Latina pro religionisty – hodina III. Přehled použití konjunktivů v hlavních větách 1. podle druhu konjunktivu: 1.1. Konjunktiv prézentu – vyjadřuje a) přání splnitelné v přítomnosti nebo blízké budoucnosti: (Utinam) omnia bene eveniant. Kéž všechno dobře dopadne. b) rozkaz, výzvu: Sit tibi terra levis. Budiž ti země lehká. Exsequatur ille. Ať to vyřídí on. Sis fortis! Buď statečný! c) zákaz (nedokonavý děj): Ne rubro lucente transeatis! Nepřecházejte na červenou! d)možnost v přítomnosti či blízké budoucnosti: Aliquis dicat... Někdo by řekl... (= může se stát, že někdo řekne). e) rozpaky v přítomnosti (jen v otázce a nejčastěji v 1.os.sg.): Quid faciam? Abeam? Co mám dělat? Mám jít pryč? 1.2. Konjunktiv imperfekta - vyjadřuje: a) neskutečnost v přítomnosti: Hoc si scirem! To kdybych věděl! b) možnost v minulosti (jen v otázce ve 2. nebo 3.os.sg. u několika sloves): Quis putaret? Kdo by si to pomyslel? Videres. Byl bys viděl (t. j . pokud bys byl u toho). Diceres. Byl bys řekl. Scires. Byl bys věděl. Crederes. Byl bys věřil. Putares. Byl bys myslel. c) přání nesplnitelné v přítomnosti: Utinam hoc momentum aeternum esset! Kéž by tento okamžik trval věčně! d) rozpaky v minulosti (jen v otázce a nejčastěji v 1.os.sg.): Quid existimarem? Co jsem si měl myslet? 2. podle významu konjunktivu: 2.1. Přání: a) splnitelné v přítomnosti nebo blízké budoucnosti se vyjadřuje konj. prézentu: Utinam mox convalescat! Kéž se brzy uzdraví! b) přání nesplnitelné v přítomnosti (nebo v blízké budoucnosti) se vyjadřuje konj. impf.: Utinam adhuc viveret! Kéž by ještě žil! 2.2. Rozkaz, výzva, zákaz: se vyjadřuje konjunktivem prézentu: Metuamus pessima! Obávejme se nejhoršího! Perlegatis attente totam paginam. Pročtěte pozorně celou stranu. Virgo caeruleis oculis, apud rivam ne sedeas! Holka modrooká, nesedávej u potoka! 2.3. Neskutečnost: v přítomnosti se vyjadřuje konjunktivem imperfekta: Te non adiuvante hoc non absolveremus. Bez tvé pomoci bychom to nezvládli. 2.4. Rozpaky, rozvažování: a) pro přítomnost se vyjadřuje konjunktivem prézentu v otázce, nejčastěji v 1.os.sg.: Quo vadam? Kam mám jít? b) pro minulost se vyjadřuje konjunktivem imperfekta v otázce, nejčastěji v 1.os.sg.: Cur ibi non maneremus? Proč jsme tam neměli zůst(áv)at?