23. Правила перенóсу слів. Скорочені слова й абревіарури. В УМ розрізняють загальні і технічні правила переносу слів з рядка в рядок. Загальні п. 1. За складами: во-ди-ти, га-йок, край-ній, каз-ка, чор-но, слав-ний. Якщо склад з 1-єї букви, то вона в рядку не залишається і не переноситься: озе-ро, на-дія, ра-діо, олі-вець, ака-де-мія, Ма-рія (не можна: о-зе-ро, на-ді-я, ра-ді-о, о-лі-вець, а-ка-де-мі-я, Ма-рі-я). !!! моя, шия, око, або. 2. Не розриваються букви ДЖ і ДЗ, якщо вони позначають один звук: хо-джу, їж-джу, за-дзво-ни-ти, ґу-дзик, ра-джу (Але! під-жи-ви-ти, від-зна-чи-ти, над-зем-ний, над-зви-чай-ний належать до різних частин слова і означають два різні звуки). 3. Якщо дві однакові букви з’явилися внаслідок збігу, то одна з них залишається в одному рядку, а інша переноситься: від-да-ти, осін-ній, пись-мен-ник. У словах, де подовжений звук виник у результаті асиміляції, букви, якими він позначається, можна розривати або переносити разом: знан-ня / зна-ння, сіл-лю /сі-ллю. 4. Слід зберігати значущі частини слова, не відривати одну букву від кореня, префікса: за-йменник, при-йменник, за-ступитися, по-клонитися, пре-красний, роз-кидати. 5. При переносі складних слів не можна залишати в кінці рядка початкову частину другої основи, якщо вона не становить складу: пед-рада, багато-ступінчастий, восьми-гранний, далеко-східний (а не: пе-драда, багатос-тупінчастий, восьмиг-ранний, далекос-хідний) 6. Апостроф і м’який знак при переносу не відокремлюються від попередньої літери: п’ять-ма, пред’-явити, Лук’-ян, кіль-це, низь-ко. (а не: п’ят-ьма, пред-’явити, Лук-’ян, кіл-ьце, низ-ько) 7. Не можна розривати ініціальні та комбіновані абревіатури: НАН України (Національна академія наук У.), НТШ (Наукове товариство імені Шевченка), АЕС (атомна електростанція), ЛАЗ-105 (Львівський автозавод), МАУ (Міжнародна асоціація україністів), ООН (Ораганізація об’єднаних націй) 8. Не розриваються сполучення літер ЙО та ЬО: ра-йон, буль-йон, ран-ньо-го, давньо-го 9. У решті випадків, які не підходять під викладені вище правила, можна довільно переносити слова за складами: Дні-про / Дніп-ро, сес-тра / сест-ра. Це правило поширюється і на суфікси: суспільс-тво/ суспільст-во, галиць-кий/ гали-цький. Технічні п. 1. Не можна переносити в наступний рядок прізвища, а ініціали чи інші скорочення залишати в попередньому: І. П. Котляревський, проф. Задорожний. Якщо ім’я та по батькові подається повністю, то переносити можна довільно: Галина / Петрівна /Гордієнко. 2. Не можна відривати скорочення від цифр, яких вони стосуються: 150 га [га] (гектарів), 56 ц (центнерів), 1947 р. (рік), 18 км (кілометрів), ХХ ст. (століття) 3. Не можна розривати умовні графічні скорочення типу вид-во (видавництво), ф-т (факультет), т-во (товариство), і т. д. (і так далі), і т. ін. (і таке інше), та ін. (та інші). 4. Не можна переносити приєднані дефісом до цифр закінчення: 1-ий (перший), 2-га (друга), 4-му (четвертому). ДЗ 1) Позначте можливі переноси з рядка в рядок, поясніть ваше рішення: орел, цього, перехід, око, знайомий, міддю, саджу, зайшов, розігнати, авіація, волосся, майже, зів’янути, мовознавство, інститут, кінний, застрахувати, суддя, садівник, багатоступінчастий, визнати, Л.П.Косач, Орися, відкинути, Олександра, каяття, вістря, сильний, скорочення, тов. Денисюк, ін-т, 20 км, 9-ий, 350 г, 53 га. 2) Скажіть, чому трапляються порушення правил переносу в газетах?