Семинар 9-11. Знаки препинания в предложениях с цитированием. Знаки препинания в ССП, СПП и БСП. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ЦИТАТАХ Кавычки при цитатах Цитаты заключаются в кавычки. Если цитата оформляется как прямая речь, то есть сопровождается словами автора, приводящего ее, то применяются соответствующие правила пунктуации: Белинский писал: «Создает человека природа, но развивает и образует его общество». «Двенадцать миллионов людей вне закона!.. Ужас!..» - писал в своем дневнике Герцен, имея в виду крепостных крестьян в тогдашней России. «Стало быть, для того чтобы понять историю искусства и литературы той или другой страны, - указывает Г.В. Плеханов, - надо изучить историю тех изменений, которые произошли в положении ее жителей». Докладчик привел слова Горького: «Всякая индивидуальность есть результат социальной группировки» - и этим закончил свое выступление. Если после стихотворной цитаты текст продолжается, то тире ставится в конце стихотворной строки: Муж Татьяны, так прекрасно и так полно с головы до ног охарактеризованный поэтом этими двумя стихами: ...И всех выше И нос и плечи поднимал Вошедший с нею генерал, - муж Татьяны представляет ей Онегина как своего родственника и друга (запятая и тире поставлены перед словами муж Татьяны, которые повторяются для того, чтобы связать вторую часть авторских слов с первой частью). Если цитата состоит из нескольких абзацев, то кавычки ставятся только в начале и в конце всего текста: В статье «Из истории русской литературы» А.М. Горький писал: «Чем же сильна литература? Насыщая идеи плотью и кровью, она дает им большую наглядность, большую убедительность, чем философия или наука. Будучи более читаемой и вследствие живости своей убедительной, чем философия, литература этим самым является и наиболее распространенным, удобным, простым и победоносным способом пропаганды классовых тенденций». Нередко при этом для более наглядного обозначения границ цитаты, особенно если внутри ее имеются кавычки, используется в качестве дополнительного особый полиграфический способ выделения цитаты (набор на меньший формат, набор шрифтом другого кегля и так далее). Если, приводя цитату, автор подчеркивает в ней отдельные слова (такие места выделяются особым шрифтом), то это оговаривается в примечании, заключаемом и скобки, с указанием инициалов автора, перед которыми ставятся точка и тире: (подчеркнуто нами. - А. Б.), (курсив наш.- А. Б.), (разрядка наша. - А. Б.). Такое примечание помещается или непосредственно после соответствующего места в цитате, или в конце предложения либо цитаты в целом, или в виде сноски (в последнем случае примечание помещается без скобок). Если автор или редактор вставляют в цитату свой текст, поясняющий предложение или отдельные слова цитаты, то этот текст помещают в прямых или новых скобках: С.Н. Щукин писал в воспоминаниях об А.П. Чехове: «Чтобы стать настоящим писателем, - учил он <Чехов>, - надо посвятить себя исключительно этому делу. Дилетантство здесь, как и везде, не даст уйти далеко». Многоточие при цитатах Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится: перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с начала предложения: Л.Н. Толстой писал: «...в искусстве простота, краткость и ясность есть высшее совершенство формы искусства, которая достигается только при большом даровании и большом труде»; в середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри ее: Говоря о достоинствах языка народной поэзии, А.А. Фадеев напомнил: «Не случайно наши русские классики... рекомендовали читать сказки, прислушиваться к народной речи, изучать пословицы, читать писателей, которые обладают всем богатством русской речи»; после цитаты (перед закрывающими кавычками), когда цитируемое предложение приводится не до конца: Выступая в защиту культуры устной речи, Чехов писал: «В сущности, ведь для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать...». После цитаты, заканчивающейся многоточием, ставится точка, если цитата не является самостоятельным предложением: М.В. Ломоносов писал, что «красота, великолепие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые века писанных...». Прописные и строчные буквы в цитатах Если цитата синтаксически связана с авторским текстом, образуя придаточное предложение, то первое слово цитаты пишется, как правило, со строчной буквы: Говоря о поэзии Пушкина, Н.А. Добролюбов писал, что «в его стихах впервые сказалась нам живая русская речь, впервые открылся нам действительный русский мир». Со строчной буквы пишется первое слово цитаты и в том случае, когда она, будучи синтаксически не связанной с предшествующими авторскими словами, приводится не с начала предложения, то есть имеет перед собой многоточие: Д.И. Писарев указывал: «...красота языка заключается единственно в его ясности и выразительности, то есть исключительно в тех качествах, которые ускоряют и облегчают переход мысли из головы писателя в голову читателя». Если цитата предшествует авторским словам, то первое слово в ней пишется с прописной буквы и в том случае, когда она приводится не с начала предложения, то есть в цитируемом тексте это слово пишется со строчной буквы: «...Гибок, богат и при всех своих несовершенствах прекрасен язык каждого народа, умственная жизнь которого достигла высокого развития», - писал Н.Г. Чернышевский. Пунктуация при ссылке на автора и на источник цитаты Если указание на автора или на источник цитаты следует непосредственно за ней, то оно заключается в скобки, причем точка после цитаты опускается и ставится после закрывающей скобки: «Значение Белинского в истории русской общественной мысли огромно» (Луначарский). Заглавие произведения отделяется от фамилии автора точкой и не заключается в кавычки, точкой же отделяются выходные данные: «Надо уметь употреблять слова, которые наиболее точно и наиболее тонко выражали бы мысли, волнующие художника» (Фадеев А. А. Литература и жизнь. М., 1939. С. 155). Первое слово указания на источник цитаты пишется в этом случае со строчной буквы, если не является собственным именем: Приближение грозы художественно описывается так: «Между далью и правым горизонтом мигнула молния, и так ярко, что осветила часть степи и место, где ясное небо граничило с чернотой. Страшная туча надвигалась не спеша, сплошной массой; на ее краю висели большие черные лохмотья; точно такие же лохмотья, давя друг друга, громоздились на правом и левом горизонте» (из повести «Степь» А. П. Чехова). (cм. бюро переводов) Если указание на автора или на источник цитаты стоит не непосредственно за ней, а помещается ниже, то после цитаты ставится точка. Эпиграфы обычно пишутся без кавычек, а ссылка на источник - без скобок. Например (эпиграф к главе седьмой «Евгения Онегина»): Как не любить родной Москвы? Баратынский ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ 1. Сложносочинённое предложение. Сложносочинённым называется предложение, которое имеет две или более самостоятельных грамматических основ, соединённых сочинительными союзами. Знаки препинания в сложносочиненном предложении. I. Запятая ставится между частями сложного предложения, соединенного союзами: 1. соединительными (и, да в значении и, ни... ни); 2. противительными (а, но, да в значении по, однако, же, зато, а то, не); 3. разделительными (или, либо, ли... ли, то... то, не те... не то); 4. присоединительными (да, да и, тоже, также); 5. пояснительными (то есть, а именно). II. Если части сложносочиненного предложения значительно распространены или имеют внутри себя запятые, то между ними ставится точка с запятой (перед союзами но и да в значении "и" лишь в том случае, когда они соединяют части, которые без них были бы разделены точкой): Почти каждый вечер попозже они уезжали куда-нибудь за город в Ореанду или на водопад; и прогулка удавалась, впечатления неизменно всякий раз были прекрасны, величавы (Ч ), У меня была только синяя краска, но, несмотря на это, я затеял нарисовать охоту (Л. Т), Мне послышалось, что он заплакал, а надо вам сказать, что Азамат был преупрямый мальчишка, и ничем, бывало, у него слез не выбьешь, даже когда он был и помоложе (Л.) III. Если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первой части, то между ними вместо запятой ставится тире: Ловкие и сильные удары кувалдами по стволам пулеметов-и фашисты уже не могут стрелять (В. Ставский). Я спешу туда ж - а там уже весь город (П.) I. Запятая перед союзами а, да (в значении "и"), или, либо в сложносочиненном предложении не ставится: 1. если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член (В такую бурю волк не рыщет и медведь не вылезает из берлоги); 2. если части сложносочиненного предложения имеют общее придаточное предложение (Когда началась гроза, игра прекратилась и дети бросились бежать домой); 3. между двумя назывными предложениями (Прогулка в лесу и катанье на лодках); 4. между двумя вопросительными предложениями (Который теперь час и сколько времени осталось до отхода поезда?). II. Запятая не ставится между двумя безличными предложениями, имеющими синонимичные слова в составе сказуемых (Нужно переписать работу и объяснить допущенные в ней ошибки). III. Запятая ставится между частями сложносочиненного предложения, имеющими общий второстепенный член или общее придаточное предложение, если эти части соединены повторяющимся союзом (По улицам двигались тяжелые грузовики, и мчались легковые машины, и торопливо шли пешеходы). Если же части предложения не соединены повторяющимся союзом, но имеют общий член, то запятая между ними не ставится: На бледном лице сверкнули глаза и вытянулся нос. 2. Сложноподчинённое предложение. Сложноподчинённым предложением называется сложное предложение, в котором есть главная часть и зависимая (придаточное предложение). Части такого предложения связаны между собой подчинительными союзами или союзными словами. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении. I. Придаточное предложение отделяется от главного запятой или выделяется запятыми с обеих сторон, если находится внутри главного. II. Иногда, при интонационном подчеркивании, придаточные изъяснительные (а также условные с союзом ли), стоящие перед главным предложением, отделяются от него не запятой, а тире: Кто весел-тот смеется (Л.-К.); Как рассказывал учитель-долго слушал у окна я (Плсщ.); Конечно, хорошо, что он с ней венчается, а как жить будут-кто знает (М. Г.); Пахарь ли песню вдали запоет - долгая песня за сердце берет; лес ли начнется - сосна да осина (Н.) (в последнем примере во второй части - неполное предложение). III. В редких случаях перед подчинительным союзом ставится двоеточие: это имеет место тогда, когда в предыдущей части сложного предложения содержится особое предупреждение о последующем разъяснении (в этом месте можно вставить слова "а именно"): Хаджи Мурат сидел рядом в комнате и, хотя не понимал того, что говорили, понял, однако, то, что ему нужно было понять: что они спорили о нем и что его выход от Шамиля есть дело огромной важности для русских.. (Л Т.) IV. Когда придаточное предложение соединено с главным при помощи сложного подчинительного союза (потому что, ввиду того что, благодаря тому что, вследствие того что, в силу того что, оттого что, так что, вместо того чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, после того как, в то время как, с тех пор как и т. п.), то запятая ставится один раз: 1. перед союзом, если придаточное предложение следует за главным: Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть все (Л.); 2. после всего придаточного предложения, если оно предшествует главному: По мере того как я рассказывал, он приходил в себя (М. Г.) Примечание. В зависимости от смысла сложный союз может распадаться на две части: первая часть войдет в состав главного предложения как относительное слово, а вторая будет выполнять роль союза; в таких случаях запятая ставится только перед второй частью сложного союза: Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа и кости (Л. Т.); Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснется (Акс.). Сложные союзы тогда как, словно как, даже если, лишь когда не разбиваются. V. Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание "не" либо повторяющийся дальше сочинительный союз о, или, либо и т. п., то придаточное предложение не отделяется от главного запятой: Важно не то что он сказал, а как он это сказал; Было шумно и когда дети играли на дворе, и когда они собирались в столовой (между придаточными предложениями запятая в подобных случаях ставится). VI. Не являются придаточными предложениями и не отделяются поэтому запятой неразложимые выражения во что бы то ни стало, как ни в чем не бывало, кто во что горазд, что есть мочи и т. п. VII. Придаточное предложение, состоящее из одного только относительного слова, запятой не отделяется: Он обиделся, но не сказал почему. 3. Сложное бессоюзное предложение. Бессоюзным сложным предложением называется такое предложение, в котором образующие его части (простые предложения) связаны между собой по смыслу, интонационно, порядком расположения частей. Между частями такого предложения нет союзов. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении. Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении I. Между независимыми предложениями, объединенными в одно сложное бессоюзное предложение, ставится запятая, если такие предложения тесно связаны между собой по смыслу: Редел на небе мрак глубокий, ложился день на темный дол, взошла заря (П.). II. Если части бессоюзного сложного предложения отдалены друг от друга по смыслу или значительно распространены и имеют внутри себя запятые, то между ними ставится точка с запятой: У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы', избы низки и большей частью покрыты соломой (П.); Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полуверсте от сада; тень от нее без конца тянулась через неподвижные поля (Т.). III. Если бессоюзное сложное предложение распадается на части (группы предложений), по смыслу отдаленные друг от друга, то между ними ставится точка с запятой, а внутри этих частей простые предложения разделяются запятой: Лесной запах усиливается, слегка повеяло теплой сыростью; взлетевший ветер около вас замирает (Т.); Бледно-серое небо светлело, холодело, синело; звезды то мигали слабым светом, то исчезали; отсырела земля, запотели листья, кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса (Т.). Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится: I. Если вторая часть (одно или несколько предложений) разъясняет, раскрывает содержание того, о чем говорится в первой части (между обеими частями можно вставить слова "а именно"): Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана. (П.) Тут открылась картина довольно занимательная: широкая сакля, которой крыша опиралась на два закопченных столба, была полна народа (Л.); II. Если в первом предложении при помощи глаголов видеть, смотреть, слышать, знать, чувствовать и т. п. делается предупреждение, что далее последует изложение какого-нибудь факта или какое-нибудь описание: Я знаю: в вашем сердце есть и гордость, и прямая честь (П.); Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя (Н. О.). Примечания. 1. Иногда указанные глаголы опускаются: Он подумал, понюхал: пахнет медом (Ч.) (пропущено: и почувствовал, что). 2. Если первое предложение произносится без оттенка предупреждения, то вместо двоеточия ставится запятая: Слышу, земля задрожала (Н.). III. Если вторая часть указывает основание, причину того, о чем говорится в первой части (между обеими частями можно вставить союз потому что): Всю дорогу до хутора молчали: говорить мешала тряская езда (Ч.). В указанных случаях чаще всего основная часть высказывания (соответствующая главному предложению в сложноподчиненных предложениях) содержится в первой части бессоюзного сложного предложения, а во второй части (соответствующей придаточному предложению в сложноподчиненных предложениях) приводится пояснение, раскрытие содержания первой части. Тире в бессоюзном сложном предложении ставится: I. Если во второй части содержится неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий: Вдруг мужики с топорами явились-лес зазвенел, застонал, затрещал (Н.); Игнат спустил курок - ружье дало осечку (Ч.); II. Если во второй части содержится резкое противопоставление по отношению к первой части: Дуб держится - к земле тростиночка припала (Кр.); Косили версту - выкосили грош (М. Г.); III. Если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части: Хвалы приманчивы - как их не пожелать? (Кр.); IV. Если в первой части указывается время совершения действия, о котором говорится во второй части (можно добавить союз когда): Пашню пашут - руками не машут (поел.); Лес рубят - щепки летят (поел.); V. Если первая часть обозначает условие совершения действия, о котором идет речь во второй части (можно добавить союз если): Любишь кататься-люби и саночки возить (посл.); На печи лежать - трудодней не видать (посл.); VI. Если в одной части содержится сравнение с тем, о чем говорится в другой: Молвит слово - соловей поет (Л.). Тире ставится также в тех случаях, когда вторая часть бессоюзного сложного предложения является неполным предложением: (Я думал - волк).