Ročník 2006 sbírka zákonu ČESKÁ REPUBLIKA Částka 72 Rozeslána dne 22. května 2006 Cena Kč 28,50 OBSAH: 215. Zákon, kterým se mění zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změněněkterých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění pozdějěích předpisů, a zákon ě. 634/2004 Sb., o sprívních poplatcích, ve znění pozděj-ěích pěedpisů 216. Zíkon, kterým se měnízíkon ě. 121/2000 Sb., o prívu autorském, o prívech souvisejících s prívem autorským a o změne některých zakonů (autorskýzíkon), ve znění pozdějěích pěedpisů, a nekteré dalěí zakon Částka 72 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Strana 2707 216 ZÁKON ze dne 25. dubna 2006, kterým se mění zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změneněkterých zákonU (autorskýzákon), ve znění pozdějších predpisů, aněkteré dálší zákoný Parlament se usnesl na tomto zákoněČeské republiky: ČÁST PRVNÍ Změna autorského zákona Čl. I Zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorskem, o právech souvisejících s právem autorským a o změneně-kterých zakonu (autorskýzákon), ve zněnízakona C. 81/2005 Sb., zákona ě. 61/2006 Sb. a zákona ě. 186/ /2006 Sb., se mění takto: 1. V§1uvodm ěasti ustanovená se za slovo „zákon" vkladají slova „zapracovávapěísluěnépěedpisý Evropských společenství1)a"avpísmenu a) se za slovo „jeho" vkláda slovo „autorskému". Poznámka pod ěarou ě. 1 zní: „1)Směrnice Rady 91/250/EHS ze dne 14. května 1991 o právní ochraně počítačových programů. Směrnice Rady 92/100/EHS ze dne 19. listopadu 1992 o právu na pronájem a půjcovánía o některých právech v oblasti duěevního vlastnictví souvisejících s právem autorským, v platnám znění. Směrnice Rady 93/83/EHS ze dne 27. záěí 1993 o koordinaci určitých predpisutýkajících se práva autorského a práv s ním souvisejících pěi druzžicovém výsílání a kabelovám pěenosu. Směrnice Radý 93/98/EHS ze dne 29. ěíjna 1993 o harmonizaci dobý ochraný práva autorskáho a určitých práv s ním souvisejících, v platném znění. Směrnice Evropskeho parlamentu a Radý 96/9/ES ze dne 11. běezna 1996 o právní ochraně databází. Směrnice Evropskáho parlamentu a Radý 2001/29/ES ze dne 22. května 2001 o harmonizaci určitých aspektu práva autorského a práv s ním souvisejících v informační spoleě- nosti. Směrnice Evropskáho parlamentu a Radý 2001/84/ES ze dne 27. záěí 2001 o právu na opětný prodejve prospěch autora originílu uměleckího díla. Směrnice Evropskího parlamentu a Radý 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o dodrzování práv duěevního vlastnictví.". Dosavadní poznámka pod ccarou ě. 1 se označuje jako poznámka pod ěarou ě. 1a, a to věetne odkazu na po-znímku pod ěarou. 2. V § 1 písm. b) bodě 4 se slovo „původnímu" zrušuje. 3. Nadpis § 2 zní: „Autorskédílo". 4. V § 2 odstavec 2 zní: „(2) Za dílo se povazuje též počítaěový program, je-li původní v tom smyslů, ze je autorovým vlastním duševním výtvorem. Databáze, ktera je způsobem výběru nebo ůspoěádáním obsahů aůtorovým vlastním důševním výtvorem a jejíz soůčasti jsoů systematicky nebo metodicky ůspošídany a jednotlivě zpěístůpněny elektronicky ěi jinym způsobem, je dílem soůborným. Jina kritéria pro stanovení způsobilosti poěítaCového programů a databáze k ochraně se neůplatnůjí. Fotografie a dílo vyjíděené postůpem podobnym fotografii, které jsoů původní ve smyslů vety první, jsoů chráněny jako dílo fotografickí.". 5. V § 2 odstavec 5 zní: „(5) Sborník, jako je časopis, encyklopedie, antologie, písmo, vystava nebo jiny soůbor nezívislých děl nebo jinych prvků, ktery způsobem výbera nebo ůspo-ěádíním obsahů splnůje podmínky podle odstavce 1, je dílem soůbornym.". 6. V § 3 se na konci písmene b) čarka nahrazůje tecckoů a písmeno c) se zrůěůje. 7. V § 5 odst. 2 se slova „jako celků" zrůěůjí. 8. V § 9 odst. 4 se slova „zvlástního právního pěedpisů nebo z tohoto" zrůěůjí. 9. V § 9 se odstavec 5 zrůěůje. 10. V § 11 odst. 2 se za slova „pěi zveěejnění" vkladají slova „a dalěím ůzití" a na konci textů odstavce se doplnůjí slova „ , je-li ůvedení aůtorství pěi takovém ůzití obvyklé". 11. V § 11 odst. 5 se za slova „jeho hodnotů a" vkladají slova „ , je-li to obvyklé,". 12. V § 12 odst. 1 se za slova „svídílo ůěít" vklí-dají slova „v původní nebo jinym zpracované; či jinak změněné; podobě, samostatně nebo v soůborů anebo ve spojení s jin ím dílem ěi prvky". 13. V § 12 se na konci odstavce 5 doplnůje věta „Dílo lze ůzíti jinym způsobem nez způsoby ůvede-nymi v odstavci 4.". 14. V § 13 odst. 1 se za slova „rozmno ěenin díla" vkladají slova „nebo jeho ěasti" a slova „ , za ůcelem Strana 2708 Sbírka zákonu č. 216 / 2006 Částka 72 zpěístupňování díla prostěednictvím těchto rozmnože-nin" se zruěují. 15. V § 14 odstavec 2 zní: „(2) Prvním prodejem nebo jiným prvním pěevo-dem vlastnického prava k originálu nebo k rozmnože-ninědíla v hmotné podobě, který býl uskuteěneín autorem nebo s jeho souhlasem na uzemí clenského státu Evropských spolecenství nebo jiné smluvní straný Do-hodý o Evropském hospodáěském prostoru, je ve vztahu k takovému originálu nebo rozmnoženineídíla pravo autora na rozěiěování pro uzemí Evropských spolecenství a ostatních smluvních stran Dohodý o Evropskem hospodáěském prostoru výěerpano; pravo na pronájem díla a právo na půjcování díla zůstává nedotěeno.". 16. V § 15 se za slova „zpěístupňovánídíla" vkládají slova „ve hmotní podobě" a slova „k do ěasní osobní potěebě" se nahrazují slový „na dobu urcitou". 17. V § 16 se za slova „zpěístupííovánídíla" vkládají slova „ve hmotní podobě" a slova „k do ěasní osobní potěebě" se nahrazují slový „na dobu urcitou". 18. V § 17 se věta poslední zruěuje. 19. V § 18 odst. 2 se za slova „také zpěístupňování díla" vkláda slovo „veěejnosti". 20. V § 18 se doplňuje odstavec 4, který zní: „(4) Sdelováním díla veěejnosti podle odstavcii1 a 2 nedochází k výěerpání práva autora na sdelování díla veěejnosti.". 21. V § 21 odstavce 2 a 3 znějí: „(2) Druzicí se v tomto zákoně rozumí druzice pracující na frekveněních pásmech, která jsou a) podle zvláětních právních pěedpisu upravujících telekomunikace výhrazena pro výsílání signálu pěijímanýých veěejností, nebo b) výhrazena pro uzavěenou komunikaci z jednoho bodu do druhího, pokud jsou okolnosti, za kterých dochází k individuálnímu pěíjmu signálu, srovnatelní s okolnostmi podle písmene a). (3) Výsíláním pomocí druzice podle odstavce 1 se rozumí uvádění signálu nesoucích zvuký nebo obrazý a zvuký nebo jejich výjáděení urěených k pěíjmu veěejností na nepěeruěenýý sdělovací ěeteíz smeírem na dru-zzici a od ní zpetk zemi pod vedením výsílatele a na jeho odpovědnost. Jsou-li signálý, které nesou znaký, zvuký nebo obrazý, zakcódov^ný, jde o výsílánídíla podle odstavce 1, jestlizze jsou výsílatelem nebo s jeho souhlasem poskýtnutý prostěedký k odkodovaní.". 22. V § 21 odstavce 5 azz 7 znějí: „(5) Výsílání díla pomocí druzice se uskutečňuje na uzemí toho ělenského statu Evropských spoleěen-ství nebo jine smluvní straný Dohodý o Evropském hospodíěskím prostoru, kde jsou signílý nesoucí zvuký nebo obrazý a zvuký nebo jejich výjáděení urěen íkpěíjmu veěejností uvedený pod vedením vý-sílatele a na jeho odpovědnostna nepěeniěený sdělovací ěetez směrem na druzzici a od ní zpětk zemi. (6) Pokud se výsílání pomocí druzice uskutečňuje na uzemí takového statu, který neposkýtuje iíroveň ochraný autorského prava alespoň srovnatelnou s ochranou podle tohoto zákona, povazuje se výsílání pomocí druzice za uskutečněneína uzemí toho cclenského statu Evropských spoleěenství nebo jiné smluvní straný Dohodý o Evropském hospodáěskcem prostoru, kde a) je umístěna stanice, ze kterí jsou signílý nesoucí zvuký nebo obrazý a zvuký nebo jejich výjáděení urěenék pěíjmu veěejností pěenáěený na druzzici, nebo b) je usazen výsílatel, jestlizze nejsou dáný skutečnosti uvedenev písmenu a). Právo k výsílání pomocí družice lze uplatnit vůci osobě, kterí provozuje stanici podle písmene a), nebo vůci výsílateli podle písmene b). (7) Pokud jsou signílý nesoucí zvuký nebo ob-razý a zvuký nebo jejich výjáděení urcenek pěíjmu veěejností uvedený na sdělovací ěetěz směrem na dru-zici a od ní zpětk zemi na uzemí takového statu, který neposkýtuje iíroveň ochraný autorského prava alespoň srovnatelnou s ochranou podle tohoto zákona, a zároveň stanice, ze kteréje pěenos uskuteěňován, není na uzemí jiného ělenského státu Evropských spolecenství, výsílání díla pomocí druzice se povazuje za uskuteč-něnena uzemí takového ělenského státu Evropských spoleěenství, kde ma umístěný své ěídící org^ný výsílatel, na jehoz podnčétse výsílání uskuteěňuje. Práva podle tohoto zákona lze pak uplatnit vůci takovému výsílateli.". 23. V § 22 odst. 2 se za slova „§ 21 odst. 3" vklí-dají slova „včetý druhé". 24. V § 22 odst. 3 se za slovo „nezakodovaného" vkláda slovo „analogového", slovo „obchodně" se zru-ěuje a na konci textu odstavce se doplňují slova „za ůcelem pěímceho nebo nepěímého hospodáěského nebo obchodního prospechu". 25. § 24 a 25 věetně nadpisu znějí: „§ 24 Právo na odměnu pri opětném prodeji originálu díla uměleckého (1) Je-li originál díla uměleckého, který jeho autor pěevedl do vlastnictví jiné osobý, dale prodáván za kupní cenu, ktera činí 1 500 EUR a více, a jestliže se takového prodeje jako prodávající, kupující nebo zpro-stěedkovatel ůcastní provozovatel galerie, drazzebník nebo jiná osoba, která soustavncé obchoduje s umeleckými dílý (dále jen „obchodník"), má autor v souvis- Částka 72 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Strana 2709 losti s každým opětným (dalším) prodejem díla právo na odmřnů stanovenou v příloze k tomůto zákonů. (2) Osoboů povinnou platit odmřnů podle odstavce 1 příslůšnémů kolektivnímů správci jsoů prodávající a obchodník společne a nerozdílnř. Kolektivní spravce je povinen ůmoznitpovinným osobám nahlí-Zzetdo rejstříků podle § 100 odst. 1 písm. e). (3) Originálem díla ůměleckého podle odstavce 1 se rozůmí výtvarnedílo, zejména obraz, kresba, malba, koláž, socha, rýtina, litografie ři jiná grafika, fotografie, tapiserie, keramika, sklo a aůtorský řperk, a to za předpokladů, ze jsoů zhotovený samotným ůmřlcem nebo jde o rozmnozeniný, které se považůjí za originál ůměleckého díla. Rozmnozeninami, ktere se povazůjí za originál ůmřleckého díla, jsoů takové rozmnozzeniný, které býlý zhotovený v omezeném pocctů samotným aůtorem nebo pod jeho vedením a jsoů o říslovíný, po-depsáný nebo ůmřlcem jinak řádnř prohlásený za pravé. Právo na odmeínů podle odstavce 1 se nevzta-hůje na díla architektonická výjádřena stavboů, díla ůžiteho ůmění, nesplríůjí-li znaký originálů ůmřleckého díla, a růkopisý skladatelia a spisovatelů. (4) Právo na odměnů podle odstavce 1 se nevzta-hůje na první opětný prodej, pokůd prodávající získal originál ůmřleckého díla přímo od aůtora méne; nezz tři roký před takovým opřtným prodejem a kůpní cena originálů díla při opřtneím prodeji nepřesahůje 10 000 EUR. (5) Pro ůcelý ůplatnřní prava podle odstavce 1 a výpořtů příslůřné odmeíný se kůpní cenoů ro-zůmí cena bez danez přidané hodnotý. (6) Aůtor a kolektivní správce mají pravo na ja-koůkoli informaci od obchodníka, ktera je nezbýtna pro zajiřtřní platbý odmřný podle odstavce 1, a to po dobů tří letod ůskůte řnřní prodeje. Obchodník, který se podle odstavce 1 ůccastní prodeje originálů díla ůmřleckého, je povinen oznamittakový prodej příslůř-némů kolektivnímů správci nejpozdeji do konce měsíce ledna kalendířního roků nísledůjícího po roce, vnřmzz se prodej ůskůteřnil. Oznámení podle před-chízející vřtý můsí obsahovatspecifikaci prodan ích originálůůmřleckých deel a informaci o skůteřne prodejní cenř. Odmena je splattmna základř výůctování kolektivního správce ve lhůte, která nesmí býtkrattí než 30 dnů, nedohodnoů-li se kolektivní správce a obchodník jinak. §25 Právo na odměnu v souvislosti s rozmnožováním díla pro osobní potřebu a vlastní vnitřní potřebu (1) U zveřejněných diel, která lze rozmnozzovat a) pro osobní potřebů fýzickí osobý ři vlastní vnitřní potřebů právnicke osobý cci podnikající fý-zické osobý (§ 30 a 30a) pomocí přístroje k zhoto- vování tiskových rozmnoženin na papír nebo podobný podklad, anebo b) pro osobní potřebů fýzické osobý (§ 30) na pod-kladř zvůkového, zvůkovř obrazového nebo ji-ního zíznamů ři rozhlasovího nebo televizního výsílání jejich přenesením pomocí přístroje na nenahrané nosiře záznamů, má aůtor právo na odmřnů v soůvislosti s takovým rozmno řovíním díla. (2) Osoboů povinnoů platit příslůřnémů kolek-tivnímů sprívci odmřnů podle odstavce 1 je a) výrobce přístrojů k zhotovování rozmnozzenin záznamů, dovozce třchto přístrojůze třetích zemí (dale jen „dovozce") nebo příjemce třchto pří-strojůz řlenských států Evropských spoleřenství (dale jen „příjemce"), b) výrobce, dovozce nebo příjemce přístrojů k zhotovování tiskových rozmnozzenin, c) výrobce, dovozce nebo příjemce nenahraných no-siěůzáznamů, d) dopravce nebo zasílatel namísto osobý povinné: podle písmen a) azz c), pokůd na písemnoů výzvů příslůřného kolektivního spravce bez zbýteřného odkladů nesdělí ůdaje potřebné pro ůrření totožnosti dovozce, příjemce nebo výrobce, e) poskýtovatel rozmnozzovacích slůžeb za ůplatů, pokůd jde o tiskove rozmnozzeniný (§ 30a); poský-tovatelem rozmnozzovacích slůžeb za ůplatů je i ten, kdo za ůplatů zpřístůpní přístroj k zhotovování tiskových rozmnozzenin. (3) Odmřna, kteroů jsoů povinný platit osobý podle odstavce 2 písm. a) azz d) v soůvislosti s rozmno-zováním díla pro osobní potřebů, příslůří aůtorovi při dovozů, přijetí nebo při prvním prodeji a) přístroje k zhotovování rozmnozzenin záznamů, b) přístroje k zhotovování tiskových rozmnozzenin, c) nenahraných nosiřůzáznamů. (4) Odmřna, kteroů je povinna platit osoba podle odstavce 2 písm. b), příslůřív závislosti na pravděpodobném počtů přístrojů ůrřených k zhotovování tiskových rozmnozzenin dřl podle § 30a. Pro výpoěetvýře odměný z přístrojů ůrřených k zhotovování tiskových rozmnoženin dřl se pravděpodobný početteíchto přístrojů stanoví na 20 %. Odmřna se stanoví z průmerne cený přístroje bez danřz přidané hodnotý. (5) Odmřna, kteroů je povinna platit osoba podle odstavce 2 písm. e), příslůří v závislosti na pravděpodobném pořtů zhotovených tiskových rozmnozzenin dřl podle § 30a. Pro výpořetvýře odmřný ze zhotovených tiskových rozmnozzenin del se poůzzijí pravidla stanovená v bodech 6 a 7 přílohý k tomůto zákonů. Strana 2710 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Částka 72 (6) Osoby uvedené v odstavci 2 jsoů povinny předkládatpříslůšnémů kolektivnímu spravci, vždy souhrnně za kalendářní pololetí, nejpozději vřak do konce nasledůjícího kalendářního mřsíce, informace o skůteccnostech rozhodných pro výři odmřny, zejména o drůhů a pocctů prodaných, dovezených nebo přijatých přístrojů k zhotovovíní rozmnoženin záznamů, prístrojů k zhotovovíní tiskových rozmnoženin a nenahraných nosiřůzáznamů, jakozz i o celkovém pocctů tiskových rozmnozzenin zhotovenýchnapřístro-jích pro poskýtovíní rozmnozzovacích slůžeb za ůplatů. (7) Ministerstvo kůltůrý (dale jen „ministerstvo") stanoví výhlířkoů týpý přístrojů k zhotovovíní tiskových rozmnoženin a týpý nenahraných nosičůzá-znamů, z nichz se platí odmeena podle odstavce 1, a výři paůřílní odmeíný podle týpů přístroje k zhotovovíní tiskových rozmnozzenin a týpů nenahraného nosiče zí-znamů. Výhlířkoů díle stanoví týpý přístrojů k zhotovovíní rozmnozenin záznamů, z nichž se platí odmřna podle odstavce 1; výře této odmřný je stanovena v příloze k tomůto zíkonů. (8) Odmřna se neplatí v případřvývozů nebo odeslánípřístrojů ůvedených v odstavci 3 písm. a) a b) za ůccelem jejich dalřího prodeje a vývozů nebo ode-slíní nenahraných nosičůzíznamůza ůcelem jejich dalřího prodeje. Odměna se dale neplatí z přístrojů a nenahraných nosičů, bůdoů-li v tůzemsků poůžitý jen k rozmnozzovínídřl na zakladř licenčních smlův osobami při jejich vlastní řinnosti.". 26. V § 26 odst. 2 se slova „Připadnoů-li takto majetkoví príva statů" nahrazůjí slový „Zdědí-li takto majetkoví príva statnebo statů majetkoví príva při-padnoů". 27. V § 26 se za odstavec 2 vklída nový odstavec 3, který zní: „(3) Zanikne-li pravnicka osoba, ktera zdřdila majetkoví príva k dílů, bez právního nastůpce, připadají tato majetkoví príva statů. Ustanovení odstavce 2 vetý drůhea třetí platí obdobnř.". Dosavadní odstavec 3 se oznařůje jako odstavec 4. 28. V § 26 odst. 4 se slova „ , jehozz nenabůde žadnýdřdic" nahrazůjí slový „podle odstavců 2 a 3". 29. V § 27 se na konci odstavce 3 doplnůje vřta „Ustanovení tohoto odstavce se poůzzije i na kolektivní dílo (§ 59), s výjimkoů případů, kdý aůtoři, kteřídílo jako takoví výtvořili, jsoů ů díla nebo na díle při jeho zpřístůpnřní veřejnosti jako aůtoři oznacceni; v takových případech se trvíní majetkových prav ke kolekti-nímů dílů řídí ůstanovením odstavce 1 nebo 2.". 30. V § 27 odst. 4 se vřta drůhí zrůřůje. 31. V řasti první hlavei díl 4 vřetnř nadpisů a po-znímký pod řaroů č 4 zní: „Díl 4 Výjimky a omezení práva autorského Oddíl 1 Obecní ůstanovení §29 (1) Výjimký a omezení príva aůtorského lze ůplatnit poůze ve zvlářtních případech stanovených v tomto zakone a poůze tehdý, pokůd takovéů2?ití díla není v rozporů s běžným způsobem ůzzití díla a ani jím nejsoů nepřimřrenř doučený oprávnřnezájmý aůtora. (2) Volníůžití a zakonné licence, s výjimkoů licence ůrední a zpravodajské (§ 34), licence pro řkolní dílo (§ 35 odst. 3), licence pro doccasné rozmnozzeniný (§ 38a), licence pro fotografickoů podobiznů (§ 38b) a licence pro nepodstatn í vedlejříůřití díla (§ 38c), se vztahůjí poůze na dílo zveřejnřní. Oddíl 2 Volnaůžití a zakonné licence §30 Volnáužití (1) Za ůzzití díla podle tohoto zíkona se nepova-zzůje ůzzití pro osobní potřebů fýzické osobý, jehož? ůcelem není dosazzení přímeho nebo nepřímého hospod ířskího nebo obchodního prospřchů, nestanoví-li tento zíkon jinak. (2) Do prava aůtorskeho tak nezasahůje ten, kdo pro svoů osobní potřebů zhotoví zíznam, rozmnože-ninů nebo napodobeninů díla. (3) Nestanoví-li tento zíkon dale jinak, ůžitím podle tohoto zíkona je ůzzití počítacového programů ři elektronické; databáze i pro osobní potřebů fýzické; osobý ci vlastní vnitřní potřebů prívnické osobý nebo podnikající fýzické osobý vřetnř zhotovení rozmnože-niný takových del i pro takovoů potřebů; stejneje ůzzitím podle tohoto zíkona zhotovení rozmnozzeniný ři napodobeniný díla architektonického stavboů i pro osobní potřebů fýzické osobý ři vlastní vnitřní potřebů prívnicke osobý nebo podnikající fýzické osobý (§ 30a) a pořízení záznamů aůdiovizůalního díla při jeho provozovínízezíznamů nebo jeho přenosů (§ 20) i pro osobní potřebů fýzickí osobý. (4) Rozmnozzenina nebo napodobenina díla výtvarného zhotovena pro osobní potřebů fýzické osobý podle odstavce 1 můsíbýtjako takovívždý zřetelne oznařena. (5) Rozmnozzenina nebo napodobenina díla výtvarného zhotovena pro osobní potřebů fýzické osobý podle odstavce 1 nesmí býtpoůžita k jinémů nezztam ůvedenémů ůcelů. Částka 72 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Strana 2711 (6) Ustanovení § 25, 43 a 44 nejsoů odstavcem 1 dotčena. § 30a Rozmnožování na papír nebo na podobný podklad (1) Do práva autorského nezasahuje a) fyzicka osoba, která pro svoů osobní potčebů, b) právnická osoba nebo podnikající fyzicka osoba, ktera pro svoů vlastní vnitční potčebů, c) ten, kdo na objedn^vků pro osobní potčebů fyzické osoby, d) ten, kdo na objedn^vků pro vlastní vnitční potčebů právnické osoby nebo podnikající fyzické osoby zhotoví tiskovoů rozmnoženimi díla na papír nebo podobny podklad fotografickoů technikoů nebo jiným postůpem s podobnými úcinky, s výjimkoů pčípadů, kdy jde o vydany notovyzáznam díla hůdebního či hůdebne dramatického, a v pčípadech podle písmen c) a d) čadnea včas platí odmčnů podle § 25. (2) Ustanovení § 30 odst. 4 az 6 se poůžijí ob-dobnč. § 30b Do práva aůtorského nezasahůje ten, kdo ůzije dílo v soůvislosti s pčedvedením či opravoů pčístroje zákazníkovi v rozsahů k tomů nezbytném. §31 Citace (1) Do práva aůtorskeho nezasahůje ten, kdo a) ůzije v odůvodněnemíče výříatky ze zvečejněných dčl jinych aůtorů ve svém díle, b) ůzije výnatky z díla nebo drobni celá díla pro úcely kritiky nebo recenze vztahůjící se k tako-vímů dílů, včdeckíči odborní tvorby a takoví ůzití bůde v soůladů s poctivymi zvyklostmi a v rozsahů vyžadovaném konkrétním úcelem, c) ůzije dílo pči vyůčování pro ilůstrační ucel nebo pči včdeckém vyzkůmů, jejichzz úcelem není do-saženípčímeho nebo nepčímého hospodáčského nebo obchodního prospechů, a nepčesahne rozsah odpovídající sledovanému! úcelů; vždy je vsak nůtno ůvést, je-li to možne;, jméno aůtora, nejde-li o dílo anonymní, nebo jméno osoby, pod jejím;? jménem se dílo ůvádí na večejnost, a dále nazev díla a pramen. (2) Do príva aůtorskího nezasahůje ani ten, kdo výnatky z díla nebo drobná celadíla citovaná podle odstavce 1 písm. a) nebo b) dále ůzije; ůstanovení odstavce 1 čísti včty za stčedníkem platí obdobnč. §32 Propagace výstavy uměleckých děl a jejich prodeje (1) Do príva aůtorskího nezasahůje ten, kdo za úcelem propagace vystavy nebo prodeje originálů či rozmnoženin ůmčleckých deel takov^díla ůžije v rozsahů nezbytném pro propagaci takové akce, s vyjimkoů jakehokoliv jiného ůžití k pčímemů nebo nepčímémů hospodáčskémů nebo obchodnímů prospčchů. Je-li to obvyklé, je nůtno ůvéstjmefno aůtora, nejde-li o dílo anonymní, nebo jmíno osoby, pod jejímč jmínem se dílo ůvádí na večejnost, a dále nazev díla a pramen. (2) V soůladů s odstavcem 1 lze katalog vystaven ích dčl díle ůčít. §33 Užití díla umístěného na veřejném prostranství (1) Do prava aůtorského nezasahůje ten, kdo kresboů, malboů nebo grafikoů, fotografiínebo filmem nebo jinak zaznamená nebo vyjádrí dílo, které je trvale ůmístčno na námestí, ůlici, v parků, na večejných cestách nebo na jinem večejném prostranství; do aůtorského práva nezasahůje ani ten, kdo takto vyjádčené, zachycené nebo zaznamenanédílo dále ůzije. Je-li to možne;, je nůtno ůvefstjméno aůtora, nejde-li o dílo anonymní, nebo jmíno osoby, pod jejímč jmínem se dílo ůvádí na večejnost, a dále nazev díla a ůmístční. (2) Ustanovení odstavce 1 se nevztahůje na počí-zení rozmnozeniny či napodobeniny díla architekto-nick ího stavboů a na rozmno čovíní nebo rozčičovíní díla formoů trojrozmerné rozmnozeniny. §34 Uřední a zpravodajsko licence Do práva aůtorského nezasahůje ten, kdo ůzije a) v odůvodněnemíče dílo na základčzakona pro úcely večejne bezpeccnosti, pro soůdní nebo správní čízení nebo k jinémů účednímů úcelů nebo pro parlamentní jednaní a počízení zápisů o nčm, b) dílo ve spojitosti se zpravodajstvím tykajícím se aktůálních ůdalostí, a to v rozsahů odpovídajícím informačnímu! úcelů, c) v odpovídající míče dílo v periodickím tisků, televizním cci rozhlasovém vysílání nebo jiném hromadném sdčlovacím prostčedků zpčístůpinůjícím zpravodajství o aktůálních včcech politickych, hospodáčskych nebo nabozenskych, ůvečejnčne jiz v jinem hromadnem sdčlovacím prostčedků nebo jeho pčeklad; takto pčevzat í dílo a jeho pče-klad lze i jinak ůžít; pčevzetí ani jinenásledneůžití podle tohoto ůstanovení včak není pčípůstní, je-li zapoveezeno, d) politicky projev nebo ůryvky večejnepčednáčky nebo podobných diel v rozsahů odpovídajícím in- Strana 2712 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Částka 72 formativnímů účelů; právo aůtora na ůžití takových děl v soůborů zůstává nedotečeno; vpřípadech podle písmen b) aizd) je vždy nůtno ůvést jméno aůtora, nejde-li o dílo anonymní, nebo jméno osoby, pod jejímZjménem se dílo ůvádí na veřejnost, adíle nazev díla a pramen, ledaže je to v případech podle písmen b) a d) nemožné;. §35 Užití díla v rámci občanských či náboženských obřadů nebo v rámci úředních akcí pořádaných orgány veřejné správy, v ramci řkolních představení a ůžití díla řkolního (1) Do prava aůtorského nezasahůje ten, kdo nikoli za účelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospřchů ůZije dílo při obřan-ských ři naboženských obřadech nebo při úředních akcích pořídanýích orgíny veřejne sprívy. (2) Do prava aůtorského nezasahůje ten, kdo nikoli za úcéelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospěchů ůzije dílo při řkolních představeních, v nichz úcinkůjí výlůčne ž^ci, stůdenti nebo ůřitelé řkoly nebo řkolského ři vzdřlavacího zařízení. (3) Do prava aůtorského také nezasahůje řkola nebo řkolské ři vzdělávací zařízení, ůzije-li nikoli za úcéelem přímeho nebo nepřímého hospodířskeho nebo obchodního prospechů k vyůce nebo k vlastní vnitřní potřebedílo vytvořené žakem nebo stůdentem ke splnění řkolních nebo stůdijních povinností vyplyvajících z jeho prívního vztahů ke řkole nebo řkolskérrm ři vzdřlavacímů zařízení (řkolní dílo). (4) Ustanovení § 31 odst. 1 řísti vřty za středníkem se pro odstavce 1 az 3 poůzije přimřřeně. §36 Omezení práva aůtorského k dílů soubornému Do prava aůtorského k dílů soůbornemů nezasahůje opravněnyůživatel soůborného díla, ůžíva-li takové dílo za úcíelem přístůpů k jeho obsahů a pro běžne vyůžívíní jeho obsahů. §37 Knihovní licence (1) Do príva aůtorskího nezasahůje knihovna, archiv, můzeům, galerie, řkola, vysoka řkola a jiné nevý-deleřne řkolské a vzdělavací zařízení4), a) zhotoví-li rozmnoženinů díla, ktera nesloůží k pří-mémů nebo nepřímémů hospodírskémů nebo ob-chodnímů úcelů, pro své archivní a konzervařní potřeby, b) zhotoví-li rozmnoženinů díla, jehoz rozmnože-nina byla pořkozena nebo ztracena, a o němz lze na zakladř rozůmnř vynalozeného ůsilí zjistit, že není nabízeno k prodeji, nebo tiskovoů rozmno-zeninů male; řísti díla, jez byla pořkozena nebo ztracena; takovoů oprívnřne zhotovenoů roz-mnozeninů múze také podle odstavce 2 půjcovat, c) zpřístůpríůje-li dílo, vřetnř zhotovení jeho roz-mnozeniny nezbytné pro takové zpřístůpnění, které je soůřístí jeho sbírek a jehozůžití není předmřtem prodejních nebo licenřních podmínek, svyjimkoů sdřlování díla způsobem ůvedeným v § 18 odst. 2, jednotlivcům ze strany veřejnosti prostřednictvím k tomů ůrřenych technickych zařízení ůmístěnych v jeho objektech, a to vyhradne pro úcely vyzkůmů nebo soůkromého stůdia ta-kovych osob, a zamezí-li takovym osobím zhoto-vitrozmno řeninů díla; ůstanovení § 30a odst. 1 písm. c) a d) tím nejsoů dotcena, d) půjcůje-li originály nebo rozmnozeniny obháje-nych diplomovych, rigorózních, disertačních a ha-bilitařních prací na místř samém, a to vyhradně pro úcely vyzkůmů nebo soůkromého stůdia, po-kůd takoveůžití aůtor nevyloůcil. (2) Do príva aůtorského nezasahůje osoba ůve-dena v odstavci 1, půjcůje-li originíly nebo rozmnože-niny vydaných del, je-li zaplacena odmřna, kterapří-slůří aůtorům od osoby a ve výsi stanovenév příloze k tomůto zíkonů. Pravo na odměnů aůtor nemív pří-padepůjcovíní zveřejnřnych del podle tohoto odstavce na místě samém, nebo půjcůjí-li originály nebo rozmno řeniny vydan ích dřl řkolní knihovny a knihovny vysokých skol, Narodní knihovna (České repů-bliky, Moravská zemskí knihovna v Brne;, Stítní technickí knihovna, Nírodní lékařskí knihovna, Nírodní pedagogická knihovna Komenského, Knihovna Ústavů zemřdelskych a potravinířskyych informací, Knihovna Nírodního filmového archivů a Parlamentní knihovna (České repůbliky. (3) Ustanovení odstavce 2 se nevztahůje na roz-mnozeniny dřl zaznamenanych na zvůkové ři zvůkove obrazovdézíznamy, ledaze jde o půjcování na míste samém. Osoba ůvedení v odstavci 1 je povinna při takovém pujccovíní zamezitmoznosti pořízení rozmnozeniny díla zaznamenaného na zvůkovém ři zvů-kovř obrazovím zíznamů. (4) Do príva aůtorskího nezasahůje osoba ůve-dena v odstavci 1, kteríza úcíelem nabídky k půjcSení a zpřístůpnřní obsahů svych sbírek ůzije rozmnoženinů díla či jeho řasti obsažencí na obálce, případne vřetnř tematickího obsahů díla v katalogů sbírek; tento katalog sbírek múze také zpřístůpříovatveřej-nosti, zamezí-li zhotovení rozmno řeniny vyítvarního díla, ktera by mohla býtůzita k přímémů ři nepřímémů hospodářskému! nebo obchodnímů úcelů. Osoba ůvedení v odstavci 1 je vzzdy povinna v katalogů sbírek ůvéstjméno aůtora, je-li to možne a nejde-li odílo anonymní, nebo jméno osoby, pod jejímz jménem se dílo ůvaídí na veřejnost. Částka 72 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Strana 2713 (5) Osoba uvedená v odstavci 1 je povinna, lze-li tonaní spravedlivě požadovat, předkládatpříslůšnémů kolektivnímu správci na jeho žadostvždy soůhrnnřza kalendářní rok nejpozději do konce nesledujícího kalendářního měsíce informace o pořtů ůskůteřněných ^^^lajicek a informace nezbytné pro rozůctování od-mřn kolektivním spravcem. §38 Licence pro zdravotně postižené (1) Do práva aůtorskeho nezasahůje ten, kdo a) vyhradně pro potřeby zdravotnř postižených, v rozsahů odpovídajícím jejich zdravotnímů postižení a nikoliv za úcelem přímého nebo nepří-mího hospod ířskího nebo obchodního prospř-chů zhotoví nebo dá zhotovit rozmnozeninů vydaného díla; takto zhotovená rozmnoženina díla jím může byttaké rozřiřována a sdřlována, pokůd se tak neděje za ůcelem přímého nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospechů, b) vyýhradně pro potřeby zrakovř postižených a nikoliv za ůcelem přímeího nebo nepřímeho hospodářského nebo obchodního prospěchů opatří zvůko-voů slozků zvůkovř obrazového záznamů aůdio-vizůálního díla slovním vyjádřením obrazové slozky; takto doplněna zvůková slozzka zvůkove; obrazového zaznamů aůdiovizůalního díla jím múze byttaké rozmnozzována, rozřiřovana a sdřlována, nedřje-li se tak za ůcelem přímého nebo nepřímeho hospodářského nebo obchodního pro-spřchů. (2) Do príva aůtorskího nezasahůje takí osoba ůvedená v § 37 odst. 1, půjcíůje-li originály ci rozmno-zzeniny vydaných del pro potřeby zdravotnř postiže-nych v soůvislosti s jejich postižením. (3) Ustanovení § 30 odst. 5 se poůzzije přiměřenř. § 38a Licence pro dočasne rozmnoženiny (1) Do príva aůtorskího nezasahůje ten, kdo provádí dořasneůkony rozmnozzování del, ktere jsoů pomíjivé nebo podražne, tvoří nedílnoů a nezbytnoů soůřasttechnologického procesů, nemají žadny samo-statny hospodářskyvyznam a jejich jediným ůcelem je ůmozznit a) přenos díla pořítacovoů nebo obdobnoů sítí mezi třetími stranami ůskůtečnřny prostředníkem, nebo b) oprávnřneůzití díla. (2) Udelí-li aůtor smloůvoů opravnení k vysílání díla, nezasahůje do jeho aůtorského práva rozhlasovy nebo televizní vysílatel, ktery zhotoví doccasnyyzáznam díla svymi vlastními prostředky a pro své vlastní vy-síl íní. § 38b Licence pro fotografickou podobiznu Do práva aůtorského nezasahůje ten, kdo zhotoví rozmnozeninů díla fotografického, které je jeho podo-biznoů a kteresi ůplatnř objednal; takto pořízenoů rozmnozeninů můzze zobrazená osoba i nevýdeleřne ůzít, není-li takovéůžití zapovřzeno. §38c Nepodstatné vedlejší užití díla Do práva aůtorskeho nezasahůje ten, kdo nahodne ůzzije dílo v soůvislosti se zamýslenym hlavním ůžitím jin ího díla nebo prvků. § 38d Licence k dílům užitého umění adílUm architektonickým Do práva aůtorského nezasahůje ten, kdo a) pronajímá, půjcůje nebo vystavůje originál nebo rozmnozeninů díla ůžiteího ůmeíní vyjádřeného vůřitní podobř nebo architektonickídílo vyjíd-řene stavboů, b) navrhne nebo provede zmeínů dokonřené stavby, která je vyjádřením architektonického díla, v míře nezbytne: matnéa při zachování hodnoty díla; je-li to opodstatněneívyíznamem architektonického díla a lze-li to na nřm spravedlivř pozzadovat, je povinen předem ůvřdomito svém ůmyslů aůtora a na vyžádání mů poskytnoůt dokůmentaci stavby vřetne vyobrazení, vystihůjící stav před provedením zmřn. §38e Licence pro sociílní žašížení Do práva aůtorského nezasahůje take zdravotnické nebo sociální zařízení, které nebylo zřízeno nebo založeno za ůcelem dosazení zisků, zejména nemocnice a veznice, které zhotoví záznam vysílaných děl a takto zaznamenanadíla provozůje osobám ůmístř-ným v techto zařízeních v rozsahů odpovídajícím ůcíelů této licence. Pravo na odmřnů podle § 25 není dotřeno. §39 Užití originálu nebo rozmnoženiny díla výtvarného, fotografie nebo díla vyjádřeného postupem podobným fotografii jeho vystavením Do práva aůtorského nezasahůje vlastník ani osoba, která si od vlastníka vypůjcY originál ci rozmnozeninů díla vytvarného, fotografie nebo díla vyjádře-neho postůpem podobnym fotografii, vystavůje-li ta-kovídílo nebo je k vystavení bezplatnř poskytne, leda ře to aůtor při převodů vlastnictví k takovímů ori-ginalů nebo takové rozmnozenine zapovřdel a vlastníkovi nebo vypůjciteli to bylo známo nebo známo být Strana 2714 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Částka 72 můselo, zejména proto, že zapovězení je zapsáno v rejstříků vedeném za tím účelem kolektivním správcem. 4)Zákon č. 257/2001 Sb., o knihovních a podmínkích pro-vozovíní veřejných knihovnických a informačních slůžeb (knihovnízíkon), ve znění pozdřjřích předpisů. Zíkon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahý a o změneněkterých dalřích zakonů, ve znění pozdřjřích předpisů. Zíkon ě. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisoví slůžbe a o změneněkterých zakonů, ve znění pozdřjřích předpisů. Zíkon č. 561/2004 Sb., o předřkolním, zíkladním, středním, výřřím odborném a jiném vzdělávání(řkolskýzákon), ve znění pozdřjřích předpisů. Zíkon ř. 111/1998 Sb., o vysokých skolích a o změní; a doplnění dalřích zakonů (zíkon o vysokých skolích), ve znění pozdřjřích předpisů.". 32. V § 40 odst. 1 písmena c) a d) znějí: ,,c) sdělení ůdajů o způsobů a rozsahů neoprávněného ůzití, o původů neoprívněne zhotovené rozmno-zeniný ci napodobeniny díla, o způsobů a rozsahů jejího neoprávněného ůzití, o její cene, o cene slůzbý, která s neoprávněným ůžitím díla soůvisí, a o osobích, které se neoprávněného ůzití díla úcastní, vřetně osob, kterým býlý předmětne roz-mnozeniný ři napodobeniný díla ůrřený za úře-lem jejich poskýtnůtí třetí osobě; príva na informace podle tohoto ůstanovení se aůtor múze do-míhatvůci osobe, kterí do jeho práva neoprív-nřne zasáhla nebo je neoprávnene ohrozila, a dále zejména vůci osobě, kterí 1. ma nebo měla v držení neoprávnene zhotove-noů rozmnozeninů ři napodobeninů díla za úcelem přímeho nebo nepřímého hospodářského nebo obchodního prospřchů, 2. výůžívaá nebo výůžívala za úcelem přímého nebo nepřímeho hospodářského nebo obchodního prospechů slůzbů, kterí neoprívněne za-sahůje nebo zasahovala do príva aůtora nebo je neoprívnřne ohrozůje nebo ohrozovala, 3. poskýtůje nebo poskýtovala za úcelem přímého nebo nepřímeho hospodířského nebo obchodního prospřchů slůřbů ůřívanoů při řinnostech, které neoprávnene zasahůjí do príva aůtora nebo je neoprívněne ohrožují, anebo 4. býla oznařena osoboů ůvedenoů v bodř1,2 nebo 3 jako osoba, kteráse úcastní pořízení, výrobý nebo distribuce rozmnozeniný ci napodobeniný díla anebo poskýtovíní slůžeb, které neoprívněne zasahůjí do práva aůtora nebo je neoprívněne ohrozůjí, d) odstraněnínásledkůzísahů do príva, zejména 1. stazením neoprívněne zhotovené rozmnože-niný ři napodobeniný díla nebo zařízení, v í-robků nebo soůčastký podle § 43 odst. 2 z obchodování nebo jiného ůžití, 2. stažením z obchodovíní a zniřením neoprívněne zhotovené rozmnoženiný cci napodobeniný díla nebo zařízení, výrobků nebo soů-řastký podle § 43 odst. 2, 3. zniřením neoprívněne zhotovene rozmnože-niný ři napodobeniný díla nebo zařízení, v í-robků nebo soůřastký podle § 43 odst. 2, 4. zniřením nebo odstraněním materiálůa nastrojil poůžitých výlůřne nebo převížnek výrobe neoprávněn zhotovené rozmnozeniný ři napodobeniný díla nebo zařízení, výrobků nebo soůřastký podle § 43 odst. 2,". 33. V § 40 se na konci odstavce 1 tecka nahrazůje řarkoů a doplňuje se písmeno f), které zní: ,,f) zíkazů poskýtovíní slůzbý, kteroů výůžívají třetí osobý k porůřování nebo ohrozovím príva aů-tora.". 34. V § 40 se za odstavec 1 vklída nový odstavec 2, který zní: „(2) Opatření podle odstavce 1 písm. d) rmasíbýt přiměřenezívaznosti porůření príva a můsí býtpři-hlédnůto k zíjmům tretích osob, zejména spotřebitelů a osob jednajících v dobrevíře.". Dosavadní odstavce 2 a 3 se oznacůjí jako odstavce 3 a4. 35. V § 40 odst. 4 se za slova „zůstíva nedo-třeno;" vklídají slova „místo skůtečneůřlého zisků se aůtor můzze domíhatníhradý ůřleho zisků ve výsi od-mřný, kterí bý býla obvýklí za získíní takové licence v době neoprávněneho nakládínís dílem." a slovo „výře" se nahrazůje slovem „Výře". 36. V § 41 se říslo „2" nahrazůje říslem „3" a řís-lo „3" se nahrazůje říslem „4". 37. V § 42 odstavec 1 zní: „(1) Aůtor můzze pozadovatod celních orgánů a orgínů výkonívajících stítní statistickoů slůzbů informace o obsahů a rozsahů dovozů nebo přijetí zbo ří, kter í a) je rozmnozeninoů jeho díla nebo zvůkovým, zvů-kove obrazovým nebo jiným zaaznamem takového díla, b) ma k pořízení takové rozmnozeniný sloůzzitjako nosiř (nenahraný nosiř), c) je přístrojem k zhotovení zvůkových, zvůkove obrazových nebo jiných zaznamů nebo tiskove rozmnozzeniný, anebo d) je zařízením, výrobkem nebo soůčastkoů podle § 43 odst. 2, a nahlížet do celních a statistických dokůmentů v rozsahů nezbýtn ím k tomů, abý zjistil, zda dovoz nebo přijetí takového zboží k ůzití na ůzemí celéČeske repůbliký jsoů oprávnřne podle tohoto zákona, nebo Částka 72 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Strana 2715 aby zjistil údaje rozhodné pro uplatnění práv z tohoto zákona vyplývajících.". 38. V § 42 se na konci textu odstavce 2 doplnují slova „nebo při odeslání zboží". 39. V § 42 se na konci textu odstavce 3 doplnují slova „ , nebo osoby, kterým ze zakona přísluří oprív-něník výkonu majetkových prív k dílu (§ 58) nebo ze smlouvy výhradní oprívnřní". 40. Za § 42 se vkláda nový § 42a, kterývřetne poznímek pod řarou ř. 4b a 4c zní: „§ 42a (1) Celní úřad může při výkonu dohledu a kon-trolý podle zvlástního prívního předpisu4b) zajistit vec, u kteremí podezření, ze její dratel neoprívnřne zasahuje do prava autorského podle tohoto zakona, jde-li o zboží Spolec:enství4c), a to na dobu nejvýře lmesíce ode dne výdíní rozhodnutí o zajiřtřnívřci. Lhuta podle předchozívřtý múze býítpřekroccena, býl--li ve vztahu k zajiřtřnevřci podán navrh na výdíní předběžneho opatření nebo uplatnřn narok podle tohoto zakona, o kterých dosud nebýlo rozhodnuto. Proti rozhodnutí o zajiřtřní veci se nelze odvolat. (2) Celní úrad, který zajistil vřc podle odstavce 1, doruří bezodkladnř písemné oznamení o zajiřtěnívěci autorovi, přísluřneímu kolektivnímu spravci, pravnické osobř opravněnehájitzajmy autoru nebo osobím, kterým ze zíkona přísluří oprávnřní k výkonu majetkových prív k dílu. Toto oznímení se soubřžníé doručuje té;? veřejnou výhlířkou na dobu nejménř 15 dnů. (3) Autor, přísluřnýý kolektivní správce, pravnicka osoba oprívnřn^híjitz^jmý autoru nebo osoba, které ze zíkona přísluří opravněník výkonu majetkových práv k dílu, písemnř sdřlí celnímu úradu nejpozdřji do 15 pracovních dnů ode dne donucení oznamení o za-jiřtěnívěci, zda hodlá uplatnit narok na ochranu práva autorského u soudu. Pokud v teto lhůtepísemnř sdřlí, ze nehodlí uplatnit nírok u soudu, nebo v případe: marneho uplýnutí lhťítý podle veetý první, vrítí celní úrad zajiřtřnevřci osobř, ktere býlý zajiřteéný; tato osoba nemínarok na náhradu majetkové! újmý od stítu. (4) Rozhodne-li pravomocnř soud, ze býlo ne-oprívněne zasazeno do príva autorského, předa celní úrad zajiřtěnevřci osobe, kterí uplatnila nírok na ochranu príva autorského u soudu, a ucciní o tom záznam do spisu. Veřkereníkladý spojené se zajiřtřním, uskladnřním a piTedíním zajiřtřneího zbozzí je povinna uhraditosoba, kterí býlý vřci zajiřtřný. (5) Níkladý podle odstavce 4 předepíře celní úřad rozhodnutím. Odvolaní proti rozhodnutí celního úradu o předepsánínákladU nemí odkladný úccinek. Níkladý jsou splatné do 30 dnů ode dne doruření rozhodnutí. Níkladý neuhrazené ve lhůte splatnosti vý- bírá a vymáha celní úřad, kterýje předepsal, podle zvláštního právního předpisů upravujícího správů daní a jsoů příjmem státního rozpořtů. 4b)Zíkon ř. 185/2004 Sb., o Čelní spríVeČeské repůbliky, ve znřní pozdřjřích předpisů. 4c)Čl. 4 odst. 3 nařízení Rady (EHS) 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydíva celní kodex Společenství.". 41. § 43 a 44 znřjí: -§ 43 (1) Do príva aůtorského neoprávnene zasahůje ten, kdo obchází úccinne: technické prostředky ochrany prív podle tohoto zíkona. (2) Do príva aůtorského neoprávnene zasahůje také ten, kdo vyríbí, dováží, přijímí, rozřiřůje, pro-díva, pronajímá, propagůje prodej nebo pronájem nebo drží k obchodnímů úccelů zařízení, vyrobky nebo soůř^stky nebo poskytůje slůzby, které a) jsoů za úccelem obchízení úcinnych technických prostředků nabízeny, propagovíny nebo ůvídřny na trh, b) mají vedle obchízení úcinnych technickych prostředků jen omezeny obchodnřvyznamny úřel nebo jineíůžití, nebo c) jsoů ůrřeny, vyríbeíny, ůpravov^ny nebo prová-d řny předevřím s cílem ůmo řnitnebo ůsnadnit obchízení úcinnych technickyych prostředků. (3) Úcinnymi technickymi prostředky podle tohoto zíkona se rozůmí jakakoli technologie, zařízení nebo soůřastka, kterýje při své obvyklé fůnkci ůrčena k tomů, aby zabraríovala nebo omezovala takové: ůkony ve vztahů k dílům, ke kterym aůtor neůdelil oprívnřní, jestliže ůzzití díla můzze aůtor kontrolovat ůplatnřním kontroly přístůpů nebo ochranního procesů jako je řifrovíní, kodovíní nebo jiníůprava díla nebo ůplatnřním kontrolního mechanismů rozmnožo-v íní. (4) Pravní ochranoů podle odstavce 1 nejsoů do-třena ůstanovení S 30a, S 31 odst. 1 písm. b), S 34 písm. a), § 37 odst. 1 písm. a) a b), § 38, § 38a odst. 2 a § 38e v rozsahů nezbytném k vyůzití vyjimky. Aůtor, ktery pro své dílo poůzzil technické prostředky podle odstavce 3, je povinen zpřístůpnit své dílo oprívnřnym ůzivatelům v rozsahů nezbytném ke splnřní úcelů ůve-deného ůzzití díla. Aůtor můzze zpřístůpnit svédílo, pro které poůžil technické prostředky podle odstavce 3, ivpřípadř zhotovení zíznamů svího díla pro osobní potřebů podle § 30; to nebríní aůtorovi, aby přijal odpovídající opatření tykající se pořtů takovych rozmno-zzenin. (5) Ústanovení odstavce 4 se nevztahůje na dílo, které bylo aůtorem cci s jeho soůhlasem zpřístůpněno veřejnosti způsobem podle § 18 odst. 2. Strana 2716 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Částka 72 (6) Technické prostčedky ke splnční povinností podle odstavce 4 poůzívané aůtorem dobrovolnč nebo na zakladč dohod požívají ochrany podle odstav-ců1 az3. §44 (1) Do práva aůtorského zasahůje téz ten, kdo bez svolení aůtora způsobůje, ůmožnůje, ůsnadnůje nebo zastírí porůčovíní príva aůtorskího tím, če a) odstranůje nebo mění jakoůkoli elektronickoů informaci o správe: práv k dílů, nebo b) rozčičůje, dovážínebo pčijím^za úcelem rozčičo-vání, vysílá nebo sdčlůje večejnosti, a to i způsobem podle § 18 odst. 2, dílo, ze kterého byla informace o správe práv nedovolenč odstrančna nebo změnena. (2) Informací o správe práv k dílů podle odstavce 1 je jakákoli informace ůrčená aůtorem, ktera identifikůje dílo, aůtora nebo jiního nositele príva, nebo informace o způsobech a podmínkách ůzití díla a jakákoli čísla nebo kody, které takovoů informaci pčedstavůjí. Totéz platí i pro informaci, kteraje pči-pojena k rozmnozenině díla nebo se objevuje v soůvis-losti se sdčlováním díla večejnosti.". 42. V § 46 se doplnůjí odstavce 5 a 6, které znčjí: „(5) O podánínávrhů na ůzavčení smloůvy jde i tehdy, směčůje-li projev vůle i vůci neůrčitémů okrůhů osob. (6) S pčihlédnůtím k obsahů návrhů nebo k praxi, kteroů strany mezi seboů zavedly, nebo zvyklostem múze osoba, kteréje návrh ůrccen, vyjádčitsoůhlas s návrhem na ůzavčení smloůvy provedením ůrčitého ůkonů bez vyrozůmční navrhovatele tím, že se podle ní zachová, zejména ze poskytne nebo pčijme plnční. V tomto pčípadčje pčijetí návrhů úcinné v okamziků, kdy byl tento ůkon ůccineín.". 43. V § 48 odst. 2 se včta drůhí zrůčůje. 44. V § 48 se doplnůje odstavec 3, ktery zní: „(3) Pči prodeji podniků cci jeho časti, ktera tvočí jeho samostatnoů organizační slozků, se k pčechodů licence soůhlas aůtora nevyzadůje, není-li sjednáno jinak.". 45. V § 49 odst. 6 se slova „ , není-li sjednáno jinak" zrůčůjí. 46. V § 49 se doplňůje odstavec 7, ktery zní: „(7) Pči sjednání odmčny se pčihlédne k úcelů licence a způsobů a okolnostem ůžití díla a k ůzemnímů, casovemů a mnozstevnímů rozsahů licence.". 47. V § 50 se odstavec 6 zrůčůje. 48. V § 55 odst. 1 včte první se slovo „Zánikem" nahrazůje slovy „Smrtí fyzické osoby nebo zánikem". 49. V § 55 se odstavec 2 zrůčůje a z^roveinse zrůčůje oznaccení odstavce 1. 50. V § 56 odst. 1 se slova „díla fotografickího" nahrazůjí slovem „fotografie". 51. V § 56 odst. 5 se za slova „na kteroů byla licence ůdčlena," vkládají slova „a smlůvní strany se nedohodnoů na zvýšení mnozstevního rozsahů licence do 6 mčsíců ode dne, kdy aůtor vyzval nabyvatele k takové zmčne smloůvy," a slova „nedohodnoů-li se smlůvní strany na zvýsení mnozstevního rozsahů do česti měsíců ode dne, kdy aůtor nabyvatele k takove změne smloůvy vyzve" se nahrazůjí slovy „pokůd ječte trvá, marnym ůplynůtím této lhůty". 52. V § 58 odstavec 5 zní: „(5) Není-li sjednáno jinak, má se za to, ze aůtor ůdčlil zaměstnavateli svolení k dokonccení svého nehotového zamčstnaneckého díla pro pčípad, ze jeho právní vztah k zamčstnavateli skončídčíve, nezdílo dokončí, jakoz i pro pčípad, ze bůdoů existovat důvodné obavy, že zamestnanec dílo nedokončí čadneí nebo včas v soůladů s potčebami zamčstnavatele.". 53. V § 58 odst. 7 čísti včty pčed stčedníkem se slova „byla-li vytvočena" nahrazůjí slovy „byla-li aů-torem vytvočena". 54. V § 58 se doplnůjí odstavce 9 a 10, které včetnč poznímek pod čaroů č. 4d a 4e znčjí: „(9) V pčípadč agentůrního zameístnání4d) se pro úcely tohoto ůstanovení za zameístnavatele povazůje zamčstnavatel, ů kterího zamčstnanec agentůry príce dočasnč vykonáva práci podle pracovní smloůvy nebo dohody o pracovníčinnosti, není-li mezi agentůroů práce a takovym zamčstnavatelem dohodnůto jinak. (10) Ustanovení odstavců1 až 6 a odstavce 8 platí obdobnč pro díla vytvočená ke splnění povinností vy-plyvajících ze vztahů mezi společností a aůtorem, ktery je statůt^rním orgánem nebo cclenem statůtárního či jiného orgánů společnosti anebo společníkem ve-čejné obchodní spoleccnosti či komplementárem komanditní společnosti4e); obchodní spoleccnostse v takovém pčípade povazůje za zamčstnavatele. Pčedchozí včta se poůzije obdobnč i ů jinych právnicky ch osob a aůtorů, ktečí jsoů jejich orgány či cleny orgánů. Ustanovení § 61 se na díla vznikla podle tohoto odstavce nevztahůje. 4 )Zákoník práce. 4e) § 66 odst. 2 obchodního zákoníků.". 55. V § 61 odst. 1 se včta první nahrazůje včtoů „Je-li dílo aůtorem vytvočenena základč smloůvy odílo (dílo vytvočene na objedn^vků), platí, ze aůtor poskytl licenci k úcelů vyplyvajícímů ze smloůvy, není-li sjedníno jinak.". Čístka 72 Sbírka zíkonů č. 216 / 2006 Strana 2717 56. V § 63 odst. 1 se včeta první nahrazůje vřtoů „Aůtorem aůdiovizůílního díla je jeho rezzisér.". 57. V § 63 odst. 3 se v ůvodní říísti ůstanovení slova „písemní svolení" nahrazůjí slový „písemnoů smloůvoů opravnění" a v písmenů a) se slova „ , s výjimkoů ůzzití podle § 13, pokůd jde o pořizovíní roz-mnozenin pro úcelý jejich rozřiřování, §14 a §18 odst. 2," zrůřůjí. 58. V § 64 odst. 1 se v ůvodní říísti ůstanovení slova „písemní svolení" nahrazůjí slový „písemnoů smloůvoů oprívnřní" a v písmenů b) se slova „ , s v í-jimkoů ůzzití podle § 13, pokůd jde o pořizovíní roz-množzenin pro úcelý jejich rozřiřování, §14 a §18 odst. 2," zrůřůjí. 59. § 66 v řetn ř nadpisů zní: „§ 66 Omezení rozsahu práv áutorá k počítačovému programu (1) Do príva aůtorského nezasahůje oprívnřný ůzzivatel rozmnoženiný pořítacového programů, jestli-ře a) rozmnožuje, překláda, zpracovává, ůpravůje ři jinak mění počítacový program, je-li to nezbýtné k výůzití oprívnřne nabýté rozmnoženiný pořítacového programů, řiní-li tak při zavedení a provozů počítacového programů nebo opravůje-li chýbý počítacovceho programů, b) jinak rozmnožůje, překláda, zpracováva, ůpravůje ři jinak mřní pořítacový program, je-li to ne-zbýtne k výůzití oprávnřne nabýté rozmnoženiný po řítařovího programů v soůladů s jeho ůrřením, není-li dohodnůto jinak, c) zhotoví si založní rozmnozzeninů počítacového programů, je-li nezbýtní pro jeho ůžívíní, d) zkoůmí, stůdůje nebo zkoůřísám nebo jím pověřena osoba fůnkřnostpořítařoveho programů za ůcelem zjiřtřnímýřlenek a principů, na nichzzje založen kterýmkoli prvek pořítacového programů, řiní-li tak při takovem zavedení, ůlozzení pořítařo-vého programů do pamřti pořítace nebo při jeho zobrazení, provozů ři přenosů, k němůzz je oprív-n řn, e) rozmnožůje kod nebo překláda jeho formů při rozmno řovíní pořítařovího programů nebo při jeho překladů ři jiném zpracování, ůpravř ři jiné změne, je-li k ní opravneen, a to samostatně nebo prostřednictvím jím povřřené osobý, jsoů-li takové rozmnozzování nebo překlad nezbýtné k zís-kíní informací potřebných k dosažení vzíjem-ného fůnkřního propojení nezívisle výtvořeného pořítacového programů s jinými pořítacovými programý, jestliže informace potřebné k dosazení vzájemného fůnkcního propojení nejsoů pro takové osobý dříve jinak snadno a rýchle dostůpné atato řinnostse omezůje na tý řasti pořítacového programů, které jsoů potřebné k dosazzení vzíjem-n ího fůnkřního propojení. (2) Za rozmnožžovíní počítacového programů podle tohoto zíkona se povazzůje i zhotovení rozmnoženiný, je-li nezbýtní k zavedení a ůlozzení pořítacového programů do pamřti pořítace, jakožž i pro jeho zobrazení, provoz a přenos. (3) Za proníjem či půjcovím podle tohoto zíkona se nepovažžůje pronajem nebo půjccování rozmnozzeniný pořítaccového programů, kde samotný program není podstatným předmřtem pronajmů nebo půjčco-v íní. (4) informace získanépři cinnosti podle odstavce 1 písm. e) nesmřjí býít poskýtnůtý jiným osobám, ledaže je to nezbýtné k dosazzení vzíjemného fůnkřního propojení nezívisle výtvořeného pořítaccového programů, ani výůzzitý k jiným ůcelům nezz k dosazzení vzíjemného fůnkřního propojení nezívisle výtvoře-neho pořítaccového programů. Díle nesmějí být týto informace výůžitý ani k vývoji, zhotovení nebo k ob-chodnímů výůzzití pořítaccového programů podobného tomůto pořítaccovémů programů v jeho výjídření nebo k jinemů jedníní ohrozzůjícímů nebo porůřůjícímů prívo aůtorskí. (5) Pro omezení aůtorských prív k počítacovémů programů podle odstavce 1 platí ůstanovení§29 odst. 1. (6) Opravněným ůzzivatelem rozmnoženiný počítacového programů je opravněný nabývatel rozmnoženiný pořítacového programů, kterýmí vlastnicke či jiné prívo k rozmnozzeninř pořítacového programů, atoza ůccelem jejího výůzzití, nikoli za ůccelem jejího dalřího převodů, dale oprívnřný nabývatel licence nebo jina osoba oprívněnaůžívatrozmnoženinů pořítaccového programů. Takovýůzživatel můzře ůzzítoprív-nřne; nabýtoů rozmnoženinů pořítaccového programů v rozsahů stanoveném v odstavci 1 (minimílní rozsah), pokůd není smloůvoů dohodnůtrozsah řirří; mini-mílní rozsah nelze s výjimkoů opravnění ůvedeného v odstavci 1 písm. b) dohodoů zúžit. (7) Ustanovení § 30a až 33, § 34 písm. b) azz d), §35až 38, § 38a odst. 1 písm. b), § 38a odst. 2, § 38b azz 39, § 43 odst. 1 a 4 azz 6 a § 54 se na počítařový program nevztahůjí. (8) Pravní ochranoů technických prostředků podle § 43 nejsoů dotřena ůstanovení odstavce 1 písm. d) a e) v rozsahů nezbýtném k výůzzití třchto omezení. Aůtor, který pro své dílo poůzzil technické prostředký podle § 43 odst. 3, je povinen zpřístůpnit počítařový program oprívnřnémů ůzzivateli v rozsahů podle odstavce 1 a je povinen oznaccitpořítačový program chrá-nřný technickými prostředký ůvedením jména a adresý osobý, na kteroů se má opravněnýůživatel za tím ůře-lem obratit.". Strana 2718 Sbírka zíkonů č. 216 / 2006 ((ístka 72 60. V S 67 odst. 1 vete: první se slova „věetněvý-tvorů" nahrazují slovy „a vytvory". 61. V S 70 odst. 2 věte první se za slova „pěi zve-ěejnení" vklídají slova „a dalěím užití". 62. V S 70 odstavec 4 zní: „(4) Vykonnyumelec mí pravo na ochranu pěed každym znetvoěením, zkomolením nebo jinou změnou svého vykonu, kterí by byla na ůjmu jeho pověsti; vykonní umelci podle S 68 odst. 1 jsou povinni brít na sebe pěiměěenyý vzíjemny ohled.". 63. V S 71 odst. 1 ěísti věty pěed stěedníkem se za slova „vykon užít" vkládají slova „v původní nebo jiným zpracované či jinak změněne podobě". 64. V S 72 odst. 2 se za slova „k obchodním íěe-lům se" vklídají slova „pro ůcely tohoto ustanovení" a na konci textu odstavce se doplnují slova „ , nebo ktery je oprívněne veěejnosti sdělován podle S 18 odst. 2". 65. S 74 věetně nadpisu zní: „S 74 Pouřití upravy hlavy I Ustanovení S 2 odst. 3, S 4, 6, 7 a 9, S 11 odst. 4 a 5, S 12 odst. 2 a 3, S 13 až 16, S 18 az 23, S 25 a 26, S 27 odst. 7, S 28 odst. 1, S 29, S 30 odst. 1, 2, 5 a 6, S 30b, S 31, S 34 písm. a) až c), S 35, S 37 az 38a, S 38c, S 38e, S40az 44, S 46 až 48, S 49 az 51, S 53 az 55, S 57 a 58, S 62 odst. 2 a S 64 odst. 1 a 3 platí obdobne i pro výkonného umelce a jeho vykony.". 66. V S 77 se věta druhí nahrazuje větami „Pokud je věak zvukovyzaznam v průběhu teto doby oprívněne vydín, zanika prívo vyrobce až za 50 letod ta-kovího vydíní. Nedojde-li během doby podle věty první k opravněnemu vydíní díla a byl-li během této doby zvukovyyzíznam opravněne sdelen veěejnosti, zanikí uvedené prívo uplynutím 50 let ode dne tohoto sdelení.". 67. S 78 věetně nadpisu zní: „S 78 Pouřití upravy hlavy I Ustanovení S 2 odst. 3, S 4, S 6, S 9 odst. 2 a^4, S 12 odst. 2 a 3, S 13 16, S 18 az 23, S 25, S 27 odst. 7, S 28 odst. 1, S 29, S 30 odst. 1, 2, 5 a 6, S 30b, S 31, S 34 písm. a) až c), S 35, S 37 az 38a, S 38c, S 38e, S 40 az 44, S46az 48, S 49 odst. 1 az 5, S 50, 51, 55, 57 a S 62 odst. 2 platí obdobně i pro vyrobce zvukového záznamu a jeho zaznam.". 68. V S 80 odst. 3 se slovo „zvukoveho" nahrazuje slovy „zvukově obrazovího". 69. S 82 věetně nadpisu zní: „S 82 Pouzití upravy hlavy I Ustanovení S 2 odst. 3, S 4, S 6, S 9 odst. 2 a^4, S 12 odst. 2 a 3, S 13 16, S 18 az 23, S 25, S 27 odst. 7, S 28 odst. 1, S 29, S 30 odst. 1, 2, 5 a 6, S 30b, S 31, S 34 písm. a) az c), S 35, S 37 az 38a, S 38c, S 38e, S 40 az 44, S46až 48, S 49 odst. 1 az 5, S 50, 51, 55, 57 a S 62 odst. 2 platí obdobne i pro vyrobce zvukově obrazo-vího zíznamu a jeho zíznam.". 70. V časti první hlave II nadpis dílu 4 zní: „Právo rozhlasového a televizního vysílatele k jeho vysílené". 71. S 86 věetne nadpisu zní: „S 86 Použití upravy hlavy I Ustanovení S 2 odst. 3, S 4, S 6, S 9 odst. 2 a^4, S 12 odst. 2 a 3, S 13 16, S 18 az 23, S 25, S 27 odst. 7, S 28 odst. 1, S 29, S 30 odst. 1, 2, 5 a 6, S 30b, S 31, S 34 písm. a) až c), S 35 odst. 1, 2 a 4, S 37 odst. 1 a 4, S 38 odst. 1 písm. a), S 38a, S 38c, S 38e, S 40 až 44, S 46 az 48, S 49 odst. 1 az 5, S 50, 51, 55, 57 a S 62 odst. 2 platí obdobne i pro vysílatele a jeho vysílíní.". 72. V S 88 odst. 1 se veta druhá zruěuje. 73. V S 88 se odstavec 2 zruěuje a z^rovennse zruěuje oznacení odstavce 1. 74. Za S 88 se vklída novy? S 88a, ktery zní: „S 88a (1) Zvlíětní práva k databázi (S 90) pnsluěí poěi-zovateli databaze, pokud poěízení, ověěení nebo pěed-vedení obsahu databáze pěedstavuje kvalitatívne nebo kvantitativně podstatny vklad bez ohledu na to, zda datab íze nebo její obsah jsou pěedmětem autorsko-prívní nebo jiné ochrany. (2) Kazdy novy kvalitativně nebo kvantitativně podstatny vklad do databaze spocívající v doplnění, zkrícení ěi jiných ůpravách maza následek novyběh trvíní prava podle S 93.". 75. V S 92 písm. a) se slova „ustanovení S 30 odst. 1 věty za stěedníkem zůst^va nedotceno" nahrazují slovy „ustanovení S 30 odst. 3 zůstava nedotěeno". 76. S 94 věetne nadpisu zní: „S 94 Použití upravy hlavy I (1) Ustanovení S 4, S 6, S 9 odst. 2 a^4, S 12 odst. 2, S 13 aě 15, S 18 odst. 2 a 4, S 27 odst. 7, S 28 odst. 1, S 29, S 30 odst. 1 a 3, S 40 az 44, § 46 az 48, S 49 odst. 1 az 5, S 50, 51, 55 a 57 platí pěiměěeně i pro poěizovatele databíze. (2) Ustanovení S 3 písm. a) platí pěiměěeně i pro Částka 72 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Strana 2719 pořizovatele databaze, ktera je součístí prívmlio předpisu.". 77. V § 96 odst. 1 písm. a) bodř 3 se za slova „obrazového zíznamu" vkladají slova „nebo jiného záznamu" a slova „odst. 1 písm. a) a b)" se nahrazují slový „odst. 1 písm. b)". 78. V § 96 odst. 1 písm. a) bod 4 zní: „4. zhotovení rozmnozzeniný díla pro osobní potřebu fýzické osobý nebo pro vlastní vnitřní potřebu prívnické osobý ři podnikající fý-zicke osobý pomocí přístroje k zhotovovíní tiskových rozmnozzenin na papír nebo podobný podklad, a to i prostřednictvím třetí osobý [§ 25 odst. 1 písm. a), § 28 odst. 2, § 87],". 79. V § 96 odst. 1 písm a) se doplnuje bod 6, který zní: „6. půjccovíní originílu nebo rozmnoženiný vý-dan ího díla podle § 37 odst. 2,". 80. V § 96 odst. 1 písm. c) se za slova „na zvukový" vklídají slova „nebo na zvukovř obrazový" a na konci textu písmene se doplnují slova „ ; a díle s výjimkou případů, kdý pravo na kabelovýpřenos výko-náva výsílatel ke svému vlastnímu výsílání, bez ohledu na to, zda jde o jeho vlastní príva nebo o príva, ktera výkonávana zíklade licenční smlouvý uzavřené s nositelem príva". 81. V § 96 odst. 2 se za slova „naroku na" vklídají slova „nahradu řkodý a na". 82. V § 96 odst. 3 se slovo „jiní" zruřuje, na konci textu odstavce se doplnují slova „ ; nepřihlíží k před-mřtům ochraný dosud nezveřejněným" a doplnuje se veta „Při rozdělovíní a výplícení odmřn výbraných podle § 25 odst. 3 písm. a) a c) bere přísluřný kolektivní sprívce v uvahu použití a ucinnosttechnických prostředků ochraný podle § 43.". 83. V § 97 odstavec 2 zní: „(2) Kolektivním správcem múze býtpouze prívnické osoba se sídlem v (České republice, ve kterese přímo nebo prostřednictvím třetí osobý sdruzují nebo úccastní nositelé prav, kterépři kolektivní správe zastupuje.". 84. V § 98 odst. 1 se slova „Ministerstvo kulturý (díle jen „ministerstvo")" nahrazují slovem „ministerstvo". 85. V § 98 odst. 3 písm. d) se slova „býdliřte astátního obccanství" nahrazují slový „místa trvalého pobýtu nebo, jde-li o cizince, místa jejich pobýtu, stít-ního obřanství, jejich zveřejněných předmřtů ochraný v rozsahu odpovídajícím úcelu řízení". 86. V § 98 odst. 3 se za písmeno d) vkláda nové písmeno e), kterí zní: „e) jmenný seznam řlenůžšadatele, kteří jsou nositeli prív, která mají býtkolektivne spravovína, s uve- dením jejich místa trval ího pobýtu nebo, jde-li o cizince, místa jejich pobýtu, stítního obřanství, jejich zveřejnřných predmřtů ochraný v rozsahu odpovídajícím úcelu řízení a s podpisý třchto nositelů prív,". Dosavadní písmena e) a f) se oznaccují jako písmena f) a g). 87. V § 98 odst. 5 se za vřtu první vklídají vřtý „Nelze-li vzhledem k povaze veíci rozhodnoutv ttto lhůte, múze ji ministr přimřřenř prodlouzit. O tomto prodlouzení ministerstvo úccastníka bez zbýteřného odkladu výrozumí.". 88. V § 98 odst. 6 písm. a) se slova „odstavce 2" nahrazují slový „odstavců2 a 3". 89. V § 98 odst. 6 písmeno c) zní: „c) jestlize pro výkon téhozz príva ve vztahu k témuz předmětu ochraný, a pokud jde o díla, pro výkon téhoz práva k temuz druhu díla, nemí oprívnřní jiz jiní osoba, a". 90. V § 98 se za odstavec 6 vklída nový odstavec 7, který zní: „(7) Ministerstvo múze udelitoprávnřní k výbí-rání odmen pro vřechný autorý anebo pro vřechný nositele prív souvisejících s prívem autorským podle § 25 a § 37 odst. 2 jen jednomu zzadateli; v takovém případř oprávnění jiného kolektivního sprívce zahrnuje jen rozdelovíní takto výbraných odmen autorům anebo nositelům prav souvisejících s prívem autorským jím zastupovaným.". Dosavadní odstavce 7 a 8 se oznařují jako odstavce 8 a9. 91. V § 98 odst. 8 se slovo „Rozhodnutí" nahrazuje slový „Výrokovou častrozhodnutí" a slova „v Obchodním vestníku" se nahrazují slový „způsobem umožríujícím dalkovýpřístup". 92. V § 99 odstavec 5 zní: „(5) Ustanovení § 98 odst. 5 veítý první aztřetí platí přimřřene a ustanovení § 98 odst. 8 a 9 platí ob-dobnř.". 93. V § 100 odst. 1 písm. e) se slova „smluvne zastupovaných nositelů príva" nahrazují slový „nositelů prav smluvne; zastupovaných a rejstřík nositelia prív přihlířenýých k evidenci". 94. V § 100 odst. 1 písm. h) se za slova „sdruře-ných uzivatelů," vkladají slova „nebo s osobami oprív-nřnými zastupovat zíjmý uzivatelů podle zvlářtního právního předpisu6a),". Poznímka pod řarou ř. 6a zní: „6a)Zíkon č. 257/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.". Dosavadní poznámka pod řaroů ř. 6a se oznařůje jako poznámka pod řaroů ř. 6b, vcetnř odkazů na po-znímků pod řaroů. Strana 2720 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 Částka 72 95. V § 100 odst. 1 písm. i) se za slova „nositelia prav" vkládají slova „nároků na náhradů řkody,". 96. V § 100 odst. 1 písm. m) se slova „úctovat v soůstavř podvojného úcíetnictví, roční úcetní záverků ovřřovat" nahrazůjí slovy „vyhotovovat řadnoů úcetní záverků, ovřřovatji". 97. V § 100 odst. 1 písm. n) se slovo „roccní" na-hrazůje slovem „řídnoů". 98. V § 100 odst. 1 písm. o) se slovo „roccní" na-hrazůje slovem „řídnoů". 99. V § 100 se odstavec 2 zrůřůje. Dosavadní odstavce 3 azz 8 se označůjí jako odstavce 2 az7. 100. V § 100a odst. 1 se za slova „narok na" vkládají slova „nahradů řkody nebo na" a slova „§ 40 odst. 3" se nahrazůjí slovy „§ 40 odst. 4". 101. V § 101 odst. 1 se slova „§ 100 odst. 1 písm. h) bodů 2 a 3" nahrazůjí slovy „§ 100 odst. 1 písm. h) bodů2 až 4". 102. V § 101 odst. 8 se slova „a nepřevoditelní" zrůřůjí. 103. V § 101 odst. 9 se za písmeno d) vkladají nová písmena e) až g), která znřjí: „e) k půjcování originalů nebo rozmnozzeniny díla svyjimkoů pořítačového programů nebo k půjcío-vánídíla nebo vykonů vykonného ůmelce zaznamenaného na zvůkovy nebo zvůkovř obrazovy záznam a k půjcování takových zaznamů, f) k zpřístůpríovánídíla, zahrnůjící i zhotovení roz-mnozzeniny zveřejněného díla, knihovnoů6a) jednotlivcům ze strany veřejnosti na požádání podle § 18 odst. 2 pro úcely vyzkůmů a soůkromého stůdia; toto ůstanovení se nevztahůje na po říta-řove programy, zvůkové a zvůkove? obrazovezá-znamy, vydané notovezáznamy díla hůdebního ři hůdebnř dramatickího a na díla, kterí jsoů před-mřtem licenřních smlův, nebo jestlizze to nositel práva zakazal, g) k zivémů nedivadelnímů provozovánídíla, pokůd provozovánídíla nesměřůje k dosazzení přímého nebo nepřímího hospodířskího nebo obchodního prospeíchů,". 104. V § 101 se v záverečne říísti ůstanovení odstavce 9 za slova „podle písmene c)" vkladají slova „a e)". 105. V § 101 se na konci odstavce 10 doplnůje vřta „Je povinen vyzvat k evidenci ty, pro které odmřny vybral a kteří mů jsoů znami.". 106. V § 101 odstavec 11 zní: „(11) V případř, kdy ůzzivatel předmětů ochrany ůzavírá smloůvy, jejichzzpředmětem je poskytnůtí oprávněník vykonů práva ůžítpředmety ochrany, k nimž takove právo kolektivně spravůjí více nezz dva kolektivní správci, je takovyůzivatel oprávnřn požadovat, aby tito kolektivní sprívci povřřili ůzavřením jediné smloůvy společného zástůpce podle § 97 odst. 5. Toto ůstanovení se poůzzije obdobnei v případř ůzaví-r íní kolektivních smlův podle odstavce 4. Pro povřření spoleřného zástůpce kolektivních správců podle tohoto ůstanovení platí, zze se tím sledůje úcelnyvykon kolektivní sprívy.". 107. V § 101 se doplnůje odstavec 12, ktery zní: „(12) Kolektivní spravce, kterérrm bylo podle § 98 odst. 7 ůdřleno oprávnřní k vybírání odmřn pro vřechny aůtory, je povinen poskytnoůt odměny jinémů kolektivnímů správci k rozdelení aůtorům, jejichiz práva tento jiny kolektivní správce spravůje.". 108. § 103 vřetne nadpisů a poznamky pod řaroů ř. 8 zní: „§ 103 Dohled ministerstva (1) Ministerstvo vykonáva dohled podle tohoto zákona nad kolektivními správci prav oprávněnými kvykonů kolektivní správy podle tohoto zákona. (2) Ministerstvo je při vykonů dohledů podle odstavce 1 oprívnřno a) vyžadatsi od kolektivního správce informace apředlozzení podkladů, které jsoů potřebné pro vykon dohledů, b) zjiřťovat, zda nedochází k porůřování povinností ůlozených tímto zakonem, c) ůkladatpři zjiřtřnízávad v dodrízování tohoto zákona povinnostk nápravř, stanovit k jejímů spl-nřnípřiměřenoů lhůtů a ůkládatpokůty. (3) Kolektivní spravce je povinen v přiměřene lhůte stanovene ministerstvem poskytnoůt pravdive aůplné informace a soůřinnostodpovídající opravnř-ním ministerstva podle odstavce 2. (4) Náklady vzniklé kolektivnímů správci v soůvislosti s provádením dohledů ministerstva podle odstavce 2 nese tento kolektivní spravce. (5) Nesplní-li kolektivní správce ůlozzenoů povin-nostk náprave ve stanovené lhůte, múze mů ministerstvo ke splnění ůlozzené povinnosti ůlozitdonůcovací pokůtů azzdo výře 100 000 Kř, a to i opakovanř. Uhrn takto ůlozenych donůcovacích pokůtnesmí převyřovat 500 000 Kč. (6) Kolektivnímů spravci, ktery nesplnil povin-nostpodle odstavce 3, můzze ministerstvo ůlozzitpořád-kovoů pokůtů azzdo výse 50 000 Kř, a to i opakovanř, nesplnil-li povmnostani ve lhůte novř stanovenémi-nisterstvem. Úhrn takto ůlozenych pořadkovych po-kůtnesmí přesáhnoůt častků 200 000 Kč. Řízení o ůlo-zení pořádkové pokůty lze zahajitnejpozději do 1 mř-síce ode dne nesplnřní povinnosti. Čístka 72 Sbírka zíkonů č. 216 / 2006 Strana 2721 (7) Zjistí-li ministerstvo porůření povinností kolektivního sprívce, které pro nřj vyplyvají z tohoto zakona, múze ůlozitkolektivnímů sprívci pokůtů az do výse 500 000 Kc. Pokůta může bytůlozena i opakovane. Pokůtů lze ůlozitnejpozdeji do jednoho roků ode dne, kdy ministerstvo zjistí, ze dořlo k porůření povinnosti. Při stanovenívíře pokůty ministerstvo při-hlížík zívažnosti porůření povinnosti a ke způsoben ímů nísledků. (8) Pokůty vybírí a vymíhaí ministerstvo a jsoů příjmem Státního fondů kůltůry (České repůbliky. (9) Uložením povinnosti k napravř a pokůty podle tohoto zíkona není dotřena odpovřdnostpodle jinych právních předpisů. (10) Dohledem ministerstva není dotřen dozor Úřadů pro ochranů hospodířské soůtřze podle zvlířt-ního prívního předpisů ). 8)Zíkon č. 143/2001 Sb., o ochranř hospodířské soůtřže a o zmřnenřkterých zakonů (zíkon o ochrane hospodířské soůtřze), ve znřní pozdřjřích předpisů.". 109. V § 104 odst. 1 písmeno b) zní: ,,b) jde-li o přístroj k zhotovení zvůkove obrazových zíznamů a z nenahranych nosičů takových záznamů, 60 % aůtorům, zejména rezisérům aůdio-vizů^lních dřl, aůtorům del literárních, dramatic-kych a hůdebne dramatickych, aůtorům deel hů-debních s textem nebo bez textů, kameramanům, architektům, scénografům, kostymním vytvarní-kům, vytvarníkům a aůtorům deel choreografic-kyích a pantomimickyích, a 40 % vyíkonnyím ůmřl-cům a vyrobcům zvůkovř obrazových zaznamů (z toho 25 % vyrobcům zvůkovř obrazových zíznamů a 15 % vykonnym ůmelcům).". 110. V § 104 odst. 2 se za slova „vybranych podle" vklídají slova „§ 25 odst. 3 písm. a) a c), nejední-li se o odmřny podle odstavce 1, a z odmen vybraných podle". 111. V § 104 se doplňuje odstavec 3, ktery zní: „(3) Z odměn vybranych podle § 37 odst. 2 pří-slůří 75%aůtorům deel literárních, vcetnřdřl vedeckých a del kartografickych, a 25 % aůtorům dřl vy-tvarnyích.". 112. V řaísti první se za hlavů V vklídaí novaí hlava VI, kterívřetne nadpisů a poznámky pod řaroů ř. 8a zní: „HLAVA VI SPRÁVNÍ DELIKTY § 105a Přestupky (1) Fyzická osoba se dopůstí přestůpků tím, že a) neopravnřneůžije aůtorskédílo, ůmřleckyvykon, zvůkovy či zvůkovř obrazovyzíznam, rozhlasove nebo televizní vysílíní nebo databázi, b) neoprívnřne zasahůje do príva aůtorskeho způsobem ůvedenyím v § 43 odst. 1 nebo 2 anebo v § 44 odst. 1, nebo c) jako obchodník, kteryse úcastní prodeje originílů díla ůmeleckeho, nesplní oznamovací povinnost podle § 24 odst. 6. (2) Za přestůpek podle odstavce 1 písm. a) lze ůlozitpokůtů do 150 000 Kc, za přestůpek podle odstavce 1 písm. b) pokůtů do 100 000 K ř a za přestůpek podle odstavce 1 písm. c) pokůtů do 50 000 Kř. § 105b Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob (1) Praívnickaí nebo podnikající fyzickaí osoba se dopůstí spraívního deliktů tím, ře a) neopravnřneůžije aůtorskédílo, ůmřleckyvykon, zvůkovy či zvůkovř obrazovyzíznam, rozhlasove nebo televizní vysílíní nebo databázi, b) neoprívnřne zasahůje do príva aůtorskeho způsobem ůvedenyím v § 43 odst. 1 nebo 2 anebo v § 44 odst. 1, nebo c) jako obchodník, kteryse úcastní prodeje originílů díla ůmeeleckeeho, nesplní oznamovací povinnost podle § 24 odst. 6. (2) Za sprívní deliktpodle odstavce 1 písm. a) se ůlozí pokůta do 150 000 Kř, za spravní deliktpodle odstavce 1 písm. b) pokůta do 100 000 Kř a za sprívní deliktpodle odstavce 1 písm. c) pokůta do 50 000 Kř. § 105c Společná ustanovení (1) Pravnicka osoba za spravní deliktneodpovídí, jestlize prokíže, ze vynalozila veřkeréůsilí, které bylo mozno pozadovat, aby porůření prívní povinnosti za-brínila. (2) Při ůrcenívýmery pokůty se přihlédne k závaznosti spravního deliktů, zejména ke způsobů jeho spíchímí a jeho nasledkům a k okolnostem, za nich;? byl spíchín. (3) Odpovřdnostprívnickeí osoby za sprívní de-liktzanika, jestliže spravní orgín o nem nezahajil řízení do 1 roků ode dne, kdy se o nřm dozvřdel, nej-pozdřji vřak do 3 letode dne, kdy byl spíchín. (4) Spraívní delikty podle tohoto zíkona v přene-senepůsobnosti projedníva v prvním stůpni obecní úřad obce s rozřířenoů působností, v jehozůzemním obvodů byl sprívní deliktspíchín. (5) Na odpovednostza jedníní, k nemůz dořlo při podnikíní fyzické osoby8a) nebo v přímé soůvislos- Strana 2722 Sbírka zákonů ř. 216 /2006 (Částka 72 ti s ním, se vztahůjí ůstanovení zákona o odpovřdnosti a postihů právnické osobý. 8a) § 2 odst. 2 obchodního zákoníků.". (6) Pokůtý výbírá a výmáha orgán, který je ůlozzil. Dosavadní hlava VI se označůje jako hlava VII. Příjem z pokůtje příjmem rozpočtů, ze kterého je hrazena činnostorgánů, který pokůtů ůlozzil. 113. Příloha včetnř nadpisů zní: „Příloha k zákonu ř. 121/2000 Sb. Sazebník odměn při opětném prodeji originálu díla uměleckého, v souvislosti s rozmnožováním díla pro osobní potřebu a v souvislosti s půjčováním děl 1. Osoby uvedené v § 24 odst. 6 jsou povinny odvádět odměnu při opětném prodeji originálu díla uměleckého na území České republiky příslušnému kolektivnímu správci, jemuž bylo uděleno oprávnění k výkonu kolektivní správy v rozsahu zahrnujícím vybírání odměn od těchto osob. Odměna činí a) 4% z části kupní ceny do 50 000 EUR, b) 3 % z části kupní ceny nad 50 000 EUR do 200 000 EUR, c) 1 % z části kupní ceny nad 200 000 EUR do 350 000 EUR, d) 0,5 % z části kupní ceny nad 350 000 EUR do 500 000 EUR, e) 0,25 % z části kupní ceny nad 500 000 EUR. Celková částka odměny však nesmí přesáhnout 12 500 EUR. 2. Osoby uvedené v § 25 odst. 2 písm. a), popřípadě písm. d), které mají sídlo nebo trvalý pobyt, popřípadě pobyt alespoň 183 dnů v příslušném kalendářním roce, a to souvisle nebo v několika obdobích, na území České republiky, jsou povinny odvádět odměny dvakrát ročně příslušnému kolektivnímu správci, jemuž bylo podle tohoto zákona uděleno oprávnění k výkonu kolektivní správy v rozsahu zahrnujícím vybírání odměn od těchto osob. 3. Jednorázové odměny příslušející při dovozu nebo přijetí nebo při prvním prodeji přístrojů k zhotovování rozmnoženin záznamů činí 3 % z prodejní ceny prodaných přístrojů, ať tyto přístroje umožňují nahrávání jenom zvuku nebo jenom obrazu nebo společně zvuku i obrazu nebo jiný záznam. U rozhlasových a televizních přijímačů, které umožňují zhotovení záznamu vysílání, činí odměna 1,5 % z prodejní ceny prodaných přijímačů. 4. Osoby uvedené v § 25 odst. 2 písm. b), popřípadě písm. d), které mají sídlo nebo trvalý pobyt, popřípadě pobyt alespoň 183 dnů v příslušném kalendářním roce, a to souvisle nebo v několika obdobích, na území České republiky, jsou povinny odvádět odměny dvakrát ročně příslušnému kolektivnímu správci, jemuž bylo podle tohoto zákona uděleno oprávnění k výkonu kolektivní správy v rozsahu zahrnujícím vybírání odměn od těchto osob. 5. Osoby uvedené v § 25 odst. 2 písm. e) jsou povinny odvádět odměnu příslušející podle § 25 odst. 5 jednou ročně příslušnému kolektivnímu správci, jemuž bylo podle tohoto zákona uděleno oprávnění k výkonu kolektivní správy v rozsahu zahrnujícím vybírání odměn od těchto osob. (Částka 72 Sbírka zákonů ř. 216 /2006 Strana 2723 6. Odměna činí za jednu tiskovou rozmnoženinu díla a) černobílou 0,20 Kč za stránku, b) barevnou 0,40 Kč za stránku. 7. Pravděpodobný počet zhotovených tiskových rozmnoženin děl činí u poskytovatelů rozmnožovacích služeb a) v prostorách knihoven, muzeí, galerií, školských a vzdělávacích zařízení 70 % z celkového počtu tiskových rozmnoženin zhotovených poskytovatelem rozmnožovacích služeb za úplatu, b) v prostorách archivů, státních úřadů a úřadů územních samosprávných celků a v prostorách jiných poskytovatelů rozmnožovacích služeb 20 % z celkového počtu tiskových rozmnoženin zhotovených poskytovatelem rozmnožovacích služeb za úplatu. 8. Osoby uvedené v § 25 odst. 2 písm. c), popřípadě písm. d), které mají sídlo nebo místo podnikání, místo trvalého pobytu, popřípadě pobyt alespoň 183 dnů v příslušném kalendářním roce, a to souvisle nebo v několika obdobích, na území České republiky, jsou povinny odvádět odměny dvakrát ročně příslušnému kolektivnímu správci, jemuž bylo podle tohoto zákona uděleno oprávnění k výkonu kolektivní správy v rozsahu zahrnujícím vybírání odměn od těchto osob. 9. Za osoby uvedené v § 37 odst. 1 platí odměnu podle § 37 odst. 2 jednou ročně příslušnému kolektivnímu správci stát. 10. Odměna za půjčování činí 0,50 Kč za jednu výpůjčku.". Čl. II Přechodnáa závěrečná ustanovení 1. Pro řastký výjádřené v eůrech se poůzije kůrz výhlařovanýČeskoů národní bankoů ke dni ůzavření smloůvý o převodů. 2. Doba trvání práva výrobce zvůkového záznamů podle § 77 zákona č. 121/2000 Sb., ve znění úcinném do dne nabýtí úcinnosti tohoto zíkona, se řídí tímto zákonem i tehdý, začala-li břžetprede dnem nabýtí úcinnosti tohoto zákona. Pokůd právo výrobce zvůkového zíznamů podle § 77 zákona č. 121/2000 Sb., ve znění úcinném do dne nabýtí úcinnosti tohoto z íkona, zaniklo v období od 22. prosince 2002 do dne nabýtí úcinnosti tohoto zákona, obnovůje se toto právo ke dni nabýtí úcinnosti tohoto zákona na zbývající dobů podle § 77 zákona č. 121/2000 Sb., ve znění úcinném ode dne nabýtí úcinnosti tohoto zákona. 3. Za výrobce zvůkovř obrazového záznamů aů-diovizůálního díla zveřejnřneího v době od 1. ledna 1950 do 31. prosince 1992, k nřmůzČeská televize podle zákona ř. 36/1993 Sb., o některých opatřeních v oblasti rozhlasového a televizního výsílání, výkonáva práva aůtorská, se povazůje (Česká televize. 4. Správní řízení, která nebýla pravomocně skončena přede dnem nabýtí úcinnosti tohoto zíkona, se dokončí podle dosavadních prívních předpisů. 5. Právní vztahý vzniklépřede dnem nabýtí úcinnosti tohoto zákona a práva a povinnosti z nich vzniklé, jakoz i práva z odpovědnosti za porůření smlův ůzavřených přede dnem úcinnosti tohoto zíkona, se řídí dosavadními předpisý. Čl. III Zmocnění k vyhlášení Úplného znřní zákona Předseda vládý se zmocňije, abý ve Sbírce zákonů výhlásil ůplné znřnízákona č. 121/2000 Sb., o právů aůtorském, o právech soůvisejících s právem aůtor-ským a o změneněkterých zakonů (aůtorskýzákon), jak výplýva z pozdřjřích zakonů. ČÁST DRUHÁ Změna zákona o přestupcích Čl. IV Vzákonř č. 200/1990 Sb., o přestůpcích, ve znřní zákona č. 337/1992 Sb., zákona č. 344/1992 Sb., zákona č. 359/1992 Sb., zíkona č. 67/1993 Sb., zákona č. 290/ /1993 Sb., zíkona č. 134/1994 Sb., zákona ř. 82/1995 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona č. 279/1995 Sb., zákona č. 289/1995 Sb., zákona č. 112/1998 Sb., zákona č. 168/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona ř. 29/ /2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zíkona ř. 132/2000 Strana 2724 Sbírka zákonu č. 216 / 2006 Částka 72 Sb., zakona ě. 151/2000 Sb., zákona ě. 258/2000 Sb., zákona c. 361/2000 Sb., zákona c. 370/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu výhláseného pod ě. 52/2001 Sb., zákona ě. 164/2001 Sb., zákona c. 254/2001 Sb., zákona c. 265/2001 Sb., zákona ě. 273/2001 Sb., zákona c. 274/ /2001 Sb., zakona ě. 312/2001 Sb., zákona c. 6/2002 Sb., zákona ě. 62/2002 Sb., zakona c. 78/2002 Sb., zákona ě. 216/2002 Sb., zákona ě. 259/2002 Sb., zákona c. 285/ /2002 Sb., zákona ě. 311/2002 Sb., zakona ě. 320/2002 Sb., zakona ě. 218/2003 Sb., zákona ě. 274/2003 Sb., zakona ě. 362/2003 Sb., zákona ě. 47/2004 Sb., zákona ě. 436/2004 Sb., zákona ě. 501/2004 Sb., zákona c. 559/ /2004 Sb., zíkona ě. 586/2004 Sb., zíkona ě. 95/2005 Sb., zakona ě. 379/2005 Sb., zákona ě. 392/2005 Sb., zakona ě. 411/2005 Sb., zákona ě. 57/2006 Sb., zákona ě. 76/2006 Sb., zákona ě. 80/2006 Sb., zákona ě. 115/ /2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb. a zakona c. 181/2006 Sb., se v § 32 odst. 1 písmeno a) zruěuje. Dosavadní písmena b) a c) se oznacují jako písmena a) a b). ČÁST TRETÍ Změna knihovního zakona Čl. V Vzákone ě. 257/2001 Sb., o knihovnách a podmín-kach provozování veěejných knihovnických a informačních sluzzeb (knihovní zakon), ve zněnízákona c. 1/2005 Sb., se v § 9 odst. 2 písm. f) slova „autorských děl7)" nahrazují slový „pěedmětu ochraný podle zvlástního právního pěedpisu ) a provádí iíhradu odměn za jejich půjcování". Poznámka pod ěarou ě. 7 zní: „7)Zákon č. 121/2000 Sb., ve znění pozdějěích pěedpisu.". ČÁST ČTVRTÁ Změna občanského soudního řádu Čl. VI Zákon ě. 99/1963 Sb., obcanský soudní ěád, ve zněnízákona c. 36/1967 Sb., zákona ě. 158/1969 Sb., zakona ě. 49/1973 Sb., zakona c. 20/1975 Sb., zákona c. 133/1982 Sb., zákona ě. 180/1990 Sb., zákona c. 328/ /1991 Sb., zákona ě. 519/1991 Sb., zakona ě. 263/1992 Sb., zákona ě. 24/1993 Sb., zákona ě. 171/1993 Sb., zakona ě. 117/1994 Sb., zakona ě. 152/1994 Sb., zákona c. 216/1994 Sb., zákona ě. 84/1995 Sb., zákona ě. 118/ /1995 Sb., zákona ě. 160/1995 Sb., zakona ě. 238/1995 Sb., zakona ě. 247/1995 Sb., nalezu Ústavního soudu výhláseného jpod ě. 31/1996 Sb., zákona c. 142/1996 Sb., nalezu Ústavního soudu výhláěencého pod c. 269/ /1996 Sb., zákona ě. 202/1997 Sb., zakona ě. 227/1997 Sb., zákona ě. 15/1998 Sb., zakona c. 91/1998 Sb., zá- kona ě. 165/1998 Sb., zakona c. 326/1999 Sb., zákona ě. 360/1999 Sb., nalezu Ústavního soudu výhláěeného pod ě. 2/2000 Sb., zákona c. 27/2000 Sb., zakona ě. 30/ /2000 Sb., zákona c. 46/2000 Sb., zákona ě. 105/2000 Sb., zákona ě. 130/2000 Sb., zakona ě. 155/2000 Sb., zákona ě. 204/2000 Sb., zákona ě. 220/2000 Sb., zakona c. 227/2000 Sb., zakona ě. 367/2000 Sb., zákona c. 370/ /2000 Sb., zakona ě. 120/2001 Sb., zakona c. 137/2001 Sb., zakona ě. 231/2001 Sb., zakona ě. 271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu výhláěencého pod ě. 276/2001 Sb., zakona ě. 317/2001 Sb., zakona ě. 451/2001 Sb., zákona ě. 491/2001 Sb., zákona ě. 501/2001 Sb., zakona c. 151/2002 Sb., zakona ě. 202/2002 Sb., zákona c. 226/ /2002 Sb., zakona ě. 309/2002 Sb., zakona c. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu výhláěeného pod ě. 476/ /2002 Sb., zákona c. 88/2003 Sb., zákona ě. 120/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu výhláěeného pod ě. 153/ /2004 Sb., zakona č. 237/2004 Sb., zakona c. 257/2004 Sb., zákona ě. 340/2004 Sb., zakona ě. 436/2004 Sb., zákona ě. 501/2004 Sb., zákona ě. 554/2004 Sb., zakona ě. 555/2004 Sb., zákona ě. 628/2004 Sb., zákona c. 59/ /2005 Sb., zakona č. 170/2005 Sb., zakona c. 205/2005 Sb., zákona ě. 216/2005 Sb., zakona ě. 342/2005 Sb., zákona ě. 377/2005 Sb., zákona ě. 383/2005 Sb., zakona c. 413/2005 Sb., zakona ě. 56/2006 Sb., zakona c. 57/ /2006 Sb., zákona c. 79/2006 Sb., zákona ě. 112/2006 Sb., zákona ě. 113/2006 Sb., zakona ě. 115/2006 Sb., zákona ě. 133/2006 Sb., zákona c 134/2006 Sb. a zákona ě. 135/2006 Sb., se mění takto: 1. V § 26 se za odstavec 3 vkláda nový odstavec 4, který zní: „(4) Ve sporech o nárocích výchazejících z autorského zákona, o nárocích z ohrození a poruěení práv podle autorského zakona a o nárocích na výdání bezdůvodného obohacení získaného na likor toho, komu svědčí práva podle autorského zakona, se úcastník můzěe datzastupovatprávnickou osobou, k jejímu;? pěedmětu podnikání, popěípade ěinnosti patěí ochrana prív podle autorskího zíkona.". Dosavadní odstavec 4 se oznacuje jako odstavec 5. 2. V § 26 odst. 5 se za slova „podle odstavce 3" vkladají slova „nebo 4". 3. Za § 78a se vkladají nové § 78b azz 78g, ktere věetně nadpisu znějí: „Zajiřtění predmetu dukazního prostředku ve vecech týkajících se prav z duřevního vlastnictví §78b (1) Ve věcech týkajících se práv z duěevního vlastnictví lze pěed zahajením ěízení o veeci samena návrh toho, kdo osvědcil poruěení práva z duěevního vlastnictví, za účelem provedení dukazu (§ 130 odst. 1) zajistit a) zbozí, popěípaděpěiměěenýý vzorek zbozzí, jehoz výrobou mohlo býtporuěeno právo z duěevního vlastnictví, Částka 72 Sbírka zákonů č 216 / 2006 Strana 2725 b) materiál a nastroje, které byly poůzity k vyrobe nebo rozčičování zbozí ůvedeného v písmenů a), c) dokůmenty tykající se zboží ůvedeného v písme-nů a). (2) Zajičtění podle odstavce 1 je pčípůstné jen tehdy, nebylo-li zbozí, materiál, nastroje nebo dokůmenty pčedmetem zajičtční důkazů podle § 78 nebo 78a, popčípadč jestlize pomocí takovehoto zajičtční důkazů nebylo možne postihnoůt včechny okolnosti vyznamné pro rozhodnůtívěci samé. §78c (1) K zajičtčnípčedmětů důkazního prostčedků je pčíslůčny krajsky soůd, v jehoz obvodů je zajičťovany pčedmětdůkazního prostčedků. (2) Účastníky čízení jsoů navrhovatel, ti, ktečí by jimi byli, kdyby člo o veíc samů, a ten, kdo má zajičťo-vanypčedmčtdůkazního prostčedků ů sebe. §78d (1) Pčedseda senátů múze, vyžadůjí-li to okolnosti, ůlozitnavrhovateli povinnostslozit jistotů k za-jičtěnínahrady čkody nebo jinéůjmy, která by vznikla zajičtčním pčedmětů důkazního prostčedků. Výsi jistoty stanoví pčedseda senátů s pčihlédnůtím k okolnostem pčípadů, maxim^ln^včak ve výsi 100 000 Kč. Takto stanovena jistota je splatná do 8 dnů od dorůčení roz-hodnůtí o stanovení jistoty navrhovateli. Podalo-li návrh více navrhovatelia, jsoů povinni jistotů slozitspo-lečne a nerozdílně. (2) Nebůde-li jistota podle odstavce 1 vccas slo-zena, pčedseda senátů n^vrh na zajičtčnípčedmětů důkazního prostčedků odmítne; zmečkání lhůty ůvedené v odstavci 1 nelze prominoůt. (3) Byl-li navrh na zajičtěnípčedmčtů důkazního prostčedků pravomocnč zamítnůt nebo odmítnůt, po-pčípad č bylo-li čízení o tomto nívrhů pravomocnč zastaveno, soůd slozenoů jistotů vrátí. V pčípadč, ze soůd načídil zajičtčnípčedmčtů důkazního prostčedků, bůde jistota vracena, jestlize zajičtčnípčedmčtů důkazního prostčedků zaniklo podle § 78f odst. 1 písm. a), jestliže marne ůplynůla lhůta k zalobě podle § 78g odst. 2, nebo jestlizze nabylo pravní moci rozhodnůtí o zalobe podan í podle § 78g odst. 2 a z tohoto rozhodnůtí vyplývá, ze jistota nebůde poůzita k ůspokojení práva na nahradů čkody nebo jiné újmy. § 78e (1) Nepostůpoval-li pčedseda senítů podle § 78d odst. 2 a jsoů-li splněny predpoklady ůvedenev § 78b, pčedseda senátů ůsnesením načídí zajičtční pčedmčtů důkazního prostčedků. (2) O návrhů na zajičtěnípčedmětů důkazního prostčedků soůd rozhodne bez slyčení úcastníků. Pro zajičtěnípčedmčtů důkazního prostčedků je rozhodů-jící stav v dobč vyhlásení (vydání) rozhodnůtí soůdů prvního stůpnč. (3) V ůsnesení o načízení zajičtčnípčedmčtů důkazního prostčedků pčedseda senítů navrhovateli ůlozí, aby ve lhůte, kteroů mů ůrčí, podal ů soůdů ža-lobů. (4) Pčedmětdůkazního prostčedků, o jehoz zajičtční bylo rozhodnůto podle odstavce 1, se slozí ů soůdů nebo ů vhodného schovatele; tomů, kdo mápčedmět ů sebe a odmítne jej pčedatdobrovolne, bůde soůdem odebrán, a to ihned poté, co mů bůde ůsnesení o načízení zajičtční predmětů důkazního prostčedků dorů-čeno. §78f (1) Zajičtčnípčedmčtů důkazního prostčedků zanikne, jestli če a) navrhovatel nepodal ve lhůte ůrčene soůdem ža-lobů, b) v čízení o včci samé byl proveden důkaz ohledáním zajičtčného pčedmčtů důkazního prostčedků, c) čízení o včci samé bylo pravomocnč skončeno, anizby v nčm byl proveden důkaz ohledáním zajičtčného pčedmčtů důkazního prostčedků. (2) Pčedseda senátů zajičtčnípčedmčtů důkazního prostčedků ůsnesením zračí, jestlize pominůly důvody, pro kterí bylo načízeno. (3) Poté, co zajičtční zanikne nebo co bůde pra-vomocne zračeno, vrátí se pčedmětdůkazního prostčedků tomů, kdo jej pčedlozil soůdů nebo komů byl soůdem odebrín. § 78g (1) Zaniklo-li zajičtční pčedmětů důkazního pro-stčedků podle § 78f odst. 1 písm. a) nebo nebylo-li ča-lobeve včci samé pravomocnym rozhodnůtím ani zčasti vyhoveno, aniz by právo navrhovatele bylo byť jen zčasti ůspokojeno, je navrhovatel povinen nahradit čkodů a jinoů ůjmů každemů, komů zajičtěním pčedmčtů důkazního prostčedků vznikla. Této odpovědnosti se navrhovatel nemůze zprostit, ledaže by ke čkodč nebo jineůjmč dočlo i jinak. (2) Zalobů o náhradů čkody nebo jinéůjmy podle odstavce 1 je tčeba podatnejpozdčji do 6 mčsíců ode dne, kdy zajičtčnípčedmčtů důkazního prostčedků zaniklo podle § 78f odst. 1 písm. a) nebo kdy bylo o ča-lobeve včci samé pravomocne rozhodnůto, jinak právo zanikne. Zmečkání teto lhůty nelze prominoůt. (3) Pčíslůčnym k projednání žaloby podle odstavce 2 a k rozhodnůtí o ní je pčíslůčny soůd ůvedeny v § 78c odst. 1. (4) Pravomocnčpčiznaníníhrada čkody nebo Strana 2726 Sbírka zákonů č. 216 / 2006 (Částka 72 jinéůjmý se ůspokojí z navrhovatelem složené jistotý; nepostařůje-li k ůspokojení vřech pořkozených, rozdelí soůd jistotů mezi nř pomřrne. Povinnostnavrho-vatele nahradit řkodů nebo jinoů ůjmů, ktera nebýla zajiřtřna složenoů jistotoů, tím není dotccena.". 4. V § 102 se doplííůje odstavec 4, který zní: „(4) Po zahajení řízení můzze soůd na návrh zajistit předmřtdůkazního prostředků ve sporech týkajících se práv z důřevního vlastnictví; ůstanovení § 78b odst. 1, § 78d, § 78e odst. 1, 2 a 4, § 78f odst. 1 písm. b) a c), § 78f odst. 2 a 3 a § 78g zde platí obdobnř.". 5. Za § 133a se vkláda nový § 133b, který zní: „§ 133b Býl-li ohledán přimřřený vzorek zboží, jehozvý-roboů mohlo býtporůřeno právo z důřevního vlastnictví, má soůd zjiřtění z ohledání výplývající za proká-zanevůci veřkerémů zboží.". 6. V § 155 odst. 4 se za slova „nekalým soůtěž-ním jednáním62b) vkládají slova „ , ochraný práv z dů-řevního vlastnictví". 7. V § 210a se do zívorký za slova „§ 75b odst. 2" vkladají slova „ , § 78d odst. 2". 8. V § 239 se na konci odstavce 3 doplnůjí slova „nebo návrh na zajiřtěnípředmřtů důkazního prostředků ve vřcech t íkajících se prív z důřevního vlastnictví (§ 78d)". ČÁST PÁTÁ ÚČINNOST Čl. VII Tento zákon nabýva ůcinnosti dnem jeho výhlá- ření. vz. Kasal v. r. Klaus v. r. Paroubek v. r. Čístka 72 Sbírka zíkonů 2006 Strana 2727 Strana 2728 Sbírka zákonů 2006 Částka 72 ISSN 1211-1244 Vydáva a tiskne: Tiskarna Ministerstva vnitra, p. o., Bartůřikova 4, pořt. schr. 10, 149 01 Praha 415, telefon: 272 927 011, fax: 974 887 395 - Redakce: Ministerstvo vnitra, Nám. Hrdinů 1634/3, pořt. schr. 155/SB, 140 21 Praha 4, telefon: 974 817 287, fax: 974 816 871 - Administrace: písemné objednávky předplatného, zmřny adres a poctů odebíraných vytisků - MOŘAVIAPŘESS, a. s., U Pony 3061, 690 02 Břeclav, fax: 519 321 417, e-mail: sbirky@moraviapress.cz. Objednávky ve Slovenské repůblice přijímá a titůl distribůůje Magnet-Press Slovakia, s. r. o., Teslova 12, 821 02 Bratislava, tel.: 00421 2 44 45 46 28, fax: 00421 2 44 45 46 27. Rožní pžedplatné se stanovůje za dodávků kompletního ročníků vřetne rejstříků a je od předplatitelů vybíráno formoů zaloh ve výři oznámené ve Sbírce zakonů. Zavřreřné vyúctovaní se provádí po dodání kompletního ročníků na základř pořtů skůtečne vydaných řastek (první záloha na rok 2006 činí 3000,- Kř, drůhazáloha (činí 3000,- Kř) - Vychazí podle potřeby - Distribuce: MOŘAVIAPŘESS, a. s., U Pony 3061, 690 02 Břeclav, celoroční předplatné - 516 205 176, 519 305 176, 516 205 174, 519 205 174, objednávky jednotlivých řastek (dobírky) - 516 205 207, 519 305 207, objednávky-knihkůpci - 516 205 161, 519 305 161, faxové objednávky - 519 321 417, e-mail - sbirky@moraviapress.cz, zelená linka - 800 100 314. Internetova prodejna: wwwsbirkyzakonů.cz - Drobny prodej - Benešov: Oldřich HAAGEŘ, Masarykovo nám. 231; Brno: Ing. Jiří Hrazdil, Vranovská 16, SEVT, a. s., (Česká 14; České Budžjovice: SEVT, a. s., Česka3, tel.: 387 432 244; Hradec Kralové: TEČHNOŘ, Wonkova 432; Čheb: EFŘEX, s. r. o., Karlova 31; Chomutov: DDD Knihkůpectví - Antikvariát, Řůská 85; Kadaň: Knihařství- Přibíkova, J. íyvermy 14; Kladno: eL VaN, Ke Stadionů 1953; Klatovy: Krameriovo knihkůpectví, nám. Mírů 169; Liberec: Podjeřtedské knihkůpectví, Moskevska 28; Litomžžice: Jaroslav Tvrdík, Lidicka 69, tel.: 416 732 135, fax: 416 734 875; Most: Knihkůpectví „U Knihomila", Ing. Řomana Kopková, Moskevska 1999; Olomouc: ANAG, spol. s r. o., Denisova ř. 2, Zdenřk Čhůmchal - Knihkůpectví Tycho, Ostrůiznická 3, Knihkůpectví SEVT, a. s., Ostmznická 10; Ostrava: LIBŘEX, Nádraizní 14, Profesio, Hollarova 14, SEVT, a. s., Denisova 1; Otrokovice: Ing. Kůčeřík, Jůngmannova 1165; Pardubice: LEJHANEČ, s. r. o., třída Mírů 65; Plžen: TYPOS, a. s. Uslavská 2, EDIČUM, Vojanova 45, Technické normy, Labkova pav. č. 5, Vydavatelství a naklad. AleřČenřk, nám. Českych bratří8; Praha l:Dům ůcebnic a knih Černá Labůt, Na Poříří 25, FKEŘ-KLEMENTINUM, Karlova 1, LINDE Praha, a. s., Opletalova 35, NEOLUXOŘ s. r. o., Václavskením. 41; Praha 2: ANAG, spol. s r. o., nám. Mírů 9 (Narodní dům), SEVT a. s., Slezská 126/6; Praha 4: SEVT, a. s., Jihlavská 405; Praha 5: SEVT, a. s., E. Peřkové 14; Praha 6: PPP - Staňková Isabela, Půřkinovo nám. 17; Praha 7: MONITOŘ ČZ, s. r. o., V háji 6, tel.: 272 735 797; Praha 8: JASIPA, Zenklova 60, Specializovaní! prodejna Sbírky zakonů, Sokolovska 35, tel.: 224 813 548; Praha 9: Abonentní tiskovy servis-Ing. Urban, Jablonecká 362, po-pá 7-12 hod., tel.: 286 888 382, e-mail: tiskovy.servis@abonent.cz; Praha 10: BMSS STAŘT, s. r. o., Vinohradská 190; Pžerov: Odborné knihkůpectví, Barto-řova 9, Jana Honková - YAHO - i - centrům, Komenského 38; Sokolov: KAMA, Kaloůsek Milan, K. H. Borovskeho 22, tel.: 352 303 402; Šumperk: Knihkůpectví D&G, Hlavní tř. 23; Tábor: Milada Simonová - EMU, Bůdřjovicka 928; Teplice: Knihkůpectví L&N, Masarykova 15; Trutnov: Galerie ALFA, Bůlharská 58; Ustí nad Labem: PNS Grosso s. r. o., Havířskí 327, tel.: 475 259 032, fax: 475 259 029, Kartoon, s. r. o., Solvayova 1597/3, Vazby a doplnování Sbírek zákonůvřetne dopravy zdarma, tel.+fax: 475 501 773, www.kartoon.cz, e-mail: kartoon@kartoon.cz; Zábžeh: Mgr. Ivana Patková, Zizkova 45; Zatec: Prodejna U Pivovarů, Zizkovo nám. 76, Jindřich Procházka, Bezdřkov 89 - Vazby Sbírek, tel.: 415 712 904. Distribužní podmínky pžedplatného: jednotlive řastky jsoů expedovány neprodlene po dodání z tiskarny. Objednávky nového předplatneho jsoů vyřizovány do 15 drnů a pravidelné dodavky jsoů zahajovány od nejbližří častky po ovřrení ůhrady předplatneho nebo jeho zálohy. Částky vyřlé v dobř od zaevidování predplatnehodojeho ůhrady jsoů doposílány jednorázovř. Zmeny adres a pořtů odebíraných vytisků jsoů provádřny do 15 dnů. Reklamace: informace na tel. říslech 516 205 207, 519 305 207. V písemném styků vzdy ůvádřjte IČO(právnická osoba), rodne říslo (fyzická osoba). Podávaní novinových žasilek povoleno Českoů pořtoů, s. p., Odřtřpnyrzávod Jizní Morava Ředitelství v Brne č. j. P/2-4463/95 ze dne 8. 11. 1995.