flEJIÁ OTJIHHHO, KAK OBMHHO 2 HacTb A Naučte se následující slovíčka: 038 ij)2_a«i B tiamc, -a m - banka óonbuióii - velký uEMii.iuän - velká B naui - váš BHyK, -a m - vnuk ľ ľJiaiá j M33 lJÍ/ľ. - oči rópoď, -am - m č sto ,:f. ABe (äbc KpŮHbi) -dvč (dvĚ koruny) utoM, -&m- dům )Lí xypHáji, -a m - časopis í íHaKÓMuii, -oro m zpotlst. - známý K KäK-jak KQIUK3, -h i - kočka Kpacú uau - hezká, krásná, pekná KpacHBbje flttt. - krásni, krásné, krásná kpacánhiií - hezký, krásný, pěkný KpÓKa, -bi ž - koruna M Můpr, -b m - březen Mam A Ha, -bi ž - automobil, auto Miióro - hodné, mnoho moä - můj Moch'Bá* -íi ž - Moskva li Haui-náš HÓBbiŕt - nový itúbau - nová o oO&imho - obvykle, obyčejní OTjTiÍHfio - výborné, skvele ó^eitK - velmi, velice J J napK, -a m (b nápKť) - park (v parku) nnŮKO - Spatné IIpára,-nz- Praha npoSj rcMBj -u ž - problém C cenibft, ct»ib» ž - rodina cecrpá, -Éi í -sestra ťofiiJKa, -h i - pes cnacúSo - dekuji crápan - stará CTáputt - starý cmiu -a m-syn T Ta M - tam TBotí - tvůj TÓJibKO - jen, pouze tom, -a m - díl (knihy) y Vicpan na, -h ŕ - Ukrajina VKpaúneiJ, -Hiia m - Ukrajinec VKpaimKiL, -h ŕ — Ukrajinka ýjiuua, -bi ž (ua ýjiHue) - ulice (na ulíci/venku) S xopóiUHH - dobrý xopowaa - dobrá 3airí.\n:nTc! Zapamatujte Kok y Te6w aeiá? Kuk y Bac ;ie,iá? Kak* iejiá? y Mená ncě xopoiuó. Ta k cc6é. y BHiCTopa jiejiá xopoiuó. y MCHH BLČ ll.MO. y m ľ n ji iH(; n iň\o. y MťHil .K'.IIl (ll.Ili'HHi. KSK OfibJHHO. y Mená i óace in úMiMii, xopoiuó. y MľllH BCř II I. I ll'IIH). y HBáiia OoJibiuán ceiuká. ,fl,ó6poe ýTpo. C AÓ6puM ýrpoM. 'Iiiopi.iii sé'icp. ľloicá. KaKán KpacHBan! Jak se máš? Jak se máte? Jak se máš/máte? Jak to jde? Jak je? Mám se dobře. Ujde to. Viktor se má dobře. Všechno je v pořádku. Mám se špatné. Mám se skvele, jako obvykle. Také se nemám nie moc. Daří se mi skvěle. Mám se výborně. Ivan má velkou rodinu. Dobré ráno. Dobré ráno. Dobrý večer. Ahoj. (při loučení) Jak je ale hezká! Taje ale nádherná! MacTb B Přečtěte si následujíc! dialogy, poté si je poslechnete na nahrávce: a 039 L02_A02 I. Anna c Mukchmom b napne. MancňM - jipyr Áhhw. ÁHHa pýccKan, OHá m3 Pocchh. Mhkchm VKpaHHCU, oh e Vk-paťnu.i M: HpiiBér, Áuna! KaK aejiá? A: MaKCHMÍ $to tu? npHBér! Y mchá bcg" xopouió. A y Te64? M: Y mchjí TÓ»e bcô oduímho. Bot mojí HÓBaa cočáica. A: KaKáa KpacHBaa! Kan job>t tbok> coôáicy? M: Co6áip! TaK ce6é. A y idfil? B: Hy, xopoiuó. A kuk cccipá? B: Bcô HopMáiibHO. Oná b ripáre. B: ripHBéTOT Mená! B: CnacHÔo. íloKá! B: FloKá! Výklad: 1. Fráze KaK awiá? je zkrácená podoba otázky KaK Hflýr wkauftacú Aená?, tedy Jak se máš/Jak se máte? 2. Slovní spojeni Kak-ási iqiacHBati! se do češtiny překládá jako Jaká je nádherná! Jak je ale hezký! (z kontextu - pes). V ruštine je slovo pes - co6áica ženského rodu. 3. Zapamatujte si, že Rusové při oslovení zpravidla nepoužívají 5. pád. Při pozdravu či volání je bežný I. pád: ľlpMBéT. Anna' 3>ipáncTByň, Eopťic! Pamatujíce KAK Y TEEH/BAC £EJIA? Jak se máš/máte? 31 I. Přečtěte si následující krátké dialogy a zapamatujte si možné odpovědi na otázku Kok dejiá?: a) 3ApáBCTByH! Kaw ,acná? Y MeHá bcč xopoujó. 34páBCTByH! Bcě otjihhho. A y Teóá? Jló6pwn ntHh\ KaK y Bac /tená? TaK cedě. 3flpáBCTBywTe! Y Mená nená otjihmho, KaK o6wsho. A y Bac? b) IlpiiBÓT, Máma? KaK y tc6jí zená'? ľlpHBCT, Kócth! V mciiš bcč ruióxo. A y Te6á? Y MeHá TÓHce ne ónenb xopouió. Podstatná Jména rc£u mužského" zakončená na ívrclôu soídilásku v fe'daotaé.irj čísle Ačkoli jsme se ještě neseznámili s jednotlivými vzory skloňováni podstatných jmen, všimněte si, že koncovky mužského rodu jednotného čísla zakončené na tvrdou souhlásku jsou při skloňování jednodušší než v češtině. Pozorně si projděte uvedenou tabulku a zapamatujte si, že u podstatných jmen životných se shoduje 2. a 4. pád, zatímco u neživotných podstatných jmen se shoduje 1. a 4. pád. Ostatní koncovky jsou totožné. Pád: 1. 2. 3. 4. 6. 7. životné: MaKCHM MaKCH.via MaKCÚMV MaKCHMa o MaKCHMe MaKCHMOOl neživotné: AOM flÓMa AÓM)' JtOM O AÓMC itÓMOM 2. Vyskloňujte následující podstatná jména v jednotném čísle podle výše uvedené tabulky. Všechna slova jsou mužského rodu a v jednotném čísle mají stálý prízvuk. Rozlišujte podstatná jména životná a neživotná: MapK, rópoa, MaKCHM, Apyr, Bhktop, iwapT, Mbůh, napK; 3. Podstatná jména v závorkách dejte do správného tvaru: I. K + 3. p. (6paT. bhvk, Crac, aom, Báiiias. npyr) 2. Be3 ♦ 2. p. (6atiK, 6par, rópoa, xcypuáji, Mapív, BiÍKTop) 3. B + 6. p. (rópoA. aom, *ypHá;i, tom. Mapr, napw) 4. C + 7. p. (xcypHán, 6anic, MapK, Apyí; MaiccÚM, Bnyic) 5. H3 + 2. p. (ôaHK, tom, aom, rópoA, napK, xcypHán) 6.0 -ŕ 6. p. (napK, wypttá/i, nércp, MaKcúM, tom, itfpOA). Vázání slov v reči Pozorně si přečtěte následující pravidla a několikrát po sobč si poslechněte nahrávku s uvedenými příklady! 1. Vázání předložky s následujícím slovem začínajícím na samohlásku: b: b OcTpáBe, b á(|)pnhe, b ápMHH. b Hhzihh. b á/ibnax H3: m OCTpáBW. H3 ÁtppHKM. H3 ápMHH, 113 HhJIHH, H3 AjIUW k: k OcrpáBe, k Ácbpnice, k ápMim, k Mhamh. k ÁnunaM ot: ot OcipáBu, ot ÁdppHKH. ot áp.mhh, ot Hhahh, ot Ajibn c: c OcTpáBoň, c ÁtbpnKoň, c ápMiieft, c HirAueň, c ÁribiiaMH 06: 06 Ocipáse, 06 ÁcbpiiKc, 06 ápMHH, 06 Hhahh, 06 Á/ibiiax Pomalujte: Předložky b, 113, 06, po kterých následuje slovo začínající samohláskou, neztrácejí svoji znělost! př.: b ápMHH [várnťii], m ÁcppuKH [izáfr'ik'i], 06 ÁdppuKe [ Abáfr'ikb] Pro předložky ot, 06 platí pravidla „pozice ruského o před přízvukem"! př.: oř ÁthpHKH (Atáfr'ik'i], oC Ájibnax[ Abalpi,ch] Pro všechny předložky platí: následuje-li za předložkou slovo, které začíná na ruské mčkké h, vyslovuje se toto h jako u: př.: 06 Mhahh [Abúnd*ii], ot Hropa [AtMgi.r'i.] 2. Váží se i taková sousední slova, kdy jedno končí samohláskou a druhé samohláskou začíná - př.: MÁMd IIsáHa, nána Mi opa; pokud se však jedná o dvé sousední slova, kdy první končí souhláskou a druhé souhláskou začíná, vázání je velmi oslabeno - př.: cópoK AÓJUiapoB, Apyr MaKCHMa 33 4. Sami si několikrát přečtěte náslcdujici spojení s předložkami. Dbejte na správnou výslovnost. Poté si poslechněte nahrávku a ověřte si správnost výslovnosti: V, H 0-42 1.02 AOS c Hbšhom, ot Mrops, oř Ámiu, b Áq^pnice, b HHcnrrýre, 06 MBáne, k Áhhc, k ytcpaúiie, 06 ABCrpájiHH, 06 Mpíme, oř hkóhm MacTb B y MMaa 6oJn».ĽiLá2 :er>iLn o X o XC s o a T 5 1. Přečtěte si následující krátký text, poté si poslechněte nahrávku. Věnujte pozornost větám s předložkou y: U)2 AP^ Y Hnána oojifcnjáa ce.Mbá. y Hnána nána BiiKTop, MáMa JléHa h cecTpá ÁHHa. y ÁHHbi nupdlllld npyr MaxcňM. y MaiccÚMa uÓBaa coôaKa >KýHKa. a y Ámibi kot MaTpócKHH. a notÉi obmeí y Bac? SSoveso mít v riskem jazyce vazba y + 2. p. poďsiiiĽriihn jTnérJači osobního zájmena V ruštiné jsou v hojné míře zastoupeny vety s předložkovou vazbou y + podstatné jméno či osobni zájmeno ve 2. pádu. Takovým větám v češtino odpovídají věty se slovesem MÍT (vlastnit). Pozorné si přečtěte následující příklady: Y HaC KOT MaTpÓCKHH. Máme kocoura Matroskina. y Bac KÓuixa MaiiiKa. Máte kočku Mašku. y .M u KCiim a HÓBbIH /KYplkS.l Maxim má nový časopis. y c ši n a tójilko cTápuň tom. Syn má pouze starý díl. y Aiuibi jcpóua. Anna má korunu. y iVlaKťú.viu coóaim CBIHa I. ŕjes.........Špára k_________eÉma 2 a.....,.,, tómé- u .... h ,........ flÓMa 4* b _________ rópone n .......aoMe 5. c 6« o.........túmľ h .........arypiiajie 7, k.........Apýry n, h.....BHýsa 9. w3......... rópqnau.........10* c---------rópo^oM h .........nápKOM II. k --------- BHýity h --------- opáry 12* h:;......... flóiua m ......... nápKfl 13, C ,......,. BEVpuAjlOM H____l1jlj tůmom 14. o .....____flÓMC H _________ rVjpQfte 9. Pamatujete si slovíčka? Odpovězte na otázku HTO 3TO?/CO JE TO? Nezapomeňte, že v ruském slovč ito se h vyslovuje jako m [što]! Pokuste se přečíst ruské říkanky: Y Cííujkh u KapMáuiKe UIHUIKH H UlállIKH. y HBáuiKH pyôáujKa, y py6áiuKH KapMáuiKn.