Oeroeg Oeroeg Sofie Royeaerd Sekce nederlandistiky Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky sofie.royeaerd@gmail.com http://sites.google.com/site/brnonederlandistika/ Oeroeg Overview 1.Introduction 2.The Dutch East Indies 3.Postcolonial theory 4.Oeroeg – the novella 5.Oeroeg – the film 6. 6. 6. Oeroeg •boekenweek (book week) •boekenweekgeschenk (book week gift) •1948 •°1918, Batavia = Jakarta •The Dutch East Indies •Oeroeg (1948): debute •Historical novels •“the Grand Old Lady of Dutch literature” Hella S. Haasse •Welsh: Fy Ffrind oedd Wrwg (1968) •Hungarian: Urug (1987) •French: Le lac noir (1991, 1994) •Italian: Il lago degli spiriti (1992) •German: Der schwarze See (1994) •Serbo-Croatian: Crno Jezero (1994) •English: Forever a stranger and Other Stories (1996) •Polish: Urug (1997) •Romanian: Strain pentru totdeauna (2000) •Indonesian: Oeroeg (2009) Translations Oeroeg Overview 1.Introduction 2.The Dutch East Indies 3.Postcolonial theory 4.Oeroeg – the novella 5.Oeroeg – the film 6. 6. 6. Dutch colonization •1602: VOC •VOC = Vereenigde Oost-Indische Compagnie = Dutch East India Company •Indië = the Indies •1800: bankruptcy VOC •Nederlands Oost-Indië = the Dutch East Indies •1830 – 1870 •The Cultivation System •Tanam Paksa = Compulsory Planting Cultuurstelsel (De)colonization •Ethische politiek = ethical policy •Second World War: Indonesia conquered by Japan; “Jappenkampen” •1947 and 1948-1949: politionele acties = police actions = war •1949: the Netherlands recognizes Indonesian independence Oeroeg Overview 1.Introduction 2.The Dutch East Indies 3.Postcolonial theory 4.Oeroeg – the novella 5.Oeroeg – the film 6. 6. 6. said_final_10_small Edward W. Said •1935 – 2003 •Orientalism (1978) •Postcolonial theory Culture ~ society •“Too often literature and culture are presumed to be politically, even historically innocent; it has regularly seemed otherwise to me, and certainly my study of Orientalism has convinced me […] that society and literary culture can only be understood and studied together.” (Said 2003:27; orig. ed. 1978) Orientalism •“Orientalism is the generic term that I have been employing to describe the Western approach to the Orient; •Orientalism is the discipline by which the Orient was (and is) approached systematically, as a topic of learning, discovery, and practice. •But in addition I have been using the word to designate that collection of dreams, images, and vocabularies available to anyone who has tried to talk about what lies east of the dividing line.” (Said 2003:73) http://www.youtube.com/watch?v=xwCOSkXR_Cw (Post)colonialism •Imperialism •Colonialism •Postcolonialism Jane Eyre •Charlotte Brontë •1847 Jane-Eyre-Book Wide Sargasso Sea •Jean Rhys •1966 WideSargassoSea_vintage_figure_landscape Oeroeg Overview 1.Introduction 2.The Dutch East Indies 3.Postcolonial theory 4.Oeroeg – the novella 5.Oeroeg – the film 6. 6. 6. Intertextuality •“Indische teksten zijn doordrenkt van intertekstualiteit en dialogisme.” (Pattynama 2007:6) •Prof. dr. Pamela Pattynama • (extraordinary professor of Colonial and Postcolonial literature and cultural studies at the University of Amsterdam ) Oeroeg •“Oeroeg was mijn vriend. Als ik terugdenk aan mijn kindertijd en mijn jongensjaren, verschijnt zonder uitzondering het beeld van Oeroeg in mij […]” (Haasse 19647:5) Oeroeg •“Was het werkelijk Oeroeg? Ik weet het niet en zal het ook nooit weten. Ik heb zelfs het vermogen verloren hem te herkennen.” (Haasse 19647:127) Oeroeg •“Het is overbodig toe te geven, dat ik hem niet begreep. Ik kende hem, zoals ik Telaga Hideung kende - een spiegelende oppervlakte. De diepte peilde ik nooit. Is het te laat? Ben ik voorgoed een vreemde in het land van mijn geboorte, op de grond, vanwaar ik niet verplant wil zijn?De tijd zal het leren.” (Haasse 19647:128) Colonial Oeroeg •Narrative mode and focalizaton: the I-narrator as subject, Oeroeg as object •Oeroeg as the Other – “Wat afstand vormde, was het ondefinieerbare ‘anders’-zijn van Oeroeg, het subtiele verschil in gedrag en geaardheid, in fluïdum, zou ik willen zeggen, als deze dingen onder woorden te brengen waren.” (Haasse 19647:100) •“East is East and West is West, and never the twain shall meet”. (Kipling) •Goena-goena & the timeless Orient •Etc. Oeroeg Overview 1.Introduction 2.The Dutch East Indies 3.Postcolonial theory 4.Oeroeg – the novella 5.Oeroeg – the film 6. 6. 6. Oeroeg, the film •1993 •International title: Going home •Director: Hans Hylkema •Script: Jean van de Velde, Hans Hylkema •Rik Launspach (Johan ten Berghe), Martin Schwab (Oeroeg), Jeroen Krabbé (Hendrik ten Berghe, Johans vader), Joris Putman (kleine Johan), Ramelan Bekkema (kleine Oeroeg),… Postcolonial Oeroeg •Showing and denouncing the negative consequences of the “politionele acties” (war) and the “ethische politiek” (colonialism) Colonial Oeroeg •Oeroeg as the Other (different relation to nature, to sexuality, etc.) •Dichotomies persist (cf. Pattynama) •Focalization on Johan & the Dutch: subject versus object relation maintained •Etc.