Kniha proměn Jan Vihan, M.Phil. honzavihan@hotmail.com Kniha proměn, či Čouské proměny, vévodí Pěti kanonickým knihám, jež byly od dynastie Chan (206 př. Kr.- 220 po Kr.) považovány za základ čínské vzdělanosti. Její výlučnost spočívá mimo jiné ve způsobu, jakým se tento rozmanitý text do chanské doby tradoval. Zatímco linie předávání zbývajících čtyř klasických knih byly za panování Prvního císaře násilně přerušeny, Proměny, považované Čchiny za cenný věštební manuál, cenzuře unikly. Tento výjimečný osud z Knihy proměn činí ideální materiál pro studium kontinuity -- a proměnlivosti -- filosoficko-náboženské tradice v Číně. Zatímco většina běžně používaných překladů (Wilhelm, Král, aj.) tak či onak vychází ze sungského (12.st) výkladu Proměn, páteřním textem našeho kurzu je Lynnův anglický překlad Proměn s Deseti křídly a Wang Piho (3.st) komentářem. Každé setkání kurzu se pojí s jedním tématem a sestává z rozboru vybraných hexagramů. Téma je uvedeno přednáškou a sekundární literaturou. Rozbor hexagramů probíhá formou diskuze. Jako způsob hodnocení si účastník vybere mezi ústní zkouškou a závěrečnou prací. Součástí hodnocení je pravidelná docházka a účast na diskuzích. Kurz nepředpokládá znalost čínštiny ani historického kontextu, naopak nutností je porozumění anglicky psanému textu. 3.3. Úvod a zasazení do kontextu Lynn str. 1-25, Cheng str. 253-273 17.3. Wang Pi. Obecné postřehy k Čouským proměnám. Hexagramy 1-8 Lynn str. 25-47, 129-190 31.3. Veliký komentář. Hexagramy 9-18 Lynn str. 47-103, 191-253, Peterson str. 67-116 14.4. Výklad, Posloupnost a Mísení hexagramů. Hexagramy 19-30 Lynn str. 103-127, 254-328 28.4. Vrstvení Proměn, textus receptus vs. nalezené rukopisy Hexagramy 31-47 Lynn str. 329-443, Shaughnessy, Kunst výběr 12.5. Věštební kořeny Proměn, rekapitulace Hexagramy 48-64 Lynn str. 444-551, Keightley výběr Literatura Lynn, Richard John. The Classic of Changes: a New Translation of the I Ching as Interpreted By Wang Bi. New York: Columbia University Press, 1994. Cheng, Anne. Dějiny čínského myšlení. Praha: DharmaGaia, 2006. Keightley, David N. Sources of Shang History: The Oracle-bone Inscriptions of Bronze Age China. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1978. Kunst, Richard. The Original Yijing. Unpublished Ph.D. dissertation, University of California, Berkeley, 1985. Peterson, Willard J. "Making Connections: 'Commentary on the Attached Verbalizations' of the Book of Change." In Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 42, No. 1 (Jun., 1982), pp. 67-116. Shaughnessy, Edward. The Composition of Zhouyi. Unpublished Ph.D. dissertation, Stanford University, 1983. -- "I Ching 易經 (Chou Yi周易)." IN Michael Loewe, editor. Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide. Society for the Study of Early China: Institute of East Asian Studies, University of California, Berkeley, 1993. str. 216-228. -- I Ching: the Classic of Changes. New York: Ballantine Books, 1996. Щуцкий, Юлиян Константынович. Китайская класическая Книга перемен. Москва: Издательство восточной литературы, 1960.