuicy k Bpasý. II. Mu Biauec... otckvui Bce ticnýacHuc BČnm. 12. Mánuimc ks.. Kop:nÍHy c h lyfimiKíiiJ. Rožku/ovaci způsob ivořime od 1. os. jedn. čísla přítomného času. U rozkazovacího způsobu hraji hlavni roli přfzvuk a hláska před koncovkou. Naučte se pravidla pro tvořeni rozkazu: a) pfed koncovkou jc samohláska — odtrhneme koncovku -» a připojíme -Ä pro jednotné číslo nebo -ikre pro množné číslo: TiHTí!rn> •iináro UHTafi: pncýio pneý*! pMcýitTc! BJtaiiéTb icianéio anavidl! HJtanéfrTc! 6) před koncovkou je souhláska —» odtrhneme koncovku -y/-» a připojíme -w pro jednotné číslo nebo -vře pro množné číslo: npáraTb npá\v npjiHb! npánbTe! BCTartb BCiáiiy Bciam,' Bcrátibic! íLiáwrri. ii.'ia'ib! niiánbTc! n) před koncovkou je skupina souhlásek — odtrhneme koncovku -y/-w I připojíme -m pro jednotné číslo nelH> -mtc pro mnozjié číslo: npiiBbiiíuyn. lip.lBblKUy IlpHBÚKHH! npHBhlKHMTe! nÓMHHTb nÓMiiio novum! i • n 11 ' KpiiKnyn. KpŔKiry KpťlKlIM! K-pťlKIIHTC! U. Přízvuk Je iin koncovce Pokud je přízvuk na koncovce, odtrhneme prízvučnou koncovku v I. os>. jedn. čisla -ý/-á> a připojíme -Ň pro jednotné číslo iveho -kre pro množné číslo. Všimočtc si, Ae před koncovkou stojí souhláska: roBOpím. rosopib roBopn! roBopŕrc! iipuňTÚ npnaý uptvtá? npiMiíre1 Bcpiiýrb Bepny BCpilŔ' acpnáTc! PO/>()K na změnu souhlásky. U sloves 1. časováni« souhláska mení vc vjech osobách ZmOtia zůstává i v rozkazovacím způsobu: ck-aiiVľb CKA-acý, cKáaccuib, .... CKá*yi ckíokh' cicajKÉTc! U sloves II- časováni probíhá změna souhlásky pouze v I. os. jcdn. čísla, proto je v rozkazu stejná souhláska jako v infinitivu: Pozor na slovesa s prízvučnou pftídpúnuu bú- —» tvar slovesa jc stejný jako u sloves bez pfizvučuě p řL:il pi i ľ y. ale přizvuk leží na itú-: BÚruraniTb- búiuisth!, BiiJUiai-ime! BÚIlOJIlIHIb - BíilITrUIIIH', MhlIlOfmilTCľ Rozkaz u zvratných sloves J^niiiujtL- si, zií u zvratných sloves sc rozkazovací způsob Ivofi stejné jako u Bloves bez zvratných částic, ale ko (varu rozkazovacího způsobu se připojuji jefití částicí -Cb/-cn. Po samohlásce následuje -cb, po souhlaste -cti. fr.' mnoíilé číslo je- společný (var-TCCK; vaiíĽKáTbĽa ynjieKáiftcb yaiicifáiST«bl AoroBOpŮTiíCa floroeopítah ^oroBopHfibf HoraBopŕnecL1 Rozkaz u sloves typu ^ABÁTL U sloves tohoto typu sc rozkazovací zpflsub tvoři od infinitivu: naró Hiibáii! :uiiiáií ľf! BtraaáTb Bcrarb ALE BcraRáif f Hcrabáňre! npenonaBÁTb npenojťuô rrpcnajHa&áňl rrpciiuAiiJíňňríi! Zapamatujte: si obtížněji ťl nepravidelná tvary: cxaii., noexaib noeji*áH! nocuKáfrre! nHTb ncřřf néŕrre! XOTCTb HtenáBf Kejiáirrc! CCTb ciui! črjjbTel imíjcll i-miiipii! i.\i:irpii.l-' FlOMÓlfa noMaiH' noMorAiť! CTOÍtE Ctuhtc! Mbllb mou) mortcI . i: ! i JUT! nxnel occt& csutbl cíiflbTe! (tu:}6óíích! (hc) fioílrecb! OCTáBHTF. ocTáBb! ocráeijTc! Mil- nafíí aiříjv! OiKrjHrrb 0'fKpÓÍÍ! CTKpOidTB? Ruzkfljriiro 1. osoDu mnoj. řisla Zapamatujte si, 2c rozkaz, pro 1. osobu množ. čísla u sloves ncdokonuvých i\oHme pomocí slova saaáŘliutuiúit + infinitiv U sloves dokonavých je rozkaz shodný s tvarem 1. os. mnoí. čísla prítomného Času (slovo jaBafť^aaářiTe neni závazné). Pozorujte lozdil vc tvoření rozkazu u sloves dokonavých a nedokonavých. I. Slovesa nedokonavá: •iirráTb naBáň(ic) Mwrán.! nticán. .i.miuií rr i • ;u .i 11.' KpHláTb A3Báfl(ic) Kpímén,! PaUUtlfj - slovo aaBáž (při vykaní či při označení více osob .taaárřm I infinitiv' II. Slovesa dokonavá: lipO'IMTáľl. npoHHTácM!/.'iaiiáň(Te) npowMTácMÍ uaiiHcárrb iiajiHiucM!.-',iaHáit(-ie) ttanáuiexi! 3aKp»IHáT>. ■saKpimitxt!/jtaBáM(Tc) íaKpMHHm! Zapamatujte si. ze při důrazném rozkazu je možné utvořit rozkazovací způsob pomocí 1. os množného čísla i u sloves nedokonavých: A Tenépb, ačim, sHráern bcc bmčcic! nebo Ienépb iihujcm aoMáinnee ja^áHne! 1. osoba množného čísla (bez osobního zájmena). Jsou možné varianty sc slovem jw&áň/naBáfrie nebo bez něj. Rozkaz pro 3. osobu jfitfjiutačhn a množného čísla Rozkazovací způsob pro 3. os. jt*1n i mnoz. čisla kw tvoří pomocí slova tm ifeiiycKáii (ať. nechť) + 3. os. slovesa v přítomném čase: nycTuuvcKáa OH(oKá, omó) npoMHrácT OHli lipOMMTálOt HanHuier iiojui ny. rrpHJiéT lipiWVl 6. Tvořte vety podle vzoru: I Tj Kmo wnávium KHe bčľuh, HaMäoan> xjTe6 MacjiDM, y-juáTt cró HÓrnep Tejie4|wHB. iioHi-páTt b ftacveTftňjr,. WKOfmHTt paGory aóupcMir *). i voŕte ruzkazovaei vety. ľnaíivp jte Ir osohu jednotného a uinoíaŕbn činia. Výrazy přeložte * použij leje vt vŕrúch: rrocMOTpert nepeaáiy, paaťiymrn, pdóckkb. nanárb hóboľ aějio. raKroaTu BKýcHoe öjjeoüo, maoníiTfc rpÓMVo, y-n'mi pýccKHří JTSMfc, rroJulHM&rt iipiayHi pýrxy, b:wti. .riem.iw, eeapŕľb ÜllOlUiLlJU L-VlJ, iiojwií,j.iÍJb jaMĽĽTHTCTfl, ftc XypMTb. lipKHCCTH CľlKatt BU,1ú, lJanHCÍTfa CBOH áflpec, npHmaeiiTt. b rócTH Jipýi-a, oTaoxtiýTb hcuhoho, uo-icHKHTh, fcik^ih na cto.i 10. Utvorte ipn'ivný tvar tnoikazovaciho ľpiisotiu pro 2, osobu jedilotnéha čísla: 1, (3ai6poHHpoBflrTi) $m Ii6wepu b Lu-LTHHwue 1sAyfí'L: 2. í"Harrájia (npO*iniíTb} HČCKonijicu oyíí.iL'ioiJ. iioiÔM (uj.iupu.L.) ujkH n.i oTČacw >i (^at^ciHHpoBaTs) nfrru HOiiepu»! 3. (Hanncárt) aüMHHMCipaiöpilM íjaCbHÓ! 4. (IlriMňTh) cmv r súfiopoxi noTlXOJuiuj.ero aie:m b PncťkH! S. (lloixírrb) C HtiMB :tíi ropoví 0\ (3axOflHTF>) X hhm d C£ML -taeÓB BCMepa! 7. (Cra3ärr») ueuKUJitKo ciori n cHOf'fK BnciarnČHHflít! 8. (TlepefláTb) efl iiphuľt h Qwii amíkuj eň o sáiueň jiočvpcc! 9. B EľÁnTC (iTHTb) tójtFjKO KHnaMáHyio miuy! 10. í I Latrrľi i unxow-iujoyjt- OTcm! ii. Z následujíc ich slovních spojení utvořte rozkazovací /působ pro 2. osobu mnoŽmho čísla: a) nocrpÓMTh vtánuc. c.iýmar*. Mýjuicy, iiooecéjtoBaiu c jpyibáwn. opramtioRBn. acMOHcrpá-rnno, Hiucomá Hcnaaáib JtCHbrH b .io.ii. Rmi pÓHo. Bciaaáib perynápHO u ccwb sacÓB, acMh u Äbuuárb rjryooKÓ, noiBáib jmyTČH B róCTH, He iihtt, xaiójuiyio BÓjry, ywárb 06 írOM 6)cxowMTb b MOTBÉn, iiomó4i> cecTpč, naio«JiáTb nonpýiy, mpáib Hapoánc, curpárb n niáx-MBTbi. ne pajtoBápuitóTb c cocc401u. iiočxaTb Ha MeTpo. orKpúib okhó, hc 6pam. noprtbéjib, noKaiárL (bororpáipmo, húmimi. qáuiicy Káa. cbccTb hotovú. oiBČrHTb ttu ció BorrpoCM, oiacHáTb ua csč nHctMo, -wiKpbrrb ,mcpb 12. ílepeBřjtH re: 1. Napiš dopis. /jiumýnV 2. Otevřete okno a zavřete dveře! 3. Přečteme si knihu od slavného ruského spisovatele! 4. Ať k nám zajde v devět hodin! 5. Pomozme mu napsat domácí úkol! 6. Vyberte si jeden z dárků! 7. Odpovězte na všechny otázky lékaře! 8. Vystavte doklady pro naši skupinu! 9. Zapamatuj si následující anglická slovíčka! 10. Ať vypne televizi a zhasne světlo! CKOJIbKO MIIÓIO 1. CKÚ.JbKU Miióro 2. CKÓflhKMX MHÓrHX 3. CKÔJlbKHM VlHÓlHM 4. CKOabKO'CKÓJIbKMX (•uióra/MHOi m 6. 0 CKÓflbKHX O MHŮ1HX 7. CKÓnbKHMH MIIOIMMH 1. Podle neurčitě číslovky cbó.ibk-o se skloňují číslovky cró.ibKO (tolik), HécicaiibKU (několik). Podle číslovky MHÓrn se skloňuje číslovka iicmiióio . Zapamatujte si. že po základních číslovkách (kromě 2, 3, 4) prevláda tvar mcjiobck. zatímco po neurčitých číslovkách se běžně užívají oba tvary (MHÓro qenonéic/ Miioro aiaiéft). 13. Doplňte správny tvar neurčitých číslovek: | y | 1. Ohm ôecéaoBajiM o.........(hcckcuisko) ycaóBHitx. 2. C.........(Mnóro) ciyitéma.viH mu oóiuúcmcjí t uÓMuiubio HHTcpHCTa. 3.......... (CKÔnbkO) poairroMM hu ceróaua 'jbohiíjih? 4. B uiKo.ic omi anacan ......... (MHÓro) uáunix yhchhu. S. Mto ii;im aea.iib co ......... ioHčpoM, a ráb'Ke p.vtno h leae-(Jjóhom. B otčjic HaxóaaTCff peciopánu, icaipc, iivhkt oóMČiia oa.iHii. Maratónu cyacHÚpoB, KáMcpn xpaucHiiM. iaxpbiTuíi ôaccčHii. TpeHa*ěpHUH hli, caaón Kpacoiú. iiapiiKMáxcpetcaa. upáMťHiiaB n xhm'ihciKU. V'aóóHoe pacnn/in-AČHHe rocrmiuina iio-inoaáci iotráM céBcpHOH cixviiiiibt nem kóm aoÓHpáTbcM ne TÓjtbico ao mhóihx aocronpHMC'iaTe n.ni>tieH ropoaa, ho h ao jiý'iuiHX ropľÓHux uéirrpoB. iaópoHHpo&ait. iiÓMep b „OKráópbCKofi" mókiio no reae-ipóny. (|>aK\:y ii.hi k pcAHMť mi .lúuii na caiŕre iocihhhuu. jaiió.niHB cucuuá.ibHyio r>npý.ioi»nn zari7cn OCKillilCH vybaven iipasc-MHUM, -oii ž zpodst. prádelna iiyiiKi o5tiČHa Bajifol m smčnáma p ik im. max h umístěn paťiHKiiKKrHae, -«a .s umístěni režim 00-linc rtimaújiaHHťt mi 5 televize lj; ľ • 1 ; M Ž formulár \ir,riiu 1 11 í čistírna ľafióia c TéKCioM 2. PftccicaaíMTe, o hPm lewcr. X Oi iiť-i i.n- 11a BoupocM: 1. ÍAe HaxÓAMiica ľociHnima „OKTjiopbCKaH"? 2. CaónbicD a neft MOMepÓB"' 3. Mcm ocHaiucrrů rioMcpá? 4. Kaiaic yciýnt npejuiaroeT oréjit.? 5. 4to nKénMC iocthiimum? 6. Kaini m ó6pa30M mó*ho laKa^áTi, HÓMep? 4. Přečtěte a přeložte následující věty. Vy/Jiaěená slova nahraďte synonymy: I. Ro6p6 fjo*á.ioaaTh nonié.M .Jlpára". 2. Mu upcitiaiácM bum cmapmoMěhmbi c rw.iou m MÓpe. 3. ilByxMěcniuří HÓMep móxho iOKaiánib no TciCťJiÓHy 4. HeM vóopýooeau ítot pcero-pán? S. HcumMHCCKMfi uyiéfl pw>w*óvcen a cúmom néurpc ropová 6. 3i(.ikómuh ycrpóuncx b KuwpoptnúóťJbHfiH iióMepe nu setBnuimhc», noimoxiy imóum npcdynpeóůntt, nopmtx1, tt.tu xomůme lode^ytcámbcu eeópoae. •** li*yxi9Ptdo*tHa* eocmÚMUma - imo y.iýsiueHHbiú eapuanm. Voóňcrnůa uaxódumcn <■■ HOMepáx- Hhosóó saunou u myaiém óóupte ó/ot dttyx hiu mpěx Hajuepó*. lfáuu' werí e socmúuuue npucymcnwyem tcaxpč wtu HeóaxbutáH cmoJtÓHOft. ■*** TpixiéittthiuiutM jocmúiiunu imo aiuhtů onntuwijWNŮ «ud roctminut< áitt cpěČHteo Kiácca. llawÍHo mcutpÓHa. meseeúsopa u páóuo « noMepe ycmanóiiAcu KOHÓvuuouép. **** tlettmpitxutftawtHUM ,'inmnuunu »no ^-vcmúmoia. npcdxasaHnuoR cpotfttůmeJtbuo luupÓKuu cnetatip yc/týe. 3dech mómcho n/fonecmú tipAutt n fiaccéuHC. eáyhe. (púnmece-uétimpc, no*(úcniumi> Kocmib.ii «xuMiúcmKe. nonýmamb exopómextptxmopúuc. 13 omě.ie /utfíÓMíwm Hhifí)KitKwiu xpattúmb i/ťrtwwc Gy.u&ru o véutfn' 3óecb Haxóaxmcx napuKMiíxqKWH. castÓH Kpacombi u učcKoxbKo Ma?aiúnoe. 6. Oniťi».ii- ii.-i Boupócki: 1. KíiKdfl oiHUHiiáa pájumia Méavvry AByxitó-iiioíHon 11 neTHpčxiBCuioHiioti locTrnuiiieft? 2. K&kóh bhji rociňiiHn c4HTáKrr immhm oiriHMá.ibHWM mi* cpčjtueio iciácca? 3. Kanón bh71 rocTMHHH aopóttc Mcex? noscMý? 4. Epjl um AýMaeie, tiepcOHáji b nnunac xiomiioh rocrú- HMUC 6ÓJ1CC BéaC.IHBbďl, MCVt B OaHOJBéOAOMHOH? 5. KaKÓH BHA 0TCJ7CÍt Bhl iipcino'iKtácTc? Srovnejte následující příklady. Včnujle pozornost označovanému ději: .Klíně" 1 • 11 oéxa. 1 * jednorázový děj TAM On Houtě.n e kuhó. (On TÓnhKO íiíiiucji »n jóxra. Om emc ne Bepný-ica.) = Sel do kina MatccÚM noéxaM # fJ/táiy. (Mukcúm TÓnbKO BÚcxa.1 Ha UpHÓ Oh emč hc Bepný.101 ) ' Maxim jel do Prahy. -» pniběhový děj KoetVi OH wěn tt kuhó. on nt:mpčtniLQ vtaxÓMoeo. (ílo flopóre b kuhó on BCTpéiM.'i jHaKÓMoro.) = Když šel do kina, poUcul známého Kosóá $6mpěk éxa.i « Upázy, fiu-vá ravetáme^mom notóóa. (Bo BpÓMB cvu sOcscb weiw. On WBĚĚĚk tt imjjuc. Fde Huna IlempÓGH-a? (JtmwMan) —» Eř x)cr*> není. Ona iuh'wmi k jhiikómuu I. Hie Bam laMccTHTejib? (M^pua) 2. r^e Áh»? (uapHicMáxcp) 3. Pac híiuh •lyprtcrbi'.' (Bbiciaaica) 4. Pae Moň /t&oiopivtHMň 6pai? (l>pnrncnaBa) 5. Pjc aKpčmop iron rocrHiniiiw? -1 i ixvivľiH' <> l ic Fomúh neipómm? (TyparóHCTBo) 7. Pac JlcHa u llHKMTa?(iopiúBwfl uetrrp) 8» Tac MOdianoaceHU? (cnáncÔHoc iiyrewécTBHe) 9. ľiie ee" njieMáttimua? (anrétca) 10. Fac ymh-rc.ib pýccKoro ajuKá? (laiacc) H Přeložte následující včiy. Užívejte pohybová slovc*a xodiiMth a éiňuim,: I. Když j sem jela ke kadeřnici, volali mi z nemocnice. 2. Bylajste už v kmhovne? 3. Byli jsme v telocvičné. 4. V dubnu byl Maxim na chate. 5. Když jel autem, bolela ho hlava. 6. Byli jste už v obchodů? 7. Nina a Jegor byli v Moskvu. 8. Jeho známá byla v divadle. 9. Když jsem sel do kavárny, potkal jsem kolegu. 10. íiyli v pondělí na pohovom? II. Babička a teta jely na tržnici. 12. Byl jsem v parku. 13. Václav byl v Amcncc. 14. Kam všichni sJi? nilcce Cmo:i k CMOipú ite vinutí! C'Moipň hc iipoeuii! ('Morpiric hc iipociyABTecb! (vioipitie ne iipoiouopniccb! C'uorpH ne i III.IV.llli.1.. Pozor, ať neupadneS! Pozor, ať nezaspí S! Pozor, ať se nenachladite! Pozor, ať se nepodřeknete! Pozor, ať nezabloudíš! Tuto konstrukci používáme tehdy, pokud chceme někoho varovat nebo upozornit. Tvoří se pomoci slova cmoipkcmotphtc * záporky ne I slovesa v rozkazovacím způsobu. 9. Pomoci konstrukce ĽMnmjui >/*».../ u pozoru Čt r, varujte svŕho kamarádu, kamarádku. Použijte niže uvedena slovesa: 1. Ha ýnmie ivtcm. xóaoaho. 2. y*č fa AecaTH BÓccMh. V* tc6h *e exopu ypÓK! 3. Ha AOpórax ckojimko. 4. Tu ianóMMUJi bcč. hto tcííc cicaiámi.' 5. Tbt euib cnmuHOM siiióro cjiáAKoro u aeapiioro. 6. Boi kakpih ar siauuim.i. 7. Tw bj«;i c coGoíi Kapry rópoAa? 8. Mukchm 5a(iojié.i ipúnmiM. noTcpjm., laóayAÚTboi. laôútb, iipocTyAinbca, onoytarb. lapanrruca, noToacrěTb. ynácib A Bbt 3nácie, iťaiíŕíe ceróaHu «imcjió? Pozorujte: fíaKOc •.-•:-r 11 11-1 ii . listopadu. Km;íA jito c^iVMkuach? /hn CJlHii.iacb 9-OJo (jťBáTnro) llúuópó. Kdy sc to stalo? Slalo se lu 9, listopadu. Pamalujte si, že jia otázku KäKÓe ceróium.''jiÍHvpiJ Hffcnó? odpovídáme včtou CcríVUJjtf sásipa jesárne (lurroĚ., flecÍToe, jr,oiUn.Brrh eeAbMŮE...) hoaCoí. 10, OdpovJdejt? na QtázJiy. Odpovědi napište sJovy: [J] 1. Kaicóe aim-pa 4Hc.tó? (JO mřít}- 2. KůrM no3BoiiflTÄHpÉirTop? (I amiapá) 3, KaKÓe CCráTHJt thcjio? (24 ÄCKaíip^) 4, Katcóro Hwcjiá Ajeiceéíi jkčuhtca na j1čh6? (2 hkmh) 5. Kbraá cctrrpá ncpcejT,eT Eta uóftyio xitapnípy? (1? ceHTflGpjá) 6, Kanoe cenJaiw *íhciio? f 7 Mápxa) 7- Ku^Oio -iiicj™ pai.iuKi^l uama tičiwiku? (3Ů oKnifipd) 8. Kanoro MHcná y ieM ^FGáMciru? (11 anpěju) 9. KorM y Httrnnáui ;wm poioÍHHir? {5 áBrycia) l(Jr Kanúc zánipa ^hc.iú? (27 luůHfl) II- Koraá run noíiacM b reňrp? (4 cJKEparoft 12. Kairôro iHĽná pcôíŕní cúCmp&Kncu cxam> b ripáiy? (15 ttosGpá) ť iiepnoro no aecií roe hjojih Pozorujte: Mu Cljjiii r ůTfiyCKe c nepsoro no necároe híojtí, Byli jsme na dovoleně od pivnihn rio desátého července. 11. PftloETe uúslřdujkí spojení: nd 20, do 27. prosince; od 14. kvčtna do [. srpna; od 6. sáíí do 9. listopadu: ud 12. do J4. února; od 3. do 18. července; od 9. dubna do 5. června; od 2B. dg 29. října; od 23. srpna do 23. záfi: od 19. do 25. března; od 10. do II. ledna Zapamatujte si následující výrazy: HoaaBHL'uw.'píeJi^'ľi'ľi:-:: na npouiaoíl iienéjie/minulý týden Biepá/včcra aa íroň nežene/tento týden ceroaun/dnes h a c.iraviomcH Heaé.ic/priiti týden jiHipa/zkra u npúujjcoM ruuýVminuLý rok, loni nofaetánTpai'pozíiŕí b ítoh rojtf/tmta iok, letos Ha ■Hnmnúrrtr víkendu b e:iéji\ toiueiu rwjý/pristi rok bu npCMfl Hi.ixai.iiiiiťuíh.cm víkendu 12, Pŕcŕtŕte si následuj id ttlt. ve kteří m nejsou uvedeny prízvuky. Putá si text poslfchnčte na nahrávee a správnost Sťí-hd ŕCeui si iIvofllrolujte ' kliíl- 10* LIS AU B rocTHii hhc O/iHMM b npeuŕfvaiecTR naapTup. b KDTopbix woryr ociůHOňHitca ltxvjii namero ropoar, kba KaaccmecKiíMH nocTHHKuuMH hh.-uiľjch h n ^ccjopaciiOTjoateEme. EoabtUHHCTBO tíivhx. KtóipTnp pacnaiaiueiĽH u iteii jpíiJibttoň míhcth icpcwa, ■uo yacSíto ajut jypHcmoa., ÄGnaro-urpx nůJHaJooHHitCJi ť nc-n>pKHceifHMn jucctumh ropcaa, apTtHieTtt7pHbtn>i coopyiHei]HíiHH a aaMaTKHraMH. KaapTHpbj., BKOiopbíJi mm fotobu npHHarb rricTtň rTopo.ua, pacno-nam^HLi 6ŕjmt«acTH BDKjajjoB. 3to oco&eaHO yaofiao .t-ia tľa, k-ju okúsílich u aiutiew ropoae apoewM TOJIbHň H3 UeCECOJTbKD jt.HCÍÍ. ClŮHMÚCTb JlpOHíHBaHHÍI 3äBHCKT OT pacnOJIOJKeHIH KIliipTHpbl. OCHauieŕFiiOCTH ôejtobok tvwhhuOh1 h CTenetm caosmocnr npejracTaHJiJieMbn: ycnyr, ho ho -BaBiicaroT wojJH'KCTBa nrKBKHaaiowHx b jcaarmipe 4cJiůBeK. CTOKMOCTb TtposKHTwnníi b Ha-ujhx řEapTvípax ua nop.naoK kujkc ueH b roeTHUHaax. 13. rJepeitejiá re: | Y | 1. Zarezervovali jsme si dva jednnlůžkuvé půkůjť vc Olyrhvízdickovém hotelu, 2, Zavolejte příbuzným a vyprávějte jim o své nove práci! 3. Kancelár našeho zástupce je v pátém patře, 4. O své zkušenosti jsme *e podiiih s ostatními studimiy 5. ŮslIiuhiíi /avazudel se nachází na Lilavnim vlakovém nádraží. 6. Tento článek čtčte pomalu! 7, Sedni si a poslouchej! 8. Ať udčlují zkoušku! V. l^or byl v divadle. Už se vrtilil. 10, Otce jel do práce 11. Smíiiárnajc v přiMtiit í ve drutlťm patře. 12. Recepčním nápisu stíínost. 13, Vystavili vám vízum na velvyslanectví? 14. Jsou vebni zdvořilí. 15. Pozor, ať ncspúdťieÄI Ahciciói: j\aa n\wkicA» ocTaHoruinHCi. b mojichlkom loerHHifuc. Ýtpom oükh cnpáuiHiuoT jyvyróro: - My. käk Te6č ciiajiócb? Óhciii. crcnčpno'. y mchh b nociejui OMEpHt ÄOxna» 6-ioxá2. TaK OHá *e hc Momá ixj6« noGccnoKÓiťiv - Oná m hc noma, ho hm cč nóxopoiiu h iiomhmkii' oo6pajióci> c tuxncó-rmi póactbčhhmkom.