Milena Bartlová: Naše národní umění Studie z dějepisu umění Jan Klípa Brněnské nakladatelství Barristel & Principal vydalo na sklonku minulého roku výbor studií Mileny Bartlové nazvaný případně Naše, národní umění. Bartlová, která se v současném českém prostředí patrně nejsoustavněji věnuje kritické reflexi vývoje disciplíny ve 20. století, zde shrnula řadu svých statí publikovaných v posledním desetiletí, jejichž ústředním tématem je vztah dějin umění jako vědy (zejména ve středoevropském prostoru) k otázkám národa, národnosti a nacionalismu. Shromážděné stati jsou trojího charakteru: Čistě historiografickou povahu mají dvě studie věnované dějinám umění psaným (převážně českými) Němci od počátků oboru do r. 1945. Jak příspěvek, přehledově mapující činnost historiků umění na německé části pražské univerzity, tak první a jediné zpracování životaběhu a díla významného pražského medievisty Josefa Opitze, jsou texty základního významu, poukazující na rozsáhlá bílá místa v oblastech, které se zdály být zmapovány solidními dvoudílnými Kapitolami z českých dějiny umění z 80. let. Zbývající studie lze rozdělit podle základního pracovního postupu: zatímco většina z nich vychází z konkrétního problému a směřuje k obecnějším závěrům, zařazeny jsou i tři texty syntetické až programové povahy, které klenou dosavadní autorčinu aktivitu na tomto poli do výsledné solidní stavby. (Lze tak soudit z faktu, že studie Je možné psát jiné, než nacionalistické dějiny umění?, Jak se dělají hranice: středoevropské dějiny umění v akci a Naše, národní umění pocházejí spíše ze závěru zmíněného decenia.) Spojující linií shromážděných statí je důrazný poukaz na dějinou podmíněnost, slovy autorky „situovanost“, idejí a jejich nositelů, s kterýmžto vědomím je nutno přistupovat ke starším, nezřídka přímo kánonickým, oborovým textům. Dějiny umění se totiž nevymanily ze své situovanosti (rozuměj z bytostného sepětí s nacionalismem konce 19. a 1. půle 20. století) přinejmenším do 70. let a v prostoru bývalého východního bloku se jim to (jestli vůbec) podařilo teprve po r. 1989. K „formalistickým“ dějinám umění je proto nutno přistupovat opatrně a hluboce kriticky (s. 106), v ideálním případě pomůže vzdát se zcela kategorie stylu (s. 103) a před zahájením vlastní, nově pojaté interpretační práce je nutno deknostruovat a zcela nově vybudovat celou základní atribuční stavbu (s. 107). S názorem, že k „obrům“, na jejichž ramenou stojíme, a proto je nám umožněno dále dohlédnouti, není zdravé přistupovat odiózně, naopak je třeba je poměřovat kritickým (nikoli však apriori odsudečným) zrakem, nelze než zcela souhlasit. Žádná generace také nepostupovala jinak (na mysli mám například poměr žáků vídeňské školy ke Karlu Chytilovi, Karlu Mádlovi či Josefu Lehnerovi). Přesto je nutné poukázat na to, že některá autorčina východiska se zdají poněkud jednostranná až mylná. Ještě před tím však lze poukázat na „dějinnou situovanost“ Mileny Bartlové, která se odráží právě ve výběru jevu, na nějž zaměřila svoji kritickou pozornost. Zatímco odhalovat nacionalistické tendence u původců vědeckých konceptů a tyto následně dekonstruovat je společensky zcela únosné ba žádoucí, podobná aktivita cílená například na sexuální orientaci či náboženské vyznání starších badatelů by stěží prošla sítem politické korektnosti, ačkoli se tyto aspekty na výběru studovaných problémů a jejich řešení mohou podílet nemenší měrou. Je třeba se zastavit nad základní premisou, několikrát ve variacích v knize formulovanou – totiž, že dějiny umění jsou s tématem národa hluboce a podstatně spjaty (s. 10). Tato formulace, která nese celou stopadesátistánkovou knihu (i některé další autorčiny nezařazené texty) však není nikde podrobněji vyargumentována. Například vyjádření: Jedna dobová definice říká, že národ je taková skupina lidí, kteří si navzájem rozumějí lépe než s těmi ostatními. K tomu patří nejen jazyk, ale i vizuální komunikační prostředky. Dějiny umění tudíž patří k disciplínám, které jsou s tématem národa hluboce a podstatně spjaty (s. 8) je natolik podmíněné, že je lze spíše než za argument považovat za řečnickou figuru spojující dvě za sebou následující pasáže textu. Stejně tak tvrzení: Ustavení dějin umění jako akademické vědy bylo možné pouze v rámci hegeliánské koncepce dějin. ...jestliže národ patří mezi základní souřadnice hegeliánského pojetí dějin, nemůže překvapit, že příběhy dějin umění se rozvíjejí na národním půdorysu (s. 99) je samo o sobě více názorem a otázkou interpretace, nežli faktem. Vytýkanou skutečnost lze ale nejspíše připsat na vrub nevelkému rozsahu původních textů, který podrobnější argumentaci základních premis neumožňoval. Závažnější se jeví dvojí posun (jednou zužující, podruhé zobecňující), který umožnil autorce výchozí tezi prezentovat dosti dramaticky a podobně dramatické poté nabídnout řešení (viz výše). Za problematické zúžení považuji akcentování právě dějin umění, jakožto vědy, která je nacionalitsickým konceptem zvláště prodchnuta (např. s. 100). Kontaminace nacionalistickými koncepty je, domnívám se, jevem, který je vlastní všem humanitním disciplínám, které se konstituovaly či zažívaly metodický rozvoj v inkriminované době a roli takových disciplín jako historie, psychologie či etnografie při konstrukci národních identit a národního mýtu (s. 14n) nelze rozhodně ve srovnání s dějinami umění podceňovat. Naproti tomu zobecňující tendence je patrná v tom, že jev, který je zřejmě nesporný a o němž existuje již značná literatura – tedy vztah mezi nacionalistickými koncepty a vídeňskou školou dějin umění (přičemž povaha těchto souvislostí se dramaticky mění v čase) – je synekdochicky vztažen na celek vědeckých dějin umění. Není tomu tak vždy (viz citované místo o „formalistických“ d.u.), ale jde o zcela převažující tendenci. Zde se pak otevírá otázka, do jaké míry je virem nacionalismu napadena také ikonologie – tedy druhá, minimálně ve 2. třetine 20. století stejně vlivná, ne-li vlivnější, větev dějin umění – či metodické znalectví a zda je tedy nutné zcela dekonstruovat i závěry studií koncipovaných právě na těchto základech (Jaromír Homolka, Karel Stejskal či právě Josef Opitz). Za mylné je dle mého nározu třeba považovat samotné vytyčení viditelného terče, který bude ztělesňovat kriticky zkoumanou tendenci – tím má být totiž projekt Dějin českého výtvarného umění, publikační řady vycházející mezi léty 1984-2008. Z mnoha důvodů, z nichž patrně hlavním je časová rozlehlost projektu a fakt, že se na jeho naplnění vystřídaly dvě badatelské generace, nelze v celém počinu hledat jednotící koncepci. Je-li třeba ji však z nějaké příčiny pojmenovat, rozhodně není možné konstatovat, že spojující linií … příběhu v DČVU je česká národní příslušnost umělců (s. 10) či že 'českost' se v akademických dějinách umění vymezuje zásadně etnicky a jde přitom o etnicitu v pokrevním a jazykovém smyslu (s. 12). Při nejlepší zlé vůli nelze autorům akademických dějin podsouvat, že pokládali Matyáše z Arrasu, Petra Parléře, Benedikta Rieda, Ulrica Aostaliho, Dientzenhoffery či Ignáce Palliardiho (bylo by samozřejmě možno jmenovat i sochaře či malíře) za pokrevní a jazykové Čechy a přece jsou zde jejich díla (plným právem) počtena k základním kamenům příběhu „českého výtvarného umění“. DČVU jsou totiž konstituovány přísně na půdoryse politických hranic tehdejšího státu (omezíme-li se na první dva díly, věnované umění cca do r. 1760), což mělo důvody praktické (na minimum snížená možnost cestování) a politicko-ideové (nepřípustnost intelektuální anexe území, patřící spřátelenému státu sociaistického bloku klasifikované jako vyvolávání „strašidel minulosti“). Rozhodně lze polemizovat s tím, že k opomenutí tzv. vedlejších zemí koruny české došlo kvůli jejich převážně německému osídlení. Vždyť například Jihlava byla ve středověku zcela dominantně německým městem – a zjevně to nikterak nevadilo v objektivním popsání role, kterou v dějinách „české gotiky“ hrála. Násilnost konstrukce podsunuté projektu DČVU vynikne tím více, dočítáme-li se v kapitole o „vytváření hranic“, že: nevěříme-li již v trvalý pokrok ani v autonomní život forem, hranice národního státu nám jednoduše zbývají jako základní souřadnice výkladu (s. 106) a dále ještě kategoričtěji, že dnešní politické hranice států se zdají být nevyhnutelným půdorysem pro psaní obecných příběhů dějin umění (116). Jakoby zde autorce uniklo, že totožné poznání, arciť ze zcela jiných důvodů, učinila již generace jejích předchůdců. Na tomto místě je nutné zdůraznit, že výše formulované poznámky chtějí být spíše vkladem do diskuze, kterou by měly v publikaci kumulované postřehy a analýzy vyvolat. Naše, národní umění je totiž knihou vysoce inspirativní, znepokojivou až provokativní a ve svém hlavním cíli – kritické reflexi dějin vlastního oboru – svrchovaně potřebnou. Troufám si navíc odhadnout, že pedagogický potenciál, který svým článkům Milena Bartlová vtiskla co přidanou hodnotu, když se rozhodla pro jejich souborné vydání, bude bohatě úročen na všech úrovních akademické výuky dějin umění. Rozhodně by tomu tak být mělo. Barrister & Principal, Brno 2009, 152 s., 235 K