ПОДВОЄННЯ ТА ПОДОВЖЕННЯ ПРИГОЛОСНИХ 1. Приголосні д, т, з, с, л, н, ж, ш, ц, ч подовжуються, коли вони стоять між двома голосними: а) в усіх відмінках іменників середнього роду ІІ відміни (крім родового множини): знаряддя, знаряддям, на знарядді; життя, життю, у житті; мотуззя, у мотуззі; колосся, колоссю, у колоссі; гілля, гіллю, на гіллі; знання, знанню, у знанні; збіжжя, збіжжю, у збіжжі; сторіччя, сторіччю, у сторіччі; піддашшя, на піддашші. ! Але в Р.в. множини: знань, знарядь, сторіч, угідь. б) в усіх відмінках деяких іменників чоловічого та жіночого роду І відміни (крім родового множини на -ей): суддя, судді, суддю, суддів; рілля, ріллі, ріллю, ріллею; Ілля, Іллі, Іллю, Іллею; стаття, статті, статтею. ! (але в Р.в. множини – статей) в) перед ю в орудному відмінку іменників жіночого роду однини ІІІ відміни, якщо в називному відмінку основа їх закінчується на один мякий або шиплячий приголосний: молодь – молоддю, мить – миттю, мазь – маззю, вісь – віссю, міць – міццю, сіль – сіллю, тінь – тінню, подорож – подорожжю, ніч – ніччю, розкіш – розкішшю. ! Але: молодість – молодістю, повість – повістю г) у похідних словах подовження між двома голосними зберігається: життя – життєвий, життєвість, життєрадісний; суддя – суддівський, суддівство. д) теперішній час дієслова лити (литися): ллю, ллєш, ллємо, ллєте, ллють, ллється, ллються а також у похідних: виллю, наллю 2. Букви подвоюються на межі частин слова (префікс, суфікс, корінь і т.д.), якщо одна з них кінчається, а друга починається на ту саму букву: віддати (від + дати), беззвучний (без + звучний), законний (закон + ний), годинник (годин + ник), розрісся (розріс + ся), піднісся (підніс + ся), піввідра (пів + відра); складноскорочені слова: юннат (юний + натураліст), страйкком (страйковий комітет) 3. Подвоєння букв у власних іншомовних назвах та похідних від них: Андорра, андоррський, Марокко, марокканець, Голландія, голландський, Абіссінія, Ассірія, Брюссель, Бонн, Ніцца, Яффа, Дарданелли, Міссісіпі, Апенніни, Діккенс, Шиллер, Лонгфелло, Торрічеллі, Кассандра, Одіссей, Філіппіни. Немає подвоєння: Гавана, Вашингтон, Касабланка, Бразилія, Мадагаскар, Гаїті, Едісон та ін. 4. У загальних іншомовних назвах букви звичайно не подвоюються: колектив, каса, маса, група, сума, шосе, колона, алегорія, хобі, бароко, гуни, фін, інтермецо, беладона. Винятки: тонна, манна, ванна, мадонна, бонна, вілла, булла, брутто, нетто, мотто, контрреволюція, ірраціональний, сюрреалізм, імміграція ( але еміграція, емігрант) 5. В українізованих запозичених іменах букви звичайно не подвоюються: Іполит, Кирило, Сава, Пилип, Агнеса, Інеса Але в деяких запозичених іменах подвоєння зберігається: Аполлон, Віссаріон, Геннадій, Палладій, Алла, Інна, Ганна. 6. Наголошений суфікс -енний: Нескі́нчений (не закі́нчений) – нескінче́нний (не закінчується)