AOBPblíí /JEHb, 3TO Mbl! 1 HacTb A Naučte se následující slovíčka: 028 1.01 vin A a - ale, avšak, a í Opar, -a »i (c 6piioM) - bratr (s bratrem) li bot - tady, tu, zde Bu - vy r rae - kde roBopÚT i i iiiKipú11 - mluví, říká (Anna mluví/Anna říká) | M - ano ,iem>, .um m - den .iómíi - doma Jipyr, -a n (c .ipýioM) - kamarád (s kamarádem) i it (AHiia h MaKcitM) - a (Anna a Maxim) Hi (Mbi H3 Pocchh) - z (předložka s 2. p.) (my jsme Z Ruska) iimh, liui-mi í - jméno n. i n - nebo r kot, -á m - kocour kto - kdo Mánia, -u i - máma, maminka Moň - můj Mbi-my H Ham, iiáuia - náš, naše (i) Her - ne O oh - on oná - ona ohó - ono ohh - oni, ony OTKÝja - odkud nána, -w m - táta, tatínek iipiinér, -a m - ahoj (při setkáni), pozdrav Pocchh, -iiH i - Rusko pýccKHii, pýcck-an - Rus, Ruska |)ú-i-hnii. pýccicaa - ruský, ruská c (oh c .ipýroM) - s (on s kamarádem/on je s kamarádem) (předložka se 7. p.) ceerpá, -m í - sestra C.ioBáKHfl, -HH i - Slovensko ió*e - také TyT - tady, zde tu - ty y - u (předložka s 2. p.) y nač - u nás nex, -a m - Čech 1 Kahii. -iih i - Česko 'iim i. .i -a i - Češka sto [što| - co zde ťto - to, toto ■ -já 19 SíiihAiiiiiii-: Zapamatujte si! 4 51" 11:1111 a '1.1 vij. Tu je naše maminka. Hul 11:1111 kot. lady jc ná< kocour/To je náí kocour. In n.m.1: KJc je tatínek? Kto trn? Kdo jeto? Min Vro? Co je to? . 11 .r>p 1.1 n nu.' Dobrý den! 1;i|iáncTB)'Mic! Dobrý den! (vykáni) • lipiiHinvH! Dobrý den! (tykaní) IlpiiBčr! Ahoj! (pri setkáni) Mrim min 1 Kiiii.iihi. Jmenuji se Václav. • A i.:ii. >ac loaýr? A jak se jmenujete vy? KaK Ttfiá lOBýr? Jak s* jmenuješ? • Ol k\Jt» tm? Odkud jsi? Mor BMH \ hll.i 1, .1 Moje jméno je Maxim. Jména osuli u)Mi v první lekci: Olt 1.111 A»i Ahhh. Hr;ih. Bňrrop, Jleiu, MaKcúM, nortÓBu, Mapx, Báunau. ranána, Ciac, Haa, Mfrpm. néTíp. rierp 11 kot MxrpócKiiu; Státy a jejich prluluSnlci: Méxna hcx PoCCH* pýcVKHt) (|x>CCHfÍHHH) CuoBáx-mi cj-citát. ■jat :.oi AU >i6inxa pýccxaa (pocouiHKa) CJIOBá'IKa - MacTb B - 3to mu - rionÓBbi Poslechnete u nahrávka. Seznamte »e s rodinou Popovových: toom !i n> 11.ii.i 11:111.1 llaui uáua Bmnop. ii.. oná ")ui 11:1111:1 viávi.i Hama Máxia Jléiia. 'W> on. tVro molí 6par. Mou opar Hbúh. '!)to a. H cecrpá H \1111.1. Boi mi Í)to Haiti kot. Hal 11 kot MarpócKHH. I. Poslechnete si, co ŕfká Anna: Bot oh. '*io «,iii .tpyr. Moii apyi MaxciíM. Bot mu Mbl rioilOBbJ. m »1 .vos ÁHHa ixiBopiiT: Moii apyr MaiccuM Moň 6poT HeáH apyr Maianuii. Hama múmb c jípýroy* MaKcÚMUM y tiac. Mam kot MarpócKtm - jmyr Max-ciiMn. Ham nana Tóatc apyr Mrkciímb. MáKckM c 6páTOM Mbéhom .iómb C Hmíiiom 11 ,Tpy|- MaKCHM Tyt Maipócwm. Výklad: 1. Ruština mi tendenci užjvat 2. pád vo větách, kde M v češtině běžně objevuje přídavné jméno přivlastňovací: ;tpyr MaKcúua Maximův kamarád (ačkoli v čeätiné není chybou spojeni kamarád Maxima). 2. Ruské slnvičko bot znamená lady Je, lady vidílc - překládá se podle kontextu. Stojí zpravidla na začátku vity. Ruská věta Stavba vět se v ruském i českém jazyce v mnohém shoduje. Jsou zde vsak nékteré zásadní odlišnosti, které jc nutné mít neustále na paměti. Pamatujte si, že se v ruštine běžné nevyjadřuje tvar slovesa být v přttomném Čase 2. Poslonchejte a |h>rovncjte: ítao OH. To Je on. Bor Haui kut. Tady Je nái kocour M.-I Mi' TttM. Maminka je tam. TaM MaKCHM. Tam Je Maxim. Bor moH apyi. To jc můj kamarád 0UI.ll.AM j^j Die nana? Kde jc tatínek? Kto 3to? Kdn je to? MtO jto? Co jeto? Kto bu? Kdo jste? Všimněte si, že chybějící tvar slovesa být v přítomném čase může být nahrazen pomlčkou: Moří 6par HaáH • zipyr MaxcHMa. mu TTotlňHKI MaTpócKHH Kcrr Áuuu. Můj bratr Ivan je Maximův kamaiád Ti* jvmr my, Popovovi. Matroskin je kocour Anny. _ Osobni zájmena Pozorné si pročtete následující tabulku osobních zájmen (kurzívou jsou vyznačena zájmena, se kterými jste se jcitě neseznámili): JI Anna Mu TToiióbu. r« moh 6parr. Bht IlonoBtj 1 >n moíí liána. Oná Moá viáMa Ono ff Ve 3. osobě množného čísla existuje na rozdíl od češtiny pouze jeden tvar - oiui. • který' platí pro všechny rody! V následujících cvičeních používejte údaje týkající se rodiny Popovových. Doplňte vhodné osobní zájmeno: 4. Doplňte jména: 1. — jiáma viáMa 1. 'žro Máxta...... 2. - moíí Opar. . h ceerpá 3........ . - nonóHM. 3. ^ro nam kot . . 4 - nam kot. 4. Bot moh jmyr . 5........ . - nam nana. 5. iro mu -....... 6....... . - cecipá. Kurzivní písmo ruské abecedy Prohlédněte si tabulku a porovnejte kolmé a kurzivní písmo ruské abecedy. Některé kurzivní znaky jsou značné rozdílné (zvláště r, a - t, <>). Kurzivní znaky je třeba si osvojit. a6iraei»3HÍmiHonpcTy(|ixnxifHiuu4htibJio« Pozorujte: nian - d»t)», roa - xd. ne - ede. 5. Tvořte vély podle vzoru: Kmo imo (Btimop)? Ómo nám. ti Kto íto (Áhhb)? 2. Kto jio (MarpócKHit)? 3. Kto iiu (JléHa)? 4. Kro íto (MaxcňM)? 6. Přeložte: I. To jc máma. 2. Kdo jc Maxim? 3. To jsou Popovovi 4. Kdo jste'' 5. To je moje sestra Anna. 6. Tady jc můj táta. 7. Kdo jc to? 8. To jc můj brali Ivan. 9. Tady jc náš kocour 10. To je môj kamarád. 7. Jednoduchými větami představte svoji rodinu nebo rodinu svých přátel. HacTb B ^Óťphltt ACH b! 1, SezilAmtť sc s naíimi přáteli a JUparrlAliijtc Si ruské pnzrlruvy. ovi mii_iMKT nérep h MápH» ) H3 CjIOOáKHH. a) . l'JOpi.iii neHfc! Mcrtfi louýr Báunaa. fl H3 4CX.HH. Muč" iíms Ciac. H pýccKuíí H in Pocchu. b ) iipÚBCiiiyH! MuĚ" hmm ĚBa. 51 'II-.IL.-. I lapáRcrairíŕTie! Metni soBýT Faurtifla. íl pýacnUL A Li3 POCCÍÍH. lipABCTRyři! J) llércp. íl LUDVÍK. íí m CJioaáííHH. • i !"'!■;..' i ! ň Mapuji. S m CjioBáifflH. Cnc h I ijiHHa ni Pocchh. Báu/iän h Éss ni 'Irmu. nfrrep H MiípHH bj Cjiubůkhh. Výklad: 1. V ruälinč sc na rozdíl od eeätiny piií jména přísluín ifců stáDŮ s malým pismenam na pocitkii sleva: Čech - ne* Češku - léiiiKa Slovůk - cmnJK Slovenka - cnownB Rns - Ruska sc nisky řekne buď pýccKHH pýcacafl (vztohuje se k národnosti), nebo pdccmmiiii - pocfHHHKtt (vztahuje sc kc Statni pffsluĚnOSti), Šloví) pýcCKHti - pýtíKSP so používají také jako přídavná jména ruiký ruska. Názvy států se v ohnu jazycích piii shodně s velkým písmenem na zařátku. 2. Jméno Heiep. které je uvndeno v dialogu, je slovenské jméno Peter. Ruský protčjíck slova Petr je flčip (íteme jako jednu slabikuj. Stejné tak jméno Mápmi (y. prizvukem na první slabice) je přepis slovenského jména Maria do a^buky Ruíké jméno Mipin má přízvuk na druhé slabice. 2. Otlpcivídejte ni nlázky podle vuoru: řfttíd TJimep? —t On c/iooáK. Kto fina? Kto BáipiaB? Kio MápHS r Kio Ctac? Kto flÍTcp? Kto Tajiňuat Kto bij? 3. ii.■ ■ i m «1 poslechl ,-n niže uvedené dialog), ľoté dialog)' pŕcťtéte ve dvojiciťfa: o»5 uw .ii IvMi.i.u. h I ajiuna: B: ilóOpurt jieuk! Mchíí tobvi Bšujiíu. A KaK uac «o»ýr? T: 'inpáBťi»>nrre. Máiiian! MoC hm» Ta^Hua. B: I Iľ.illS. au .u IWchh 1 T: JU, h hí Pocciin. n pyccicas A bu ontýM? B: H iex. i in Hcxhh 6) ClM n Ébb: C: ripnaér! KaK Tcfií losýr? H UpUBéT! Mena 3i)gýr Bsa. A Te6íí? C Moc hms Crac. íl pýccKiiA. A tu róacc pýccicaa? E: Her, a qéuiKa. b) riŕicp h MapMM: II: JypánciByii! >I llčrcp. M: i.ipttBi-iByii. néTcpl H Máptia Tu cnoBaif? II: .'l'i, a CflOBáK. a in CnoBaKHii. A tm OTKýaa? M: H tójkc cnoBáiKa. íl kí CTOBák-mi Výklad: 1. Nezapomeňte na pravidla uvedena v culte lekci v oddílu Výslovnost souhláskových skupin a správni vyslovujte slova uipincrByŇ, wpáBcrBynre. Skupina bctb sc vyslovuje jako [stv| - bez prvního b. 2. Zopakujte si pravidla výslovnosti ruských samohlásek a, o v pozicích „za" a „pred" hlavním pft zvukem. Zapamatujte sl: 1. HHjiieu 2. Mm* ílM>i Báiinaa. 3. Mm h unci i Ha.i vsi Pamatujte: KAK 1 KKÄ/BAC 30BV f? - M KII51 iOBVT . Jak so jmeiiujeS/jmenujete? - Jmenuji se ... 4. Pozdravte a řekněte, jak se jmenujete. Doplňte fráze podle vzoru: Anna .................. —» JJódpbiú denh!/TdfHnciiui)ii(me)!/nptitéin! .................. —» Mni wtrým Áma. Pozdravy a fráze obmfňujle! Ŕbb MipRu ra.niiiH IUiuiiib Cfw llé'iep 5. A Kaic Bac toBýr? 6. Poslouchejte, odpovídejte na otázky podle vzoru: Omxýóí) Em? --• CM us Wéxuu. vná ičiuku. 1. Oncýna BáauaB? 2. OtKýjia Mápna? 3. OrKýaa rifrrep? 4. OrKýaa Pájena? 5. Onrýao ('toc? 6. Ovirýaa iii.i ' ľniiiíttiijli': JU- HU ano - ne 7. Aa hjih iiei ? Poslouchejte, odpovídejte na otázky podle vzoru: iJl_ai0 ftfamw pýccKuu.' — Hem. tw