Japanese Journal of Religious Studies 1994 21/4 True Words, Silence, and the Adamantine Dance On Japanese Mikkyõ and the Formation of the Shingon Discourse Fabio RAMBELLI This paper deals with Japanese esoteric Buddhism (Mikkyõ), in particular the Shingon tradition, as it relates to the emergence of new and peculiar epistemological concerns. Through a discussion of the kenmitsu system outlined by Kuroda Toshio, the paper ³rst situates Mikkyõ within the religious and institutional framework of medieval Japan, underlining its liminal and heterological nature as both an institutionalized discourse and a reservoir of oppositional possibilities. The paper then analyzes the formation of Shingon orthodoxy as an attempt to systematize the Tantric ³eld in Japan through a re-organization of preexisting religious doctrines and practices. Special attention is given to the actual articulation of the kenmitsu episteme and its orders of signi³cance. Finally, the paper outlines some fundamental epistemological tenets of Mikkyõ discourse. Though it focuses on Shingon discourse and orthodoxy, this paper confronts basic epistemic assumptions and discursive practices common to the multifarious forms of esoteric Buddhism in Japan. THE PURPOSE OF THIS PAPER is to describe the discourse of Japanese esoteric Buddhism (particularly the Shingon Oí tradition) as it developed in conjunction with the emergence of a distinctive form of philosophical reµection on signs and the formation of a corpus of * An earlier draft of this essay, entitled “Kenmitsu Episteme and Mikkyõ Heterology: On the Semiotic Doctrines and Practices in Medieval Japan,” was presented at the 45th Annual Meeting of the Association for Asian Studies, Los Angeles, March 1993. I would like to express my gratitude to Mimi Hall Yiengpruksawan, chair of the panel at which it was presented, and the other participants, especially Allan Grapard and Neil McMullin, for their comments and criticism. I wish also to thank Bernard Faure and Yamaguchi Masao. I am greatly indebted to the editors of, and an anonymous reader for, the Japanese Journal of Religious Studies, for insightful and valuable suggestions in the process of revising this article. practices relating to the production of meaning.1 My basic hypothesis is that esoteric Buddhism (Jpn. mikkyõ Oî, secret teachings, hidden doctrines) can be understood as a discursive formation that presupposes a particular cosmology, attitude towards reality, and episteme (“the attitude that a socio-cultural community adopts in relation to its own signs”; GREIMAS and COURTÉS 1979, p. 129). It can be seen, in other words, as an ensemble of knowledge and practices concerned with the interpretation of reality as well as the production, selection, conservation, and transmission of knowledge. These things, in turn, are implemented through interpretive strategies, repertoires of metaphors, and a general structuring of knowledge. Like every discourse, that of esoteric Buddhism determines (and is determined by) distinctive institutions, ideologies, rituals, and relations of power.2 The Mikkyõ semiotic paradigm was extremely inµuential in Japan for centuries and still operates today on a certain cultural level (although in a marginalized and nonorganic fashion). An understanding of this paradigm is thus essential for the study not only of medieval Japanese religiosity and culture but also of the esoteric ceremonies, magic rituals, and traditional divination still performed in contemporary Japan.3 The reconstruction of medieval Mikkyõ4 discourse and its underlying episteme should, ideally, begin with a consideration of the TantricDaoist syncretism that occurred mainly, but not exclusively, within the Chinese Zhenyan Oí lineage during the Tang and Song dynasties, and then trace its development and transformation in Japan. I con³ne myself, however, to the early and medieval Japanese Shingon tradition, not only to set reasonable boundaries to this study but also to answer in part the urgent need for a cultural history of the Shingon sect. The lack of such a history has been a major hindrance to the study of Japanese religiosity in its various manifestations and has left many questions unresolved, particularly those concerned with the ways in which Shingon knowledge and practices were codi³ed, trans- 1 According to Charles Sanders Peirce’s de³nition, a sign is “something which stands to somebody for something in some respect or capacity”—in other words, anything that can be charged with meaning and interpreted. 2 I agree with James BOON, who considers semiotics “less an integral theory than a clearinghouse of issues in the complexity of communicational processes” (1982, p. 116). I see semiotics as an open ³eld of problematics, a network of approaches and theories that can shed light on basic issues of signi³cation and discursive formations. 3 On these subjects, and on the role of Mikkyõ ideas and practices in contemporary Japanese magic and religious ritual, see KOMATSU 1988. 4 By the expression “medieval Mikkyõ,” I mean the totality of the forms taken by esoteric Buddhism from the Insei Š© age at the end of the Heian period (late eleventh–twelfth centuries) to at least the Nanbokuchõ age (early fourteenth century). 374 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 mitted, and diffused, and with the modalities of interaction of the various esoteric lineages in Japan. Because of this the Shingon tradition in most major studies on premodern Japanese culture has been obliterated, or, at best, reduced to a mysti³ed Kðkai W} (Kõbõ Daishi eÀØ‚; 774–835).5 I use the term “Shingon tradition” for want of a better translation of the term “Shingon-shð” Oí;. In its medieval usage “Shingon-shð” indicated a loosely connected network of temples and lineages (ryðha H$) that shared a myth of Kðkai as founder and a common set of initiatory knowledge and practices. This complex was de³ned in relation to other similar “sectarian” denominations, particularly those included in the Eight Schools system (hasshð k;) and its expanded versions.6 In medieval Japan, the term shð ; referred essentially to a textual corpus associated with a transmission/foundation lineage in the Three Lands (India, China, Japan). Such corpora/lineages implied orthodoxy and legitimacy because they were of³cially recognized by the emperor and because they were traditionally associated with certain temples and sacred places (see GYÕNEN). Each shð was thus an inµuential cultural reality as part of the doctrinal, political, ideological, and geographical system of the Eight Schools, and at the same time an “abstract” ideological foundation legitimating the various locale-speci³c lineages.7 Though I will focus on the creation of Shingon discourse and orthodoxy, I believe that the basic epistemic assumptions, discursive practices, and rhetorical strategies discussed here reµect traits common to all the multifarious forms assumed by esoteric Buddhism in Japan. By viewing Mikkyõ as a discourse I will try to bring into relief an important, though often ignored, feature of Japanese medieval culture, and also counter the ideological mysti³cations of traditional sectarian scholarship with its stress on speci³c lineages and the ³gures (myths) of their founders. I hope thereby to avoid con³ning Mikkyõ to the reassuring boundaries of our received knowledge. 5 The founder of the Japanese Shingon sect. 6 The Eight Schools (Kusha Hà, Jõjitsu ¨×, Ritsu A, Sanron XÇ, Hossõ Ào, Kegon Tä, Tendai ú×, and Shingon) were the Buddhist scholastic traditions of³cially “imported” from China and acknowledged by the Japanese imperial system. Such traditions as Zen 7, Jõdo-shð þF;, Jõdo Shinshð þFO;, and Nichiren-shð Õ¥; were added in the Middle Ages. The system of the Eight Schools (and its extended versions) constituted the framework within which each sectarian denomination acquired its status and legitimacy. 7 Properly speaking, Shingon has never had a uni³ed center, and a Shingon “sect” does not exist even today. Temples af³liated with the Shingon sectarian denomination belong to either the Kogi ò– Shingon-shð or the Shingi G– Shingon-shð, both of which are further articulated in many sub-branches. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 375 Tantric Heterology and Its Japanese Avatar: The Kenmitsu System Tantrism, from its very beginnings on the Indian subcontinent, has constituted a complex heterology, an often successful attempt to confer centrality to a heterogeneous ensemble of elements that were culturally marginal and were as such excluded from institutionalized discourses. This heterology in large part accounts for the dif³culty of identifying a common substratum to Tantrism’s multifarious historical and cultural manifestations. Tantrism was in origin the heterology of what Michel de CERTEAU calls an “untiring murmur” at the background of Buddhist cultures, a “consumption” and displacement of “high” culture products and discourses by marginalized individuals and social groups (1990, p. 53). James BOON writes, “‘Tantrism’ is a nineteenth-century European coinage based on an ‘exotic’ term. The ‘ism’ part makes shifting ³elds of oppositions, differentiations, and plural relations sound substantive, doctrinaire, and uniform” (1990, p. 159). Tantrism can be characterized as a complex magico-ritual apparatus that systematically reverses the renouncement ideals proper to religious institutions, especially Buddhism (DUMONT 1979, pp. 342–43), although it does not necessarily conceive of itself as an opposition ideology. As will become clear later, this characteristic is shared, to some extent, by Japanese avatars of Tantrism. Ritual based on a principle of reversal seems, then, to be a fundamental trait of Tantrism. In fact, as BOON suggests, “Tantrism” is merely “a name for a polymorphous reservoir of ritual possibilities, continuously µirted with by orthodoxies yet also the basis of countering them”; it de³nes a ³eld of possibilities against which “more orthodox positions and transformations become shaped and motivated” (1990, p. 165).8 Japanese Mikkyõ provides an interesting case of “Tantric heterology.” As Boon notes with respect to Tantrism in general, the very term “Mikkyõ” presents Japanese esoteric Buddhism as an apparently uniform cultural entity. Actually, it covers three quite different aspects of Japanese Buddhism, among which it is important to distinguish.9 The ³rst aspect is the Tantric substratum as a “reservoir of ritual possibili- 8 Interestingly, BOON sees “a Western parallel” of Tantrism in “that range of hermetic heterodoxies, a murmur of Gnostic, Neoplatonist, crypto-liturgical positions: from freemasons to Bohemians, from counterculture to poètes maudits” (1990, p. 165). 9 Although the Tantric ³eld in Japan still needs to be surveyed and charted, I think it constitutes a continuum ranging from clearly “Tantric” positions to formations that could be de³ned as “tantroid,” such as the marginal Pure Land movements known as Ichinengi sç– (sometimes related to the radical Tachikawa-ryð CëH) or the Jishð ´L groups often associated with Kõya-san ¢Ÿ[ and Shingon institutions. 376 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 ties,” a disseminated and nonsystematic cultural entity, a matrix of anti-institutional potentialities; this is an aspect often downplayed or ignored by traditional scholarship.10 The second aspect is Tantrism as “µirted with by orthodoxies,” that is, as a systematic and organized tradition indissolubly related to non-Tantric forms of Buddhism (kengyõ ßî, exoteric teachings); this is the most common understanding of Mikkyõ, since scholars usually stress the systematic aspects of Japanese Tantrism. Mikkyõ in this second sense is organized into lineages and possesses textual corpora and ritual practices; it is a vast phenomenon encompassing various sectarian divisions. The third, and most limited, aspect is Mikkyõ as the Shingon tradition, conceived of as the purest form of esoteric Buddhism.11 Tantric Buddhism in its second aspect interacted with other Japanese Buddhist movements, religious traditions, and philosophical systems to create a new organism, de³ned by KURODA Toshio (1975) as an “exoteric-esoteric system” (kenmitsu taisei ßO¿£) with its own ideology (kenmitsushugi ßOü–, exo-esotericism). Kuroda’s concepts— formulated to describe the complex Buddhist institutional system in medieval Japan—have opened the way to understanding Japanese Buddhism as a global cultural system possessing multiple interrelations with other religious and cultural systems. His concepts have undergone various adjustments, but on the whole they are useful tools for portraying what is an ideological, political, and economic organism. Kuroda and such followers as Satõ Hiroo, Sasaki Kaoru, and Taira Masayuki are concerned primarily with the social, institutional, and ideological aspects of the medieval kenmitsu system,12 while I am concerned here more with its epistemic aspects. In particular, I see Mikkyõ discourse as an important part of what I call the “kenmitsu episteme,” by which I mean the basic epistemic features of Kuroda’s “exoesoteric” system and ideology. Kuroda distinguishes three phases in the formation of the kenmitsu system: 1. Mikkyõ (in the ³rst sense discussed above) uni³ed all religious movements on an original “magic” background; 10 This aspect of Japanese Mikkyõ has been highlighted, although with different degrees of explicitness, by KOMATSU and NAITÕ 1985, AMINO 1986, MURAYAMA 1987 and 1990, KOMATSU 1988, and NAKAZAWA 1988. 11 Most studies on Mikkyõ deal only with Shingon, while most studies on Tendai consider only its non-Tantric aspects. Tantric elements in other traditions have never been studied in depth. 12 For a critical appreciation of kenmitsu taisei, see SASAKI 1988, pp. 29–52. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 377 2. the Eight Schools established their own doctrines, esoteric practices, and kenmitsu theories13 on this new esotericized basis; 3. the respective schools, thus organized, were recognized by secular society as legitimate Buddhism and formed a type of religious establishment with a strong social impact—a situation that occurred only in Japan. KURODA stresses the fact that what underlies the entire kenmitsu system is not a particular sect, but Mikkyõ in general as a common substratum of ideas and practices concerned with the ultimate meaning of reality and the supreme goals of Buddhist cultivation (1975, p. 537). The main characteristic of Japanese Mikkyõ is its capacity to permeate and unify all religious traditions and to organize the magical beliefs of the people (pp. 432, 436). It differs from Indian Tantrism in the importance it assigns to rituals and prayers (kitõ te) for worldly bene³ts and the protection of the state (p. 433), a difference based on deeper cultural motivations.14 The kenmitsu system was not just a religious logic and ideology, but was so closely connected to Japanese political authority that it acquired the status of an of³cial ideology and gradually esotericized the state apparatuses (p. 434).15 It constituted the hegemonic system of thought and practice in medieval Japan (pp. 445–46) and was the reigning orthodoxy and orthopraxy. Shinto was ³tted into this framework as a local and concrete manifestation of Mikkyõ (p. 537). It should be noted that Kuroda sees the ensemble of Tendai concepts and practices known as hongaku hõmon û·À– or hongaku shisõ û·„` as “the model of kenmitsu ideology” and the Tendai school as “the representative entity of the kenmitsu system” (1975, p. 445).16 Although Kuroda mentions the central role of Kakuban’s ·Î Shingon thought in shaping the system (KURODA 1975, p. 475), he fails to analyze this role and thereby neglects the role of Shingon and 13 Theories delineating the relationship between Tantric and non-Tantric Buddhism. 14 It is possibile to discern in this feature a reversal of the traditional Buddhist outlook, that is, an awareness that mundane and political activities aimed at establishing a Buddhist kingdom and constructing a Buddha-land can be closely related to salvation. 15 The present study deals with the question of orthodoxy in relation to the formation of Shingon discourse; thus the approach taken here differs from that of Kuroda. 16 This, Kuroda argues, is due to the fact that the Tendai tradition (especially the Sanmon [– lineages) occupied a hegemonic position during the Japanese Middle Ages. Sasaki Kaoru, on the other hand, indicates that, while Tendai institutions were at the center of the kenmitsu system in western Japan, the religious system established by the Kamakura bakufu was essentially based on Zen and Mikkyõ, having its roots in the Rinzai rò Zen, Tõji X±, and Onjõ-ji Óô± lineages, as well as in Onmyõdõ ‹î‰. SASAKI calls this alternative system the zenmitsu taisei 7O¿£ (1988, pp. 94–148). 378 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 other important esoteric lineages. Kuroda’s treatment leaves it unclear whether he envisioned a single, Tendai-centered kenmitsu system shared by all other schools or whether he intended only to present another inµuential paradigm of a manifold reality. I am inclined to believe the latter. I see the kenmitsu system, in the general terms it has been described above, not as the whole institutional and ideological apparatus of Japanese medieval Buddhism but as something akin to a “generative scheme” of multiple cultural interventions, an open framework that the various Buddhist schools and traditions could actualize on their own terms. In fact, all the Eight (or Ten) Schools offered the same range of “products” and “services”: simple formulae for salvation and rebirth, easy practices, relations with local “Shinto” cults, esoteric doctrines and practices, political ideologies, services for the protection of the state and the ruling lineages (chingo kokka ¥D³B), and so forth. These were then personalized through speci³c doctrines and practices. In this respect, the schools formed a sort of trust controlling the religious market, and Mikkyõ was their common religious, epistemic, and ideological substratum. There are other points in Kuroda’s treatment of kenmitsu requiring further development. For instance, Kuroda does not mention the fact that the very notion of kenmitsu resulted from an act, both conceptual and practical, of articulation and restructuring that affected the entire Japanese religious and philosophical world. Nor does he deal in depth with the heterological nature of Tantrism or with the complex process of creating a Mikkyõ discourse—a necessary requisite for establishing the kenmitsu system and its distinctive internal logic. Mikkyõ’s evolution is reduced to the thought of Kðkai and later Tendai developments, and the esotericization of other schools is presented as an inevitable outcome. As we will see in more detail later, “Kengyõ” was constructed simultaneously with “Mikkyõ” as the Shingon exegetes dissimulated, rearticulated, displaced, and rewrote preexisting doctrines and practices. No place was recognized in this process for the ritual rivals of Kðkai’s Mikkyõ: Onmyõdõ ‹î‰ and the preceding or competing forms of esoteric Buddhism (zõmitsu PO, taimitsu ×O).17 The ideology of kenmitsu was introduced by Kðkai in his Ben kenmitsu nikyõ ron as a means of de³ning the polar relation between the Shingon esoteric system and preexisting teachings, which he considered super³cial and provisional. In this respect Kðkai reversed traditional hermeneutical 17 The interaction of Mikkyõ and Onmyõdõ doctrines and practices in Japan has been described in MURAYAMA (1981, especially pp. 197–241; see also 1987, 1990), HAYAMI 1975, KOMATSU 1988, and KOMATSU and NAITÕ 1985. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 379 criteria,18 turning what was “evident” (ken ß, teachings that are clear and self-evident without problems of interpretation) into something “super³cial,” and what was “hidden” or “not immediately evident” (mitsu O, teachings related to a certain intention of the Buddha and therefore apparently unclear and requiring interpretation) into something “profound and true.” Kðkai’s understanding of the term kenmitsu came to be widely accepted, and after the late Heian period was commonly used to designate the whole Buddhist system (although Kðkai’s redistribution of doctrines and practices was rooted in the old idea of the existence of a secret transmission of the true teachings and rituals of the Buddha— an East Asian counterpart of the European hermetic mysteries). In this manner, Kðkai opened the way for a de³nition of the Mikkyõ discursive ³eld as comprising that which the other doctrines do not teach, that which the other schools ignore and leave unsaid. The silence of the Buddha marked the boundaries of Shingon intervention. Mikkyõ played another important role, functioning as a relay in the circuit between center and margin. This made the kenmitsu system an important instrument of power. By controlling and integrating negative forces that threatened the cultural center from “outside” (KOMATSU and NAITÕ 1985) and by providing central institutions with an ef³cacious cosmology and a distinctive epistemic ³eld, Mikkyõ paradoxically became the dominant paradigm of Japanese medieval culture.19 Systematic Mikkyõ, itself a product of a semantic reversal, succeeded in reformulating on its own terms and from its own perspective—that of systematic reversal—the main concepts and practices of Japanese culture.20 Moreover, monks belonging to esoteric lineages were closely related to the imperial court and the ruling lineages, so that the Tendai and Shingon schools exerted a true hegemony (a hegemony that was economic as well).21 18 See Kðkai, Ben-kenmitsu nikyõ-ron (translated in HAKEDA 1972, pp. 156–57). On the main criteria of Buddhist hermeneutics, see LOPEZ 1988. 19 YAMAGUCHI Masao (1989) has presented an illuminating interpretation of the ambiguous and “marginal” nature of the Japanese emperor. This could explain, at least in part, the political importance of Mikkyõ. 20 In the systematic esotericization of Japan and its culture that was carried out during the Middle Ages, geographic space was conceived of as a ma«^ala, the Japanese language was identi³ed with the absolute language of the shingon-darani Oí¼øÍ, and literary production was assimilated to sacred texts dealing with esoteric truth (this process will be the subject of a later study). An esoteric dimension was attributed also to death (see KAKUBAN, Ichigo taiyõ himitsu shð) and birth (see DAIRYÐ; I am grateful to James Sanford for having brought to my attention this fascinating text). 21 Cases such as that of Kakuban, closely connected to the retired emperor Toba š–, and Monkan, in the entourage of Emperor Go-Daigo 9ÚE, are well known. Earlier, during 380 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 It is, I believe, safe to assume that the real kenmitsu matrix of the Shingon school emerged during the late Heian period with the appearance of a new literary genre: the treatises on the distinction between ken and mitsu by such great scholars and religious ³gures as Saisen èE (1025–1115), Jitsuhan ×– (?–1144), and Kakuban ·Î (1095–1143). Generally ignored by scholars today, these men were directly responsible for the creation of medieval Mikkyõ. Contemporary events—such as the creation of the cult of Kõbõ Daishi or the emergence of Kõyasan as an object of popular faith connected with the quest for immortality and rebirth in paradise—were closely related, on the one hand, to the cultural mood of the time (the idea of mappõ =À and the search for methods to counter it), and, on the other, to the need of religious institutions to gain new sources of income and wider social support. In this respect, it is interesting that the collection and study of Kðkai’s works, as well as the attempt to adapt Mikkyõ to new religious needs and trends, began after the creation of new forms of cult and religious “consumption.” Still, Mikkyõ heterology never lost its formidable function of opposition, precisely because of its special contact with the “outside” and with “otherness,” and because of its direct links with marginal, heterodoxical, and ambiguous cultural products (sacred mountain cults, popular religious practices, and social organizations of marginality).22 Among the expressions of Mikkyõ were the hijiri ¸, marginal religious ³gures that gravitated around central political and religious institutions and possessed the power to subvert them.23 The number of hijiri and monks of low status using their esoteric training to get close to political power was large, and included such ³gures as Gyõki ‘_ (668–749), Genbõ é5 (8th c.), and Dõkyõ ‰ù (d. 770) in the Nara period, Kðkai and Kakuban in the Heian period, and Monkan k? (1278–1357) and many of the monks around Emperor Godaigo in the Nanbokuchõ era. A later example was Tenkai ú} (1536–1643), the architect of the political and religious cosmology of the Tokugawa government. An example of a “Tantric” attempt to organize social the Nara period, esoteric monks such as Genbõ and Dõkyõ were closely associated with those in political power. On a more orthodox and of³cial level, the Shingon hierarchy has been close to the emperor since 834, when a Shingon chapel, the Shingon-in OíŠ, was established inside the Kyoto imperial palace precincts. It is also to be recalled that the development of Mikkyõ, ³rst in the early Heian period (ninth century) and later in the Insei age (late eleventh–twelfth centuries), was closely related to more general restructurings of the Japanese political, social, and economic order. 22 On the cultural role of marginality and its relationship with the center, and on the principle of exclusion in Japanese culture, see YAMAGUCHI 1975. 23 On the hijiri, see GORAI 1975; SATÕ 1987; SASAKI 1988. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 381 marginality was the Shingon Ritsu tradition of Eison µ¨ (1201–1290) and Ninshõ ݧ (1217–1303)(ÕISHI 1987). Mikkyõ never became a uni³ed opposition force, but was a reservoir of nonorganized and asystematic oppositional possibilities. Its history is a series of attempts to keep an almost impossible balance between center and periphery, between institutionalized discourses and practices and their heterological counterparts. A conµictual relation between center and margin existed throughout the whole of premodern Japanese history, contributing to the µourishing of the esoteric tradition. Nevertheless, people apparently did not realize the questionable compromises such a stance entailed, with perhaps the only signi³cant exception being the Hossõ monk Tokuitsu ”s at the beginning of the Heian period. Tokuitsu’s Criticism of Mikkyõ That Tokuitsu (fl. ca. 820) was aware of the heterological nature of Kðkai’s new Mikkyõ is evident from his Shingonshð miketsu-mon, a short treatise in which he listed his doubts and criticisms concerning Shingon doctrines and practices (T #2458, 77.862–865). A seemingly harmless work, it in fact reveals the total incompatibility of Mikkyõ with the doctrines of the Six Nara Schools (TSUDA 1985). As noted by TAKAHASHI Tomio, Tokuitsu’s criticism was directed less at the Shingon school than at Mikkyõ as a distinct new tradition (1990, 181–82). His criticism encompassed Tendai forms of Mikkyõ as well, so that Tendai monks were among those who responded to him. The tenor of the debate was unusual. While disputes among schools in East Asia were usually over the provisional or ultimate nature of teachings or lineages, Tokuitsu argued from a Mah„y„na perspective that Mikkyõ, as explained by Kðkai, was utterly untenable. His criticism was directed particularly against the features of Kðkai’s thought connected with the formation of an orthodox esoteric discourse separate from the Nara Buddhist establishment, features such as the authenticity of the esoteric lineage, the salvi³c value of its practices, the idea of sokushin jõbutsu “X¨[ (becoming Buddha in this very body), and the unconditioned nature of the Sanskrit language. Since Kðkai saw the salvi³c power of his teachings as lying in the absolute nature of esoteric words,24 Tokuitsu’s observations threatened his Shingon system at its very basis: if mantras are not expressions of an unconditioned language, then the truth they convey is 24 See Kðkai, Shõji jissõgi, Bonji shittan jimo narabini shakugi; see also RAMBELLI 1992 and 1994. 382 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 conditioned and the rapid attainment of siddhi (supernatural powers) is consequently impossible. This would amount to the dissolution of Mikkyõ. Tokuitsu’s doubts are thus clues to the fundamental alterity of the esoteric system, and to the impossibility of understanding it on the basis of Mah„y„na principles.25 Because of Tokuitsu’s perhaps unexpected attack, Kðkai realized that inµuential ³gures in Nara Buddhism saw the teachings of his new school as µawed, yet nevertheless as potentially threatening. In order to confer preeminence upon the Shingon doctrines, therefore, Kðkai had to ³nd new hermeneutical criteria. He also was at least partly aware of the fundamental heterogeneity of Mikkyõ, and accordingly stressed its systematic coherence with Mah„y„na texts. Although Kðkai never explicitly answered Tokuitsu’s criticisms,26 all of his work can be understood as an indirect reply (for a different interpretation, see TSUDA 1985). Only by raising Shingon Mikkyõ above its marginal and asystematic background could Kðkai and his successors confer on the Shingon school a dominant role within the Japanese religious establishment. In order to bring this about it was necessary, ³rst, to create a new discourse and orthodoxy that partially concealed Tantrism’s heterogeneity and underlined its continuity with the dominant forms of state Buddhism; and, second, to devalue most preceding Tantric forms and write a new classi³cation of Japanese Buddhist schools. A very dif³cult agenda, undoubtedly. But Kðkai’s efforts, especially in consolidating the kenmitsu categorization, constituted an impressive attempt to create a new tradition. The endeavor required time to bear fruit, and several centuries passed before convincing replies to Tokuitsu’s objections were formulated: ³rst it was necessary to build up a solid alternative point of view grounded in a systematic discourse. Of course, the debate did not concern only theoretical matters and doctrinal prestige; 25 More recently, TSUDA (1978) has expressed doubts that the two fundamental texts of the Shingon tradition, the Dari jing (Jpn. Dainichi-kyõ) and the Jinggang ding jing (Jpn. Kongõchõ-kyõ), can be integrated into a single and noncontradictory system. According to Tsuda, these two texts epitomize two cosmologies and soteriologies (those of Mah„y„na and those of Tantric Buddhism) that exist in a “critical” relation to each other, i.e., that are completely different and incompatible. TSUDA, interestingly, refers to Tokuitsu’s criticism (1985, pp. 89–91). It should be stressed, however, that Mikkyõ, far from being reducible to the Dari jing and the Jinggang ding jing, comprises a complex intertext of commentaries on and explanations of both sðtras, plus numerous other texts that lack direct relations to them. On a still deeper level, one can recognize a diffuse set of non-systematic knowledge and ritual actions, many of which are not clearly supported by textual authorities. 26 He directly tackled only Tokuitsu’s eleventh doubt, concerning the Iron Stðpa where N„g„rjuna, the human patriarch of Mikkyõ, was initiated by Vajrasattva into the esoteric teachings (KÐKAI, Himitsu mandarakyõ fuhõden). RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 383 what was really at stake was ideological supremacy and power. Tokuitsu’s criticisms were not pursued by other members of the contemporary Buddhist establishment, and Tokuitsu was silenced even by his own Hossõ colleagues and successors. The Nara establishment soon realized the ideological and ritual importance of the new Mikkyõ as an instrument of political and economic control, and adopted it in a sort of surreptitious paradigm shift. Esoteric Buddhism became in this way an essential feature of premodern Japanese culture. It is not by accident, therefore, that Tokuitsu has been canceled from the of³cial history of Japanese Buddhism, and that most of his works are no longer extant. Forced to play the role of the loser in the debates on the kenmitsu matrix, he became a kind of scapegoat of the kenmitsu system. Purity and Heterogeneity: The Formation of Mikkyõ Discourse In his criticism of Mikkyõ, Tokuitsu ignored the important fact that Nara and early Heian Buddhism already contained numerous esoteric (Tantric) elements, mainly relating to the ritual and meditative apparatus. Among these elements were those directed toward the political center (e. g., rites for the protection of the state) and those expressive of cultural and political marginality (e.g., individual practices to gain various siddhi) (see KUSHIDA 1964, 1–54; HAYAMI 1975; MURAYAMA 1987, 1990). We see here a different con³guration of the traits that characterize Indian Tantrism (DUMONT 1979). The ritual apparatus of Nara Buddhism, with regard to both central state rites and marginal individual practices, was Tantric in that it reversed Buddhist ideals of renunciation by stressing material bene³ts and protection of the state (symbolized by the imperial lineage).27 Later Shingon scholars stress the “miscellaneous,” “unsystematic,” and “fragmentary” nature of Nara Mikkyõ, which they label zõmitsu PO, in contrast to the pure, systematic, and mature esoteric teachings—junmitsu „O—that were supposedly introduced to Japan by Kðkai. Although the distinction between zõmitsu and junmitsu is often taken for granted, its basic criteria are neither clear nor objective, and it is thus quite problematic as a description of actual doctrinal and ritual differences.28 MISAKI (1988) has demonstrated the existence of 27 The efforts of esoteric monks like Genbõ toward establishing the Kokubun-ji ³_± system of state-run provincial temples indicate the importance of Mikkyõ in the formation of Nara State Buddhism (see HAYAMI 1975, pp. 4–5). 28 Even the origin of the terms zõmitsu and junmitsu is obscure, and presumably quite late; according to MISAKI (1988, pp. 146–47), the ³rst person to use the words was Ekõ ŠM 384 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 multiple esoteric trends in Tang China, and of numerous attempts to construct orthodoxies. These efforts were continued in Japan by Shingon and Tendai monks. The junmitsu/zõmitsu distinction was the product of just such an effort, one that rewrote Mikkyõ’s history to magnify Kðkai’s lineage, downplay Tantric practices and rites prior to Amoghavajra,29 and belittle subsequent developments in rival lineages. These efforts, animated by a certain “volonté d’orthodoxie” (a term used by Bernard Faure), were in large part successful, though the translation and production of so-called zõmitsu texts did not cease (MISAKI 1988, pp. 146–47). Tantric multiplicity also continued to µourish in marginal cults like Tachikawa-ryð CëH, local traditions like Shugendõ @à‰, and even “orthodox” Mikkyõ as institutionalized lineages proliferated and sometimes integrated heterodoxical practices. The Mikkyõ daijiten de³nes junmitsu as a synonym for ryõbu XH mikkyõ, a form of Mikkyõ that combines the doctrines and practices of the Womb (taizõ ̉) system and the Diamond or Vajra (kongõ D¤) system. Junmitsu is believed to be the direct expression of the enlightenment of Dainichi Nyorai ØÕØû (Mah„vairocana), the personi³cation of the Dharmak„ya (MD, p. 1108). Zõmitsu is synonymous with zõbu PH mikkyõ, that is, everything in Mikkyõ that cannot be reduced to junmitsu. It comprises conditioned doctrines and rituals propounded by Dainichi Nyorai’s three communicational and transformational bodies (the tajuyðshin ¬1äX, hengeshin ˆ5X, and tõrushin fHX), and as such is explicitly inferior to ryõbu. This is a major difference with respect to Tendai Mikkyõ (taimitsu ×O), according to which the zõbu is the very space where the nondualism of the Womb and the Diamond systems is realized. The term zõbu was ³rst used by Kðkai in the Shingonshð shogaku kyõritsu-ron mokuroku, his catalogue of esoteric texts (also known as the Sangakuroku) compiled in 823. This work, perhaps the ³rst systematic attempt to classify Mikkyõ texts (MISAKI 1988, p. 150), utilizes the three traditional categories of sðtras (daikyõ Ø™), precepts (ritsu A), and treatises (ron Ç). The Shingon sðtras are then classi³ed as Diamond-lineage, Womb-lineage, or miscellaneous (zõbu). Problems with criteria and modalities appeared even in this early classi³cation,30 (1666–1734). On the mysti³cations in the traditional sectarian treatment of the junmitsuzõmitsu distinctions, see ORZECH 1989 (especially pp. 88–92), and MISAKI 1988. 29 Bukong #W (705–774), a Tang „c„rya with direct lineal contacts with Kðkai. 30 For instance, a sðtra such as the Suxidi-jieluo-jing MÒGŠø™ is included among the precepts and regulations; the Dari jing does not conform to the classi³catory criteria, containing as it does many explicit references to genze riyaku ê›2Ê; texts that are not sðtras (i.e., that do not contain doctrinal elements and concern genze riyaku) are included in the Diamond textual lineage (MISAKI 1988, pp. 150–52). In general, the Shingon school appears RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 385 however, and later attempts were not much more successful.31 The criteria tended to be arbitrary and overly inµuenced by the desire to support the claims to orthodoxy of the compiler’s own lineage. It is not surprising then that the ryõbu/zõbu distinction is related within Shingon to the more general kenmitsu articulation. It is nevertheless possible to trace a distinction between Nara Mikkyõ and later Mikkyõ. In the latter one ³nds an attempt to develop a systematic discourse, different from and sometimes antithetical to “normal” Buddhist discourse. Although very few differences can be detected between junmitsu and zõmitsu with regard to cosmology and soteriology, Heian Mikkyõ presents a more systematic aspect, and devotes a large amount of attention to semiotic and discursive problems (usually connected, again, with its need to establish its own orthodoxy). It may be that such a discursive self-awareness was also present in late Nara Mikkyõ, an interesting point requiring further research. But, though of interest for the history of Japanese culture and the establishment of the esoteric orthodoxy, this possibility does not affect the characteristics of the full-µedged Mikkyõ discourse. Esoteric elements in pre-Heian Japan were assembled into a literary and ritual genre, a loose corpus called the darani-zõ ¼ø͉, one of the ³ve sections of the Buddhist Canon in the prajñ„-p„ramit„ tradition (Dasheng liqu liuboluomituo jing, T. 8.868b; see also Kðkai’s treatment of the subject in the Ben-kenmitsu nikyõ-ron). The esoteric formulae, variously called darani, ju 2, and mitsugo OB, are discussed in many Mah„y„na texts (UJIKE 1984; MISAKI 1988, pp. 18–25). The wide diversity of approaches and interpretations shows that dharanic expressions made up a heterogeneous ³eld not organically integrated within H‡nay„na and Mah„y„na traditions. According to UJIKE Kakushõ (1984), who describes in detail the development of dharanic thought in China and Japan, spells designed to facilitate the understanding and usage of Mah„y„na doctrines developed into instruments of power, and later became a kind of microcosm that offered the chance to “become a Buddha in this very body” (sokushin jõbutsu “X¨[). UJIKE points out that, after the age of the great Tang „c„ryas, increasing attention to linguistic problems together with a new vision of salvation caused the transformation of the darani-zõ into the Shingon vehicle (1984; see also RAMBELLI 1992, to have followed Amoghavajra’s method of including into the Diamond lineage authoritative (and useful) texts and rituals of miscellaneous origin. 31 See, for instance, MISAKI’s analysis of the classi³cation proposed by Gõhõ #µ (1306–1362), the great scholar monk of Tõ-ji X± (1988, pp. 157–58), and Yðkai’s »r (1345–1416) attempt as described in MD (s.v. Ryõbu zõbu: 2284). 386 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 pp. 189–93). And just as mysticism separated from theology in Europe in a process studied by CERTEAU (1982), so the dharanic ideas and practices of the darani-zõ detached themselves from the Mah„y„na corpus to form an independent discourse. This movement “is related to a sharper consciousness of a speci³c and original language. The word that referred to an experience developed to designate a language” (Michel de Certeau, quoted in the introduction to the Italian translation of CERTEAU 1982 [Bologna: Il Mulino, 1987]). Tantrism was also concerned with the operations performed on the terms it invested with meaning. It thus possessed pragmatic and metalinguistic signi³cance: it speci³ed both how to use and how to interpret its expressions. It speci³ed, in other words, how to practice language. These linguistic and semiotic practices, when they became complex and explicit enough, established a ³eld of their own: junmitsu Mikkyõ. Mikkyõ proposed a unitary and organic vision of esoteric linguistic phenomena, thus performing a restructuring of Buddhist discursivity. Denomination marked the will to unify all the operations until then dispersed, to organize, select, and regulate them. A new discipline was born from this attempt to systematize discursive practices (see also CERTEAU 1982). In this process, undoubtedly connected to more general cultural factors, junmitsu emerged as (Shingon) Mikkyõ orthodoxy; thus “pure” Mikkyõ was the result of a mysti³ed idea—an ideology—of orthodoxy, purity, and uncontamination. The very concept of a Shingon “school,” with its overtones of unity and group identity, conceals the manifold moves made over the centuries to exploit new and different possibilities of representation. Bernard FAURE has deconstructed traditional views of lineage and orthodoxy through a critique of their arborescent model: “Orthodoxy takes its shape not from its kernel—a lineage—but from its margins, the other trends against which it reacts by rejecting or encompassing them” (1987, p. 54). Shingon Mikkyõ, too, developed in rhizome-like fashion as the result of “an amnesia, an active forgetting of origins” (1991, p. 14), and of complex interactions with so-called zõmitsu and taimitsu intervention. This being the case, what is the role of the founder, Kðkai, in this rhizomatic process? As FAURE explains, “Individuals…are not the source of tradition, but rather its products, its nodal points, its textual paradigms or points of reemergence” (1987, p. 54). Contrary to traditional myths, Kðkai is to be considered the emergence of peculiar discursive strategies in relation to already extant ideologies, discourses, and literary genres. His achievement can be seen to lie in his successful attempt to bring esoteric trends into the proximity of the political, RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 387 institutional, and cultural center through his construction of a new Mikkyõ orthodoxy. A “Space of Interplay”: The Kenmitsu Matrix and Its Surrounding Silence Let us now turn to the processes whereby orthodox Mikkyõ discourse was generated. As CERTEAU points out, “The right to exercise language otherwise is objecti³ed in a set of circumscriptions and procedures” (1986, p. 83). First, “a spatializing operation which results in the determination or displacement of the boundaries delimiting cultural ³elds” (pp. 67–68) is necessary. Next, “the spatial divisions which underlie and organize a culture” will be reworked (p. 68). As explained above, the ³rst step in the formation of Mikkyõ discourse (“determination or displacement of the boundaries delimiting cultural ³elds”) involved the problematic and arti³cial articulation of the Tantric ³eld into junmitsu and zõmitsu through the constitution of a new orthodoxy grounded in the myth of a direct transmission of an original ostension.32 Sources report that Dõji ‰² (?–744), the Nara monk credited with introducing the Kokðzõ gumonji-hõ ÐW‰¼l³À to Japan, studied in the Tang capital Changan under the „c„rya Šubhakarasi½ha (Shanwuwei 3[a, 637–735). In order to counter this and assert his own claim to orthodoxy, Kðkai had to invent a new, more powerful, and more appealing lineage, the one that connected him to Amoghavajra. Thus much of the Shingon textual production is pervaded by an insistence on the contrast between the old teachings (miscellaneous and impure and therefore ineffective), and Kðkai’s new teachings (systematic and pure and therefore extremely effective). This is not a mere rhetorical topos, but part of the ideological operation that helped establish Shingon sectarian orthodoxy by declassing earlier tendencies as zõmitsu and silencing rival lineages like taimitsu. Although of³cially relegated to the periphery of the Shingon system, zõmitsu and, to a certain extent, taimitsu were de facto retained as an essential part of Shingon Mikkyõ. The general ken-mitsu distinction operated as a “generative scheme,” according to which the fundamental oppositions common to the whole Mah„y„na tradition could be 32 The ³rst link in the chain of the secret transmission of Mikkyõ doctrines and practices is Dainichi Nyorai. In order to stress that these teachings were born in the self-presence of the Dharmak„ya and are themselves unconditioned, a myth of an original ostension was created in which the esoteric sðtras and ma«^alas appeared in the sky to N„g„rjuna, who faithfully copied them and handed them down to later disciples. The myth of the manifestation in the sky, perhaps of Daoist origin, expressed the idea that the esoteric transmission transcended the arbitrariness of signs, conditioned cultural codes, and ordinary semiotic strategies. See also RAMBELLI 1991, pp. 20–21. 388 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 displaced, relocated, and reinterpreted. Relevant questions included the “sudden/gradual” soteriological polarity, the Twofold Truth paradigm, the conditioned/unconditioned nature of the Buddha’s preaching, and the semantic levels of language (jisõ °o/jigi °–). Michel de Certeau’s second phase, the more general cultural reorganization, corresponds to the Tantric restructuring of the whole religious situation in Japan, an operation—perhaps already completed in Tang China—that culminated in Kðkai’s articulation of the ten levels of the kenmitsu system in the Himitsu mandara jðjðshinron.33 Kðkai “reversed” the classi³cations of the Three Teachings (sangõ Xî) and traditional Chinese Buddhist panjiao |î hermeneutics, which ignored esoteric teachings, by placing his new “orthodox” Mikkyõ at the top—and, at the same time, in the background—of the whole system, thus strategically situating formerly marginal practices at the center of the Buddhist establishment.34 Although engaged in articulating their own system, Shingon commentators stressed the continuity of their own teachings with those that preceded them: important authors like Kðkai, Kakuban, and Raiyu þî (1226–1304) untiringly repeated that the difference between Mikkyõ and Kengyõ lies not in their ultimate truth, which is identical, but rather in their approach to it, which is utterly different. Basically, Kðkai’s doctrinal and ritual system contained few innovative elements. The Chinese Tiantai ú× and Huayan Tä schools already recognized the possibility of becoming a Buddha in the present life, and Tantric elements already existed in most schools. It is possible to argue that Kðkai’s success was the result of his ability to provide the emperor and the imperial system with a new ideology and a new imagery, rooted in a grandiose cosmology and explicitated in powerful rituals (such Tantric imperial imagery and ritual were very fashionable at that time in the sinicized world). The truly new characteristic of junmitsu—the one that ³rmly grounded it—was its conviction that it was the only true discourse by virtue of its esoteric ordering of things. As CERTEAU has explained, the process of articulating and establish- 33 Various Mikkyõ texts (like the Lueshu jinggangding yuqie fenbie shengwei xiuzheng famen) developed their own hermeneutics, thus confronting the Buddhist establishment. In any event, Mah„y„na texts already dealt with the ken-mitsu distinction, although in a different way (see, for instance, the Jie shenmi jing). A major source of Kðkai’s thought on the matter was the Shi moheyan lun (Jpn. Shaku makaen ron). 34 Such a hermeneutical reversal is most evident in KAKUBAN’s Gorin kuji myõ himitsu shaku, where all Buddhist schools and all religious traditions are explicitly envisioned as steps on the path toward the attainment of esoteric goals. In this manner, all salvational endeavors became parts of a Mikkyõ soteric framework. On panjiao hermeneutics, see LOPEZ 1988. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 389 ing a new discourse requires a “space of interplay,” one that establishes the text’s difference, makes possible its operations and gives it “credibility” in the eyes of its readers, by distinguishing it both from the conditions within which it arose (the context) and from its object (the content). (1986, p. 68) Such a “space of interplay,” a kind of meta-discursive level, is to be found in the kenmitsu generative scheme, where, as explained above, Buddhism was rearticulated in order to establish the place of Mikkyõ in the religious discourse. Shingon orthodoxy (junmitsu) lived between two vast silences, between two kinds of unsaid: it emerged from an “ideological silence” where its zõmitsu origins were actively forgotten and its Tantric rivals silenced, and it set its discursive space on a background of “epistemological silence,” in the sublime realm that the other traditions considered beyond the reach of language and thought. Mikkyõ deals with what the other doctrines do not teach, with what the other schools cannot fathom and are silent about: the realm of the supreme enlightenment of the Buddha.35 Thus silence is an important element in the construction of the discourse of True Words. Mitsu represents a further reversal of perspective: it deals not with the itinerary of sentient beings toward Buddhahood, but with discourse from the absolute point of view of the unconditioned Dharmak„ya. Kenmitsu Doctrine Let us now look at the basic doctrinal framework of the kenmitsu matrix, based on a small corpus of representative texts on the sub- ject.36 I hope that this short and synchronic account of the core of Mikkyõ teachings will provide a useful starting point for further inquiry, despite its neglect of subtle doctrinal distinctions, sectarian controversies, and important historical developments. 35 Kðkai, Ben-kenmitsu nikyõ-ron, KDZ 1, 482; RAIYU, Shoshð kyõri dõi shaku, DNBZ 29: 5a–b. According to the Dari jing, the essence of the Shingon teachings is to be found where “the way of language is interrupted and mental activity also vanishes. It is a realm comprehensible only in the communication between buddhas” (T #848, 18.9b). 36 The texts are, respectively: KÐKAI, Ben-kenmitsu nikyõ-ron; KAKUBAN, Kenmitsu fudõ ju and Gorin kuji myõ himitsu-shaku; and RAIHÕ, Shingon myõmoku. Each author stresses different aspects of the kenmitsu paradigm, in accordance with the main trends of debate in his time. Kðkai is especially concerned with the uniqueness of Mikkyõ in relation to the other schools, Kakuban underlines the absolute character of the esoteric teachings and shows how they transcend the idea of mappõ, and Raihõ emphasizes the essentially enlightened nature of all things. 390 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 As explained above, Mikkyõ divides the teachings of the Tath„gata into two general kinds: super³cial and secret. Super³cial teachings are the provisional doctrines taught by Š„kyamuni, or, more generally, by the lower, conditioned manifestations of the Buddha: the Nirm„«ak„ya and Sa½bhogak„ya. The meaning of these teachings is clear and easy to comprehend. Secret teachings are “the most profound doctrines beyond the faculties of sentient beings, dealing with the ultimate secrets of all Buddhas’ enlightenment” (RAIHÕ, 734c–35a). As an unconditioned discourse spoken by the Dharmak„ya to itself for the pure pleasure of the Dharma,37 these teachings are permanent and immutable and transcend the doctrine of the Decline of the Law (mappõ =À).38 They are composed of “real words” (shinjitsugo O×B) free from all communicational, pragmatic, and contextual con- straints.39 In this way, esoteric teachings elude the logic of up„ya and are not restrained by their listeners’ expectations and limitations, a major shortcoming of Mah„y„na from the Mikkyõ point of view.40 Ken and mitsu show also different attitudes towards principle (ri 7) and phenomena (ji ª).41 This is particularly important for the present discussion, because these two ontological categories possess a deep semiotic relevance. According to the Mah„y„na, ri can be seen as the ideal type of a sign, while ji de³nes its tokens, actual and manifold occurrences. Ken distinguishes between ri and ji, thereby establishing two levels: Dharma-essence (hosshõ À§) versus its multifarious dharmic aspects. Ken thus fails to attain true nondual knowledge. Mikkyõ, in contrast, states that both ri and ji are absolute and unconditioned: every single dharma, with all its particularities, is marked by the “aspect of true reality.” According to the esoteric tradition, the 37 This is the well-known principle of hosshin seppõ ÀXßÀ (the Dharmak„ya’s preaching), one of the products of Kðkai’s systematizing genius. It is a perfect model of absolute communication characterized by total circularity. For a semiotic analysis, see RAMBELLI 1994. 38 The concept of mappõ, though not referred to in Kðkai’s texts, became of major importance in Japanese culture after the eleventh century. Kakuban stressed the negation of mappõ as one of the characteristics of Mikkyõ, emphasizing its unconditioned nature and soteric power. 39 This idea probably resulted from the identi³cation of the linguistic thought of the Shi moheyan lun (605b) with dharanic conceptions and practices. 40 Nara schools were particularly sensitive on this point. The Six Schools taught that the differences between Š„kyamuni and Mah„vairocana are dissolved in the meta-level of absolute reality (although Shingon Mikkyõ proposed itself as that very meta-level). They also recognized that Mikkyõ, as a part of Buddhism, is an offspring of Š„kyamuni’s enlightenment, the esoteric teachings being the secret doctrines taught by Š„kyamuni upon entering Mah„vairocana’s sam„dhi. For a direct account of the Nara approach to Mikkyõ, see GYÕNEN. 41 The different conceptions of ri and ji are the main theme of RAIYU’s Shoshð kyõri dõi shaku, a contrastive analysis of Shingon and the Mah„y„na schools. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 391 Dharmak„ya’s modalities of existence (shiju hosshin v)ÀX), its activities (sanmitsu XO), and its wisdom (gochi 2J) are not different from the elements of ordinary human cognition (sense organs, objects, mind apparatus). As a consequence, the esoteric absolute principle (ri), or tathat„, is in a nondual relation to phenomena (ji), being articulated in substance (taidai ¿Ø), signs (sõdai oØ), and dynamic manifestations (yðdai äØ). It does not transcend human intellective faculties, and the world of enlightenment—the ultimate result of religious practice (kabun F_)—can be described and explained in the absolute language of the Dharmak„ya.42 Individual phenomena do not differ from the supreme principle; an individual entity is no longer a mere token (ji) of a type (ri), but is itself an absolute, a microcosm. There is ultimately no distinction between the mind of each ascetic, the global mind of sentient beings, and the Buddha. Salvation is thus close and easy to attain: the person who performs Mikkyõ rituals after proper initiation is able to accomplish the sublime practice of sanmitsu in his or her “body generated by father and mother and become Buddha instantaneously.” Although ma«^alas and dh„ra«‡s are not suited to those of low abilities, their powers and virtues are unfathomable, and even the most super³cial practice produces bene³ts and blessings. The esoteric cosmos is an immense salvi³c machine, in which everything is absolute. As Tokuitsu realized, at least in part, Mikkyõ’s differences with the rest of Buddhism relate to the nature, structure, and power of signs. While the Mah„y„na schools describe the Dharmak„ya—the absolute, the kernel of Buddhist ontology and soteriology—as devoid of signs and forms, Mikkyõ describes it as the totality of all possible signs. The Dharmak„ya is thus able to “speak” and explain to all beings its own enlightenment—an absolute language exists that is able to convey in some way the ultimate reality (RAMBELLI 1994). The essential identity of sentient beings (shujõ L´) and Buddhas is the ground for symbolic practices that lead to the reproduction within the practitioner of the characteristics and particularities of the absolute. 42 See for instance KAKUBAN’s Kenmitsu fudõ ju, in particular the following verses: “Ken teachings explain the initial stage [of practice leading to Buddhahood (inbun ƒ_)], mitsu teachings explain the ³nal stage [of attainment of Buddhahood ¨[ (kabun F_)]”: “Ken principle (ri) has no relationship with the sense organs [rokkon ÂÍ], mitsu sees them as the Four [Buddha-]bodies [shishin vX]; ken principle has no relationship with objects [rokkyõ Âæ], mitsu sees them as the Three Adamantine Mysteries [san(mitsu) kon(gõ) X(O)D(¤)]; ken principle has no relationship to mind apparatus [rokushiki ÂÆ], mitsu knows them to be the universal wisdom of the Dharmak„ya”; “Ken principle has neither signs [sõ o] nor activities [yð ä], mitsu Tathat„ [(shin)nyo (O)Ø] is endowed with substance-signs-dynamic manifestations [sandai XØ].” On the sandai doctrine, see RAMBELLI 1991, pp. 4–5. 392 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 Semiosophia, Semiognosis, Semiopietas: Mikkyõ Orders of Signi³cance It is now necessary to outline the internal structure of the kenmitsu episteme. An account of the actual articulation of the kenmitsu epistemic ³eld should take into account the following considerations: 1 the diachronic transformation of Buddhist semiotics; 2 the complex epistemic relations within Buddhism as both a “high” culture and a “popular” phenomenon;43 3 the presence of other inµuential models of semiotics and semiosis (Confucian, Daoist, and later, “Western”) that coexisted and interacted in various ways with and within the kenmitsu epistemic ³eld. On a super³cial level, the most evident feature of Mikkyõ texts (both Shingon and Tendai) is their phonetic and graphic exoticism, in which the foreign is considered closer to the Origin. This is reµected in the large number of Sanskrit terms and in the wide usage of siddha½ (Jpn. shittan Ò·) characters. It could be said that the core of Mikkyõ texts is formed by shingon/shittan, and that everything else exists only to create a context so that they might be correctly prac- ticed.44 This reµects an idea of language and signs typical of Tantrism. As we have seen, ancient zõmitsu texts were a heterogeneous part of the Mah„y„na paradigm: their language was an up„ya to convey meaning or induce certain actions. In the Mah„y„na philosophy of language, linguistic expression has value only insofar as it is able to convey its contents, to which it has an arbitrary connection. As Etienne LAMOTTE puts it, “The letter indicates the spirit just as a ³ngertip indicates an object, but since the spirit [that is, the meaning] is alien to syllables…the letter is unable to express it in full” (1988, p. 15). With the formation of a Tantric discourse in East Asia, basic linguistic conceptions changed. Language was transformed from an up„ya into an absolute and unconditioned entity, something that could not be translated without losing its essential character. Kðkai believed that the Indian phonemes and script were endowed with a unique nature. He wrote: Mantras, however, are mysterious, and each word is profound in meaning. When they are transliterated into Chinese, the 43 These have traditionally been the objects of inquiry of two different disciplines: the history of ideas, and anthropology. For a critical presentation of some theoretical positions concerning the meaning of “popular” religion in East Asia, see FAURE 1991, pp. 79–95. 44 On the importance of re-creating the original context of mantras, see LOPEZ 1990, pp. 369–72. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 393 original meanings are modi³ed and the long and short vowels confused. (KÐKAI, Shõrai mokuroku, translated in HAKEDA 1972, p. 144) Correct interpretation and use depend upon correct transmission. Kðkai mentions that Amoghavajra, aware of the limits of translation, initiated his disciples using Indian words only (KÐKAI, Bonji shittan jimo narabini shakugi, T 84.361). He thereby lent epistemic relevance to the esoteric concept of an unaltered transmission based upon an original ostension (a necessary part of founding an orthodoxy). Mikkyõ semiotics is what governs the expression of that which transcends ordinary language (cf., RAMBELLI 1992). It is possible to recognize within Mikkyõ three different modes of semiotic knowledge and interpretive practice of reality: semiosophia, semiognosis, and semio- pietas.45 Semiosophia refers to exoteric forms of the knowledge of signs (sõ o), according to which language and signs are considered to be arbitrary and illusory, but nevertheless usable as up„ya to indicate the truth. I use this term instead of semiotics in order to distinguish it from both semiotics as common sense and semiotics as metalanguage.46 Various ken types of semiotics can be classed as semiosophia, including Kusha, Hossõ, Sanron, Tendai, and Kegon. Although there seem to be basically three epistemological models (Abhidharma, M„dhyamika, and Yog„c„ra), each school developed its own concept of the sign in relation to its view of ultimate reality and its hermeneutical strategies. In the kenmitsu paradigm, mitsu semiotics presupposes ken semiotics;47 semiosophia thus constitutes the super³cial level (senryakushaku òFö) on which the esoteric interpretive structure (jinpishaku L¸ö) is built. Semiognosis denotes esoteric semiotic doctrines and practices as 45 I am indebted here to Allan Grapard’s threefold categorization of the orders of signi³cance in Japanese representations of sacred space (geosophia, geognosis, and geopiety) (forthcoming). 46 It is very dif³cult to evaluate the role of common sense in ideas and practices relating to signs in the esoteric episteme, especially in light of the almost total lack of research on this subject. Buddhist setsuwa ßÊ collections, for instance, suggest that signs are clues to a hidden reality and at the same time instruments for action: they not only foretell and express events but also give rise to them (see RAMBELLI 1990). It is not clear, however, whether these texts reµected widespread popular ideas on signs and semiosis or were vehicles for the diffusion of a new, Buddhist-continental semiotic mentality. 47 According to Kakuban, without the super³cial interpretation of signs (jisõ °o), the deeper truth (jigi °–) cannot be conveyed, but the esoteric truth cannot be taught to people lacking the status or the capacity to receive it—this is why it is called “secret” (himitsu ¸O). 394 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 something akin to a type of soteriological knowledge (i.e., leading to salvation) that is gained through speci³c practices of a predominantly ritual and/or mystical character…. [B]oth [semio]sophia and [semio]gnosis are connected with systems of symbolic representation, but their epistemological frameworks and intentionality differ. (GRAPARD forthcoming; the original uses geosophia and geognosis instead of semiosophia and semiognosis) Semiognosis refers to speci³c knowledge and practices that are “claimed to have been extracted from [signs themselves], to correspond in mysterious ways to sacred scriptures and to divine rule, and to lead either to mystical achievement or to religious salvation” (GRAPARD forthcoming). The initiatory knowledge concerning structure, function, and power of the esoteric symbols (especially mantric expressions) is considered the kernel of enlightenment and the key to “becoming Buddha in this very body.”48 In consequence, one of the fundamental activities of the Mikkyõ exegete is “remotivating” language and signs, that is, overcoming the arbitrariness of language and signs by ³nding a special “natural” relation between expression, meaning, and referential object. Remotivation is accomplished by reorganizing each expression’s semantic structure and thereby making the expression “identical” to its meaning. In this process an esoteric symbol becomes a kind of replica of its object, and the practice in which it occurs is deemed identical to its goal. Mikkyõ salvi³c practices consist mainly in visualization and manipulation of mantric expressions (shingon-darani) and other complex symbols of various kinds, whose very structure, organized on three deeper levels (jinpi L¸, hichð no jinpi ¸_îL¸, hihichð no jinpi ¸/_îL¸), appears to the initiated person as the inscription of the path both to salvation and to the attainment of siddhi.49 Related to semiognosis is honji suijaku ûGs), an expression of the realm of meaning of Shinto and Buddhism that is itself a result and a displacement of the kenmitsu epistemic ³eld. The combinatory 48 Kðkai equates the monji k° (expressive symbols, signs) of the “Dharmak„ya’s preaching” (hosshin seppõ) with the three mysteries (sanmitsu) pervading the Dharmadhatu; thus language and signs (sõdai) cannot exist separately from the cosmic substratum (taidai) of original enlightenment. Kðkai then adds: “Therefore Dainichi Nyorai, by expounding the meaning of [the relations between] language and reality, arouses sentient beings from their long slumber.” Mikkyõ semiotics thus has a direct soteric relevance: “Those who realize this are called Great Enlightened Ones, those who are confused about it are called ‘sentient beings’” (Shõji jissõ-gi, 401c). See also RAMBELLI 1992, pp. 163–85; and 1994. 49 On mantric expressions as inscriptions of soteriology, see LOPEZ 1990. For an analysis of Shingon inscription strategies, see RAMBELLI 1991 and 1992 (pp. 249–55; 265–70; 296–316). RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 395 logic and practices (shðgõ H§) of honji suijaku concern the relationships between the Shinto and Buddhist deities, myths, and doctrines that lie at the basis of Japanese medieval religiosity and ideology, and obey rules grounded on “associative linguistic phenomena such as metaphor, paronomasia, and anagogy” (GRAPARD 1988, p. 264; see also 1987, 1992). In other words, operations on the substance (both graphic and phonetic) of language and meaning governed the esoteric interpretation of reality.50 According to Grapard, such combinatory practices brought about a reduction from plurality to singularity (1987), but I think that they also exposed the plural nature of supposedly singular entities.51 This kind of esoteric operation on signs is remarkably evident in a corpus of medieval texts known as engimono â|], which deal with the history of sites of cult. The esoteric episteme, in its more conscious and systematic manifestations, was basically a “high” culture phenomenon. Nevertheless, it is important to trace the dissemination of esoteric doctrines and practices among the general populace, and to analyze their transformations and the counter-practices they produced. This dissemination was extremely important for the establishment, which saw the “esotericization” of the lives, activities, and environment of the ordinary people as a powerful device for controlling them. In general, “popular” texts dealing with Buddhism (performances, sermons, kana literature, and narratives) were not directly concerned with esoteric doctrine—one must recall that, because of Mikkyõ’s belief that it expressed the absolute point of view of the perfectly enlightened Buddha, it was not easy for Mikkyõ to translate its doctrines into everyday language and practice. However, the discourse to which such popular texts belong, and therefore their semiotic presuppositions, discursive strategies, and rhetorical devices, are de³nitely esoteric.52 In the engimono genre, Mikkyõ succeeded in transposing its absolute logic of the unconditioned (jinen hõni À5À¹) into a narrative of karmic events that occurred at speci³c historical moments in speci³c places (see KURODA 1989). These widely circulated materials were the major vehicle for the “popularization” of the esoteric conceptions and the power relations that they implied. 50 See RAMBELLI 1992 and GRAPARD 1987. Another vivid example of these combinatory practices can be found in Dairyð’s Sangai isshin-ki, where the stages of the human embryo are associated to the Thirteen Buddhas via various operations on their names. 51 The absolute value of phenomena and particularities—i.e., of differences—is one of the major themes of most exoteric and esoteric hongaku (original enlightenment) texts from the middle Kamakura period; for an introductory account of this subject, see RAMBELLI 1993. Concerning the plural nature of Tantric symbols and entities, see BOON 1990, pp. 79–83. 52 Recent discoveries have revealed the existence of an esoteric genre of setsuwa literature, an example of which is the Aizen õ shõryð-ki (ô÷ÛNz in KUSHIDA 1979, pp. 819–41. 396 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 The diffuse beliefs and practices of the uninitiated concerning such sacred esoteric objects as images, texts, amulets, and talismans constitute semiopietas, “a primarily religious mood of relation to sacred [signs]” (GRAPARD forthcoming). Semiopietas is the esoteric “easy path” (idõ ^‰) to salvation, represented mainly by the himitsu nenbutsu ¸Oç[ and kõmyõ shingon MgOí practices. For most of these practices no formal initiation was required—all that was needed was a transmission with simple explanations, usually called kechien kanjõ ºâ/™; furthermore, practices pertaining to semiopietas were considered to be ef³cacious even when not correctly performed, provided the intention was right, as explained for instance by RENTAI in his Shingon kaiku-shð. Since the salvi³c power of signs is intrinsic to them, the uninformed usage of Mikkyõ amulets or talismans (usage that leaves meaning out of consideration) has its theoretical foundation in semiognosis, and is legitimated by the weight of tradition and the idea of an unaltered secret transmission (see also RAMBELLI 1991, pp. 20–21; 1992, pp. 240–42). Ritual and the Adamantine Dance I have claimed that at the background of the various avatars of Tantrism, at least in Japan, lie certain ideas on cosmology and soteriology that possess a semiotic nucleus de³ning phenomena as manifestations of the Dharmak„ya and that—above all—deal with the power of symbolic actions to produce salvation. Mikkyõ envisions the cosmos as a fractal structure, in which each phenomenon is “formally” similar to all others and to the totality. This recursive cosmology, unique to Mikkyõ, is related to a recursive soteriology that attributes enormous importance to ritual practice and visualization (see ORZECH 1989). One may assume that certain con³gurations of the Mikkyõ episteme lay at the basis of the combinatory doctrines and practices that developed in premodern Japan in a way that was mainly locale-speci³c and lineage-grounded (GRAPARD 1992). Allan GRAPARD points to the existence of an “episteme of identity” (1989, p. 182) underlying Japanese mythology and mountain asceticism, an episteme that sees “the world (nature) and words (culture) in the speci³c lights of similitude, reµection, identity, and communication”; GRAPARD (1989, p. 161) explicitly refers to the preclassical European episteme as reconstructed by Michel Foucault. I suggest that such an “episteme of identity,” at least in its more systematic forms, was ³rst codi³ed on the basis of Mikkyõ doctrine, and that it then assumed cultural hegemony in medieval Japan. The Mikkyõ episRAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 397 teme appears to be characterized by the workings of what Tsuda Shin’ichi calls the “logic of yoga,” which asserts the substantial nondifferentiation of all things on the basis of concepts of analogy and resemblance. This opens the way, in turn, to a kind of “symbolic omnipotence,” based on the belief that ritual—indirect “symbolic” practices—produces numberless powers by virtue of the structure of the signs involved in the ritual process (TSUDA 1978, 1981).53 It should be clear, however, that such epistemic constructs, far from being simple ritual or meditative escamotages, were directly related to the creation of a ritualized world (closely connected to power and dominant ideology) in which each event and each phenomenon was cosmologically marked and played a salvi³c function. Moreover, as forms of visualization based on a complex semantic and ritual network, symbolic practices grounded on the logic of yoga produced a cognitive transformation; when seriously performed, esoteric practices disclosed a different world. The logic of yoga thus underlies Shingon ritual practice, which is often despised as a degeneration of “true” Mikkyõ by scholars who forget that ritual effort aimed at cosmic integration and political legitimization is a demonstration of the fundamental principles supporting the esoteric episteme. As we have seen, basic to Shingon Mikkyõ are its peculiar semiotics and semiosis. Ritual action is not a degeneration of “pure” Mikkyõ or a relic of earlier “miscellaneous” forms, as many scholars insist, but is directly related to the postulates of the esoteric episteme itself.54 The basic epistemic framework of the Shingon tradition, with its complex interrelations of cosmology, soteriology, semiotics, and ritual, was shared by virtually all esoteric lineages in Japan. It should be stressed, however, that the preceding account applies mainly to those learned monks (gakuryo ¿Q) who attempted to manifest the esoteric universe through meditation and ritual and who exploited to the utmost degree the power that they attributed to esoteric (or esotericized) signs—a semiotic power that reinforced, and was reinforced by, economic, social, and political power in the framework of a coherent sociocosmic order. It is possible to argue, on the basis of diaries and 53 It should be noticed, however, that my treatment of these subjects is different in perspective and approach from that of Tsuda, which lacks explicit semiotic and ideological con- cerns. 54 Since the present essay is concerned mainly with the formation of the epistemic space and the conditions of possibility in the Japanese esoteric Buddhist discourse, all-important questions concerning ritual practice have remained in the background. Epistemic problems of esoteric rituals, such as the ritual manipulation of symbolic entities, will be the subject of a future study. 398 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 other textual evidence, that the aristocrats and, to a certain extent, the ordinary people also lived in such an esotericized, ritual universe.55 They shared the same mentality and ensemble of combinatory beliefs and practices; at the bottom of their way of life was an awareness— rarely discussed explicitly or critically—that the cosmos is an unceasing “adamantine dancing performance” (RAIHÕ, T 77.731a), a continuous transformation of shapes similar to the endless movement of waves on the surface of the sea, governed by linguistically grounded combinatory rules. This awareness is related to a diffuse heterology/heteropraxy that pervades the entire Indian tradition (and perhaps the entire Buddhist world as well) and emerges from what Iyanaga Nobumi calls “mythologie ‘buddhico-ésotérico-šivaïte’.”56 The epistemic aspects of this mentality have been referred to as “Siwaic Semiotics” (BOON 1990, p. 70). Medieval Japanese ideals, rituals, and practices of orthodoxy and identity were thus underlain by a combinative episteme of transformation, in itself an avatar of Indian šivaitic mentality. The epistemic ³eld manifested itself and was actualized in at least two ways: in a fully conscious way through semiognosis, and in a simpli³ed and uninformed way through semiopietas (semiosophia lying outside the “Tantric” mentality). Both paradigms were aimed at esoterically framing the lives of the people, and functioned as powerful means of social control. But when the incessant “adamantine dance” of shifting forms was properly performed and ritually controlled, the esoteric cosmos took on the shape of an immense salvi³c “machine,” where all movements were ritualized and oriented to individual self-realization and universal salvation. In the above discussion of Mikkyõ heterology, I mentioned ambiguous, marginal, and antisystematic forms of Japanese esoteric Buddhism. These can be seen to represent “Tantric” tendencies aimed at countering the systematic, “mandalic” Mikkyõ—Mikkyõ as an organic part of the kenmitsu system—that I have outlined. These trends, all related in some way to the complex and multifarious hijiri phenomenon, 55 Their lives were probably similar in structure and basic attitudes to that of Jinson c¨ (1430–1508), abbot of the Daijõ-in monzeki ØñŠ–Ô of the Kasuga-Kõfuku-ji rÕöS± complex, as it has been portrayed by Allan GRAPARD (1992, pp. 171–85). GRAPARD explains: “To Jinson, the mirrorlike relation between the heavenly bureaucracy and the structure of the [Kasuga-Kõfukuji] multiplex and of society in general was the manifestation of a preestablished harmony that could never be discussed, even less called into doubt. Such preestablished harmony, however, grounded though it may have been in myth and supported by ritual, needed another type of reinforcement…provided by economic power and, more precisely, land” (p. 174). 56 Personal communication, 6 April 1993. For a masterful description of the workings of such a mythology, see IYANAGA 1994. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 399 attempted to overcome the symbolic nature of the secret practices, or, at least, to exploit them in a quest for a more “direct” salvation, either individual or collective. What follows is a partial list of the most signi³cant of these movements. The Shingon Ritsu A school of Eison and Ninshõ attempted to perform bodhisattva practices within an esoteric context; their activities were aimed at bringing concrete relief to suffering beings and, at the same time, at realizing “symbolic”—and therefore indirect—universal salvation. Shingon Ritsu was also very active in controlling and organizing the newly rising forces of social marginality—a potential threat to the kenmitsu establishment (see AMINO 1986 and ¼ISHI 1987). Shugendõ lineages produced new heterodox and syncretic practices and spread them throughout Japan, thus contributing to the diffusion and proliferation of Mikkyõ. The Ji ´ movement of Ippen s’ (1239–1289) at a certain point was virtually in control of Kõya-san, although its position in the Japanese Tantric ³eld is yet to be analyzed. Tachikawa-ryð, Genshi kimyõdan éŠof;, and related trends in other schools developed direct practices grounded on the idea of absolute nondualism. The peculiar esoteric quest for paradise, a major esoteric trend since the late Heian period, is interesting because of its attempt to integrate antithetical Shingon and Nenbutsu practices. Finally, the case of sokushinbutsu “X[—a sublime and disquieting murmur pervading the whole East Asian Buddhist tradition—deserves mention because of the extremes to which the ascetics involved carried the desire to attain direct and universal salvation. The doctrines and activities of these and other movements are not fully compatible with the orthodox Mikkyõ discourse that has been outlined here; as a kind of “dark side” to the secret teachings, they require further research. REFERENCES PRIMARY SOURCES DNBZ Dai Nihon bukkyõ zensho ØÕû[î6–, 150 vols. Takakusu Junjirõ ¢ÈˆµÁ et al., eds. Tokyo: Dai Nihon Bukkyõ Zensho Kankõkai, 1931. Reprint, 100 vols., Suzuki Gakujutsu Zaidan Š…¿n(:, ed. Tokyo: Kõdansha, 1970–1973. KDZ Kõbõ Daishi zenshð eÀØ‚6T, 8 vols. Kõyasan Daigaku Mikkyõ Bunka Kenkyðjo ¢Ÿ[Ø¿Oîk5ÓÁ‹, ed. Tokyo: Yoshikawa Kõbunkan, 1965–1968. MD Mikkyõ daijiten OîØÂø. Mikkyõ Daijiten Hensankai OîØÂø ‹el, ed., 1931. Revised edition by Chishakuin Daigaku Mikkyõ Gakkainai Mikkyõ Daijiten Saihan Iinkai JΊؿ 400 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 Oî¿l»OîØÂøç•W‚l. Kyoto: Hõzõkan, 1970 (reduced size reprint 1983). T Taishõ shinshð daizõkyõ رG@؉™, 100 vols. Takakusu Junjirõ ¢ÈˆµÁ et al., eds. Tokyo: Taishõ Issaikyõ Kankõkai and Daizõ Shuppan, 1924–1932. Dari jing ØÕ™ (Mah„vairocana Sðtra; full Chin. title Da pilushena chengfo shenbian jianchi jing ØÈk캨[Pˆ;³™), T #848, 18.1–55. Dasheng liqu liuboluomituo jing Øñ7+Â#øP-™. T #261, 8.865–917. Jie shenmi jing mLO™ (Sa½dhinirmocana Sðtra), T #676, 16.688–711 (also #675, #677). Jinggang ding jing D¤™™ (Sarvatath„gata tattvasa½graha, original Chin. title Jinggang ding yiqie rulai zhenshi shedashen xianzheng dajiaowang jing D¤™s×ØûO×ÚØñêãØî÷™), T #865, 18.207–223. Lueshu jinggang ding yuqie fenbie shengwei xiuzheng famen FoD¤™î8 _ƒ¸R@ãÀ–(also known in Japan as the Funbetsu shõi-kyõ _ƒ¸R™), T #870, 18.287–291. Shi moheyan lun ö#ä-Ç. T #1668, 32.591–668. DAIRYÐ ØP Sangai isshin-ki XƒsDz. In Nihon shisõ tõsõ shiryõ Õû„`ymt[, Washio Junkei Ðň’, ed., pp. 503–40. Tokyo: Tõhõ Shoin, 1930. GYÕNEN !5 Hasshð kõyõ k;„ê. DNBZ 29: 11–25. KAKUBAN ·Î Gorin kuji myõ himitsu-shaku 2sG°g¸Oö. T #2514, 79.11–22. Ichigo taiyõ himitsu-shð skØê¸OT. In Kõgyõ Daishi senjutsu shð öîØ‚îoT, vol. 1. Miyasaka Yðshõ ·*»§, ed., pp. 157–76. Tokyo: Sankibõ Busshorin, 1977 (revised edition, 1989). Kenmitsu fudõ ju ßO#|†. T #2510, 79.1. KÐKAI W} Ben-kenmitsu nikyõ-ron –ßOÌîÇ. KDZ 1: 474–505. Bonji shittan jimo narabini shakugi ¤°Ò·°ªWö–. T #2701, 84.361–364. Himitsu mandara jðjðshin-ron ¸ORwøYWDÇ. T #2425, 77.303–362. Himitsu mandarakyõ fuhõden ¸ORwøî$À). KDZ 1: 1–49. Shingonshð shogaku kyõ-ritsu-ron mokuroku Oí;‹¿™AÇ‡Æ (Sangakuroku X¿Æ). KDZ 1. Shõji jissõ-gi ¹°×o–. T #2429, 77.401–404. Shõrai mokuroku ¾û‡Æ. KDZ 1: 69–102. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 401 RAIHÕ þµ Shingon myõmoku Oíe‡. T #2449, 77.730–736. RAIYU þî Shoshð kyõri dõi shaku ™;î7|bö. DNBZ 29: 4–10. RENTAI ¥¿ Shingon kaiku-shð OíˆøT. In Shingonshð anjinsho Oí;HD–, vol. 1, Hase Hõshð ˜úµD, ed., pp. 90–137. Kyoto: Rokudai Shinpõsha, 1913. TOKUITSU ”s Shingonshð miketsu-mon Oí;J·k. T #2458, 77.862–865. SECONDARY SOURCES AMINO Yoshihiko }Ÿ3Ò 1986 Igyõ no õken b†u÷Ï. Tokyo: Heibonsha. BOON, James A. 1982 Other Tribes, Other Scribes. Cambridge: Cambridge University Press. 1990 Af³nities and Extremes. Chicago and London: University of Chicago Press. CERTEAU, Michel de 1982 La fable mystique, XVIe–XVIIe siècle. Paris: Gallimard. 1986 Heterologies: Discourse on the Other. Minneapolis: University of Minnesota Press. 1990 L’invention du quotidien, 1: Arts de faire. Rev. ed. Paris: Gallimard. DUMONT, Louis 1979 Homo hierarchicus: Le système des castes et ses implications. Rev. ed. Paris: Gallimard. FAURE, Bernard 1987 The Daruma-shð, Dõgen, and Sõtõ Zen. Monumenta Nipponica 42/1: 25–55. 1991 The Rhetoric of Immediacy: A Cultural Critique of Chan/Zen Buddhism. Princeton: Princeton University Press. GORAI Shigeru 2û b 1975 Kõya hijiri ¢Ÿ¸. Rev. ed. Tokyo: Kadokawa Sensho. GRAPARD, Allan G. 1987 Linguistic cubism: A singularity of pluralism in the Sannõ cult. Japanese Journal of Religious Studies 14: 211–34. 1988 Institution, ritual, and ideology: The twenty-two shrine-temple multiplexes of Heian Japan. History of Religions 27: 246–69. 1989 The textualized mountain—enmountained text: The Lotus Sutra in Kunisaki. In The Lotus Sutra in Japanese Culture, George J. 402 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 Tanabe, Jr. and Willa Jane Tanabe, eds., pp. 159–89. Honolulu: University of Hawaii Press. 1992 The Protocol of the Gods: A Study of the Kasuga Cult in Japanese History. Berkeley, Oxford: University of California Press. forthcoming Geosophia, geognosis, and geopiety: Orders of signi³cance in Japanese representations of space. In Now-here. Space and Social Theory, Deirdre Boden and Roger Friedl, eds. Los Angeles, Berkeley: University of California Press. GREIMAS, J.A., and J. COURTÉS, eds. 1979 Sémiotique: Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. Paris: Hachette. HAKEDA, Yoshito S. 1972 Kðkai: Major Works. New York: Columbia University Press. HAYAMI Tasuku ™v X 1975 Heian kizoku shakai to bukkyõ rH{Ÿçlo[î. Tokyo: Yoshikawa Kõbunkan. IYANAGA Nobumi ‚½=Ë 1994 Daikokuten. Hõbõgirin 7, pp. 839–920. KOMATSU Kazuhiko ·ÇÉÒ 1988 Nihon no noroi Õûu2J. Tokyo: Kõbunsha. KOMATSU Kazuhiko and NAITÕ Masatoshi »n±p 1985 Oni ga tsukutta kuni—Nihon …RkUjf³3Õû. Tokyo: Kõbunsha. KURODA Toshio ¸,pÍ 1975 Nihon chðsei no kokka to shðkyõ Õû_›u³Bo;î. Tokyo: Iwanami Shoten. 1989 Historical consciousness and hon-jaku philosophy in the medieval period on Mount Hiei. In The Lotus Sutra in Japanese Culture, George J. Tanabe, Jr. and Willa Jane Tanabe, eds., pp. 143–58. Honolulu: University of Hawaii Press. KUSHIDA Ryõkõ ^,dt 1964 Shingon mikkyõ seiritsu katei no kenkyð OíOî¨C[ÝuÓÁ. Tokyo: Sankibõ Busshorin. 1979 Zoku Shingon mikkyõ seiritsu katei no kenkyð ¡OíOî¨C [ÝuÓÁ. Tokyo: Sankibõ Busshorin. LAMOTTE, Etienne 1988 The assessment of textual interpretation in Buddhism. In LOPEZ 1988, pp. 11–27. LOPEZ, Donald S., Jr. 1990 Inscribing the bodhisattva’s speech: On the Heart Sðtra’s mantra. History of Religions 29: 351–72. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 403 LOPEZ, Donald S., Jr., ed. 1988 Buddhist Hermeneutics. Honolulu: University of Hawaii Press. MISAKI Ryõshð X2d: 1988 Taimitsu no kenkyð ×OuÓÁ. Tokyo: Sõbunsha. MURAYAMA Shðichi ª[@s 1981 Nihon onmyõdõ-shi sõsetsu Õû‹î‰trß. Tokyo: Hanawa Shobõ. 1987 Shðgõ shisõshi ronshð H§„`tÇT. Tokyo: Hanawa Shobõ. 1990 Henbõ suru kami to hotoketachi—Nihonjin no shðgõ shisõ ˆå`š Po[fh—Õû^uH§„`. Kyoto: Jinbun Shoin. NAKAZAWA Shin’ichi _åGs 1988 Akutõteki shikõ 1J턆. Tokyo: Heibonsha. ¼ISHI Masaaki ØÍhØ 1987 Hinin kyðsai to seichõ annon—Risshð Eison no shðkyõ katsudõ À^ºòo¸†H2—A;µ¨u;îÏ{. In Kokka to tennõ— Tennõsei ideorog‡ to shite no bukkyõ ³Boúy—úy£©Ï±õµ2 o^mu[î (Bukkyõ to Nihonjin [îoÕû^ 2). Kuroda Toshio ¸,pÍ, ed., pp. 137–82. Tokyo: Shunjðsha. ORZECH, Charles D. 1989 Seeing Chen-Yen Buddhism: Traditional scholarship and the Vajray„na in China. History of Religions 29: 87–114. RAMBELLI, Fabio 1990 Il potere karmico della parola: Elementi per lo studio della concezione del linguaggio nel Nihon ryõiki. Annali di Ca’ Foscari 29: 271–89. 1991 Re-inscribing ma«^ala: Semiotic operations on a word and its object. Studies in Central and East Asian Religions 4: 1–24. 1992 Segni di diamante: Aspetti semiotici del buddhismo esoterico giapponese di Kakuban, 2 vols. Ph.D. diss., University of Venice. 1993 “Piante e alberi diventano buddha.” La natura nel paradigma tendai. In Atti del XVI convegno di studi dell’Associazione italiana per gli studi giapponesi, Fosco Maraini et al., eds., pp. 191–209. Firenze: Associazione italiana per gli studi giapponesi. 1994 The semiotic articulation of hosshin seppõ: An interpretive study of the concepts of mon and monji in Kðkai’s mikkyõ. In Esoteric Buddhism in Japan, Ian Astley, ed., pp. 17–36. Copenhagen and Aarhus: The Seminar for Buddhist Studies. SASAKI Kaoru Õ/…¢ 1988 Chðsei kokka no shðkyõ kõzõ—Taisei bukkyõ to taiseigai bukkyõ no sõkoku _›³Bu;îr‹—¿£[îo¿£‘[îuo°. Tokyo: Yoshikawa Kõbunkan. SATÕ Hiroo Õne& 1987 Nihon chðsei no kokka to bukkyõ Õû_›u³Bo[î. Tokyo: Yoshikawa Kõbunkan. 404 Japanese Journal of Religious Studies 21/4 TAKAHASHI Tomio ¢ï)Í 1990 Tokuitsu to Saichõ—Mõ hitotsu no seitõ bukkyõ ”so蘗 ‘Lsku±j[î. Tokyo: Chðõ Shinsho. TSUDA Shin’ichi §,Os 1978 A critical Tantrism. The Memoirs of the Toyo Bunko 36: 167–231. 1981 Mikkyõ kenkyð no hõkõ—Mikkyõ shisõ no hihanteki rikai o mezashite OîÓÁu¾T—Oî„`u-|í7m¤Œ]^m. Tõyõ gakujutsu kenkyð Xá¿nÓÁ 20/1: 117–36. 1985 The hermeneutics of Kðkai. Acta Asiatica 47: 82–108. UJIKE Kakushõ ’B·§ 1984 Darani no sekai ¼øÍu›ƒ. Osaka: Tõhõ Shuppan. YAMAGUCHI Masao [SÄC 1975 Bunka to ryõgisei k5oX–§. Tokyo: Iwanami Shoten. 1989 Tennõsei no bunka jinruigaku úy£uk5^{¿. Tokyo: Rippð Shoten. RAMBELLI: True Words, Silence, and the Adamantine Dance 405