Silvie Kotherová: Proseminář k Buddhismu II. Rozprava o znaku ne-já Indie vIndie v 5 stol. p5 stol. přř. n. l.. n. l.-- UpaniUpaniššadyady • Upanišady- bráhmanské texty, které se zabývaly hledáním stálé, neměnné, jediné pravé skutečnosti, která byla základem všech změn. • Tento základ- je absolutním jsoucnem, podstatou všech bytostí – átman. • Brahma – je základem universa, zdrojem všech věcí • Nesmrtelný átman je roven věčnému absolutnu (brahma). • Podstata světa (makrokosmu) je ztotožněna s podstatou individuální osoby (mikrokosmu). Reakce Buddhy na UpaniReakce Buddhy na Upaniššady:ady: • Neexistuje žádný všudypřítomný základ, který by byl zároveň imanentní, který by bylo možné intuitivně poznat a tím dosáhnout osvobození od strachu a neštěstí. • Neexistuje žádná absolutní entita, která by byla neměnnou substancí za měnícím se světem fenoménů. • Neexistuje žádná trvalá duše (džíva), osoba, jáství. • Takovéto teorie způsobují lpění/připoutanost v podobě „já“, „moje“, tedy sobeckou touhu, egoismus, zlou vůli, pýchu. Ty následně vyvolávají problémy, utrpení a znovuzrozování. Pojem pál. Anatta (san. Anátman) • Překlad slova: – doslovně „ne duše“, neboli ne- já, také neosobnost, bezpodstatnost • Sanskrta (pál. Sankhata)- je tedy vše co je sestavené složené, uspořádané. Jsou to všechny věci a jevy spjaté mezi sebou vzájemnými vztahy a podléhají zákonitostem vzniku, změny a zániku. Zde vzniká myšlenka bezpodstatnosti jevů. Vzhledem k tomu jsou také všechny jevy pomíjivé. VVěěci sloci složženenéé a nesloa nesložženenéé • Sanskrtadharma (pál. Sanshatadhamma) všechny věci jsou sestavené jednotliviny (san. dharma, pál. dharma). V raném buddhismu byla nesestavenou jednotlivinou pouze nirvána (pál. nibbána). • Asanskrtadharma (pál. Asankhatadhamma)„nesestavěné věci“ , tedy věci, které nepodléhají rozkladu. Asanskrtadharma (pál. Asankhatadhamma) • Podle Sarvastivádinů jsou tři: – prostor (san. ákáša, pál. ákása) – a dva zániky (niródha): • a) řízený skrze uvědomělé pochopení • b) samovolný skrze přirozený proces • Niródhasamápatti – „zániková kontemplace /meditace – stav „znicotnění“ naprosté zastavení činnosti vědomí a mysli, dosahuje pouze arhat, který prošel čtyřmi stupni bezpředmětové meditace (san. arúpadhjána, pál. arúpadždžhána), v tomto stavu možné setrvat až 7 dní. Asanskrtadharma (pál. Asankhatadhamma) • Mahásanghikové přidávají dalších šest: nekonečnost prostoru, nekonečnost vědomí, nicotu, sféru za vědomím a nevědomím, doktrínu podmíněného vznikání a ušlechtilou osmidílnou stezku • Vidžńánavádinové kromě tří základních věcí přidávají vyvanutí meditaci, aratské potlačení myšlení a cítění, plus přidávají „takovost“ (tathata) Trilakšana (pál. tilakkhana): • Tři vlastnosti všech sestavených věcí a jevů. • Anatta (san. Anátman) – bezpodstatnost • Aničča (san. Anitja) – pomíjivost • Duhkha (san. Dukkha) – strastnost AniAniččččaa -- pompomííjivost:jivost: • Vše co ve světě pozorujeme se mění. Něco se mění tak rychle, že to ani nepostřehneme, a něco se mění tak pomalu, že to považujeme za stálé /neměnné. • Tento neustálý proces , který je kauzální povahou universa nazýval Buddha odvislým vznikáním (pratítjasamutpáda). • Tato kauzalita je povahou universa, základní ontologickou kategorií zde není substance, nýbrž proces! DukkhaDukkha –– strast:strast: • Neustálá změna, podmíněnost a nestálost pak způsobuje to, že zažíváme vlastní bytí jako strastné a neuspokojivé. • Tato strastnost je způsobena tím, že nejsme schopni nahlédnout pravou povahu světa / jevů, tj. nahlížet je jako nestálé a podmíněné, a naopak se je snažíme uchopovat jako jevy stálé a trvalé. • Vysvobození z tohoto utrpení je závislé na prohlédnutí této iluze skrze vhled do nestálosti. AnattaAnatta -- bezpodstatnost:bezpodstatnost: • Otázka jak funguje karmický systém? Pokud zde není žádná duše či esence, která by se přenášela v koloběhu životů? • Odpověď: kauzální řád universa. Skandha (pSkandha (páál. khandha)l. khandha) • Vše co existuje se dá bezezbytku rozložit na 5 neosobních složek (skandh). • Tyto složky se pak dále dají rozložit na tzv. dharmy, které jsou sice už nedělitelné, nicméně mají stejnou povahu jako složky skandha (tzn. jsou nestálé, podléhají změně, a tedy jsou podmíněné). • Každá z těchto složek má tři charakteristiky: nestálost, bezpodstatnost, strastnost. • Nepřecházejí z života do života jako ucelený soubor!!! Skandha (pSkandha (páál. khandha)l. khandha) • 1.Rúpa- vnější podoba, tvar, tedy tělesnost • Náma (mentální život): • 2.Védána- pociťování, cítění • 3.Saňňa (san. saňdžňa) – vnímání • 4.Sanskára (pál. sankhára) – tvůrčí představivost, duševní tvořivost • 5.Vidžňána (pál. viňňána) – vědomí, zkušenostní poznání Steven Collins: argumenty protiSteven Collins: argumenty proti áátmanu:tmanu: • V ranných textech se objevují tři argumenty, které popírají existenci átmanu: • nemožnost kontroly a ovládání Já. • co je nestálé, neuspokojivé a podléhá změně, nemůže být Já. • nemůžeme hovořit o Já, které je mimo dosah zkušenosti. NemoNemožžnost kontroly a ovlnost kontroly a ovlááddáánníí JJáá.. • proti upanišadovému pojetí átmanu jako vnitřního vládce, kterého se bráhmanští asketové snažili za pomoci tvrdé askeze a vnitřní kázní (nijama) poznat a ovládnout. • Rozprava o ne-já: – „Mnichové, tělo je „ne-já“. Kdyby totiž bylo „já“, nevedlo by k trápení a bylo by je možno ovládat dle svého přání: „Ať je mé tělo takové a ne jiné.“ Co je nestCo je nestáálléé, neuspokojiv, neuspokojivéé a podla podlééhháá zmzměěnněě, nem, nemůžůže být Je být Jáá.. • Čhándogjopanišada (6.8-16), – brahman Uddáka hovoří ke svému synovi Švétakétuovi: „Nejjemnější podstata (átmja) zde, vlastní tomu všemu, je pravda. To je átman. To jsi ty, Švétakétu.“ – átman zde znamená „stálý“, „blažený“. • Rozprava o ne- já: – „Co myslíte, mnichové: je tělesnost (rúpa) trvalá nebo pomíjivá?“ „Pomíjivá, pane.“ „A to, co je pomíjivé, je strastné nebo šťastné?“ „Strastné, pane.“ „ Ale to co je pomíjivé, strastné, podrobené změně, je správné o tom uvažovat takto: toto je moje, toto jsem já, toto je mé „já“?“ „To vskutku ne, pane.“ • Rozprava o podobenství o vodním hadu (Alagaddúpamasutta, MN 22) NemNemůžůžeme hovoeme hovořřit o Jit o Jáá, kter, kteréé je mimoje mimo dosah zkudosah zkuššenostienosti • Velká rozprava o podmíněnosti (Mahánidánasutta), – v níž Buddha hovoří o třech možnostech nahlížení na já s ohledem na skandhu pociťovaní (védaná): 1) Tvrzení: „Já je identické s pociťováním, tzn. moje Já je pociťování.“ Buddha reaguje: „Já nemůže být identické s pociťováním – jelikož se neustále mění“ 2) Na tvrzení „Pociťování není moje Já, tzn. moje já nic nepociťuje“ – Buddha reaguje: Kdyby bylo naše Já bez pociťování, jak bychom vůbec mohli tvrdit, že existujeme?“ 3) Tvrzení: „Pociťování není moje Já, ale moje Já není bez pociťování, je vlastností (dharma) je pociťovat.“ - Buddha reaguje: „Já, které není totožné s pociťováním, a přitom pociťuje, by muselo být nějakým způsobem odlišitelní od pociťování. Jak bychom však toto Já následně dokázali pocítit a identifikovat, když je mimo dosah naší zkušenosti?“ DesetDeset „„nevysvnevysvěětlitelnýchtlitelných““// nezodpovnezodpověězených (avjzených (avjáákrta) otkrta) otáázek:zek: • Je svět (lóka) věčný? / Jsou svět a Já (átman) věčný? • Není svět věčný? / Nejsou svět a Já věční? • Je svět (v prostoru) konečný? / Mají Já a svět konec? • Je svět (v prostoru) nekonečný? / Nemají Já a svět konec? • Jsou Já (átman) a životní princip (džíva) a tělo jedním? • Jsou Já a životní princip od sebe odlišné? • Existuje Tathágata neboli Buddha po smrti? • Neexistuje Tathágata po smrti? • Existuje nebo neexistuje Tathagata po smrti? • Po smrti Tathagata neexistuje ani existuje? Rozprava o dokonalRozprava o dokonaléé ssíítiti ((BrahmadBrahmadžžáálasuttalasutta, DN 1), DN 1) • Dvaašedesát různých názorů týkajících se povahy átmanu • Tato „síť názorů“ je vyčerpávající, jelikož pokrývá všechny chybné názory týkající se existence a neexistence átmanu. – "Já" není zničeno po smrti (attá hoti arogo param maranam), je ani vnímající ani nevnímající (névasaňňínásaňňí) a je hmotné [má tvar]." – "Já" není zničeno po smrti, je ani vnímající ani nevnímající a je nehmotné [nemá tvar]. – "Já" není zničeno po smrti, je ani vnímající ani nevnímající a je hmotné i nehmotné.„ • Tyto otázky jsou nezodpovězené, protože jsou podle buddhismu špatně formulovány! (věci složené v nich považujeme za skutečné). PudgalavPudgalaváádada -- PersonalistPersonalistéé • Po Buddhově smrti mezi scholastiky rozličné interpretace nauky o „ne-já“: • „Předměty disputace“ (katthávatthu)- pál. text, který zaznamenává střet dvou škol: – théravády („nauka starších“) a – pudgalavády („nauka o osobě“) - heretická • Pudgalaváda: – „Rozprava o nosiči břemene“ (Bhárahárasutta) – Pět složek je jako břemeno (bhára), jehož nosičem je „osoba“ (pudgala).