CAÉJiAJi /jÉJio, ryjiM cméjio HacTb A Naučte se následující slovíčka: au rop. -a m - autor aiuviitiíCKiiii, -au. -oc, -He - anglický fKÍrt\ iniwi. -h i - babička (in ihcc.mčii. -a m |m, M3| - byznysmen, podnikatel ojihho, -a s - jídlo, pokrm, mísa ôy^ČT, -a m bufet i. Bána, -u i - Vídeň Becb - celý nu ni), -á 5 - víno BKýcHbiíi, -8h, -oc, -we - chutný, dobrý Boaá, -bi z - voda Bonpóc, -a m - otázka BocK-pccéHi.e, -i.H s - neděle Bpas, -á ■ - lékař, lékařka Bpé.Mfl, BpÓMťHH S - Čas bcč BpÓMH - stále, pořád I rajéTa, -1.1 í - noviny riiMiiátiifl, -nu I - gymnázium i n i apa. -ht z (m psin, na nuápc) - kytara (hrát na kytaru) ryjiáTb, -mm, -áemi., -áioT - procházet se, chodit i aé.iaTh, -aio, -acuib, -awr - dčlat nLio, -a s mn. nciá, aeji - práce, vče 4eHb, niti m - den jépcBO, -a s mn. ,u'péni.n, íepénhCB - strom 055 L04_A0I jcpeBo, -a s jen jedn. - dřevo fléni, aeréň mn. - děti dýMaib, -aio, -aenjb, -»ktt - myslet, přemýšlet emS - ještě kj inu. nic i, -a m - novinář, žurnalista i i;uá«ia. -h i - úkol, úloha man,, -áw, -áeuib, -áwr - znát, vědět lupán,, -áio, -ácuib, -im (h. b (jjyrôó.i) -hrát (hrát fotbal) hhaľnép, -a m - inženýr, inženýrka HiirepécHO (nuicpéciio, »ito...) - zajímavé (zajímavé, že/co...) iiinepéciibiH, -as, -oe, -bie - zajímavý i.auiii. -áa, -óe, -ňe - který, jaký Kapaiuáin. -á m - tužka KBapnipa. -bt i - byt t.-.iair. -a s - třída k.iwi, -á m - klíč KOMsiiiia, -w i - družstvo, mužstvo, oddíl KOMnbMTep, -a m (pa6<ŕraTb na KOMiibibivpe) |i3| - počiuič, (pracovat s počítačem/ na počítači) KOTÓpbiii, -aa, -oe, -bie - který Kýiiian. -aio, -acuib, -aior - jíst i jiéKuiiM, -hu i - přednáška M MájibMHK, -a m - chlapec MéliejHcep, -a m m] - manažer, manažerka Héero, -a .s — místo hojioeo, -í s - mléko mopáicKafi, -aa, -ůe, -hc - moravský mockúbckhu, -nu, -oe, -H6 - moskevský Mbuio, -b i - mýdlo II Hatá.ib, -a j (k. híuíjih) - začátek (začátek týdne) HeatiMii, -Hz - týden iTťKéiiKiiHh -ant -oe, -ne - německý ho - ale ■ l oócjaTb, -aro, -aeujt, -aioT - obědvat íhttjt, -a w - zkušenost OTBéTJtib, -ny, -nimb, -TflT- odpovědět OiBeMin,, -3H), -äeiut, -átí)t - odpovídat 0Tflbi\áib, -á»4 -áeni b„ -áioT - odpočívat OTJlOHÍHTb, -51tý, -ttHIIII., -SfíBT - odložit «((tKC, -a m (b otpHce) - kancelář (v kanceláří) ' nácnopr, -a m nm. naenoprá, -óit - pas (cestovní) nncbMÓ, -á j - dopis ruiúxo - špatné nciBTopiÍTb, -pío, -pHUJb, -par - zopakovat iw]iM}\riii\,. -um. -úenih. -í'ij<.u IHTáCT llpů(péccttp h3 ArviepilKH. npctippocop, -a m - profesor, profesorka npcpin ráTb, -áio, -áemi,, -áior - přečíst nrimnua, -w i - pátek 1 paoůTa, -hi ž (fit paSÓTe) - práce (v práci) paGÓTaTb, -aio, -ator, -aiox - pracovat pecropáH, -a m - restaurace peiuáTb, -áio, -áeuib, -Aiot - rozhodoval se, řešit piWiTtMii, -cň fflrt. - rodiče C ccróAHfl [ ho| - dnes cefluáe - ted\ nyní cetcptiáph, -pá rw sekretář, sekretářka, jednatel, jednatelka CTíá3Ka, -h ž - pohádka c.thtkjtkthj -aa, -oe, -we - složitý cto,i, -i m - šrůt T Tpýj.HMííi, -aut -oe, -ue - těžký, náročný i yjiéjOkb, -už- úsměv yi[HBepcriT6TŤ -a m - univerzita }p6h\ -a m - vyučovací hodina, úkol, lekce (v učednici) >TpQt -á s - ráno yiiáftHHK, -a m - učebnice yiemiK, -4m - žák, školák yMĚHima, -wf- žákyně, školačka yTIHTb) J4ý, Ý'íhlj£>, viSi (\. pYCtKlIÍÍ fl3blK) - učil, učit se (učit/učit se ruský jazyk) Ll HPMoaáH, -a m - kufr } 3:jóirrpýiuiHTÍ+ -aa* -oet -bie (■wicktpóhhoc niicbMŮ) - elektronický (elektronický dopis, e-mail) ii Hii'.i«, -áffl- jazyk (tínat, i nástroj komunikace) Zapamatujte si! Nejdřív práce, potom zábava. Máme velmi mnoho práce. Co vyřizuj j?/Co řeší? Nerozumím vám. Jaký máte program?/Co máte v ptánu? fřednáší profesor z Ameriky, CerÓAHd nniiciičJibiiHK Poslechněte si text na nahrávce, potí si ho přečtěte: ./-(. OJ 05íi UM A02 CerófliiH noiiCAÓnbiiiiK, na«iáno iióboh nc/iórm. Bcc b uiKÓJie 11/1 n Ha pa6órc. ysenuKH ropoflCKÓR- uiKÓnbi mrráiOT b K/iáccc ílýuiKHHa h noBTopáioT rpaMMárHKy, a CTyaéHTbi Háiuero ysMBepcHTÍTa orBeHáioT Ha cnóxciibic Bonpócu aMepHKáncKoro npotbcccopa. HtDKenčpbi. MéHcaacepbi a ccKpcrapH ccióahh bóibiice. Orní pcuiáioT npoánéMU, VBtétOft hóbmc jjieiapóHHue niichva 11 oiBenáioT na hhx. BpaMH b iiojiuicjhimiikc noMoráKyr nauiiéirraM, AéJiaiOT onepámni. Káacjbiň H3 Hac wácr, hto 3Tor AeHb ónenb TpýAHbiií. y Hac mhópo nen, Korópwe mm hc niówcm cnviojKHTb no nsrmitHbi. Bot ceMbá rionÓBbix: nána BiÍKTOp, MáMa JTéna, AÓHKa ÁHHa B cbm HBáH. Mu c BáMH hx ywé xopoinó 3iiácM. HirrcpécHO, hto ohií cerónníi AéjiaiOT h KaKiic Aená OHH peuiáioi. BiíKTOp pa6óraeT mčhc.T/kc|k>\i b neMéuKoft rro y Heró ecib accHcréHT, KOTÓpwň íhúct :mrr snůtc M npoHiiTáeT nwcbMÓ uéiucKoro 6H3HecMÍHa. MáMa Jléna - máBHbiň Bpa»i ropoACKÓfl iiojihkjihhhkh. V neě óuibiuóií ónurr paóÓTbi, h Bce namiéirrbi pá^u, sto y hhx b rópoae écn> TaKÓň cnemiajíňcr. OHá TÓace Ha paf)ÓTe. y JléHbi cerÓAH» ABe onepámm, a emé" oahh mojioaóíí HenoBÍK noTepáji coíHáHwe1. JléHa bcc.m noMÓ»eT, ýro jkc eC pa6ÓTa. CeróaiiH y neé GýAeT rpýAiibiH' Aenb. /lómca ÁHHa - yncHHLia MOCKÓBCKoň rnMná3HH. Oná cerÓAHH b ujkójic h ccňMác y Hec" népBbiii ypÓK. Bot mojioaóíí yHHTe/ib. Bbi 3náeTe, KaK eró 30Býr? $to ace liróp, Hain crápbiií 3iiaKÓMbiň! Oh ý«nrr tvt pýccKyio JiHTepaTýpy. Bccb K.iacc cefiiác HHTáeT noi.viy AiieiccáHApa IlýuiKHHa „Pyc;iáH ■ JlroaMHAa". Eróp paa, hto Háuin yHCHHKit xopouió 3Háioi áioro áBTopa. Cbin HnaH cTyaéHT ropoACKÓro yHHBepcuTČTa. CKÓpo oh cTáneT acypHanúcTOM, 6ýAer nwcárb b raiérax o noJiHTHKe h KyjibTýpe. CeiiHác y Heró nénum. JIókuhio HHTáeT npotpéccop H3 AMÍpHKH. XopOIUÓ, hto HBáH 3Háei am lillUKlin H3WK H IlOHHMáeT KáaCH.Oe eró CflÓBO. B Koimé jickuhh cT>7iéiiTw oTBenáioT Ha Bonpócw h peuiáioT oióxíHyio 3aAány. 1 ztratit včdomi, omdlít Hy h ^eHb ceróflHfl y nonúubtx! Okh pewiiiiH ace /tejiá, Qpo&iičMhr h 3aaáHW. Bííktop HauHcán riHCbMÓ qéuicKOMy foreuecMéHy, JléHa caéjiajia onepámun h noMomá wono^ÓMy HeaoBÓKy, Áhhb noaropHJia rpaMMártficy 11 npoqHrána noáMy, a HbAh crséTHJi na bcc Bonpócbi npoi^éccopa. A käkóv y nac rjLin nciitV Mto nu RěnsaW? Ene bw ďlijih? Krkřs jiejiá h npo6néMBi bh petnájiH? Výklad: 1. Pamatujte si předložkovou vazbu na pafioTe, která se liší od češtiny - v práci. 2. Převzatá slova z druhých jazyku jsou v ruštině velmi častá. Na pravopis složitějších přejatých slov budete vždy upozorněni, Všimnite si slov 6n3HCCMťH a MéiieďHtep. u kterých se slabiky [nač, msh, mi, mu] čtou tvrdé t U přejatých slov nojiHKJiHiiHKa, jioiiituksi a rpaMMárnKa apod. se ale na rozdíl od češtiny slabiky [hh, th] čtou míkcef 3. Mejtc na pamčti, žc pojem crynénT - cTynéiiTica se v Rusku používá pouze pro posluchače a posluchačky vysokých škol. Na základních a středních Školách slouží výrazy yieHHK - yneuůua. 4. Slovo bpas (2. p, spaná) má v ruštině pouze tvar mužského rodu. Označuje ale jak mužskou,, tak i ženskou profesi: JléHa - apa^i. n Lena je lékařka. Rňrmp h|Klj. X Viktor je lékaf. Takových profesí j c v ru&tině vfec: MCHc^atep, ncHxánor, tókhhKj aflMHHHcrpáTOp, nporpaMHHCT, KOCMtíójior aj. 5. Caíjia.i ďájio, ryjiárí oicjio má v rusnně podobný význam jako české přísloví IVejdřív práce - potom zábava. Slovo aéjio je v ruštine velmi frekventované. Toto slovo znáte už z otázky Kaje ^ená? Veími často se s ním můžete setkal vc spojeních peiuáxb hějiá (vyřizovat práci, záležitosti) nebo y Hac MHÓro nejí (máme hodné- práce). 1. Vyprávějte o rodině Popovcných. Co kdo dělá? Jaké má kdo povolání? 2. Odpovídejte na otázky: L Katcófi ceróítHH aenb? 2. 4xo ňfoiaiOT jraeaKioí? 3. lIxo senátor MéHejufíepti n HH5«eHépbi? A* I/je ceróvuTH crynéHTti? S. KJOMý itOMorátor Bpa^iň? 6. Kcm parjOTaer Bhktop? 7* Kaicáfl y ueró rTpooJiéHa? 8« Kas 30ByT MáMy ÁHHbť? 9. Kc.vi paOórac-r Máwa? 10* Hne eerÓAHfl AHna? 11. Kto Eróp? 12. Mto iHTáior yneHHKH? 13. Kátí aosýr ciiHa Jlémj h Bňicropa? 14* Kcm oh CKÓpo CTátier? 15. Kakóíí hjjjk ne 3Háer BÚKiop? 16. Kaiíóíi íObiK 3tíáeT Usán? 18. KůMý Haimcán Bhktop hhcbmó? 19. Mto noBTopiína Áhhb? 20. Y sac Gwji tújkc Tpy^HbiH jcml ccrÚMHJi? Skloňování podstatných jmen rodu středního zakončených na -o v jednotném čísle Pamatujte, že ruské podstatné jméno khhó je v ruštine neskionné! 1. 2. 3. 4. 6. 7. C/IÓBO cjiÓBa cnÓBy CJIÓBO o anÓBe CJIÓBOM 3. Následující slova vyskloňujte podle uvedeného vzoru: jiéTo, áóaoKo, aéTCTBo, 6/nbao, aépcBO, bhhó, mojiokó 4. Podstatná jména v závorkách dejte do správného tvaru: | *f | 1. K + 3. p. (niiCbMÓ, CJ1ÓBO, MéCTO, okhó, JlépCBO) 2. Be3 + 2. p. (jíôjioko, MM.IO, okhó, mčcto, mojiokó) 3. B + 6. p. (mo.iokó, äótctbo, nucbMÓ, cjióbo, Mácno) 4. C + 7. p. (nucbMÓ, m6ijio, /umo. ójubito, áô.noKo) 5. Hi + 2. p. (Máoiio, mojiokó, /tépeBo, bhhó, okhó) 6.0 + 6. p. (xtépeBo. ÓJiKxao, Jiéro, niicbMÓ, aítctbo). 057 LI4A03 Výslovnost zdvojených souhlásek Pamatujte, že dvě stejné po sobé jdoucí souhlásky (nejčastěji předložková spojení) se vyslovují jako souhláska jedna. Poslechněte si následující věty a zopakujte je. Dbejte na správnou výslovnost zdvojených souhlásek: Maprifl c coôáKoíí na ýjiime. íi 6bi:i b uiKÓ;ie c cecTpóň. B itáiin-m rópo/te écn. Teáip? B Béiie KájKAbitt neHb mhóto TypncroB. K kom y Tbi Bnepá uiéJi? 5. Podstatná jména v závorkách dejte do správného tvaru: 1. JXém mÍJiH naii c (mojiokó). 2. Ha (/lépeBo) ciméjia BopÓHa. 3. B (nncbMÓ) itpyr nucán o iiiKÓ/ie. 4. 3tot ctoji U3 (AČpeBo). 5. Ohh Kýmann xjieô c (Mácjio). 6. Mám/utic muji pýKii 6e3 (mw.io). 7. B (áônoKO) ôbijt qcpBjnc. 8. TypňcTW roBopHJiH o MopáBCKOM (bhhó). 9. Mw chačjih Ha ítom (MécTo). 10. 3to ojhójio hj (tčcto) h jíojiok. 11. B (/léTCTBo) 0Há sácTO nnáKajia. 12. Ha (iiimó) y hhx 6mjkí yjiwÓKa. Skloňování zájmen Háuie/naše, Báme/vaše (střední rod) 1. iiáuie náuie 2. Háuiero Báuícro 3. Háuieiwy BáuieMy 4. iiáuie Báuie 6. 0 HálUCM o BáuieM 7. HáuJMM . ...I MM Všimnete si, že se zájmena náiue, Báuie skloňují stejně jako zájmena iiaiu. Bani. 6. Doplňte správný tvar zájmen hóuw a eúme podle vzoru: k........nucMtý u........cjióay —* k iiámeMy nucMtý u eáuwMy cjióay 1. k.........6/iiOÄy m.........cnÓBy 2.6e3.........Mácjia e.........mojiokó 3. c.........aépeBOM h ......... Mbi/ioM 4. o ......... MpeBe h ......... okhó 5. b ......... okhó h ......... nucbMé 6. Gc-j.........Gnibaa h.........bhhh 7. o.........cnÓBe ■.........nncbMČ 8. k.........Těciy n ......... BHHý 9. c ......... MécTOM ■ ......... okhóm 10. h3 ......... ujiuú ■ ......... Mácna U. C ......... UMCbMÓM h ......... C.ióbom 12. o ......... MMJie H ......... KiáCJie 13. K ......... OKHý ■.........mcctv 14. 6e3.........aépeBa h.........récTa 7. Odpovídejte na otázky podle vzoru: C *4€M? - (HÓUie MOJIOKÓ) —* C IIUIUUM MOHOKÔM. 1. O qfiM? - (Háuie ôníojxo) 2. Be3 neró? - (sáme ,uépeBo) 3. K He\rý? - (Háuie Mécro) 4. C hcm? - (Báuie Mácno) 5. K neMý? - (Háuie cjióbo) 6. O hčm'! - (Báuie nucbMÓ) 7. C hcm? - (Háujc okhó) 8. be3 Meró? - (Báme bhhó) 9. B hčm? - (Háiuc ačtctbo) 10. H3 ncró? - (Báme MOflOKÓ) 8. Zopakujte sí skloňování pod&t. j itiftn rodu muž. a žen, a přivinut, zájmen mmi/utiiuíi. tttiui/fiiintii. Odpovídejte na otázky podle vzoru: Ee3 kozo? - (líctut CblH v náuia óóvKa) —* Ee? HÚuiezn ct>wa u HÚtueu dÓVKH. 1. C 4eM? - (sam JKypHán h Bánia KHiíra) 2. o kom? - {Haiu Bpaq h Hama Meacecrpá) 3. Ha hům? - (Báiua yjTHLia H sáma MaiuŮHa) 4. Bea Koró? - (Hama 6á6ymnca h eáiifa MáMa) 5- O iěM? - (b^lu HoyTSýrí h sam tKefiT^ópj) 6. Koiviý? - (Hama noapýra k Ham /tpyr) 7. Ee3 nerů'? - (sáma npoťinč.ua h Báma ApýHí6~a) 8, Kea kopo? - (hquj uie(}) h naui eocéfl) 9. O hčm? - {aáioa cýMiea h bíiui neMOiiáH) 10< C kem? - (nain 6paT a Eáuju txxjpď) 11. K KCMý? - {sam luiyS h sáina WKÓJia) 12, Ee:j *ierů? - (hbui npHBér h Haní komrhhničht) 13. C neM? - (Báuja BRwéfixBi h uam napK) 14. Kowý? - (Kaina BHýnua JléHa h Haiii niryK Bhktop) 9. Výrazy v závorkách dejte do správného tvaru: LU 1. 0»ú iiýiĽajJH xne6 c (Mácjio), a »hi hííjih laíi c (mo.ioků). 2. Grac tácro ruuopMji o (fléTCTBO). 3. Y (hůiii Erůp) HŮBaa aésyLuita. 4, UIccp ôblu b (ó(pHc), 5, Máma cn^éna aŮM^ a J3 na (ý.iHua). 6. Hne Bti brasjim (Hama noupýra ÁHHa)? 7, Tlána iHTán (raiéra), a mam a h Hrána (KHHra), 8. Ba (jépeso) jjíwokh cíne1 "íejiěHbie. 9. Hto bli nucá/iH b ŕroM (nwctMÓ)? 10. B (pecTopáH) Chino MHóroTypiicTOB, 11, CryuéHTJji 6ecéAOBajm o (jiiiTeparýpa), 12, y (aáuia ^ÓMKa) KpactiBue njsak 13. B^epá mw 6bijih b (khiió). 14. PoflHTenH ,aájin (MánmaK) hóbbih KapaHíiáui. 15. B ropoAĽKÚíí (ÔH&iiHOTČKa) M3i6rc HHTepécHKix smír, 16. B (cjióbo) hom Tpn 6ýniibi. 17. B (pecnopáH) mm nHJiH räm&eoe líhbo. 18. C .nóopbiM (ýrpo)! 19. flamiétiT rOBOpriji c (tíeacecTpá). 20. y (Ham apyr Ajickľáh^p) HÓsas Mamutia. Vazba y MEKÁ (ÉCTb) I. Oznamovací věty Ve druhé lekci jsme se dozvěděli, že se pro vyjádření vlastněni v ruském jazyce užívá vazba y + 2. p. podstatného jména nebo osobního zájmena: Y MflKCiíura ců6áiýK. 2. Y múmia KpacÚBaa cýMKa, 3. y^pý^a xopóniHe KHÓrn. 4. Vllénu u Háfibi Maiuiítm MápKEt IllKÓ;ta. S. y yKpaúmfa cen> nácnop-r, 6+ y M&ibHMKa sejieHbiíí KapaHfláui, 7. y Áitribi ecTb (pnpMa, 8. Y ôpátttä míutchbicíib oiiSjíMOTika. 9* y AxerccÓHdpfi u MaKcÚMa ecTJ, CKeiiTfSóp/t. 10. y Ofúeá^Kit Kpacň&bie rjjasá. 11, >' iHťi^w ecTb spéMs. 12. y rťřryjMiMf uKýcmiie áfruoKH. 11. Přeioíte následující vět5r s vazbou j? + 2* p. Použijte slovo ecnib tam, kde je to nutné: 1. Mám nápad. 2. Váš Viktor má kamarádku. 3. Máme velké okno. 4. Viktor má jablko. 5. Bratr má nový pas- 6\ Mají dceru lritiu. 7. Máš hezké oči, 8. Má časopis a noviny, 9. Máte velký pokoj. 10. Mám stůl. 11. Stas a Václav mají malou firmu. 12, Máme vnučku. 13. Naše babička má dobré mléko a máslo. 14. Máte knihovnu? 15. Přítel má ruskou knihu. 16. Nikolaj má počítač. OS* L04 AQ4 II. Tázací věty V otázkách s vazbou v +2. p. pro slovo ecTb platí stejná pravidla používání jako v oznamovacích vétách. Pokud sc ptáme obecnĚ na nejaký předmět či osobu, slovo ecrh se používá. Pokud se ale piámc na vlastnost, název, jméno, počet či jiný charakteristický prvek, slovo ecTb v otázce není: V Bac ecTt> KOMiihEOTeptyy aac hóbíjě KOMnbKrrepV y tc5á ccte. ÄypHán?/y Tef?* pýceinrií xypnáji7 Všimněte si, že otázky maji stejný slovosled jako věty oznamovací, ale Stou se s odlišnou intonací. Hlas se zvýší u slova, na které se ptáme. Pokud se toto slovo nachází na začátku věty či uprostřed, intonace po tomto slovu klesá a je stejná po celý zbytek vety. Srovnejte následující věty a poslechnete si nahrávku (vyznačené je slovo, na ktcii: se klade diiraz): 059 1,04 AU5 y TeSfl eerb yié6HHK?/y Te6á hcujckhh ynéoHHK? y lhánu ecTb cecTpá?/EcTb y Hátihi cecTpá?/CecTpá y Hhhli ecTt? y eac itKvciibre fl6noKH?.'BicýcHbie y Bac á6noKH?/.ííclnoKH y Bac BKýcHbie? III. Kladná odpověď V kladné odpovědi se zpravidla objevuje opět slovo ecn., většinou v kombinaci se souhlasnou částicí ,ia: 06» 1.04 a06 y Hee" ecrb ÔH&iHoréKa? y GáfiyuiKti ccTb KÓunca? Zla, ecTb./EcTb.//la, y nee" ecrb. i}a, ccib./ncTb./A», y HeěecTb. 12. Tvořte otázky podle vzoru. Opakujte po nahrávce, dbejte na správnou intonaci: *1 7 y MeHH ecmb eman. —» y meôA ecmb eman? y Menň xopóiuuú cmoji. —» YwtSá xopótuuú cmoji? 1. y Hac ecri> ňóJWKu. 2. y Hac lejiěnbie hojiokm. 3. y AjieKcánApa cctu cw«. 4. y Ajieiccán/ipa ýuiibiíi cwH. 5. y apýra ccti> ouhó. 6. y apýra MopáucKoe bhiió. 7. y MeflcecTpú ecTb oóhku. 8. y MeAcccrpw ^ÓMKa Máma. 9. y iuécba ecTb óipuc. 10. y uiéhó6hhk. (Áita) 10. y Hac cerb khhó. (bm) MacTb B Eäiviie y nac njiáiibf? L Poslechněte si nahrávku, poté text sami přečtěte: OfiJ LW AIW no^ýMaiÍTe! Hto bli ôýaeTe jiéjiarb mStepoM? A 'jto 3áBipa? Kaníte y Bac n/iáHbi? rioiíá He ^HáíiTisV 4 B noHCďéjibiiHK: HrpáTt. b ^yiGón e HáuiHM apýraiu MápKoru Bo rropHHK: ■ýrpOM. rynnTE, c oofiáícoíí, nóc/ie oSéjia paGóaaih h óijnice B cpé^y: noBTOpJÍTb rpaMMáTHKy n mrr&Tb no^wy ľlýujKMHa B HCTBépr: HrpáTb b xpKTíéň h Hrpárb b Seiicííón B nHTHDiiy: Ziéjiarb ypÓKH, Bé^epoM ýaciiHaTL b pecTopáHe B cyfiŕíÓTy: secb a,cat, ínyujxaTEi B BocxpecéHte: nýMaib ů uiKóne n pa5óre Hto emč dtóacHO ^čna-n.? Kaic bh jrýMaeTe? Výklad: L Zapamatujte si názvy dnu: noiienénbHHK, btóphhk, cpcná, HeTBépi-, náTHKua.cyĎĎáTa, Bocitpecéiibe. Dávejte pozor na pravopis. Ve slovech nonete ju>hhk a uocKpecénu se píäe měkký znak a ve slově cyfôÓTajsou dvě 6. 2- Oproti českým spojením hrát hokej, hrát fotbal apod, se v ruätinč vyskytuje předložková vazba HrpáTb 60 mná; urpáib b xoKKéii, urpáTb b T -AK)T MCHJÍIOT flK)T Zapamatujte si: 1. V infinitivu a ve druhé osobč jednotného čísla se vždy píše měkký znak! 2. Zápor se tvoři záporkou He, která se na rozdíl od češtiny píše odděleně (a He paooTaio, Bbt He NteHáeTe atd.). Záporka nemá prízvuk. Prízvuk u tohoto typu sloves se může nacházet na jakékoli slabice, ale v rámci jednoho slovesa je vždy stálý! Nezapomeňte, že ve 3. osobč množného čísla je pro všechny rody zájmeno ohh! 2. Podle vzorů I. časování vyskloňujte následující slovesa: HirráTb/Číst, ryjiáTb/procházet se, fléjiaTb/dělat, iirpáľb/hrát, jýMaTb/myslet, 3iiaTb/znát, vědět, TepáTb/ztrácet. nouuMáihchápat, rozumět, oĎéaaTb/obědvat, noBTopáTb/opakovai, OTBeuáTb'odpovídat, OTuuxáTb/odpočívat 3. Nyní se vraťte k výchozímu textu části B (KaKiie y Bac u.iaiu.i?i. Ze slovních spojeni tvořte celé věty. Uvedená slovesa používejte ve všech osobách! 4. Doplňte vhodný tvar slovesa v přítomném čase: 1. MapáHa (ooeaa-ri,) b pecTopáHe. 2. Si (jiýMaTb). tto iro njióxo. 3. Hto bij 3flecb (aéjiaTb)? 4. Háuia noapýra xopouió (3HaTb) 3tot ropou. 5. MáribHHK (nrpári.) Ha rmápe. 6. B uiKÓJie mu (MHiáTb) khhth, (noBTOpJtTb) rpaMMámKy h (oTBCHáTb) na Boitpócbi. 7. Ote Tbl (paťíÓTaTb)? 8. 51 qácTO (TepáTb) KrnoHÚ. 9. Typúcrw (ryjujÍTb) no ripáre. 10. Bw Mená (nomiMáTb)? 11. Tu (JHaib), kto 3toi Monoaóti seaoBéK? 12. Cryjietiru (oCej^arb) b Gyipéie. 13. Eióp (paôÓTaTb) b ropoflCKÓň uiKÓJie. 14. AneKcáRup (noBTopán.) HémcKHe cJioBá. 15. Mukchm (ryn»Tb) b nápice c coGátcoň. 16. Májibmucii (iirpáTb) b tbyróó;i. 17. 51 Bac (nonuMáTb). 18. Bpau (HHTáTb) méTy. 19. Hto bw (aýMaTb) o Mockbó? 20. Ohm Bcenaá (oTBenáTb) npáBnabiio. 5. Tvořte věty podle vzoru: H (Me»nmb) npozpÔMxiy. (oh) —♦ >i mciihm npoepáMMy, a2 on ne Meukem. 1. Mw (wráTb) pýccKyio JiurcpaTýpy. (ohm) 2. CryuóHT (iiOBiop>íib) hóboc cjióbo. (tu). 3. H xopouió (3Harb) ripáry. (uaui apyr) 4. Háiua AÓHKa (urpáTb) ua nnanHno. (Baiu cwh) 5. Bbi (ooejian.) nÓMa. (mw) 6. JléHa (paooxaTb) b nojíHKJiiÍHiiKe. (lajíťma) 7. 51 (orawxáTi.) secb ,ienb. (OHá) 8. Eróp (AýiuaTb) o KáTe. (AjieKcánap) 9. Ma«c bcc bjkmjj (TepáTb) nácuopr. («) 10. Tw (oTBenáTb) na -ŕroT Bonpóc (bw) Pohyblivý prízvuk v rámci jednoho slova Zatím jste se seznámili převážně s takovými slovy, u kterých byl prízvuk v rámci jednoho slova zachován - byl na stejné slabice ve všech pádech či tvarech. Pozorujte slova, která dobře znáte: 1. mužský rod (jedn. č.): rópoa - rópoAa - ropový - rópoa - (o) rópo^e - rópo/toM 2. ženský rod (jedn. č.): íUKÓ.ia - uikóhm - ujkójic - uiKÓJiy - (o) iiikó v - iiikójioh cecTpá - cecrpú - cccrpé - cecípý - (o) cecrpé - cecrpóň 3. střední rod (jedn. č.): MéCTo - wécra - Mécry - Mécio - (o) Mécre - mčctom 4. sloveso: paOÓTarrb pa6óraio - paGÓTaetiit. - paGÓTaeT - pafiÓTaeM - paOÓTaeTe paôÓTatoT 5. zájmeno: Haiu - iiáuiero - uáuieMy - Haui/náuiero - (o) HáuieM - HáuiMM Vedle tohoto stálého prízvuku existuje i prízvuk pohyblivý-, tj. takový, který se v rámci jednoho slova při ohýbáni přesouvá na jinou slabiku. Na některé zákonitosti, podle kterých se tyto přesuny přizvuků uskutečňují, upozorňujeme v jednotlivých lekcich. Přesuny přízvuků v jednotlivých slovech si zapamatujte. 2 Spojky ■ a no budeme považoval za synonyma: Si uchám upoi pániMy. a on hľ mciiíct/í! mciiáio nporpávixiy. ho oh ne mch»ci (Já program měním, ale on (program) nemení). Ve vetách, ve kterých můžeme pozorovat rozpor/protiklad ncjdůležitčjsích slov, zpravidla užíváme spojku a: H paftóiaio, a 0pai uc patSóiaci. Srovnejte napf.: Si pa66iaa, ho n hc cuénaji HCé. Užiti spojek a. no závisí také na subjektivním posouzeni mluvčího. Už jsme se seznámili například s tvary slovesa být v minulém času. Pozorujte změnu presunu prízvuku: SI ĚblJI - OHft SbIJlá - OHÓ ÍÍWJIO — Mhl (Bbl, OhA) 6bl.HH BOAá - ní,ny (4. p.) níeHá - xéHhi (l. p. mn. č.) Slov s pohyblivým pf(zvukem bude přibývat. U každého slova si pohyblivý prízvuk zapamatujte. Pamutujfe; PaôoraTb KE M? .íl paôoTaio MČHerqjitepoM (MencecTpoň) = 7. pád! 6. Přečtěte a přeložte následující profese. Vytvořte 7* pád, slova užijte ve větách: HHiKeHěp JlfTCTpýlTTOp KoeNfCTÓJiůr nporpaMMKCT ncHxónor KypHajiEÍcr TéXHMK 3KONOMHCT DHľfiiecMéiE 7. Odpovídejte na otázky: 1. KeM oh pa6ÓTaeT? (HHMceHép) 2. KeM Bbi paGÓTaeTe? (iramuM,) 3. KeM paGóraeT JléHa? (Bpa*í) 4. KeM tu paGóraeiub? (Mencecrpá) 5. KeM paSóraeT sam nána? (MÓHe^iKep) 6. Ksm oné paflŮTatT? (HHcrpýKTop) 7. KeM paGóraeT Bánia Máwa"? (nttrxónorj 8* Kcm paĚSóraerr nám GpaT? (3eohomkct) 9. KeM paGóraer Ta/msTa? (joocMeTÓnor) 10. KeM bej paSóxaeTe'? (nporpaMMHCx) 8. Přeložte: 1. Turisté pili víno. 2. Viktor čte nový email. 3, Bratr pracuje jako manažer. 4. Václav odpočívá. 5, Studenti odpovídají na otázky. 6, Hovořili jsme o Literatuře a politice. 7* Kdo pracuje ve Škole? 8. Pořád ztrácím klíče. 9. V městské knihovně jsou zajímavé knihy. 10. Opakuješ si Česká slova nebo si děláa úkoly? II. V sobotu hrajeme fotbal 12. Dnes obědvají v restauraci, 13. Maxim se prochází v parku. 14. Prahu ještě neznám. 15. Tento stůl je ze dřeva. Přečtěte si začátek oblíbené dětské říkanky: Pa3, .nea, Tpii, iierÉrpe, iihtl, eůujen 3áiimin noryjiárb,