PŘEDNÁŠKA 2 – Příprava fytofarmak, aplikační formy, čajové směsi. PharmDr. Ivana Daňková Ústav přírodních léčiv, Farmaceutická fakulta, VFU Brno FYTOFARMAKA akademický rok 2018/19 Rostlinné drogy – terminologie 2  binominální názvosloví – první část názvu je odvozena od rostliny (obvykle název rodu nebo druhu, příp. oba názvy), druhá část označuje rostlinný orgán  Sambucus nigra → Sambuci flos  Salvia officinalis → Salviae folium  Mentha piperita → Menthae piperitae folium  Atropa belladonna → Belladonnae radix  výjimky:  jednoslovný název → Aloe, Lycopodium  víceslovný název → Crataegi folium cum flore  název drogy je odlišný od názvu rostliny → např. Liquiritiae radix (Glycyrrhiza glabra) Cynosbati fructus (Rosa canina) Rostlinné drogy – terminologie 3 Lékopisné názvy rostlinných orgánů:  radix = kořen (např. Liquiritiae radix, Gentianae radix)  rhizoma = oddenek (např. Zingiberis rhizoma)  cortex = kůra (např. Salicis cortex, Frangulae cortex)  lignum = dřevo (např. Juniperi lignum, Quassiae lignum)  herba = nať = celá nadzemní část rostliny – stonek s listy a květy (např. Thymi herba, Hyperici herba)  folium = list (např. Sennae folium, Menthae piperitae folium)  flos = květ nebo celé květenství (např. Calendulae flos, Lupuli flos)  fructus = plod (např. Anisi fructus, Silybi mariani fructus)  pericarpium = oplodí (např. Aurantii pericarpium)  semen = semeno (např. Lini semen) Rostlinné drogy – terminologie 4  ! pozor na staré názvosloví – obrácené pořadí názvů (týká se drog i galenických přípravků), např.:  Valerianae radix (nyní) ↔ Radix valerianae (dříve)  Salviae officinalis folium ↔ Folium salviae officinalis  Gentianae tinctura ↔ Tinctura gentianae ALE! Tinctura amara = Hořká tinktura  Althaeae sirupus ↔ Sirupus althaeae ALE! Sirupus simplex = Prostý sirup Rostlinné drogy – terminologie 5  další názvy:  Etheroleum, etherolea = Silice, éterické oleje (např. Anisi etheroleum)  Olea plantarum pinguia (Olea herbaria) = Rostlinné mastné oleje (např. Helianthi oleum)  Mucilago = Sliz (např. Acaciae mucilago)  Oleoresina = Oleopryskyřice (např. Capsici oleoresina)  Balsamum = Balzám (např. Balsamum peruvianum)  Pix = Dehet (např. Pix lithanthracis, kamenouhelný dehet)  atd.  názvy galenických přípravků  Extractum = Extrakt  Tinctura = Tinktura (např. Gentianae tinctura x Tinctura amara)  Solutio = Roztok (např. Lactulosi solutio)  Sirupus = Sirup (např. Althaeae sirupus x Sirupus simplex)  Spiritus = Líh (např. Anisi spiritus compositus)  Guttae = Kapky  Tabulettae = Tablety  Capsulae = Želatinové tobolky  Unguentum = Mast  atd. Obsahové látky rostlinných drog 6  Členění obsahových látek rostlin dle významu:  látky účinné, hlavní, „aktivní principy“ = látky zodpovědné za účinek drogy  koefektory = látky ovlivňující (většinou pozitivně) účinek látek hlavních  látky dieteticky významné  látky pomocné  látky doprovodné  látky balastní Biologicky aktivní sekundární metabolity rostlin 7 Nejvýznamnější skupiny biologicky aktivních látek:  alkaloidy  kardioaktivní glykosidy  flavonoidy a látky příbuzné  jednoduché fenolické látky, polyfenoly  třísloviny  saponiny  silice (terpenické nebo fenylpropanové)  antrachinony  hořčiny  polysacharidy, slizy, gumy  fytosteroly  atd. Alkaloidy 8  vysoce biologicky aktivní x vysoce toxické (v závislosti na dávce)  !!! většina alkaloidních drog NENÍ VHODNÁ jako součást fytofarmak – alkaloidní drogy jsou užívány spíše k izolaci aktivních látek a ty mohou být dále používány v alopatické léčbě (s přesně definovanou dávkou a indikací)  Příklady vysoce biologicky aktivních alkaloidů:  morfin (Papaver somniferum) – silné analgetikum  kodein (Papaver somniferum) – antitusikum, analgetikum  papaverin (Papaver somniferum) – spasmolytikum  chinin (Cinchona sp.) – antimalarikum, analgetikum  emetin (Cephaelis ipecacuanha) – emetikum  atropin (Atropa bella-donna) – parasympatolytikum, anticholinergikum Papaver somniferum Papaveris fructus morfin kodein papaverin Atropa belladonna Belladonnae folium, B. radix atropin, skopolamin Cinchona pubescens Cinchonae cortex chinin, chinidin ALKALOIDNÍ DROGY 9 rostlinný materiál primární extrakt aktivní extrakt frakcionace biologické testování izolace, čištění čistá aktivní látka extrakce hledání biologicky aktivní frakce 10 Obecný postup při izolaci aktivních látek Způsob aplikace fytofarmak 11  vnitřní použití  léčivé čaje  tekuté lékové formy – kapky, sirupy, aromatické vody a lihy,...  pevné lékové formy – tablety, želatinové tobolky,...  vnější použití  inhalační přípravky  pastilky  přípravky na kůži, sliznice  vodné/alkoholické roztoky, tinktury, olejové přípravky  masti, krémy, pasty, zásypy, spreje, pěny,...  náplasti  obklady, koupele... extrakce s ethanolem Léčivé přípravky Čerstvý (surový) rostlinný materiál Rostlinná droga léčivá vína lisované šťávy olejové koncentráty ethanolické extrakty, tinktury,... vodné extrakty (nálevy, odvary,...) silice extrakce s H2O pevné lékové formy (tablety, tobolky, ...) sušení (lyofilizace) vnější užití 12 Species = léčivé čaje 13  Plantae medicinales ad potionem aquosam (ČL 2009) = rostlinné drogy určené k přípravě čajů  monokomponentní, jednosložkové = obsahují jen jednu rostlinnou drogu  polykomponentní, vícesložkové = „species“ – složené z více rostlinných drog, optimálně 4-6 drog (max. 8)  remedium basis – hlavní složka zodpovědná za biologický účinek  remedium adjuvans – droga, která podporuje účinek hlavní složky  remedium corrigens – droga, která ovlivňuje chuť a vůni  drogy jsou upravené (řezané, stříhané, apod.) podle požadavků lékopisu n. příslušných norem  dostupné jako sypané čaje nebo porcované čaje (tj. v nálevových sáčcích) Léčivé čaje 14  nálevové sáčky – obsahují většinou 1,5-2 g upravené drogy nebo směsi drog (balení – obvykle 20 sáčků)  určeny zejména pro vnitřní užití – jeden sáček na šálek, tj. 150-250 ml vody)  sypané čaje (balení – obvykle 50-100 g)  pro vnitřní užití – 1-2 čajové lžičky na šálek (příp. 1 polévková lžíce)  pro vnější užití – dle způsobu použití (do koupele, k obkladům, k inhalaci) a dle doporučení výrobce Léčivé čaje – monokomponentní 15  obsahují jen jednu složku (= jednu rostlinnou drogu)  název produktu je obvykle podle dané rostlinné drogy  u léčivých čajů je nutné uvádět na obalu také latinský název drogy, případně i latinský název rostliny !!  př. Jitrocelový list, Jitrocelový čaj – Plantaginis folium, Plantago lanceolata Léčivé čaje – polykomponentní 16  léčivý čaj, složený z více rostlinných drog = „species“  složení léčivého čaje musí odpovídat příslušným normám a požadavkům na kvalitu, účinnost a bezpečnost  název produktu je obvykle odvozen od léčebné indikace dané směsi Léčivé čaje – polykomponentní 17  Čajová směs při kašli (Megafyt Pharma)  20 x 1,5 g  Thymi herba Matricariae flos Sambuci flos Tiliae flos  Species Pectorales Planta (Leros)  sypaný čaj, 100 g  Plantaginis folium Althaeae radix Farfarae folium Menthae piperitae herba Liquiritiae radix Verbasci flos Foeniculi fructus Léčivé čaje – polykomponentní  název produktu podle toho, „pro koho je určen“:  Čaj pro ženy  Čaj pro kojící matky  Dětský čaj bylinný  apod. 18 Příprava vodných výluhů léčivých čajů 19  Periodické (diskontinuální) extrakční metody:  vsádka drogy a vyluhovadlo se vkládají do extrakčního systému jednorázově a převod obsahových látek drogy do vyluhovadla probíhá v uzavřeném konečném okruhu. Množství vyextrahovaných látek ve vyluhovadle narůstá až do rovnovážného stavu.  Přípravky dle způsobu extrakce  macerace → macerát  infuse → nálev (Infusum)  dekokce → odvar (Decoctum) Příprava vodných výluhů léčivých čajů 20  MACERACE → MACERÁT  použita studená n. vlažná voda (voda pokojové teploty, obvykle 15-20°C)  poměr droga:voda (m/V) je obvykle 5:100 (g/ml)  doba extrakce – několik hodin (např. 3-12 hod.)  vhodné pro slizové drogy, např. Malvae flos, Althaeae folium Příprava vodných výluhů léčivých čajů 21  INFUSE → NÁLEV  vhodné pro „měkké“ rostlinné části (květy, listy, natě…) a všeobecně pro siličné drogy  poměr droga:voda (m/V) = 1-5:100 (g/ml)  drogu zalít vroucí vodou, zakrýt (! důležité u siličných drog)  doba extrakce – obvykle (5-) 10-15 (-30) minut  poté přecedit přes sítko, plátno, gázu Příprava vodných výluhů léčivých čajů 22  DEKOKCE → ODVAR  vhodné pro tvrdé drogy (kořen, kůra, tvrdé plody…), v některých případech i pro natě – podle charakteru účinných látek (např. u tříslovinných drog)  poměr droga:voda (m/V) = obvykle 5-10:100 (g/ml)  předepsané množství drogy se vloží do studené vody, přivede k varu a vaří (!) požadovanou dobu  doba extrakce (varu) – obvykle 10-15 minut  poté přecedit přes sítko Extractum, extracta 23  vodně-alkoholické extrakty (dělení podle obsahu rozpouštědla):  tekutý (Extractum fluidum) – poměr droga:solvent (m/V) = obvykle 1:5, 1:10 např.: Matricariae extractum fluidum  polotuhý (Extractum spissum) – obsahuje 15-25 % zbytkového rozpouštědla např.: Hederae helicis folii extractum spissum  suchý (Extractum siccum) – obsahuje max. 5 % zbytkového rozpouštědla, např.: Ginseng extractum siccum normatum, Ginkgo bilobae extractum siccum normatum  extrakty jsou vhodné např. pro přípravu dalších lékových forem, např. kapky, sirupy, pevné lékové formy (tablety, želatinové tobolky…) Klasifikace extraktů v Ph. Eur. (ČL 2009) 24  Standardizované extrakty  upravené na definovaný obsah aktivní složky s prokázaným terapeutickým účinkem – „extractum normatum“  Kvantifikované extrakty  upravené na definované rozmezí obsahových látek (aktivních složek) – „extractum quantificatum“  tyto aktivní složky jsou všeobecně považovány za složky zodpovědné za terapeutický účinek  Jiné extrakty  nejsou známy aktivní složky, nebo nejsou prokázány látky se známou terapeutickou aktivitou  lékopisný článek definuje limit některé ze složek = analytický marker Standardizované extrakty v Ph. Eur. 25 např.  Aloes extractum siccum normatum  Belladonnae folii extractum siccum normatum  Belladonnae folii tinctura normata  Cinchonae extractum fluidum normatum  Frangulae corticis extractum siccum normatum  Hippocastani seminis extractum siccum normatum  Ipecacuanhae extractum fluidum normatum  Liquiritiae extractum fluidum ethanolicum normatum  Myrtilli fructus recentis extractum siccum raffinatum et normatum  Opii extractum siccum normatum  Rhamni purshianae extractum siccum normatum  Rhei extractum siccum normatum  Sennae folii extractum siccum normatum  Silybi mariani extractum siccum raffinatum et normatum pouze příklady extraktů, není nutné znát!! 26 Kvantifikované extrakty v Ph. Eur. 27 např.:  Capsici oleoresina raffinata et quantificata (6.5-8.0 % kapsacinoidů)  Crataegi folii cum flore extractum fluidum quantificatum (0.8-3.0 % flavonoidů)  Ginkgonis extractum siccum raffinatum et quantificatum (22.0-27.0 % flavonoidů, 2.6-3.2 % bilobalidu, 2.8-3.4 % ginkgolidů)  Hyperici herbae extractum siccum quantificatum (0.1-0.3 % hypericinů)  Melissae folii extractum siccum quantificatum (3.0-6.0 % kyseliny rozmarýnové) pouze příklady extraktů, není nutné znát!! Jiné extrakty v Ph. Eur. 28 např.  Agni casti fructus extractum siccum  Boldi folii extractum siccum  Cynarae folii extractum siccum  Harpagophyti extractum siccum  Liquiritiae extractum siccum ad saporandum  Matricariae extractum fluidum  Melissae folii extractum siccum  Menthae piperitae folii extractum siccum  Oleae folii extractum siccum  Passiflorae herbae extractum siccum  Salicis corticis extractum siccum  Saw palmetto extract  Valerianae extractum aquosum siccum  Valerianae extractum hydroalcoholicum siccum pouze příklady extraktů, není nutné znát!! Liquritiae extractum v Ph. Eur. (ČL 2009) 29  Liquiritiae extractum fluidum ethanolicum normatum  Lékořicový extrakt tekutý ethanolický standardizovaný  3.0-5.0 % kyseliny glycyrrhizové (= glycyrhizinové)  vyrábí se z drogy a ethanolu 70% postupem vhodným pro tekuté extrakty  Liquiritiae extractum siccum ad saporandum  Lékořicový extrakt suchý pro aromata  „jiný“ extrakt  5.0-7.0 % kyseliny glycyrrhizové  vyrábí se vhodným postupem z řezané rostlinné drogy a vody 30 EUROPEAN PHARMACOPOEIA 7.0 Rostlinné šťávy 31  mají komplexní složení, proto jsou významné ve fytoterapii  obsahují hydrofilní složky, neobsahují silně účinné (toxické) látky  získávají se lisováním čerstvého materiálu ihned po sklizni (příp. zmrazeného materiálu), aby se zabránilo enzymatickým změnám a znehodnocení obsahových látek  lisování vysokým tlakem  poté nutná tepelná úprava (pasterizace)  ALOE VERA GEL  Aloe barbadensis  šťáva z vnitřní části listů, lisovaná za studena  vysoký obsah polysacharidů, saponinů, lignanů, vitaminů, minerálů  nízký obsah aloinu (antrachinonový derivát)  vhodný pro vnitřní i vnější použití Etheroleum, Etherolea 32  = éterické oleje, silice, tj. vonné látky, obvykle komplexního složení = koncentrovaná lipofilní kapalina obsahující vonné látky z rostlin  získávají se obvykle destilací s vodní parou, suchou destilací; méně často extrakcí vhodným lipofilním rozpouštědlem nebo mechanickým procesem bez zahřívání (lisování)  rozmanité biologické účinky – užívané ve fytoterapii, aromaterapii  využívané také v kosmetice, parfumerii, v potravinářství Tinctura, Tincturae 33  = lihové výluhy z drog nebo lihové roztoky hustého nebo suchého extraktu  vyluhovadlem je pouze ethanol vhodné koncentrace (obvykle 60-70%, někdy i 85%)  droga vhodně upravená (řezaná, drcená, mletá...)  Příprava:  macerací za normální teploty (v uzavřené nádobě!), poměr droga:ethanol (m/V) = obvykle 1:5  perkolací poměr droga:ethanol (m/V) = 1:10  rozpouštěním suchého či hustého extraktu, příp. amorfní drogy v ethanolu vhodné koncentrace perkolátor Tinctura, Tincturae 34  TINCTURA SIMPLEX – pouze z jedné drogy, např.:  ČL 2009: Arnicae tinct., Benzois tinct., Gentianae tinct., Ratanhiae tinct., Salviae tinct., Valerianae tinctura aj.  Propolisová tinktura  !! Belladonnae folii tinctura normata ČL 2009 (Separanda), Opii tinctura normata ČL 2009 (Omamné a psychotropní látky) aj.  TINCTURA COMPOSITA  – z více drog  např. Tinctura amara ČL 2009 Tinctura aromatica Guttae, Solutiones 35  = kapky, léčivé roztoky  dvou- a vícesložkové homogenní disperze léčiv ve vodě, lihu, glycerolu (hydrofilní) nebo v oleji (hydrofobní)  Příprava:  rozpuštěním suchých léčiv v kapalném rozpouštědle  mísením jednofázových kapalných systémů  Dávkování:  po kapkách – pro vnitřní i vnější (instilace) užití  použití ve větším objemu – např. kloktadla, ústní vody Olejové koncentráty 36  extrakty látek nerozpustných nebo špatně rozpustných ve vodě a lihu  vysoký obsah těkavých složek (silice, terpenické látky)  „enfleurage“ = technika využívaná pro extrakci vonných látek z čerstvých květů rostlin pomocí oleje (tuku) za studena → získání vysoce kvalitních vonných olejů (využití v parfumerii)  také pro extrakci čerstvých česnekových cibulek Aromatické vody a lihy 37  Aromatické vody  nasycené vodné roztoky silic s přísadou malého množství lihu (pro zvýšení rozpustnosti silic).  používají se zejména jako korigencia chuti a vůně, případně jako léčiva, např. Aqua carminativa rubra  Aromatické lihy  lihové roztoky silic, případně jiných lipofilních, těkavých látek v lihu, např. Anisi spiritus compositus  používají se jako korigencia chuti a vůně, nebo terapeuticky, např. jako digestiva, karminativa  tinktury z čerstvých nesušených rostlin = Alcoholaturae AQUA CARMINATIVA ČL 2009 Carvi etheroleum 0,1 g Citri etheroleum 0,1 g Citronellae etheroleum 0,1 g Coriandri etheroleum 0,1 g Foeniculi amari fructus etheroleum 0,1 g Menthae piperitae etheroleum 0,1 g Ethanolum 96% (V/V) 2,4 g Aqua purificata 997,0 g Talcum 5,0 g ANISI SPIRITUS COMPOSITUS ČL 2009 Anisi etheroleum 2,0 g Ammonii chloridum 3,0 g Ethanolum 96% (V/V) 40,0 g Aqua purificata 55,0 g ČL 2009 38 Sirupus, Sirupi 39  = sirup, hustá viskózní kapalina  Definice: koncentrované roztoky cukrů (zejména sacharosa, glukosa, fruktosa) nebo cukerných alkoholů, polyolů (např. mannitol, sorbitol) ve vodě, ve výluzích z drog nebo v ovocných šťávách  Sirupus simplex (= Prostý sirup) = 64% (m/V) vodný roztok sacharosy – tato koncentrace cukru má konzervační účinek (v hypertonickém prostředí jsou mikroorganismy dehydratovány a zbaveny schopnosti rozkládat sacharosu na značně viskózní dextran)  léčivé sirupy obsahují rozpuštěné léčivé látky nebo rostlinné extrakty  časté použití v pediatrii SIRUPUS SIMPLEX ČL 2009 Saccharosum 640,0 g Aqua purificata 360,0 g ALTHAEAE SIRUPUS ČL 2009 Althaeae radix 25,0 g Ethanolum 96% (V/V) 20,0 g Aqua purificata 400,0 g Saccharosum 640,0 g Methylparabenum 1,5 g 40 Medicinální vína 41  získávají se vinným kvašením sladového extraktu (ječmen, Hordeum vulgare) – vzniká tzv. sladové víno  to je pak obohacováno vodně-lihovými extrakty z rostlin  víno poté zraje několik měsíců v klasických dubových sudech  MALTOFERROCHIN (Herbadent)  přírodní sladové víno s vysokým obsahem železa – vhodné pro léčbu anemie  obsahuje také extrakt z Cinchonae cortex  KONDURANGOVÉ VÍNO  sladové víno obohacené vodně-alkoholickým extraktem z Condurango cortex  vhodné pro léčbu zažívacích potíží, při nechutenství Jiné aplikační formy fytofarmak 42  instantní/granulované čaje  tablety, potahované tablety, želatinové tobolky, šumivé tablety  pastilky, žvýkačky  inhalační přípravky  masti, krémy, pasty, gely  tekuté emulze, suspenze  aerodisperse pro vnější použití (spreje, pěny)  léčivé náplasti  atd. Doplňky stravy s obsahem alkoholu 43  Budou lékárny potřebovat koncesi k prodeji léčivých přípravků s obsahem lihu?  13. 2. 2014 – společné stanovisko 4 ministerstev (Min. průmyslu a obchodu, financí, zdravotnictví a zemědělství) a Generálního ředitelství cel  „Doplňky stravy s obsahem alkoholu nejsou alkoholickým nápojem a jejich prodej lze provádět na základě oprávnění k provozování volné živnosti, nikoliv na základě koncese.“  Na prodej doplňků stravy s obsahem alkoholu se tedy nevztahuje zákaz prodeje alkoholických nápojů ve zdravotnických zařízeních.  U samotného lihu není nutné značit balení do 60 ml (dříve do 100 ml) – lze vydat líh o jakékoli koncentraci v balení do 60 ml bez omezení počtu balení