PREKLADOvY KLic exemplifikacnich vet GHCP I
(cinsky text v pchin-jinu viz HCP I str. 45'-175, ve
znacich HCP II str. 3-41)
Tento klic je urcen pouze jako pomucka k nahlednuti
pote, co si studujici exemplifikace prelozi zcela samostatne
(nejprve pokud moino doslovne a potom gramaticky spravnou
cestinou; timto zpusobem si totiz nejlepe \lvedomime rozdily
ve strukturni vQstavbe cinstiny a v cestine); exemplifikacni
vety jsou v naproste vetsine v hovorovem stylu. Casto muze
mit cinska veta v cestine nekolik variantnich prekladu; tyto
varianty vyplYvaji zpravidla automaticky ze srovnani
pravidel cinske a ceske mluvnice nebo vyplynou z konkretniho
kontextu apod. (obvykle uvadime jen jednu z techto variant) .
V zavorkach uvadime vQrazy, jez jsou oproti ceskemu
zpusobu vyjadreni v cinstine navie nebo naopak, ruzne
vysvetlivky apod.; \ice1 uvadeni vQrazu v zavorkach
jednoznacne vyplyne ze srovnani cinskeho originalu a ceskeho
prekladu, kter-y si studujici pripravil pred nahlednutim do
klice.
~l,2 Objektovt sloY'Sa YO 1
1. J4 etuduji medic!nu, on studuje techniku. 2. vit~ chad! do
~koly, tete chad! do z8m~8tn~ni. J. Dit~ jde ze ~koly, t~t~ jde
z prace. 4. studuje technikU v ~eekoBlovensku. 5· My ,jllme studenti,
etudujeme medic:!nu. 6. ani je'ou dUn!ci, pr8cl~.ji(mBn\laln~).
7. My etudujeme medicinu, oni e~uduji litereturu.
~2,4 vazby slove. /you/./z~i/./eh~1
I.e/ Zde jeou kni~y. b/ Knihs je zde.
~.s/ Zde jsou (j!zdn!) kale, tam jeou
ky, tem jsou kale. b/'Kole jaou zde,
tsmto je motorks.
3.e/ Zde je plsst do dest~, tam take. b/ Pla6~ do
akfin ne 8sty je tem. c/ Toto je pIss! do de~t~,
c/ Toto je knihe.
motorky. f!le/2de jaoll motormotorky
tern. c/ Toto je kola,
deM.~ je zde,
tamt.o take.
4.s/ Zde jaou salley na~aj, tam jeou wisley na rj!i. aal Zde jaou
miaky ns ~~i, tam jao~ ~alky ne ~8j.bl ~'lky na aaj jaou zde,
miaky n8 rj!i jeou tam. c/ Toto je salek n. aaj, tamto je miaka
ns l7'YU.
5.s/ Zde je C!aj, tam take. b/ Oaj ja,r.de. c/ Toto je aaj. tamto
t8k~ •
~2,4 l.polcra~. slov.so ly~uLmit YO J
1. Ufitel mg uC!ebnici a !4k t8k~. 2. ~ak ms s.liit a u~it.l take.
3. Jeme taci a mame u~ebnice. 4. M4m p14li{ do deita a on tak~.
5. U~itel m4 kolo 8 Uci taU. 6. DUnik ma 8UtO a rolnik taU.
7. MY mame ~t~tce, vy mate pera e oni maji tufty. 6. ~4k ma lit~tee
i tufk:u
§2,4 2.pokra~. slov.ao /ehl/ bit
1. On je talca ja take. 2. on neni laic, ale dslnik. 3· MY nejame
daln!ci, ale roln£ci. 4. Toto je tidle, niko1iv at~l. 5. Toto je
letedlo, a tamto tef. 6. Toto nen! pero, ale Atat.c. 7. Tamto je
Yoda, toto je pivot 8. Toto je karta! na iaty, 8 tamto je kart a~ek
ne zuby. 9. To neni police ns kniby, ale akfin. 10. Toto je
vlale • ne auto. 11. To neni vIele ani auto,a1. tramvaj. 12. On
nen! d~t~ e j4 telc~ ne. 13. Toto neni at~l ani fidle, toto je
postel.
\3,2 ~ou!iti slovesa /ahl; miato alov8s8 /you/
1. Ten uvnitt je ucitel e (ti) venku jaou faci. 2. (To)
hore a zde voda. ). Vlevo je (ten)strom 8 vpravo louks.
YD 5
tam je
~ 3,3 polere~. ;eHelovce /dou/ YD 6
1. oni Jsou !e(ol. a tllk~ my v!l1ohnl jsme tdol. 2. i'likdo
a rllchneni rolnile,oni v~ichni jsou atudenti. 3. Ty jai dUnik,
oni jllou take dHnici I vy v~ichni jate diHnici. 4. oni ne vsichni
jaou rolnici. 5. On je student, tjjsi student, ja jaem tak~
student. ~y vaichni jsme Btudenti.
~3," y~t,y Uzad YD 7
a/l.A: Kdo jsou oni'( B: ani jaou dHnici, oni precuj! (msnualn!!).
A: Kdo ;Jracuje (raenualne) r' 3: DiHnici. 2.A: Kdo jste'f 3: My
.j~me studenti, ucfme se .~insk:'J..\::~do ae 'JCl ~i:ls.k:u 3: :t,.
].A: Kdo jsou ani? 3: ani 'sou ~oln'ci )odala·va~' ~"du ,. ~~v - 1 . 'J •.••• ~y. .:1". .~I.J,.O
obdelav8 pUdu? 3: Rolnici. ~.A: Ido :e ~s rec? 31: ~ev:~.
B2: 3l1hvi. (Kdovi.) 83: ani 73ichni JIlle:na.ji~8di. )•..;.:Kdc Jl8
pero? 3: Ja. a.A: Koho :nas rad? 3: ~ebe. 7.A~ Komu naGavas?
3: Jemu. S.A: Co delaji delnici? 3: Jelnici ~racuJi (:nanual~e).
9·A: Co celaji rolnici? 3: ~olnici obdelavaji ~Udu. le.A: ~o
delaji studenti? 3: 3tudenti studu.ji. :':•.';':Co se <.lci3tudenti?
2: studenti se UCl cinstinu. 12.A: Co chcesy 3: :hci ~ycu, ~echci
maso. 13.A: Co .jeto? 3: To .jeplsst do oeste. :.1..-\'::0
ma? 3: Me aut:o i "::010. l5.A: Kde je? 3:,Je v ?eki:l€'l3 :1.e'f
~anghaji. 16.A: Ide je? 3: Je v ?raze, ne v 3r:le. :';.A:Kde ~sou?
3: Jsou doma.
b/ I.A: Mas mne rad? 0: Ml1m, m8J:D.te rad. 2.A: Ji ~ad maso? 3: ~re,
on nema red maso, ale ryby. ].A: Mas ~las-l:do deste·( 3: .mo, Jlam.
4.A: To jsou noviny't 3: Ano. jsou. 5 •.1.:!I!aji~adi -ieti? 2:
Nevim. b.A: Tsmto je knihovna (skfiii.na knih,y)'( 3: :re, :0 :-,e!l.:
knihovna, to je police ns kniny. 7.A:l'0"to je ~i-ro? 2: )'2, "to
nen! pivo, to je rYzove vino. g •..!.: Je to banka? S: ~"o, ~e.
9•..!.: Je to auto? 3: Ne, to neni auto, ale ~otorka. ~O.~: ~d ~o
sktin na saty? B: Ne, :0 nen! skf£n ne 3aty. ani 3kf:~~a ~i~y.
ale ptibornik ("::redenc). Il.A: Oni jsou vsichni ~e:nici? 3: :ni
ne vsichni jaou delnici. :2.A: 7y se take ucite ~ins~{1 3: ~10,
take se ucime ~insky.
~/ 1.A: Jsou loma? 3: .\nO. 2.A: 1a§ ho ~d? 31: ~am. 32: 1emam.
3d.: ?:HSdes? 3: ~ep.fijdu• .1.A: :"1.jce••am? 3: J"rcite. 5•.J.:
:]cfte .:3e·~fnsky? 3: IDO, :rry7sicl"mi 3e ~c.ime einsicy. :S"-\': ·;em
student.? ,8: Ano, .je. 7.A: ·;e -:0~ar'tac :1a 3at]" .13: :Te, -:'0:1eni
lI:arta~ na sat:,!. S•.1: Je z ?e.'cingu? E: ~re, on je :Ie ~anghaJe.
9 •..l.:Jsi z .?ra!l.y?3: ;Te, js jsem z 3rna.
l.A: Kdo nema ~ao ~aso? 3:~. ~ :"lema~ad ~aso. 2.A; ~~ :-ad
:naso? 3: 'reDls.(an ~ :'3d11aso.) 3d: 'lis:ac. :-yo'{" 8: :Ja, :a.i.ei
:1.eme~d~. 4. ~ :ad nasa. {neba: nema :ad ~,' ~.A:;o
3e ~c? Je ~o !alek na taj? E: ~o :1eo! ~alek :1a~aJ,eo je ~iska
ne. !"\';::'. 6 • .1: V Linoru bud!; zstmim:: Mesicl;. 3: ," Unoru bud~ Z8'tlllen:
~, ,. f::'jm: bU6.E zstmimi MedcL '1.1.: Me mn~ rae..
E: ~, on t€ nem& rae, OL ma red~. B.A: To ja vi~. z€ mn€
nem& rae. E:~, ma t~ rae. S.~: Tc ja vi~, ~' mne nikdc nemate
raG (vy vSichn:' m.nf'neme.tE raei). B: Ne, ja t€ ~ rae..
lC.h: To je oank&. B: ~o neni banko, ele knihovns. 11.A: To
~ motorks, ale~. S;~, tc ~ motorka. 12.A: Tote je
motorka, tamtc je kole. E: Ne, to j80u vsechno (~ obe) kola.
13.1.: To je botanickt ~ehreda? E:~, to oeni bctanickt zenrade,
ale zooloSick~ zahrade.. 14.k: To je botsnickt zahrada? B: Ne,
~ je DocenicKe_zehraoa. l5.J..:JoeE de knihovny? B: Ne,
nejdu 6.0knihcv~y, jd~ 6.ekino. 16.1.:~etlstl ~e zder B: Ne,
zde ne, ale tam. 17.A: ~oz~t~r je ctv~tek. ~: Ne, roz!tff nenf
ctv~tek, a)e ~trerl~.
Prikledy ne s~itani
1.A; Kolik je GVe a dv~? B: C'ty~i. (Dve e dve jsou ~tyri.)
2.A: Kolik je jeans 8 jednaY 3: Dve. (Jedne a jedne jsou dve.)
].A: Kolik j~ dvacet 6 cvacet? B: Dvacet a dvacet je ~tyricet.
4.A: Je dvecetpet a dvecetpet padesat? B: Ano. (Je to padesat~
5.A: PeGes~tpet e tfi je padesstsedm nebo padesatdeveti 8: Neni
to paoesatsedm ani padesetdevet, je t~ pacesstosm. 6,A: Kolik
je padesst a tfiY B: Paoesattfi. (Padesat a tri je padesattfi.)
Pfiklagy oe od~itsni
7.A: Kolik je pedesat bez tri? B: Ctyricetsedm. (Pa6.esat bez tti
je ~tyficetse~.) S.A: Je dvecetpet bez peti dvacet? B: Ano. Je
to dvacet. g.)..; Kolik je pet bez avou? B: Trio (Pet be~ dvou
jsou trio) lQ.J,: Kolik je devetenact bez pHi? B: Ctrnact. (lJevatenaot
bez peti je etrnact.)
L Tan: jsou tfi stal;y e jesU dvanact HelL 2. Malt ~est ryb,
tfi pro mne 5 tfi pre tebe. ). Zdc:isc:J tVB ( poschoQove)
6.01ll;V,je6.en je banks Eo G:'Uh::- je kino. 4. pet pratel se uei ~inBky.
,. On IlIA jednu motorku, ty take, e je mam th kola. 6. Ja mem
kolo a on me motorku i auto. 7. Ja mem karte~ek ne zUby e oa
mE.nu~~' a jesU nu~.
a/l. Mame tfi skfine, jeana je knihovns a dYe jsou skfine na
6aty.
e/l. Me eyna 8 dc~ru. 2. ~V8 statici (stati lide) jeou zde e
tii jeou tam.
~6,3 pokrac. ~adove clelovky YD 12
1. Mem pet knih: prvni je ucebniee Hn~tiD;y, drull.8take (prve
dYe jeou ucebni~e cinstiny)} tteti je ~nekY slovnik B ctvrta
B paU jsou take elovniky. 2. Meme dva eyrIY; prvni syn je v
Brne a druhY je zde.
~6,4 Oisloyka jyi/ s numerativ~ YD 13
all.A: To je stolicka? (~tokrle?) B: Ne, to neni stolicka, to je
stul. 2. On ma ko1o i motorku; jake vozidlo mas ty? B: Ja mem
auto. 3~: Ty jsi student? B: Ne, ja jaem ucitel.
b/l. Mam kolo i motorku. 2. Zde je stul i ~idle. 3· To je 08rame.k:,ne
still; etO.l je tam.
e/l. Zde je pouse jedne ~idle 8 tam je take jen jedna. 2. Chci
pouze jednO pera e ne dye.
~7,1 ~tikticka slova I!hei/,(n~il YD 14
all. Toto je einan, tamten cl~vek ne. 2.A: Kdo je tamten cloTek?
B: To je take einen. 3. Temten clovek je eech, neni to Slovak.
b/l.A: Kdo jsou tito lide? B: To jaou T~eehno rolnici, oni obdelaveji
pUdu. 2.A: Tamti lide jeou take rolniei? B: To nejaou
rolnici, to jaou etudenti, ani se T~iehni uci cinsky.
e/l. Tito tti (lide) jeou etudenti, tamUch pet jsou take atudenti,
oni se take v!ichni uci cinsky.
&/1. Tc neni ~uzkQ, tc je perc. (To neni tuzks, ale perc.) TuzkE
je ~6e? B: Tamble. 2.A: Ce je to? Je to sctin na sety? B: To
j~ skffO n8 knihy (knihovne), skrin nB saty je tamto.
b/l.a: Pfejee si to kolo? B: Toto nechei, chci tamto. 2.A: Lib:
se ti te budova? B: Tato se mi nelib!, tamte se mi lib!. 3.A:
Maji ti vsichni studenti radi oDoho ucitele? 2: Tite studenti
ho nemeji redi, tamti ho maji radio 4. Toto ja nechci, ehci
tsmtc.
_ .•. _.2.1
.__ ._.__ SIeve /zhongguohue{ s /zhongwen/
1. To je Cinen, mluvi cinsky. 2. MY nejame Cinane, mJ' jame Cesi
s ucime ae cinsky; cin$ky mluTit jeste nedoved~e. 3. Tento
soudrub je eech a mluvi ceaky; tamten soudruh nen:! Cech, je to
einan a mluvi cinsky. Ten treti aoudruh je tak~ einan a take
mluvi Cina1:y.
ptist8vek YD 17
ell. Pan uHtel Cang je Cinan, s pan uCitel Wang take. 2.
Soudr'uh Novak neni Cinen. aleCech a uC:! se Cin.aky. 3.Soudrub
Cou je Z Pekingu, ne ~e ~anghaje. 4.Pen (ucitel)Wang tea v Ceskoslovensku
neni, je v Cine. Pan Nov~k je Cech s je v Ern!.
bjl. Nas dobrY ptitel Wabg (rozum~j: vekem mladsi nez my) je zde
take.2.Ms1;? tin. synek Dasebe ptHele je hodne dite.). Coo ~en,
ucitel cinstiny ne nasi ~kole, neDi Cech, ale ~inen.
~9,2 Qaobni zajmena v ptiv1astko YD 18
a/l.A: To jaou jeho brY1e, ne moje; kde jsou m6je'l' B:Nevim.
2. Nasicb krev (nebo: volu, apod.) je jen petadvacet, jejich je
etO. Nasieh koni je ttista a jejich take. ).A: Moje tulks je
zde, ale kde je m~j stetec a pero? B: Tamhle. (Tvlij stetec e
pero jseu tamhle.) 4.A: Kde je tu vase zoologieka zshreda a kde
botanicka? B: Zoologicka zahrada je zde, ale botanicka tu neni,
te je taro.hle.
b/I.A: Kde je to tvoje pere?
Brne, nsse je v Fraze. 3·
B: Zde. 2. ~a jejieh skols je v
Mam rad ty jejich tti deti. 4. Jeho
druhj syn je v Pekingu, ne v ~anghaji. 5.A: Toto auto je
nase prvni auto. TO vase je tsice vase prvni auto? 3: ~e, to je
jiZ nsse treti.
ell. M~j tatinek a maminka maji cba radi deti. 2. Muj ptite1 tu
dnes neni, ptijde zitrs.
~9,3 Jmena v ptivlestku
'CD 19
all. To jaou vseehno ~tei ucitele Tangs, oni vsichni se uci cinsky.
2. Zaei tohoto (pane) ucitele a8 uci c!nsky, zaci onoho
(pana) ucitele se uCi ceaky. 3. ICnihy Mk~ jaou zde vseehny,
ucitelovy tu vsak nejaou. 4. 'roto je 8uto pani ~ou; ~uto
pans Oou je zde take. 5. Vsechno toto jsou d~ti pana ~ou.
b/l. To jsou vseehno slovniky naseho (pane) ucitele. 2. Jsou
zde i jeho d~ti i d~ti jeho ptitele. 3. Vsiehni zaei ns jejieh
~kole se uci cinsky.
ell. Zde se veichni ~4ei uci cinsky. 2. Vaeehny zidle uvnitr venku
jsou nsse. J.A: Odkud je? B: Z Pekingu. 4. Zitra se
sehUze nekons, pQzitti take ne.
d!l.A: Toto pero je tvoje? B: Ne, neni ~oje, je meho pritele.
2. Tento stul a tyto ctyti zidle nejsou nase, nase jsou veeehny
venku. 3. Toto letadlo je cinske, tamta dye jseu sovetsks, a
zbjvajie! (dosl. jeste) dye jsou ceskoslovenska. 4. Tato banks
je cinsks, tamta je ceskosloY~ska. 5. Ty stetee nejsou tatinkovy,
jsou moje. 6. Tamty kravy (voli atd.) nejsou naseho
druzstva, nase druzatvo ~a jen kane. 7. Auto je skolni, neni
3oukrome. 8. Tamty tti salky csje jsou jejieh, v8se jsou zde.
9. Je ehei tamten muj oaramek, t~j ja neehei. 10. Z techto
slovnik~ dve jsou ~oje a ctyti jaou jeJich. 11. To jsou veci
me mamioky, ne tvoji. 12. Zitra se seh~ze oekona a ?ozitri take
net
$.9,J pozn. PHvlastek:: kvell ty') - - '{:J to
a/LA: Kde je moje ucebniee ~inStiny? 3: Tvoje ,jezde. A: ~o
neni moje u~ebnice, kde je Jloje? 2. Toto ,jsouvsechno :'!eskoslovensti
studenti •.
b/LA: Zde je i ~inske ?ivo. 3:~inske pive? 2. Chei atudovat
cinsk::ou1stavu. 8: To~o je ceskoslovenska 1stava s ne ~ins~a.
a/I. Zde jBOU <3tyfi st.oIy; ova jsou cterhann.l. dv .. " '" s JSOU k::ulete.
2. Js mal]; t~i naram.lcv· 'd ' 1" ,- .' J.e.en JE z at,Ya dve JBOU Bttibrnl!
J.l~: To je jeho ~titel nebo pritelkyn~? .B: pt:!te.lkyn~.;;.A:
MSJi zlute nebo bile auto? B: Nemaji ani zlute ani bile, ale
cervene.
b/l.A: Me velkou nebo mslou akfin? B An' 1: ~ ve kou ani malou, talc
prav~ vhod.
ell. Jeho zens je velmi hezk::aa deere take.
li~ velke; je nechei velkou ale malou.
jejich pokcj je prilis malj.
2. Ta skrin je priJ.
Je jieh doma p~t,
~9,5 l~jek::tivav pr:!vlsstk::u YD 22
a/I. Mame j~den velkY Bt~l, jeden maly stUl s je~te jeden prostte~i.
2. Mam jeden velkY Ieartac ne Baty a jeden maly. j.
Tady Jsau p~kne veei i spatne. 4. ~oto je dobre pere tamto
je spatne. '
b/l. Maji jen dobre v~ei, nemaji nie spatneho. 2. Ve1kY ksrtac
ne saty je tatink~v, maly je deti. J. Vellea skrin na saty je
tatinkova a memia~ina, mel~ je deti. 4. ~atn~ pero ja neehei,
chci oobre.
ell. Hlupaci delaji hloup~ v~ci. la. Nani snadne se dorozumH
s hloupymi lidmi. 2. Dej mu ~i8tY rucnik. 2a. Dej mu ~i8ty
ru~nik, tento neni prili~ cisty.
d/l. To je otravna zaleZitost. 2. TO je protivnY Havek. 3. To
je slavnY cinakY epiaovatel.
~9,6 Ad,iektiva v pHvlestku povinae s /d/ YD 23
a/I.A: To jaou vsechno velmi dobre veei. B: Zde neni nie spatneho.
2.Ma velmi dobre kolo, moje je spatn~. 3. Neehei. apatnj
cej, ehci dobrY csj.
b/l.A: Neehci to, tanto ~alek (miaka) je ptilia velleY, ehci
malj. B: Nememe mal~, mame jen tuto velikost (dosl. mame jea
tyto velke). 2. TO je d~t8ka zidle, proto je mal~. 3.A: DYne
(melouny) mame velke i male, jakou ehees? B: Malou. 4.A: Melouny
mame velke i male, ty ehces velleY nebo malj'j' B: Velk:;Y.
~9,6 pokr. R~zn~ typy bli~siho urceni podst. jmen
- ID 24
all. Ty tti lIa-ovy knihy j~ou u mne. Ja m8.m ty tti ~I!a-ovykniby.
2. To jeho kolo je spetn~.
b/l.A: ~i je t~ cinako-ceskj slovnik? B: M~j. 2. Ty tti hez~e
divky jaou mOdelky. j. Ty dv~ pohodlne ~idle jsou jedna babiccine
a jedna d~deckove (rozum~j: obou z matciny strany). 4. Ty
tri hodn~ vysote divky jsou modelky, ostatni jsou sportovkyne.
5. To pohodlne treslo je naseho dedeCka (rozumej: z otcovy strany),
ty oatetni poufivame my.
~10 .o..U!k:ov'slove v Unci :f'unkci YD 25
a/l.A: Kdo je to tu? B: Ja. A: Ty jsi kdo? B: ~ang. 2.A: Kdo
jsou ti t~i lide? B: ani se vsichni uci c!nsky. Jeden je m~j
(starSl) bratr, jedna je moje (starS!) seatraj kdo je ten tret:f,
to neYim. 3~A: ~i ja tento sesit? Je t~j? B: M~j neni, urcite
je pane u~itele ~anga. 4. ~i jsou ty noviny? B: To jsou cinske
noviny, urcite jeou ~OYakovy. 5.A: ~i jsou vAechny tyto
veci? B: Toto kolo je moje, tamto je meho pritelej te motorka
je skolni, brtle jaou maminciny, eesopis je tetink~v, ueebnice
je deetina a kniha je tak~ jeji. Auto je cel~ nasi rodiny.
6.A: ~f ja to auto? B: NeYim. C: Ja vim, je Novakovo. 7.A:
Zde je trochu penez, tam je t.ke trochu penez. Ci jsou vsechny
tyto penize? B: Nev!m,~! jaou. 8.A:Je tato motorka tvoje?
B: Neni. moja mo~orka ~ neDi; ja nevim, ci je tato motorka.
b/l.A: Co je to? Jaou to ndfky? g: Ne,to,nejaou ndZky, to je
nd~. 2.A: Co mas ty? Co ms. on? 3: J4 mam stet~c 8 on m4 tuzku.
A: co mate jeste (v,ydv~)1 9: Mame jest6 dv6 ucebnice ~instiny
a jes~6ma.e i cinakY slovnik. ).A: Co je to? B: Nevim.
c/ 1.A: Jake. je to knihB? (Co je to za knihu?) B: Je to ueebnice
~!nit~. 2.A: Toto jaou vsechno jake knihy? 3: Tyto dV~
jaoa u~ebnice !instiny , tamty dve jsou einake sloYDiky. ).A:
Jake. pisatka mej! tito zaci? B: Maji pera i stetce a jesU
maji tuIky. 4.A: Nevim, co je to za slovniky 8 ani nevim, ci
jaou., a: Ja jenom vim. !e tento je mUj.
d/l.A: Ktere chces kolo, chces toto nebo tamto? 3: ~e se lib!
toto, chci toto. 2.A: Kteti studenti se uci cinsky? 3: Studenti
(pene) u~itele Cange. ).A: Kteri vaai pratele prijdou does
vecer? 3: Novak prijde i 3 pani (dosl. ~ovak ptijde, take jeho
pani pHjde), ("starj") Csng s l"maly") Liu pfijdou take. 4~A:
Vis, kterjCz nich)je American? B: Tamhlet~. 5.A: Ktera knihs
je tve (starsi) setr,y? B:Ktere je jeji, to ja nevim.
e/I.A: Kde je pan ueitel Csng7 B: Doma. 2.A: Kem jades? B:
Do Brne. J.A: Kde je ta moje knihe! B: Zde. 4.A: Kde jsou
noviny (pane) uH tele ~ange? B: Zde nejsou, tyto jsou Novakovy.
'.A: Kde je (nejaka) Toda? B: Zde. 6.A: Kde je? B: Jak to mam
vedet? (dosl. Kde = odkud bych to mel ved6t?
i/l.A: Kdy prijde? B: Zitra. 2.A: Kdy pojede pan Novak do 8me?
B: Do Ems nepojede, pozitti pojede do Prahy. J.A: Kdy ~tes
ka!dY den noviny? B: Vecer. 4.A: Prijede 'Ie ~tvrtek? B: Neprijede.
(Ve ctvrtek neptijede.) Nevim, kdy prijede.
g/l.A: Kolik mate u vas doms kol? B: Tti: tatinek jedno, maminka
jedno'a j~ jedno. 2.A: Z techto tvych nekolika z~ kolill::
se jich u.H C!insk:;y?B: Pouz.e dv.-trL 3 'A~ Kolik let je tve
dceri? B: Deaet. 4.A: Kolik pres deaet (let) je tvemu synu?
B: Je IllU patnlict. 5•.1:Kolil: let (doal. kolik deaitek let) je
tvemu d~de~kovi z otcovy atrany a d~de~ovi z matC!iny strany?
B: Ob6ma je jim neco pres aedesat. 6.A: Kterj den v tjdnu
ptijde? B: Ve c~vrtek.
h/l.A: Kolik chcea masa? B: Pul libry. 2.A: Kolik prijde lidi?
81: Pet. B2: Tricetpet. E3: Tricet. 3.A: Kolik jich chce§?
Bl: Jen jeden. 82: ~ekn.~lI.ejeden. (Asi jeden.)
i/l.A: Jak se einsky tekoe "oael"? B: /la;, (Ofnsky ae "oael"
i"ekne /lii'/.) 2.A: Jak se fe.leneCineky "zelenY"? B: /l6./.(ZelenY
8e cinsky feme /lG./.) ).A: Jak ae rekoe ~:(nsky "don"? Je
'to /xi8ng/? B: Ne /xiMg/, ale /xi8ng/, C!tvrty ton. /riq/
je "m,yslet" 4.A: Jak: 6e teme C!insky "'chtit"? Je to hao/?
B:Ne, to neni /yso/, ale /yao/, zase C!tvrty ton. /yao/ je
"kollBet".
j/l.A: Toto je u~ebnice nebo slovnik? B: Ucebnice, ne slovnik.
2.A: Tento student se ufi C!inaky nebo cesky? B: To je Oinan
s uei se cesky. J.A: Tento plli~t do deste je starsiho nebo
mladsibo bratra? B: Nen:! ani stersiho ani mlsdsiho bratra, je
mdj.
k/l.A: Froe neptijde? B: ODemocn~l. 2.A: On neptijde. B: Froe?
A: OnemocneL
l/l.A: Jak je dlouba Dlouba ~ed? 3: Pribli~ne pres seat tisie
aedm set kilometr~. A; Jak je Dlouha zeo vysoka a jek je silDe?
3: Os~ a pUl (dosl. Dsm bod pet) metru 7ysoka 3 sest a ?ul
(dos1. sest bod pet) metru silna. 2.a: Kolik je let tomu staremu
panovi (te stare pani)? S: Triaosmdeaat.
1. Nasi tat!nek a maminka jsou oba na~i~ a take obe babi~ky
jsou na~i~. 2. /1aolao/ je mamincina maminka a /nainai/ je
tatOV8 maminka. 3. /1aoye/ je mamincin tata a /yeye/ je tatuv
tata. 4. Tot.o je mllj mlad15! bratr. tamto je ma mlads! sestra;
starsiho bratra ani starsi sestru nemam. 5. /daye (bobo)/ je
starsi bratr meho taty, /shUshu/ je mladsi bratr meho taty.
/saoz (s80sao)/ je man~elka meho starsiho bratra, /dlmei/ je
man~elka meho mladsiho bratra. 6. strjcku, toto je Vase kola?
1.A: To je tvoje pritelkyne nebo pritel? 3: pritelkyne. 2.~;
Soudru- (-h, -zka) ~ang je zde take. 3: Je to mu!! nebo zena?
A: Muz.3.A: Je to"on" nebo "ona"? D; "on". 4. Jsou z.de 30Udruzi
i soudruzky: pet soudrubll a sest soudruzek. 5. Pozitfi
prijde Tsech jeho osm af devet pratel a pritelrjd. 6. Me tvUj
syn pritelkyni? 7. Toto je ptitel mi dcery.
qU.2 M§ro'6e ,jednotl!;Y TO 27
a/1. Zde jsou tti sa1ky caje: tento je m~j a tamty dva jsou
vas dvou.
bile N'echci velq list papiru. chci :nalj.
ell. Nechei tento sal~k chladneho ~aje, chci salek hork~ho.
d/1 •.1.:Dam sf 'lelkj MIele hork~ho i!sje,das ai (take)?
B: Ja neehci velkj §alek: (roaumej: nejakeho oapoje) , chci
malY. 2. ~echei velkY kus novinov~ho papiru, chci :nalj arch
cisteho papiru. ].A: Ja tu velka sklenice 3v~tleho piva ~
mala sklenice cerneho ?ivs, kterou chces? 3: Chci tu ~alou.
ell. Tuto spetnou zidli ja nechci, je chci tsmtu jobrou. 2.A:
Zde je jedna ve1lee ~ba, jedns :nala a jeate jedna ?rostfedni.
l~terol.lchees·( E: JE. chei tu prosttedni.
k:$' ve lky l!l till •
1.J,.: Ty
neco os
nebo na
ry~' prodavate ne vahu (dosl. vase ryby jsou ne libry)
kusy'( B: Na vatu.. :2. Ty meloun;y prodavate ns Jeuey
vShuy B: Ne kusy.
YD 29
qll,J Tot~~ Blovo ve funkci poast. jmen~ i me rove jednotky
1. Zde je dvanact salkt: 15estvelkjch je tvych, sest melych
je mYch. la.A: Kolik cheete misek nudli? B: Je nas pet, chceme
(tedy) pH.
ill YD 30
! ,3 l.pokr. Tote~ slovo ve funkci mer. jednotky i numerativu
1. Zde ja nekolik vellcYch i melych archilpapiru. ktery druh
cheesY la. Tento nas stul je bilj a tamty ~idle jsou take bile.
~11.3 2.pokr. R~a slova va funkci m~r. jedD. a POdst.~m~~e
1.1,.:Zde jsou ctyti lahve palenky, dv~ lahve cinsk~ palenky
a dye lahve ceakoslovenske palenky. Kterou lahev chees? B: Od
ka~deho druhu jednu. (dosl. jeden druh jedna lahev.) 2. ~oto
j~~ lahey od piva, 3.Tato sklenice kakaa je ~borna. vezmu si
'dosl, budu pit) jeste jeGnu. 4. Tyto (doal. tento druh) ekle~c.jsou
c~ske. temty ~8jOV~ sklenice jaou cinak~.
~11.4 OQeen~ m~rov~ 5ednotky YD )2
1. Maji tfi druby pepiru: bily, cervenY a jeste i ~luty. 2. Nemam
rad tento drub lidi, ty ano? J. Tito studenti jaou vsichni
moji pratel~. 4. Mam jest~ nejake penize, chces? 5. Yam
jest~ trochu penez, chces?
YD 33
a/l.A: Keo je to? 5: To je mcje mledsi aestra. 2.A: Kdo to
jsou vsi6hno? B: Ani je nevim. (Ani ja nevim, kdo to je.)
j.A: Keo to prisel? 3: Babicka. 4.A: ~i je to piastko? Je
tvoje? E: Moje neni, j€ jeho.
b/1.A: Co je to? B: To je vods, oe alkohol.
e/l.A: Jake je to pisatko, je to propiska? B: Ne, je to pero.
Z. Kdo to (dosl. Jakj elov~k) ptiael? B: Jeden m~j pritel. 3.A:
Jakj alkohol nejlepe ehutne? B: Rj!ove vino.
d/1.A: Ktere ueeboice je tvoje? B: Tato. 2.A: Kter,y chces sesit?
B:Chci ten malj.
e/1.A: Jek se to ji? Bl: Verene. B2:
des? B: Autem. 3.A: Jek se to ete?
se to eist /1b/.
Nevim. 2.A: Jak tam pojeB:
To se ete /1G/, nem~!e
a/1 •.A: MIl~d ptijitdtre? (Dosl. Pfija zitre, dobre?) B: Mohu.
(Dosl. To lze.) 2.A: To je tvoje? Bl: Ano, moje. 32: Ne, to neni
moja.
b/l.A: P~jdea (te!: pojedes spod.) tam? B: Moc se mi nechee. 2.A:
Prijdes zitra? B: Zitra? Zitre to nejde,mohu prijit pozitti.
3.A: Libi ae ti to? B: Libi, ale je to moe drane. 4.A: Mas ho
rad? B: Mac.
ell.A: Je to drahe? B: streSn~. 2. Je polevka horks? Ja chei
horkou.
d/1.A: Proc 8i to nekupuje? Nems. penize? B: Myalim, !e nema. 2.A:
Je eiostina hodn~ t~fka? Bl: Ne, neDi moc tefka. B2: Je t~fka,
oprevdu t~fka.
a/1.A: Kdo t.m pdjde z vas dvou? Ty nebo on? B: At tam jde on.
2.A: Kdo je'to t~j (v jake. vztahu je k tobe): starsi brstr neho
pritel? B: Nenf to soi mdj starsi brstr, ani pritel, je to m~j
mlsdsi bratr.
b/1.A: Jdes ueit oebo poslouehet prednesku? B: Poslouchat prednbsleu.
2.A: ~ekni, mam to koupit ei ne? Bl: Jak ehees. 82: Jestli
mas penize, tsk to kup.
ell.A: Myelis, fe je to dohre ei nie? B: Ano i oe. 2.A: ~alis,
!e je hezlee tato diTke nebo tamte? B: Myelim, !e jeou obe ueha-
zejid.
~13 S love laua/ .lsheo/, Ljl:;, /duo8hso/ YD 36
a/1. Neme mooha atudentu, mYch atude.ntu je mooho. 2. BilYeh koni
je malo, cernjch je mooho. 3. MaB8 je velmi malo, zeleniny je
hodne. 4. Tento mesic hodne prselo, v cervnu pr~elo malo.
b/l. V teto provineii je umobohor, v one neni !sdnt. 2. Kame hodne
hoveziho dob,ytka, ele velmi malo ovei.
ell.A: Kolil: jai leoupil melound? B: Dve. 2.A: Kolik je tamto koni?
B: Devet.
d/1. Mame dome jenam jedDu ovci, hov€zl dobytek nememe. 2. Nese
druzatvo neme oej~ mnoho ovci, pause nekolik d~sitek.
e/1.lo: Tamto je kolik koni? :3: etroect. 2.A: Kolil: meji biljch
koni? B: Biljch koni mooho nemaji (dosl. nen! mooho), jenom t~i.
f/l. Nsse druzetvo nems nejek mooho ovei, pouze nekolik deaitek.
2. Nemame n~jek mooho penez, ted si auto koupit oemd!eme. 3.A:
Kolik cheee lietd pepiru? B: Nechci jich nejak mooho, dva tti
liaty steeL
~l4 Zaporlc! /me.i/ u sloven IvouL YD 37
l.A: J~ ted.ne,mam penize. Ty mea? B: Ja take nemam. 2.A: Mall
pen1ze'j' E,: Ja take nemam. C: Ja mam. c.;hcd? 3. Pe.ra e stetce
nejeou, jeou jenom tu!lcy.4•.A:Co ehceteleupovet? B: Seat A61k~
(misek) a Besi; sklenic oe caj (l5ajoT!ch b.rakd). A: Salky jeou,
esjove skleniee nejeou. 5.A: Jsou v Praze, c:!.nllt!atudenti? B:
Neni jich mooho.
~ 15,5 Ptialovce /zSiL YD 38
e/l.A: Co delate? B: Ja se ucfm, tatinek: eta noviny a 8eBtri~a
si hreje. 2.A: Co dela bratticek? B: Hraje 5i 8 vla~em. 3. Ted
maji studenti schdzi, prednaska neni. 4. Ted praTe ji.
b/l.A: Co dela~? B: Nic, diva. se na televizi. 2. Brstticek 8e
prave nauei, hraje ai.
e/1. Ueil se, kdyz jselll.raoo ptiselj vecer, kdy! jsem odchaz.el, se
stale jests ueil. 2. Dopoledne/kdyz jame meli vyueovani, se 00
divel ne televizij odpo1edne, kdyz jsme .lai ze skoly, on zase spal.
d/l. Does nebude vyueovani, studenti budou mit achdzi. 2. Nemdze
tam jit, tee! ji.
~16,1 Zam1~ovani 2redmetu
!"D 39
a/l.A: Mas po jid1e? 81: Mam. 32: ,leste ne. (dosLt:Jedl jsi jH?
81: Jed1. 82: Jeste ne.) 2.A: Chces toto? 31: Chci. 32: ~echci.
J.A: Mas ho rad? 31: Mam. 32. Nemam. ~.A.: Pojedes do ?ekingu?
81: Pojedu. 82: Nepojedu.
b/l. To je spatne, to ja nechei. 2. Tato imihe je V"ljborna,icoupim
si ji. 3· To je lacine, lcoupim si to. 4. To je dobre, to si vezmu
(doal. to budu jist). 5. To V1lbec neni heue, to si nevezmu.
(dosl. to nebudu jist). 6. To J'enemoralnl', to J'~ dX1 t b''" '"$ ne uau.
TD 40
sll· ~iiis mooho mluvi, to se mi nelibi. 2.A: Kdy ~itavas k:ni~y?
B: Pouze vecer. J.Polamaly se mi brY1e, nemohu ~iat. 4.A: Chees
jist? B: Nechci, nejprve se n~~eho nepiji Cdosl. se nepiji alkoholu).
5·A: Dite api? B: Ano, spi. 6. Jde rychle.
b/!. Nectu novioy, Hu dopis. 2. A.m~,je pero? (tj. Kde je !Ilojeyero?,
co je s mtm perem? apod.) Chei peat dopia. J. Neehci skopove,
chei r,ybu. (dosl. Nechci jist skopove, chci jiat rybu.)
~17 Slovese moda1n!
Y:J 41
e/Q. Chci se vratit domu. 2.A: ~~des moei pfijit zitra ve~er?
B: Ne, ale pozitri mohu. 3.A: Mohu mluvit? (Mohu neeo fici?)
B: MU!ee, jen mluv. 4.A: Tvdj pritel se uci cinsky, ~~ umi mluvit?
B: Ne, jeste ne, ami tiei jenom /nr :J.80/,/zaijilm/,/xie xiel
/dulbuq~/. 5.A: UmiS .u.uvit jeponsky? 3~ Neumim, ~i~ mluVi~~
~iosky. 6. Chees-li jet do ~iny, ~usi~ se nejprve naucit cinaky.
7.A.: Chtel bych si koupit oejaki cinsky slovnik, mas(nejeKY)?
B: Mam, m8m dve, jsem ochoten ti jeden prods~. 3.A: Kam chees jet?
B: DO Cioy. 9. Stale se mne chodi ptat. zda nechei jit do icina.
10. ~1jdeme do kina, ano? 11. Deti dnes ~ebudou mit vyucovani, 31y
do kine. 12. On 018 dYe velmi dobra :';:ola,";)ezse ho ze9tat, ·::da
by neby1 oehoten mne jedno prodat. l).A: X~y chces ~one~ne ~a~it
psat dopis'? B: :med. 14.A: :<:dyse iodlas zacit u~it ·::insk-r?
3: Napresrok.
b/l.A: Ja'cj alkohol chces'( 3: (~istou) pe.lenku... ,: ·Jakou palenku'?
3: 50vetskou. 2.A: 1m:! ~insky? 3: umi, 3 jeste umi japonsky.
3.A: Chodi sem casto? 81: ~asto, ~as~o. 22: ~eptichezi casto.
4·A: Kam chces jet? 3: Chtel byeh jet do Cioy. ~.A: Na co stsIe
mysli~y B: Stsle premjs1im, pro~ se ~lobi.
YD 42
all. Tato ucebnice (rozumej: tento crull, tyP) se Illi liol(dosl. teto
ucebnice jedobra), chci tuto. 2. 'rato ucebnice (rozumej: tento
kus, vYtisk) se mi lib:!, chci tuto. J.A: Jake meso chces? 3:
Skopove je dobre, ·chci akopove. 4.Vsichni (dosI. oni vsichni)
rikaj:!, h ceake pivo je dobre. Co rikas ty?(dosl. ry i':!k~s.~e
je dobre ~i ne7)
bl1. Letoa ne jete hodne prselo, 10ni malo. 2. SovetsKY svaz je
ve1leY, Ceskoslovensko male. J. Me. hodne knih, ja m~lo. (dosl.
Jeho lm.ihy jeou cetne, moje ne~etne.) 4. Toto jidlo je dobre,
temto ne. 5.A: Jake chces pero? 9: Chei oce1ove, nechci zlate,
zlate je drahe. 6. Tato ryba je ve1ks, tamta mala. 7. Moje
(mladsi) seatra ma hezke saty, ale spatne boty. 8. More je velke,
jezero male. (More je vetsi nez jezero.)
918,3 Ad.iektivum v pHsudku II YD 4J
1. To je darebak~ ale jeho man~e1ka je skvela. 2. Tamta budoV8
je velmi vysoka a velka, tato budova neni ani velka ani mala.
J. Jejieh druzstvo je hodne velike, nase je male. 4. Toto je pekoj
obraz a tamto taka. 5. Peking je krasnj a praha take. 6. 00
je vjbornj a jeno manzelka tez. 1.A: Je drabj tento typ auta?
9: Ne prilis, ale take neni prilis dobrY.
118,3 ?okra~. Adjektivum v prisudku III
1. Moje mladsi sestra ma pekne saty i boty.
radi (pana) uci tele S' , je tOIhodDY clovek.
napoj) je velmi dobry, p~jdu si koupit jeste
fe je hodne velke, jezero je male.
2. ;rsiehni m8me
J. Ten a1kohol(iekj
jednu lahev. 4. Mo~18,4
Casove zarazeni vet s adjektivnim prisudkem YD 45
all. litre bude urcite norko. 2. Tuto lahev alkoholu 'rypijeme v
nedeli.
0/1. V~era bylo zima. 2. Vloni ~ebyl prilis zdrav, letos to jeste
ujde. 3. ~ nedeli jsme vypili dye lahve alkoholu, obe by1y vjbort
D16,1 ZamlCoveni ?redmetu
) .7. 29
a/LA: Mas po jidle? 81: Mam. 32: .Jeste ne. (dosl,A:]ecl jsi jiZ?
31: Jedl. 82: ,Ieste ne.) 2•.i~ Chces 1£S.£? 31: ~hci. 32: :rechci.
).A: Mas ho rad? 31: ~am. 32. Nemam. 4.~:Pojedes ~o Pekingu?
31: Pojedu. 82: Nepojedu.
bll. To je spatne, to ja necnei. 2. ~ato Loina je ~jborna, ~oupim
3i ji. 3. To je laeine, koupim si ~o. 4. To je iobre, to si 7ezmu
(dosl. to budu jist). 5. To vdbee oeni hezke, ~o 3i nevezmu.
(doal. to nebudu jist). 6. To je nemoraln!, to ja deIst nebudu.
~16,2 ptedm~t formalni a v~cnY'1 :"'!l 40
all. ?tilis mnoho mluvi, to se mi nelibi. 2.A: Kdy Citavas ~nihy?
B: Pouze vecer. 3.Polamaly se mi br,yle, nemohu Ciat. 4.A: Chces
j!st? B: Nechci, nejprve se n~ceho napiji (dosl. se n8?iji 3lkoholu).
5.A: D!te api? 8: Ano, spi. 6• .Ide rychle.
b/l. Nectu noviny, eta dopis. 2. A maje pera? (tj. ~de je ~oje ?era?,
co je 3 mym perem? apod.) Chci psat dapis. ). Nechei skopove,
chci rybu. (dosl. Nechei jist skopave, chei jiat rybu.)
all. Chci se vratit domd. 2.A: 3udes moci prijit zitra vecer?
a: Ne, ale pozitti mohu. ).a: Mohu mluvit? (Mohu neco fici?)
3: ~~es, jen mluv. 4.A: Tv~j pritel 3e uci ~insky, u~ ~ ~u'lit?
B: Ne, jeste :le, umi riei jenom /nr haoi,/zai jian/,/xie :riel
/c;iulbueip. 5~A:. 'JmiS mluvit japons.icy? 3~ Neumim, ~i~ mluvi~~
:insr/. 6~ Chees-li jet do~iny, ~usis se nejprve naucit cins.icy.
i.A: Cht~l byeh si ~oupit n~jaki cinskj slovnik, ~s(n~j8ky)?
a: Mam, mam dve, jsem ochoten ti jeden prodat. 3.A: Kam chces jet?
3: Do ~i~. 9. stale se mne chodi ptat. zda nechei jit do ~in8.
10. Pdjdeme do kina, ano? 11. ueti 1nes ~ebudou mit vyucovani, 31y
do kine. 12. On me dve 7elmi jobrs ~ols, je~ 3e ho 3eptat, zca
by nebyl ochoten ~e jedno prodat. 13.~: X~y :hces ~onecne zaeft
paat dopis'( 8: :ined. 14 • .1.: :<:dy3e hodlas ::acit uci t .':insk-r?
3: :l'apresrok.
':l/1.A: Ja'ej alkonol chces'( 3: U~istou) palenku. .1: Jakou ~alanJl:'J.?
3: SovHskou. 2 •.1::Jmi i:insky? 3: Jm!, 3 ,jeste ~i ;aponsk:y.
2.A: :hodi sem ~a8to? 31: ~asto, ;asto. 32: Nepriehazi ~3S~C.
~.A: Kam chees jet? 3: Chtel byeh jet do Ci~y. ~.A: Na co stale
~sliS1 B: Stale premjs1:!m, ;;>rocse dob!.
&18,2 Adjektivum v prisudku r) - ~ 42
all. Tato ucebnice (rozumej: tento aruh, tyP) se mi lioi(dosl. tate
ucebnice je dobra), ehci tuto. 2. ~8tO ucebniee (ro~umej: tento
kue, vjtisk) se mi 1ibi, ehci tuto. 3.A: Jake mas a chees? 3:
Skopove je dobre, ehci skopove. 4.Vsichni (dosl. oni vsichni)
rikaji, ~e ceeke pivo je dobre. Co fikas ty?(doal. Ty fikss, ~e
je dobre ci ne?)
b/l. Letos na jate hodne prselo, loni malo. 2. Sovetskj svaz je
ve1kj, ~esk081oven8ko male. 3. Ma hodne knih, ja ~alo. (dosl.
Jeho knihy jsou cetoe, moje ne~etne.) 4. Toto jidlo je dobre,
tamto ne. 5•.<\: Jake chces pero? 3: ehci oeelov~, nechci date,
zlate je draM. 6. Tata ryba je vella, tamta mala. 7. Moje
(mladsi) eestra ma hezke saty, ale spatne boty. 8. More je velke,
jezero male. (More je vetai nez jezero.)
1. To je darebak, ale jeho manzelka je skvela. 2. Tamta budov&
je velmi vysoka a velka, tato bud ova neni ani velka sni mala.
]. Jejieh druzstvo je hodn~ velike, nase je male. 4. Toto je peknY
obraz a tamto take. 5. Peking je krasnY a prah~ take. 6. On
je vybornj a jeho manze1ka tez. 7.A: ,Ie 1rany tento typ auta?
3: Ne pri1is, ale take neni prilis dobry.
~18,J;.>ok:-ac.Ac.;eictivumv Orlsudku II;
l. Moje mladsi ~estra ~ ?ekne saty i ooty.
::-adi (;Jana) uei tele 3' , je tOIhodnj ~lovek.
napoj) je velmi docry, p~jdu si koupit jest~
:-e je hodne velke, jezera .;eJ18le.
2. "Jsichni :name
3. ~en alkohol(ickj
jednu lahev. 4. Moall.
Zitra Dude ~rcite horko. 2. ~uto :ahev alkoholu -~pijeme ~
nedeli.
oil. 7ce:-a bylo zima. 2. 710ni nebyl ;>fi:is ::drav, letos ~o 5este
.ljde. .;.7 nedeli jsme .,ypili :ve 1ahve 31koholu,Jbe oy17 -ryborr.
l.A: Kdo je ten pan? B: To je nas (pan) utitel. 2.A: Je to einan
nebo American? B: Je ~o American c!nskeho puvodu. J. Tento pan
se jmenuje Wang, je to ~iiian; tamhle ten pan se jmenuje Novak, ,je
to eech. 4. Toto d~vce se jmenuje A-chung, jeji bratticek se jmenuje
A-mao. jejich rodice (dosl. jejich tat!nek a maminks) jsou
oba ze ~anghaje. 5. Budu ti d~lat ucitele a ucit te c!naky, chces?
(doal. budea se uMt?)
a/I. ~j sters! bretr, jeho fens a mleds! bratr nejsou nikdo dome,
jeoom maminka je dome. 2. Meminka ma malo satu, sle stars! sestre
jich m8 mnoho. 3. Brett!cek i sestficke ji~ vyrostli a chod! jiz
do skoly. 4. Jeho tat!nek of je zdri" a chad! do prace.i 5. Muj
mleds! bratr i mladsi seatra uf chod! do skoly. 6. Jeho tatinek
~.l do prace. 7. a nich do~ msji vellee zrcadlo.
oll.A: ~~j prftel prijde ~!tra take? B: ~ pritel neprijde. Seho
ptitel pfijde. 2. Meje maminka neme n~jale mooho peknjch sat~,
~ m.aminks m'.
§19.,1 zHoroc:r YD 48
s/1. Na stole i os fidl!eh jsou knihy. 2.A: Kdo je dome? B: Dome
jame po~ m~j .tars! bratr a ja, oatatni jsou vsichni pr,yc.
3.'~s' zemi je plno vody. 4. re vleku ja velmi mooho cestuj~cich
(dosl.lidi) •
hll. Vsechny meje saty jsou v satniku (tj. sk~ini na saty) atarsiho
bratra. 2. Moje ~.ty jsou take v satniku meho stsrs!ho bratrs.
J.A: Kde jsou moje n~Zky? 8: Na posteli.
ell. V bance QYTS v!dycky mooho lidi. 2. V ned~li ~yva v parku
amoho deti. 3. !fa nadrazi je apousta lidi.
d/l. V Pekingu je mooho skol, v ~anghaji je maoho tovaren. 2.A:
Kde bydlis? B: V Pekingu. 3.A: Ade je Dlouhe zea? B: V ~ine.
all. Z~e je voda hodne melka, tam je ~luboka.
rs~e? 3: Tam. A: Je to cinska restaursce?
aka reataurace. J.A: Prosim, kde je cinaka
ake restaurace1 Zde neni cinska reataursce.
,2.A: Kde je restsu-
3: ~e, zde oeni cinrestaurace?
3: Cin~.A:
Kde bydlill
B: Preve zde. ~.A: Kde jsou uCitele'? B: Vsichni /Hi ne ahtlzi.
b/1.A: Kde je c!naks restaurace? B: Kdepek to mam v~det?1 (Jak
bych to mohl vedetl?) 2. Nechci tvoje pen!ze. Kdepak bych mohl
ja chtit tvoje pen!ze?1
I.V tomto slovn!ku cnyb! nekolik stranek; tam v tech take?
2. Koupil jsem dYe lehve elkoholu. " t~to lahvi je 0 neco v!ce.
v temte 0 neco mene.
1. Zde je
malo. 2.
).A: Bude
(se kona
malo ze1eniny a hodne meBa, tam hodne zeleniny a mass
V teto 6ko1e jsou same studentky, studenti tu nejsou.
se konat zitrejs! sch~ze? B: Zitrejsi schtlze je dnes.
dnes). 4. Nevim nic 0 tehdejsi zale~iteati,
YD 52
a/I.A: Ve, kterem bydlite poachedi? B: Ja bydlim v aedmem, on bydIi
ve ctvrtem. A: Kdo bydli v prizemi? B: Mtlj druhj starsi btetr.
2.A: Vy vsichni bydl!te v Praze? B: MY dva bydlime v Praze, on
bydl! v Plzni. 3. V jednom pokoji bydli bretti (dosl. sters! e
mlada! bratr), v jednom bydlim j6 a stars! seetra. 4. On bydli
ne ciele devatenact, ja bydl!m vedle n~ho. 5.A: Je tvtlj tetinek
doms? B: Ne, je v redakci. 6.A: Kde je VsA otec? Bt Je ve sv~
studovne. 7. ~aty mYch dvou bretri (doal. Bety meho mladA!ho a
stsrs!ho bratra) jeou vaechny (jen) v jedne skrini. 8.A: Kde je
moje cinaka u~ebnice se slovn!kem? B: Podivej se, coz neni zde
n8 tvem stole?
b/l.A: Kdy priji~di vlak? Bl: Ve trio B2: Ve tri hodiny e p~t
minut. B3: Ve tti hodiny a ctrnact minut. 2. Doatavi1 se, ele
vlak ji~ odjel. 3- pojame dovnitr, zace10 prset. 4.A: Kdy se
(pan) ucitel ~ang vreci do vlesti? B: Pr!sti m~sic. 5. Moje
babicke je u~ prilia stara, ji~ nevychazi z domu. ~. Jedna z jeho
dvou dcer se ji~ vdals, druh~ jeBt~ ne. T .A: U~ se md~e nestupov8t
do vozu7 B: Jest~ je brzo, jeste u naB (dosl. zde) chv!li
poee~. B.A: M~~e sevyetupovet? B: JeAt~ ne,tremvej jeit~ neni
ve stanici. 9. Je atrasn~ tlu5tY, nem~~e chodit po schodech
ani nahoru ani dol~, ~!e jen jezdit vjtahem.
1. D~ti si.Tieehny hraj:! na dvote. 2. DMecek (tj. start pan,
start nov~k) ns dvore pbto.je JcvHiny. ].At Co dHli tV1lj pr:!tel
v ~n~'?' B:.:fe t8lllns praci. A: Kde tam pracuje? B: V ~8nghaji.
·CD 54
all. MAainka a pfitelkyn6mi sed:!nahore apopijej:! caj. 2. Pod:!vej
se, oni t.am Ylichni atoji, at ai r,ychle diehni. aednou.
3. Vlee.bny diU atoj! Te dver:(ch. 4.A: Kde bydl!4 v Pekingu?
B: U- pritele. 5.A: K811 si sedIld? Kde bo.dd sed!t? B: Vedle
nAho.
b/'1.Kdy asse as moou prijdai? 2. pojame ~ekat yen! ]. Viichni
uatupte dondu.
ejl. Kai'll.b~!!~? 2. Oklouzl (strati! ae) zadn:!mi dverJai. 3. Letadlo
prelet~10 nad sttechami.
~19,5 VUb:y slqvea Iz'i!./Yoo.L YD 55
all.A: Kde je moje utebnice c:£nAtiny? B: crrcit~ je v pokoji na
pOli~ce ne kn~. 2. Kde jsoo.vseehny vsse d~ti? B: Jsou venko..
bjl.A: Co to ~s v ustech? 3: ~kaCku. 2.A: Co to dr!ii v ruee?
B: Hlidej! Kay! to uhodnei, tak ti to dim. 3.A: Co je v teto
skf:!ni? B: Alkohol. A: Jak:::f alkohol? 3: Hroznove vino. A:'Jake
hroznove vino? 3: Bile.
a/l. V kine je pouse sedm a! osm lid:!. 2. Jsao. tu tti-ctyri 581ky
caje.
b/l. Je to. jedenact af dvanact. r,yb. 2. Kdy! ob~tujes (dosl. vyd&6,
zaplatiS) dvaoetc1va nebo dvacettr1 jiiany. dostolnes dva kusy.
ell. Je mu ji! ~tyticet az ~ades8t let.
d/l. V nasi knihovn~ je ttieet az ~tyticet tisic svazku.
~20,2 Pribli~v pocet (pou!iti slov !leiLa/duo/)
YD 57
0/1.,~ ~~kOji je kolem dvaceti (n~co pres dvacet) jeho pretel, jed:!,
poplJeJl e zpivaji. 2. V oasem zem~delBkem druzstvu mame kolem
devlti set ovai, jejic:h po~et nedosaho.je jednoho tisice. Jejich
zem~delske druzstvo chova ponze kolero jednoho eta kueu.
b/l. Tato skola ma pres osm set !aku. 2. V nasi tovarne je vic
ne! ato tis:!c deln!~.
..----- V'ipona p.i'ialovd /-me/ YD 58
1. Kdepak bych 8i ja mobl koupit tak drahe saty, toli.k:penlz ja
nemam. 2. ,Jakpak bych M mobl vedet, zda pHjde H nikoliv!?
3. Jakpak b,ych ja mohl vedet, !e toto je tvoje? 4.A: Jak se pise
tento znak? B: Takto. 5.A: Jak se pripravuje toto jidlo?
a: Ani ja to neumim ptiprayit.
a/1. Dopoledne te tu nekdo bledel. 2. Je to.nejakY pea, koau patti?
(dosl. je ci dOmBcnoati?) 3. Zde je n(jak:e pisatko, je to tvoje?
4. Srdce mu krv8ci, ma-li o.tratit nejakoo. korunu.
bjl. Ja sam jsem vypil lahev vina. 2. Vsichni budoo. ji8t a jen
jeden by platil, capak to jde? ]. To pre.ce nejde, shy jeden pIstil
II v~cbni jedli. 4. V poltojich bydlime po jednom. (doalo V It&!dem
pokoji b,ydl! jeden ~loT6k.) 5. Jaden avazek neetaci, mue!
se koupit dV8 SV8Z)ry. 6. Za korunu DW.zd jednou telefonovat.
7. Za korunu ~!es jednou jet.
YD 60
sloveso /You/ phd pre.verb. jmem;.tJai~len,y
1.A: ~:!It&ae, ze umis mluvit cinaky. B: Kdepak, ja ee o.cim cinsky,
ale mluvit jest~ neumim. 2.A: Neco ti feknu (dosl. je jedna
v!e),nevim, jestli 0 tom viA. B: 0 co jde, jen mlo.V! 3.Je to.
nejakj soudruh, ktery by se s tebou velmi rad aetkel. 4. N~ktere
restaurece jeou drahe, jin~ nikoliv.
1. Mezi temito naramky nektere jaou drabe, jine lacine: zlate
jaou drahe, 8tr!b~e jSQu lacine. 2.A: Jsou 08 v8~i ~kole ~in6t:!
atudenti? B: Jeoo., neco ptes deset. 3. Mam jenom kolo, motorku
nemam. 4.A: :.uiteP1'10? 3: :lame ::jzove "::10, ::is1;.cU;::a:'enku,
~roznove vino, .!lIe~i'lo :lemame. 5.A: ~late c::lske ~tetce" 3: ;.:8:i:e,
~olik jic~ cccete?
.~J -:~
"Jfisudku
s/l. Jak jsou stare tve deti? 3: synovi je jiz dvacet, lcerce
jsou teprve dve. 2.A: Memu synovi je teprve neco ?reS deset.
3: Kolik pres deaet? A: !ti. 3.d: Jek je dtary tento starik?
3: Je mu pres sedmdesat, brzy mu oude ·)s:ndesat. 4.A: ·Isk ,ie7el~
tvllj byt'j' 3: Tficetpet ct',ereen!c!lmetro. :;> •• i.: :
oscavou maH, ~,faJ..ijci·1ele'::.1. ·;akJy Jlohli
:yt ~dravi li.:.e, '<:tefi::e,jedizsleninu?
Kakuminaln! yislovnoat slabik II YD 117
I.A: Jak jezd!§ (jakym dopravn!m prosttedkem jezdis) do price
a z prace? B: Ni~im nejezdim. chod!m p~sky. 2. D~ti si ve
dvef!ch hraji s mi~em. ]. Koupil jsem si par no~i~ek uzeniny.
4. Uzeninam. kter~ ae dAlaji v m~aiei /layue/ se riks
/1.ch8ngr/~ m~s!c /layue/ je dvanacty m~sic lunarniho kalendtte.
5. Je. tteba vym~nit kv!tina~; kot!nky jsou ji! ptilis
dlouh~. 6. Je nemocen a l~kat mu zakazal koutit. Pt&l se,
ada md~e deani vykoufit aspon dv~ cigarety. Lekat odpovede1,~e
nesmi ani jednu ani dV~, ze nesm! vyk:ou1'it ani jaden sluk:.
7. Talc silo! provaz ja nechei. ja ehci tenkj provazek. 7a.
Kolilc schodd m8 toto k:amenne schodist~ dohromady a~ na vrcholek
hOr.f? 8. KUpkouaek masa, trochu zeleniny a udelej n~co
dobri.ho k jidlu. 9.A: Jake je to sazenice? 3: Raj~atova.
10. Tento ~lovek dels vse otevrene a poetive. 11. V kamnech
vyhaalo, nen! v niCh uz ani jiskti~ka. 12. Tatinek synkovi
zhotovil maloudfevenou lodi~ku. 13. Toto ve1lee vejce ma eva
zloutky. 14.A: Toto velke vejce m8 aai dva ~loutky. 3: Tak
je rozbij a pOd!vej se. 15. Toto male auto (motorcve vozitIco)m8
jen tti kola, vejdou se do neho (doal. moholl uvnitf
aedet) jen dva lid€. 16./\:j(tere druzstvo poatoupilo z;prvniho
kola? B: ~eskoslovenske. 11.A: Co je a timto tvym kozichem?
B: Moli ho sezrali. IS.A: Co zerou r'Jby? :Zerou cervy?
B: ~erou, ov~emze zerou; existuji ~pecialni (;ybi) cervi pro
jejich krmeni. 19. Deti si podaly rucicky a ~ruhem dokola
obklopily pani ~citelk~. 20. Mamink:a pr9 panenku vyrobi1a
sukenku a take dceru§ce ude1ala atejnou sukenku. 21. ~ato
medvedice je maminka tohoto medviaatka.
a/I. :Rychle jez, uz nezbyva nmoho casu. 2. ]yehle jez (doslo
pij, rozumi se: polevku) nabo to vystydne. J. iyehle oez 3pa~,
zitra ptece ~uais do 3koly. 4. poja 3em, ~c~le! 5. Se~,i
3i1 5. Tahni, 'rypadni1 ~. 0tevfi ~ve~e 2 ~avfi 0~~C. g.
Odejci, odej~i, ~lc~le JGejci. ? 7~tanl :0. ?0ja ~ovni~t
s zavti (za sebou) :ivere.
b/l. Poer: tc, jt nejprvt o~evr~ cvere o~ aute. 2. Ve~ si to,
kdyz oav£,tak ber. ]. Pohlide6 mi to tedy chvili, js ae hned
vratim. 4. Pohlidej dit~ (d~ti)1
YD 119
svet10 (elektricke)! 3.
a uz se nezlob. 5.Sfoukni
7. Vypni televizi.
1. Pojame, uz je
Hedej, kdo jsem.
lzhasni) svetlo.
pozd€. 2. Zhasni
4. Tak mu odpusi
6. Vypij si caj.
6/l.;': Neocch8zej! 3: Dobra, z'.istanutu (dosl~ neodejdu).
2~:Nikco a~ mu to nefiket 31: sprevne, nikdo mu to nesmime
rict. 82: Dobra, nebudeme mu to rikat. 3.A: Kdy~ me n~kdo
projeT, ty se r.d~ji neamej. Bl: Ano. neael bych se amat.
82: Dobr4. nebudu ae u~ smet.
b/l.A: Neodchazej. E: ~e, j~ musi~ jit.
~e, je to re~QI ].A: NeGive~ se n6 to.
Ne, prave s.ens to podivQ:n (nebo: 8i to
2•.1'.: Nefikej
(nebo: Ne~ti
pfeHu) !
~31;1 Vy.iedreni budoucnosti bez formalnich ukazate1;l YD 121
1./ Vecer ja z domu nepdjdu (dosl. ve~er je nevyjdu), ptija
tyl 2. vrati se v oarn hodin, po~kej tu ne nej. ]. Nepresrok
pojedu do Ciny e setkame se ·tam.
~31,2 Eormalni uk8zatel~ budoucnosti /y~o/ a (hQ1t YD 122
a/I. za chvi1i p;ljdu do mesta, muzes jit se mnou. 2. unes je
duano, esi bude prset. 3.A: Kam p;ljdes? B: Dnes nikam, zitra
rano pujdu do knihovny.
b/l. Ur~it~ SE opijes, kdyz budes pit to1ik alkoholu. 2. Az
snis tento l~k, urcite ti bude dobre. 3.A: Kdyz ho p;ljdu poprosit,
p.omdze mIle? El: Myslim, ze urcite. B2: To 'se nevi.
a/~' Dnes vecer uz do mests nepujdu. 2.A: Oz je pulnoc a stele
~e~; deEt. B: I kcyz dnez neprse10, a i kdy~ v noei nebude
;rget, zitra v kaZCEm ;t:;ace Jute ;rs~~.
mU)b~atrovi ncrekne3, :a~ ~u to ~2~nu i~.
J. ::~y~::::(.>:d:,1-;:J.
K~yl si :0 ~2koupite
'lY, tak 3i 1::; ~oupi oni. 5. 7.dyz :1eoc.e.i;:es tj, ;;at:
adejc.u ja.
b/I.A; Kdyz 5e ho ta~;;o ZE?tam, :1€r:::znneva3e? ~: 4Y31i~, 3e
snad ne. 2. ~ik3, ze se ur~it2 nevriti (~ebuGe ~oci vritit)
pred v2nocemi. J- ~~z~i OG ne~o ;1jcit, ne~j2e se ati:, :e
by ti ne?,3..jcil.
I.Cht~lj8em(vybizel jaem ~o, ~acal js~ ho). aey odesel, ale
on stale neodchazel. la. Cht~l jsem, aby oeesel, ale cn neodeJel.
2. Dlouho jsem se ~o Tfptaval, ale on to nec~tel ~ict.
2a. Dlouho jsam 5e ho ·~ptaval, ale on to nerekl. 3. Veers
jsem chtel,aby prisel, ale on neehtel ?rijit, ehtel by prijit
dnes. 3a. Veers jsem ehtel, sby ~riael, ale on ne?ti~el.
ajl. Y~slim. ze schopEn ~:::nattuto praci je, me k tomu 3eho?nost.L
2. My slim, ze ma OGv3hu toh16t.o c.eI&t. 3. ?r!ici :;0slicka
ja mohu delat, to ~i svette. 4. Kdybych ~e to c~~81
ucit, ureite bych to zV1sc.l, prcb1zm je v :om. ~e ja 3€ ~o
nechei ucit. 5. Chci s1 jit vyfidit pas, ale S2 ~itra, :ne3
:;lusimjit ~ ;JrednaS!q. 6. Cn :J.ok:sze'~delat takov')u ::anebnou
\fee. 7. ~akovou jedno'::'uc:::'ou ::alezit:osi: ·:n :iokaze ~&r'i":ii't, ~eni
treea aqychom ho tomu '.1fili.
b/l. ~emohu jit 3;JSt, ~usi~ je~t2 ;Jraeovat. 2. ~')to :;enesmi,
tamto se nesmi, co :;e 2:Ili? 3. Cn se n£cdva:'~,ie ~cr:'tizova"t
nadtizene. 4. ~anebneho en neeolesze nic UG~ldt, ja ~o znsm.
5. Nema chut vyfizovat '::ak3Iozite vecL 6. 'fa tresne 3e :J.€.smi
pit voda, jinak: by 1I0hlyoyt petHe se 2aluc.~2!!l.~. :i2~usis
nic ~ikat, ja ~ozumi~.
e/l.A: Mo.~e~ tam jit? (Sudes moei tam jit?) 3: Mohu. 2.A:
Odva~ujes se kritizovat svoje nadtizene? 81: Odvazuji, proc
ne? 22: ~e. ne, :J.eoc.vazuji.J.A: Mo.zes se ·ne to zeptat? 3:
Mohu; koho ae veak mam zeptat? i.A: Umie vafit ~inake jid1o?
3: ~eumim. Ty umie? A: Take neumim.
d/I. Vcera prise~ a nadavsl mne, ze jsem mu nepomohl. ~. Byl
Be zeptat, zdali ho nechaji jet do Ci~y studovat. 3. Maminka
sla a koupila rybu, ze ji bude deIst "na cukru e oetu" (z~·- bude
delat "sladkokyse1ou"rybu). 4. Pockej, j8 te tam vezmu s sebou.
5. Tuto vee zaridim ja.
'" v .
Modalni slovesa Inene! a Ikey~j
a/I. Tento student dovede peat dopiay v einstine, ostatni atudenti
to jeste nedokazou. 2. Dovede tu vee jesne vylozit? B:
At; slim, Ze ano.
tjl. Budu moei pristi tyden jit z nemoeniee dom~? 2.A: Nyni
muze~ jit dom~. B: Nac qych chodil domo.? Vratim ae do akoly.
e/l.A: Nemoh1 bya jet troehu pomal~ji? B: Moh1. 2.A: Muzes
jim jit na Ietiste naproti? 3: Mohu. 3.A: .Mohu pozadat 0
(mohu si vzit) tyden dovolene? B: To nejde. ~yni mame prilis
mnoho praee, nemuzes odejit.
~33,2-3 Poteneialni forma modifikovagYch sloves. YD 121
all. Rledal po.l dne (~hodoe dlouho) a nemohl nie najit; ja jsem
sel a hned jsem mu to nesel. 2.A: Slysis zde zretelne? (dosl.
1{dyz zde sedis, slys:lS zretelne?) Bl: Ne prilis. (Nijak zvlas{.)
3. Vzadu (dosl, kdy~ jaem sedel vzedu) jaem nesly1le1 ztetelne,
vpredu jiz ano. 4.A: Ja to hodim, ehytej! B: Nehazej, ja to
neehytim (dosl. nebudu schopen chYtit). 5. Tento hrnee je prilis
tezky, neudrzim jej. 6. Za kazdou cenu ehee odej~t, at
jej zdrzujeme jak cheeme (dosl. at jej jekkoliv zdrzuJeme),
nemo.zeme ho zedrzet.
b/1. Toto jsem sehopen snist,
uz byeh to snist nedokaza1.
cit nejsem sehopen, ze deset
kdybys mi ale jeste
2. T,yto prece behem
doi to yeale pujde.
neco dale, tak
tydoe dokonYD
128
Roz1iseni k1edne poteneialni formy a komplementu stupn~
to pekne nakres1it, ale papir neni moe dobrY.
chte1 udelat dobre. tak bych to ·ureite dokazal
8/1. Dovedl by
2. Kdyb:veh to
udUet cobre.
b/1. Jeho obrazy jsou
valne.
name.
~J3,5 MOdifikatoEI !y8kytujici se jen v potencialni form1r 129
all· Pdl sklenice ja vypiji (dosl. jsem schopen vypit), celou
vsak nevypiji (dosl. nejsem schopen vypit). 2.A: 3udes schoDen
se pristi m~sic vypravit do Pekingu? S: Pok~ sezenu letenk~ ,
tak ano. 3.A: Jsi schopen ~onat tuto praci? E: V~ru nee
bll.A: Ma ka!dY na to, aby ai koupil video? 31: Samoztejme ~e
nema. 82: Sem tam n~kdo si to m~ze koupit, my obyaejni lide
vsak ne. 2. Mas ~isti sV~domi pred avjmi rodi~i, kdy! tekto
jednas? 3. ~o nen! vdbec !adne s1usne chovani v~ai tvemu uaiteli.
kdy! takto jednas. 4. Kdybych jel do ~iny, nemohl bych
ai dovolit let~t 1etadlem, vlakem by to jest~ slOe
ell. Xdy! ae pojede autem, tak se to jests stihne, tramveji se
to u! ur~it~ neatihne. 2. Tasti~ky budou eai za hodinu; jeatli.
to vydr!is, tak ~ekej, jestli ne, tak ae b~l najist n~k~ ven.
3.A: S8 $VOU tchf.ni se take nesnasis? B: Nikoliv, 8 tcbYni ae
jests S~.~4. S niktm si nerozumi (ae neshOdne), jen prave
se sv,ym se~em. 5.A: Soia (dosl. jai schopen snist) dvs misky
nudli? B: Nejen fe anim, jeste to nebude sta~itl 6. Kdyz to
uelysel, tak hnsvem ze sebe nemohl vypravit ani slova.
{.. YD 130
q34 NeyYJsdfoY8n! ~aJmenneho predmetu. pokud nevyjadruje oaobu
1. Kdy! ztratis ne~i vec, tak mu to masis nshradit. 2. Odpoledni
schUze se nekona, b~! mu ~o rict. 3.A: zde je jeet~ jedna
8~lenice piva. napij sel B: Kdo Qy j.st~ pil Yyeichle pivo?
s/l. Jsou n~jake malcy (n~ja1ca pismena) vespod? B: Nejsou tam
!adnS pismena, ale dvs mece. 2.A: Kdo bydli nahore? 3: Nasi
rodi~e. J. Na mineni avych podrizeDjch, ns to on nedba. 4·
Na1evo jsou svestky, napravo jsou kaetany, vpredu jsou hrusn~.
5.A: Co je to nam8zano nahore, maslo? 3: To neni maslo, ale
IIl8rg8rin.
bile V teto vilce zachody jsou nahore
vpravo i vlevo jsou stanovist~ taxi.
nalevo je n8dr8~i.
i dole. 2. Kolem divedl.
3. Odtud napravo je posta,
1. U! jsou dye hodiny, musim jit. 2.A: Kolik je tea hodin?
B: Jaou presne dye. 3.A: Uf jsou ssi dV~1 B: Ne, dV~ 8 p~t
minute 4. Ji! jsou dV~ hodiny s deset minut, co~ jeste nepdjdeme?
5. Ji~ je vice ne~ ctvrt n8 tti a ja jsem jeste nejedl.
6.A:V kolik hodin budes odchazet? B: Ve dye hodiny dvecet minut.
7. U~ jaou dve hodiny 8 dvacetpet minut, jak to, ~e tu
jeste neni? 8. V pul tfeti musis brat 1ek, nezapomen ns to !
9. Teprve jsou dye hodiny tficet, co se vzrusujes~ lO.A: V kolik
hodin odji~di v1ek? B: Ve dve etyricet. ll.A: Prominte,
ko1ik mate hodin? B: Tti hodiny bez dvsceti minute (Ze dvacet
minut tti.) 12. Od tti etvrt~ ns tti do tti ctvrU n8 ctyfi
davaji v televizi ~inskY film. 13. Jsou tti ctvrte na tri,
u~ to nestihnem. 14.A: Ns mych hodinkach je za deset minut
ttij na tvYch je ko1ik? B: Na mYch je take za deset minut trio
15. Vlek by mel prijet ve dye hodiny pedesat; jak se zda, bude
mit zpo!d~ni. l6.A: Kdy prisel? B: Z8 pet minut tfi, neptisel
pozde. 17. V1sk pfijifd1 do Pekingu ve dV~ hod~V padesatpet
minute
YD 133
§35,1 Eripone /dl u sloves Cpomocne eloveso IshiI je fakultativni)
1.A: Kdy jsi prieel? B: Veers veeer. 2.A: V kterem roce b,rl poat.Tea
tento Tas dda? B:UZ je tomu hezkjeh par let. J.A: Odkud
jste prisel~ B: Z Armenie. 4.A: Kde jsi to sehnal~
B: Ovsem~e. V zahreni~i. 5.A: Jek jai to udelel? B: To nic,
jen take 6. Auto 8i koupi1i pred1oni. 7. Mdj bratr skoncil
skolu vloni, nyni je~ts nepracuje. 8.A: Jek jste prijeli? Pres
Moskva nebo Eukure!t? B: Prijeli jame pres Frankfurt. 9.A:
Jak jete pri~li? B: My jsme ptisli p~sky, ani prije1i autem.
10. potkel je8m ho ne 1etieti. 11.A: Kter,Y den (v tydnu) pdjdes
ze Dim do nemocnice~ B: Ve sttedu.
a/l.A: On je opravdu nemocen? 3: Opravdu. 2. Cn o~~avcu ti~a~
~e neprijde, ale to bylo minulj tyden, nikoliv tento tyden.
3. To neni ze skromnosti, ja to oprsvdu nedokazu.
b/l. On je opravdu hloupy, to my vime u~ davno. 2. To opravdu
drahe je, ale je to (take) opravdu kvalitni. J. To, co fi~a8,
~ spravne, ja s tebou uplne souhlasim. 4. ~~ je opravcu
pozde, my opravdu musfme jit, nebo nam uz nic nepojede. 5.
Pit zelenj caj je opravdu dsleko zdravejsi nei! pit kafe.
all. TvOj n8zor je sice epr~vnY, ale kdyz oni neposlechnou, co
potom? 2. Tento lek je sice dobry, ale kde se dostane koupit?
3. Moje man!elka se sice jiz vratila, ale jiz ala spat. 4. On
sice alkohol pije rad. ale nesmi jej pit.
bfl.:'Tato kniha drabS je, to ano .C je sice draM), ale opravdu
m~''tu·'bodnot,u. 2 .on sesice.~cil Mnsley, to ano, ale neumi
rfc:tani 'S'J;Q:vo~. J.A: Coz on ~eocese1'i' B: Odesel, to ano, ale
hned se zase ~til~ 4. Tu zasadu on cMpe, to eno, ale prosta
podle t6ho Iiejedna.
:, "!1) 13S
~35,,J pfiv1astelc s priponou /dl. podstatne jmen6zsXJ1lceno
-":"
1. ~to kvety jsou z naSi zahrady. 2. Tyto obrazky malovala
moje dcera. 3. Toto mne tek1 on sam. 4. Muj elektricky psaci
stroj byl zakoupen v Pekingu.
~)6,1 Funkce prislovce Ijiu/ r
a/l. Ja ti tedy tento slovnik zatimpujcim, alepotom si musia
koupit svuj (doal. musH si [jej) koupit sam). 2. Nyni tedy
vyrazime; v~dyck;y je 1eps! ptij!t trochu drive nd pri,iit
pozde. 3. Presta bez za nim; k~yz nebude doma, tak se vratis.
b/l. Kdyz chees, ebychom to tak udelali, tak to tak udelame;
bude-li to spatne, odpovadnqst bude DS tobe. 2. Kdyz chcete
tasticky, tail: ja.yam je ude~am. ,
e/l. KdyZ :nIle to poroue! u#l'st, ?r8ve"to n~:udUam; kd.yby mne
,'.',r
popros~:, ~at to br jet~f glc. 2. -bprev~~
lice. jEjich~ re~ jsou je~ sema hesla.
q36,1 Funke€. n:f'islovc€/.iiu/ n
t. Pros!~, posactt se, je hned p~ijdu. 2. ~ekni mu, ie ~am
hne~ jQu. 3. Jidlo bud€. hned hotovo, ptjdet€ a: se nejite.
4. Vanoce tu budou co nevidet, nakoupil jsi ui darky? 5. Fnec
SE pujC€ spat, ui nejez.
YD 139
1. 02 davnc jsem vedel, ie nema nic kloudnehe ze lubem.(ver.
fe me nejaky -dobrj- ekutek ze lube•• ) 2. Delegece ptijele
u~ ~~er8. 3. Uz v peti letech 8e zecel ucit hte ne klsvir.
Y1I 140
1. Does mel pOllZe jednc jidlo. :2. 'VidH jsem;,he pouze jedenkrat.
3. Veech devet ~len~ nasi rodiny bydl! jen v techto
dvou B pUl m:istnosti. 4.A: Tentc'parbotstoji pouhYch dvecet
korun, je to moine? B: Proc by to nehylo moine?
~36,3 Spojeni )jis..,shij- ~:-' YD 141
a/l.A: Ten roman nspsal on? B: Presna tak, prave on. 2. Metoda,
kterou oni pouziveji, to je',prave metoda, kterou pouzivame
my. 3. Ty mu jen nsdavaE, ale nepom~!es, to je preva ~je
chv'be.
b/l. Kdy! to chee, tak mu to dej e hotov'o. 2. Kdyz ho nema/!
rad, tak se B nim nestykej e hotovo~ 3. On je pometen;Y (dusevne
ch0rY); nevsimej si he e hotovo.
c/l. velmi red Qycr. se cht~l podivet do ei~y, ele nemam valuty.
2. U naB to teke muzeme oslevovat, ,ovsem nase mietnos~i nej80u
prostoroe, u nas oeni dost mista. 3. Koncert byl vYborn!,
pouze ke konci trochu zeprEelo.
d/l. I kdybys nakoupil stare obrezy, jak tak je nesmis vyV8Zt
ZB hrenice. 2. Nesel bych tam, i kdyby mne prisel pozvat on
se~.j.l kcvbv se vynelozilo nevim kolik penez, nepodafilo by. .se ho pocpletit.
937 Pfipona Iment ~D 142
1. Diti ~ly v~echny k mori, doma je ticho a k1id. 2. Ucitel
pfisel pozde, studenti ji~ vsichni odesli. J. 7 onem state
maji vojaci pri1is velkou moc. 4. Vojini nemohou vvchazet, " ,
Jek by chteli.
'l'yoi"en!slav pHoonami l-wu/,I-YU8nL ':J 143
a/1. Ha svete je c:!m dal t:!m mene zvirat. 2. V betanicke zahrade
jeou i tropicke rostliIly. J. Jake zboZi je na10zeno na
t~ nakladnim aute? 4. V tete eblasti byly zase objeveny nejake
nerosty~ 5. Min~ralni voda obsahuje mnoho mineralii.
5. 00 je opravdu oaobnoat. lid ho ma epravdu red.
bjl. Pracuje v A.kademii vl!d. 2. Dopoledne jue byli na exkurzi
v l'iarodnimdivadle. 3. V k:tere je (dosl. bydli. setrvava)
neillocni.ci?
q38.1-3 Slovesnt orivlastek: s pr!ponou Ldt YD 144
a/l.A: Kdy p~jdes (p~jdem spod.) nak:upovat potraviny? B: Zitra
rano. 2. ~aty na miru sed:! lepe ne! konfekce. (dosl. $aty udelane
- tj. os miru - jaou je~U vhodnejsi nd koupene venku _
tj. v obchode.) ]. ztracene veci se nasly.
b/l. Vae, co POU~:!V8, je cinske. 2. Ka!dY mdze mluvit patnact
minut. (dosl. Doba. kdy leazdY ma projev, je patnact minut.)
J. Dnes pijeme jasminov,t caj, kter,i jsem doatal od sveho cinskeho
pfitele. (dosl. ~ej, ktery does pijeme, je jaaminov,t caj,
kter,i mi daroval mdj HnskY pfitel. ) 4. Kdyz byls letos v ?raze
zfizena restaurace s pekingskou kachnou, chodi tam jist mooho
lid!. 5. To ojete (doal. stare ) auto, ktere ai vloni leoupil
mdj (stars:!) bratr, jeste tea beh8 docela vyborne. 6. $veatky
z tech dvou jejich velkjch ~vestkovYch stromd jsou letos obz.vlaiH
sladke.
~J8,4 ZamlcovSn:! podst • .imena I ':D 145
all. Jidlo a piti jame u~ nakoupi1i, zbyva uz koupi~ J~n ~ejake
kufivo (dosl. jeste kupme neco ke koureni). 2. ~as neco na
cteni na ceatu? Kup ai nejakj caaopis. 3.A: Je Praha hezkaY
(dosl. J€ Prahe "zabavne"?) Je tam neco k viden!? B: Ovsem~e
je: Vysehrad, Mens! Mesto (Male strana) e Stare Meato, Hrad~8ny.
4. Vsechna jidle jsou k dispozici (m~hte mit): vai"ena,
smazena (rozumej:v hojnosti tuku), v pare varena i sma~ena
(rozumej: ns malo tuk:u).
b/l. Kde jsi to vzal? (dosl. Odkud jsi to prinesl?) B: To jsi
zapomnel u mne doma. 2.A: Co je to za vec? (dosl. Odkud ptiala
ta Vec?) B: To nekdo poelal.
b/l. To je v ~in6tine. ne v angli~tine. 2. Toto je moje, svoje
si on odneal. J. Jaou k dispozici jen ~lute, bile nejsou.
b/l. T,yto dye r,yb,yjsou prilis male, ty ja nechci, dejte mi
tamty dve (dosl. chci tamty dye). 2. Chci toto i tamto, chci
oboji. 3. Chci techto nekolik, tamty je nechci. 4. Tento krajic
chleba je pr:!lis siloY, ten ja nechci, chci tsmten tenkY.
YD 147
~38,5 pozn. ilo~e8o /yOUL - oomin. clen - dalii sloveao
ell. Jen ptijdl Je tu misto (Ieb,ydlen:!)pro tebs. 2. Zde se
dobyva uhli, samoztejille !e je tu uhli k dispozici ~na paleni).
3. Nejezdi sem, neni tu pro tebe m:Csto (k bydleni). 4. Zde
se dobyva uhl!, co~ qy ae tu mohlo uhli nedostaTat (k paleni)?
b/l. T,y mas ~as chodit do kina, ale nedostave se ti ~asu napsat
Illsmincedopis, jele si to predstavujes? (doal. jake je to vec?)
2. Jsou penize, aby ae postsvilo luxusni sanatorium, jak to.
ze nejsou penize, eby se postevila skola? 3. Nemohu (nemam
moznost) ti pomoct.
l "_J 1 /b~L~39.2 VRzba 8 prepeZl~~m a ovesem __ ~ YD 148
all. Opravte to auto, ~obi ns nem motor (dosl. motor ma vadu).
2. Zehod ten brakoyY lek. 3. Zabal si svou knihu. 4. Uklio
5i sv~j pokoj. 5. Zavolej ho sem ke mne. 6. ~chle, r,ychle
ho zevolej zpet. 7. Az to nepisu. komu to mam odevzdat? 8.
Kdyz zapocteme mne i tebe, je to dohromady jen oem lid!.
b/l. Otevri knihu! 2. Ptivez autol (Pfijeo 8 8utem!) 3. Uklia
pokojl 4. Vezmi 6i lek! (Snez lek!)
~40.6 Prislovee IzSi/. /zheng/ a yiraz IZh~ng zait
a/I. Prav~ p!~e (mladsi) aestte dopis. 2. Maminka d~18 ve~eti.
3. Na nadr8~i n~jakY ehlapee prodav8 ve~ernik. 4. (Prav~) se
U!:! l!!nsky.
bll. K:dy~ vyc:h8zel. prli'l~jsem vehazel dovnitt a proto vim. h
tu 011 (doal. fe a8m ptisel). 2. Prave jsem dorazil n8 nastuplAte.
kd1! vyatupoval z vlaku a bneQ jsem ho 8pat~il. J. NevAdi!
js... jllk bleh a. mU doatat domd. kd;y! prave jelo kolem
taxi a tat se probl~m Y1tesil.
all.A: Co del'!? B: ~tu. A: A dati? 3: Spi. 2. Prave jame
jedli. kdy! ptisel. J. DAde~ek prave ji. neoota!uj ho. 4. ~aei
pr'vi maj:! Yyu~ovm:!.
bll. Hemoen! jeste nejedli. 2. ?rivi to po~!t~. jeste nejaem
hotoY. J. Listek jeste nemam. z!tra jej p~jdu koupit. to se
stihne. 4. V~z jeste neodjel. r,yehle nastupuj! 5. Voda jest~
nevte. aparuj ~aj teprve af bude vaiit.
a/1. Ukat mi. del injekci a tea. cHima jak mi dreven! jazyk.
2. MluY! tak. !e ani Iiepoznas (dod. nepoc!tH). !e to nen:!
pravda.
b;i.A:Nejai'..maveii? (Neeit:U se unaven?) B: Ani ne. jeAte to
ujde.(do8i~ Jesti to ujde. nee!tim ae pti1is unaven.) 2.·Kdyz
p~jdes pomalejit tak se neunavis. kdyz p~jde6 r,yehle. tak qy
sea mohl unavit. 3. K:dy! se decnA ji cinske jidlo. tak to neni
Die zvlastniho. je Taak vzaene jist evropske jidlo.
all. Dnes ani zitra nemam cas, zitra ci pozitri vsak ~ohu prijit.
2. Tenkrat jaem byl strasne posetily a vsemu jsem vetil. J.P~edevC!irem
i denptedtim praelo a teprve vl'!era.rano pi-estelo. 4. 'Ie
ctvrt na sestse vyjde a 0 pul ~este jsi na ~ist~, je to opravdu
blizko. 5. ani oba letos chteli jet do ~iny, ale ~epovedlo se
(jim) te. 6. Chci tam jit dnes. nejlepe, k~v~ P~jdu hoed.
b/l. veti jedi rano doma, v poledne' ~e skole. vecer u bebicky
.a pak jdou comu spat. 2. Letos s~ ~vidime v Praze, riapresrOk
v Pekingu. 3. ~ tti v popaeli, stredu a patek ehodime na vy_
ucovani do skoly, v utery a ve ctvrtek ehodime k panu ucite1i.
4. Dtive v Pekingu neby10 tolik lidi, dnes je jieh tam strasne
mooho. 5. setleame se naprearok v PeklQgu. 6. Minuly mesic tu
bylo atr8~n! horko. tento m~aie jeste T!c~b~vl. jak tu bude
pristi m!aie. 7.A: Jeley je nyni y Pekingu faa? (40al. Kolik
je nyn! Y Pekingu hodin?) B: Je nino sedm hodin •..
42.2 Urceni casu II YD 161
a/l. Clenek, ktery chcete, mohu napset behem meaiee. 2.
KddY eeeh (Cechoslonk) ze role m~h jet do Meaerslca jen
dvaknit. J. Phd reformemi ae rodlodne steve! proti;
pote co se reformy zscely uakutefnovat. u! nebyl talcproti.
4. Musts priehazet jednou ze dve dQy. 5. Pred roke. ae tanto
film neamH promtat. 6. Phd dvima rok;y jdU ne},yl ne nlti.
bile Df'ive ae ucil jeponaky. tea ae za~el ucit i cinaky a pale ae
prj bude u~it jdte tibetaky. 2. Dfin bllo kilo tohoto drUhu
maaa Z8 ttieet korun. tea je za sedes8t.
~42.3 ~VaDtit8tiVD! komplement casu r YD 162
l.A: Kolik dn.:!zdataneA Y toto hotela.? B: Jen jednu noc, po~!naje
zitfkem budu b,ydlet u svebo pfite1e. 2. Chei e8stovat:
v Berl!na bodlam pobyt dva dQy. v Budapesti tti day a v Pra~e
se chei pekne zabevit ~den. 3. V MoskY~ jsme se zastavili jen
De jednu hodinu a nemohli j8llleae (na nie) pofM!n~ podivat.
4. Kdy! se cbees dobre nau~it ~insky, je na to potreba aspon
p~ti-sesti let. 5. Jesti to potadn~ neumim. pottebuji jeste
osm devet dni. (nebo: •••neumime. potrebujeme •••epod.)
g42,3 pozna tvantitativni komplement ~asu II YD 163
1. Delegaee je tu ji~ tyden a eele day se stale vedou rozhovor,y,
jeete nikde nebyli. 2. Ji~ jsou tomu dva roky, co byla dohode
podepsana.. 3. ~i~ jsou tomu tti roky, co babi~ka zemre1a.
'!':J 14.S
q39,2 dokon~. Nepouzivan. vazby s prepoii~ni~ slovesem /bsL
ell. Nejsem schopen opravit to auto. 2. Otec nem~ze zanechat
ave prace, nem~ze cestovat do z8hrani~i. J. Dnes tyto prace
neskon~!me, nezbjva, nez to dod~let zitra. 4. Celou lahev piva
nevypiji, pomdzes mne?
b/l. Tu povidku (ten roman), ~terou napsal,jaem jeste ne~etl, ty
ano? 2. BYvel delnikem, tea je kadrem. J. 0 tomto problemu
jsem jeste neuvezovel, zvaz!m to pOideji.
~39,3 Erielovce pred prepoz. ~love8Y YD 150
e/1. Kdyf mi nedas predem penize, nebudu ti to moci koupit. 2.
Nepdjdu domd, dokud to nedodelam. ). Musil jsem mluvit pdl dna,
ne! ten stdl uklidil. 4. Jakmile jsem si 0 nej rekl, hned ~i
ten slovnik, kter,t jaem si chtel pdj~it, poslal.
bll. Neetykam se s nim. ~. Nemluvil jsem s nim 0 teto zalezitoati.
). Ja jaem nikdy te divce nepesl zadnj dopis, one mluvi
nesmysly. 4. Tatinek jeste fije, nebyl jimi usmrcen. 5. r (stars!)
eeetra rekle (mledsimu) bratrovi, za chees jet co ~iny. 6.
Odepasl jsem ta divce teprve veers. 7.A: Odepsal jsi (mladsi)
sestr~? B: Uz devoo.
1. Ja chci dfevenY, ne skleneDj. la. Ty jai oprevdu nedovtipnY
(mas dlouM vedeni), to se mluvi 0 tobe, jak to, fe to stale
jeste nechapes? 2. Tato cesta je vydlazdena velkymi kostkami
kamene. J. Co je to za r,ybu, jak to,ze nema koati? ~. Tento
clovek nemA vdbec patet, ?ro ave poataveni udela cokoliv. 5.
Ty dve nelze nechat pracovat ,ohromade, to jsou nepratele.
----- "Attributivni slov8 ~ 152
all. 10 nejsou sttibrne hodinlq )''illeplatinove, je to ?oznat. 2.
st:f'ibrnen~ram.Jr:;yjsou lacine, nejsou tak drahe jat;o date. J.
Letos se ~arod~io· v~c~ devl!at nez ch1apc~. 4. Jelnic v teto
tovarn~ neni tolik, 'koiik je delniku. 5. Jeho dcera jiz ~a ptitele
a take syn jil!ma pritelkyni.
b/l. M~ platinov,f prsten, ne stribrnj. 2. V delegaci jsou dv~
zeny a tri muh.
§40,1-2 Slovesn~ Rripona zzh/ I YD 153
1. (Star~i) bretr pri jidle stale ~te noviny a maminka ne neho
stale hUbuje. 2. V ~ine jeste i does je mnoho zen, ktere chodi
ve~er do kina s chllti v n'ru~:!. 3.A: Kam jela maminks
s vozem? B: Nevim, ja jsem se praTe vrStil. 4. Dva dobti ptetele
Beef pospolu, povidaji si e pri tom popijeji. 5. Povidat
si a ptitom popijet, to je ono (dosl. teprve je zejimave). 6.
~el, sel a tak minul dvere. 7. Deda~ek se dival, dival na televizi
az usnul.
~40,3 Slovesna pi-ioona /zh/ II YD 154
1. At dela trochu rychleji, prijelo pro neho auto e stoj:! u dveria
2. Tatinek red lezi ve vod~ ve vane. 3. Vylezl z vody a
lezi na (morace) plazi.
1.A: Na stene je (nspsano) nekolik jakYchsi znak~. B: Jake jsou
to znaky? A: Ani j~ nevim, je to arabsky. 2. V hrnci se vari
Cute (alepice),za chvili bude hotove. 3. V ledni~ce je zmrzlina,
chces? 4.A: Na stole lezi tri naramkY. jeden je pro tebe, jeden
pro maminku a komu by se mH dB.t ten tteU'1 (COSIl dat tsmten
by bylo dobte?) B: Babicce. 5. V konvici je pripraven (dosl.
se vylulmje) ~sj, budeS pit?
~40,5 Zaporka /m{i/ u sloves s ptiponou zzhL YD 156
all. Ja ne~tu vleze. ale vsede. 2.A: Nesedim, ale le~im. B: Co
je ti? (Co je s tebou 1) A: Jsem nemocen. B: Co ti scha~i? (dosl.
Jakou ma~ nemoc?) a: Nic va~neho. 3. Nepiji pivot ale rYzove
vino. 4. Nejim jablko, ale banan.
bll. Kdy~ jsem vstoupil, nele~el, ale sedel. 2. Kdyz jsem je
spatfil, vsichni stali ve dvefich a bavili se. J. Kdyz jsme
byli na KnHeti Igorovi, nebyli jame na stan!, ale vsichni jame
weli mists k sezeni.
a/I. Cely mesic shanel sou~astky ~ autu a nakonec ?rece nic nesehnel.
2. UZ deset let ~ekam ne byt a dodnes stale jeste 4ebydlim
(jsem byt nedostal). 3. ~etl jsem eele jopoledne~aniz
bych vysel ven. 4. Veeer jsem cetl velmi dlouho do noci (~os:.
eetl jsem poradneho puldne) a ptece jaem nemohl usnout. 5. Tatinek
veeer,nez sel spat, dlouho do noei pssl elanek. 6. JloUho
jsme se prochazeli a pek teprve jsme se vratili. 7. ~ekolik
pratel se v eajovne bevilo celi veeer. s. Pujdeme na chvili ne
prochazku a zese se vratime.
b/l. ~ekal jsem ne neho dye hodiny. 2. Hledal te cele dopoledna,
kdes byl? 3. Hledel jsem ne neho dlouhou chvili, ale on
nie nezpozoroval. 4. Bez ho ehTili utesit (dosl. pfemlouvat),
at neplace.
':D 165
~42,5 urceni casu a komplement easu ve vetich zaporgYch
a;1.. P.{ojedcera does neSl.a.do prace, je nemocna. 2. Zitrs t8111
nepujdu. ptijede moje lIl8lIlinka.3.,A: Ze role se to neda napset?
B: MYsl~. ze ano. 4. Tento tyden to jiz neatihnem dodelat, az
pti6ti tiden. 5.A: Coz jai nepti!el minulY tiden? a: Kdepek,
teprYe vcera. A: 6. talc je to! 6. C02 neodejdea teprve ptHti
mesic? Vzdy{ je ne to jeste cas!
b;1.~ Predn4ael bez preruaeni dye hodiny za aebou. ze se mi chtelo
z poslouchBni uz spat. 2. Nezdrzel jaem se u neho tak ~oho
dei, jen dva dny a hoed jsem se Tratil. 3. Neptedn8sel jeste
ani hodinu. ~dyz ?rsvil, ze 5i mus! vyjit vykourit cigaretu.
4. Nebyl jsem tam celi den. byl jsem tam jen krstsi ~~ldne. ,.
Nechtelo se mi na letieti eekat pet hodin, tsk jaem jel do meste
si je obhlednout. 6. 'Nehodlam tam u neho aet~avat nevim
jele dlouho, kdyz mi to neda. tsk dobre, ja veru nemam tolik casu.
a/I. PTedevcirem neprisel, veera zeae neprisel, co 5e s nim (co
se deje)? 2. Veera studenti neprisli ns ?fednasky, ices zase
neptiSli co je, stavkuji? J. 'Tevim. co lite'snedlo, 'leers :::ase
melo pru em. 4. Jak to. ~e jai se zase ~ral?
b;1..Jsk to, ze jai tu zas? 2. Jak to, !e zsse l!esT J. Jsk
to, ze se jeji menzel (jeho manzelka) zase rozzlobil(-s)? 4.
Nevim, co dite snedlo. zase ma prujem. 5. On zase ji a pritom
ai ete a n~a si neveima. 6. Jak se to m~ze dobre naueit, kdy!
se uei a zaroven se diva na televizi? 7. On mluvi s lidmi a
pfitom ji. to je pfilis nezdvofile. 8.A: Zitra neprijde. B:
On ~ nepfijde, copek to jde?
ell. Nac jsi ptipravil jeden dil i pro nej. on prece zitre nepfijde.
2. Proe kritizujes jeho, to prece neni jeho chyba.
34J, 2 PHslovce tzai/ a /hai/ YD 167
e/l. Na tom nezalezi. ze pan profesor dnes nema cas, mohu prijit
zitra jeste jednou. 2. Kdyz bUdes zaae zlObit, tek ti naplacam.
J. Toto je epatne. nepiei to jeste jednou. 4. Mohu zitra pfijit
zas?
bl1. Nevadi, kdyz budu obedvat ez 0 dvou. 2. Obchody uz meji
zavreno. budes ai to muaet koupit ez zitra. 3. Dnes nemam cas,
ptijdi az zitra. 4. Dnes uz to nepujde, prijdi a! zitra. 5.
Kdyz si pujdes kupovat listek ez tesne pred zaeatkem, tak uz
zadny nedostanes. 6. Nejprve se podivej, jak se sam chovas
a pek pomlouvej jine.
ell. Teato elkoholieky napoj je vYbornY. dej mi jeste sklenici.
2. Tato jablke krasne voni, jsou pekoe velka a opravdu lacina,
jedne libra je malo. dejte mi jeste dve-tti libry. 3. Uz jsem
tu pobyval tri dny, musim jit; kdybych tu jeste zustal, byl
bych lidem ue obti!. 4. Jeste ns to parkrat klepni a hrebik
Uz se nebude viklat.
d/l. D~ti je~te oemaji po vyu~ov8ni, jest~ jsou .e §kole. 2.
Jeste nenastoupil a vlak se ji! rozjel.
ell. U! je tala, jak to, !e d~ti jsou stale jeste na ulici?
2. Ted' ji! je pet hodin. jak to. Ited~ti stale jdUuemeji po
skole? 3. (proe) uz rychle nenastoupis? (atale jeste nenastupuje§'r)
'flak u! preee hned pojeder 4. JestlHe z:ase nes~o!i!
aJcou!ky os vysokou. budes muset jit na vojnu. 5· Stdle Jes:e
nepijes? ~aj u! hoed vychlsdnel 6. Jestli stale jest~ nepuJdes
Jist. tek u! nie nezbude.
!D 1:8
Prislovce /z$i/ s predchazejici zaporkou ve vjzn.
vice u: ne •••
8(1. pote, co odesel, u~ SP~ vickrat neptisel. 2. Po poiiti
toho leku nemoc u~ vic nepropukla. 3. Jsou tomu uz tfi roky,
co ho propustili 8 od te doby uz vice zSkon neporusil.
b/l. Az ai vezmes ten lek, nemoc se uz neobjevi. 2. Pote co ho
spravne pochopili, ptatele uz si ho nyni prestali nevsimat.
3· Kdy~ se trochu neucil cinaky, zacal si 0 sobe bUhvico myslet
a uz malo chodll do vyucovani. 4. Kdy: to nerad ~oslouchas,
nebudu uz 0 tom mluvit. 5. To neni dobra (chutne~, vickrat si
to nekoupim. 6. Kdyz se napijes tohoto caje, ospalost te pte-
jde.
e(1. P:fii!!Uuz to (doal. takto) vie nedUej. 2. Nikomu uz neublizujte.
3. Kdyl jsi nemocen, tak uz vice nekur a nepij alkoho1.
1. Nemam v ledniei nie n8 piti, chces-1i pit, je tu jen voda
z vodovodu. 2. Neni zde nic, eo by se da10 koupit. J. Tento
nicema je veru nenavidenihodnY, poskodi1 (zahubil) mnoho 1idi.
4. TO je opravdu k smichu (legracni), kdyz deti mluvi jako dospe-
1i. 5. Kdyz nekdo zakopne a upadne, co je na tom k smichu?
6. To je veru smeSne (opovrzenihodne), kdyi iak zacne poucovat
ufitele.
YD 170
Vxjadfeni casu v hodinach. minutach. vterinach
8/1. ICddY den rano vsUvam v ptU sesU 8 vecer chodis spat af
popUl jeddcU. 2. Vlak pfijildi v davit hodin tri minuty.
b(1.~: Kolik hodin spi! deone? B: Sedm af sedm a pill hod~.
2. Ptisel ve tfi a pob,yl tu tri hodiny. 3. Ubehl tiaic pet set
metrU ze ctyti minu~ tticetpet ~etin,to neni ole zvla!!tniho.
1. Mam apouatu zavazsdel, kdo me z vaa m~!e doprovodit?, 2. Ma~
hodne zavszsdel, by10 by dobre, kdyby te nekdo moh1 doprovodit.
B: Kdo mne muze doprovodit? Mohl bye mne doprovodit ty? J.A:
Kdo mi m~!e pomoci? Mohl bye ty? 3: Ano,ana. 4.A: ~ebua ~erV.OZn1
(nev.zrusuj se). ur~ite nekoho najdu, kdo ti pomQze.
B: Koho mne najdes? A: Nestarej se, v kazdem pripade ti nekdo
pom~ze. 5.A: Kem jde~? B: Nskupovat. A: Co bUde~ nakupovaty
3: Vanocni stromecek. A: Neni _jeste brzo? B: Neni. 6.A:
Co mu eh~&6 keupit jake darek? Co by ae tak aai hodilo? B: Co
bye nevrh1 ty? 7.A: Po praci prijo za moou',neco ti ukazu.
E: Copak mi chces ukazat? A: To ti p~edem nereknu, s~ prijdes,
sam uvidi~. 8. Zitra je nede1e, kam Be vypravime za zabavou?
9. zitre je nedele, pojame nekam za zabavou, nez~stavejme zase
cely den dome I lC.A: Nekey prijc, abychom si cba spolu pekoe
popovidali. B: Kdy tedy? A: ~ekneme pristi mesic? B: Dobra,
tecy pti~ti mesic, (jeste) zavol~6?1 11.A; Nemel jaem ranD
telefon, kdy~ jsem tu nebyl? E; Nemel, nikeo netelefonova1
(dosl. v~bee zadnj telefon neb,y1). 12.A: Co b,yehom dnes Mali
koupit? B; POGle libosti, co koupis, to budu jist. 13. Pfijde
does vecer, meli bychom mu pripravit k jidlu neco, co ~ rad.
14.A: Mam nejakOu poruehu na televizoru.(Moje televize ~ nejakou
poruehu). B: Nekter,t den ae ti ns to ptijdu podivat. A:
Ktery den? B: Kter,t den, to jeste nevim, ja ti zstelefonuji
(dosl. cekej m~j telefon). l5.A: ~ikal, !e je~te mOze davat
hodiny nekolike zak~ (dosl. vyu~ovet nekolik zak~). B: Ko1ika?
A: Hadam talc dvema-trem.
q44,l. pozn. Qpakovani otazkov~ho slovs YD 172
ell. Kdo chce v~at re~i, at je vede, ja se v zsdnem pf!pade
pomluv nebojis. 2. Kdo chee prijit, at prijde; je Yit6n, kdokoliv
ptijde.
b/l. Ja jseJa mlen;f, jim deehno. co je dob~. 2. Vy nyni co
eheete rict, to mdfete t!ct, ~ ale oe. 3. Ud!l'l ~okolivl
,okoliY ti teknou abys ud~1.11IC~! ti reknou, SbY8 zabil ~loT~ka,
tak ho taka pdjdei zah!t? 4. K~f lide neeo rikaji, tak
to tak~ r!kai, co! neui svdj vlsatD.:t:M.~or? 5. Kdy! n~co
uvidi, tak 8i to koupi, stale be~lav~ utrac!. penize,'
ell. JakY otec, takovY syn. 2. JakY je ~lovefl s takov,Ymi se
styka prsteli, vrans k Yran~ seds. 3. Jek4 zboz!, takova cens.
4. MIuv! talcovou nebo takovou fe~{,Podle toho, a jekYm se aetka
clov~kem. 5. Kdy chce§ prijit, tehdy prija.
d/l. Stale se boji chladna, useda jen tam, kde sviti slunce.
2. Tento nov~k jak:mluvi, tak i jedna. 3. (s t:!m) .ja
~bee nesouhlasim, udi1ej si to jak chee~ I
4. Ro~odn~ to nevyd4m t jak budou chtit se mnou nalozit,
tak a! s1 se mnou nalozi.
ell. Jez tolik, kolik m~zes, ja te nenutim. 2. Kolikrat pfijde.
ja ho tolikrat ptijmu. 3. Neutracej stale tolik penez, koli~
jieh prave mas. je tteba byt setrnY. 4. Kol~ cviceni se uC:,
tolik jich umi, je velmi pilnY.
fll. Jakeho druhu je clovek, takoveho druhu ~a pratele. 2. Kup
takovY. jakj je praktiekY.
~44,2-5 vx.iadteni ne!£'htosti om 173
a/I. Nekdo ptiselj nevim, kdo to je, biH se podivat. 2. Jdeme
spatn~. bez 5e nekoho zeptat. 3. Tam je neco temneho, neviro
co to je. 4-. Neeo ti ukazu, url!iU nevi! J co to je.
5.A: Zitra to nep~jde, cely den ma:n n~jakou praei, SIo by to
pozitti dopoledne? S: Neslo, pozitri dopoledne roam zas n8co
js; nuze, jak to udelame? A: Tak se domluvime pozdeji. E.
KGyz byla v Berline, nemela k:de ztravit noc a tak drepela celou
noe na.nadrazi. 7. Najdi nejake misto, kde bychom si oba
mohli pe~e popovidat. e. Kdyz odjizd~l, nechal nne nejakou
knihu. 9. Kdyz odchazel, zanechal vzkaz, abychom tuto praci
zitra urcite dokoncili.
bj1.A: Zitra me narozeniny, co roumam dat jako darek? 3: Kup
rounejakou knihu. 2. Kdyz se kupuji listky do divadla, musi
se vystat velka franta, vezmi si s sebou nejakou knihu. ].
Maminka koupila nejakou rybu, dnes ve~er budem roit rybu.
4.A: ptinesl nejakou lahe~ vina~ kdv! chee~ pit. tak se
napijl B: Jak~ je ~o vine? A: Ja teke nevim.
ell. Nekdo te hledal. B: Kdo to byl? A: Jak ja to mam vedet?
2. A: Dnes dopoledne tu byli za tebou nejaci lide. 3: Co to
bylo za lidi? A: Jak ja to mam vedet? J. Nejaky student se
po tobe ptal, chtel byprijit a setkat se s tebou. 4. Jnes tu
bylo ~oho lid!, ~ekteti pfisli Z8 tebou. 5· 1 ~rovinciica
~an-ei a ~en-ei ~sou nektera velmi krasna mista. ~. Obcas
:len! z.eela :lormaln'f. '? Nei::t':!fi:!aci:ns.jivysokou lroven,
jin.ym :0 :le.jde. 3. :Teni pfilis 'l!".odneto dUat :i::!lto:;?;;sobe~.
9. Je trochu nezcvoril( to fikat timtc zpusobem. 10. Jit tu~v,
,: je zacnezkb. (dosl. Jit timtc zpasobe~ je trochu daleko.) 11.
V~ichni li~( ne svetf jsou stejni. 12. Vsichni havrani na svete
jsou stejne cerni.
~\44,5 Slovo /dajia( a vYraz / r{n,,;renlr YD174
1. Vsichni sdili tento nazor. 2. COl ty vubec nedba~ na mineni
cstatnich (dosl. mineni vsech)? 3. Tc jsou sobci, dbaji
jen vlastniho prospechu € 0 ostatni se nestaraji. 4. Je-li
mozno splnit plan, to z.alezi ne v~ech.
YD 1'75
plurelitni
all. Od nich (dosl. lide jejich domova) pfisli vsichni. 2. Moje
nejstarsl mladsi sestra i druht mladsi sestra uz obe byly v
Oeskoslovensku. 3. Zari i rijen jsou vhodne pro turistiku (dosl.
jsou vhodnou dobou pro turistiku). 4. Rodice moe oba povzbuzuji
(dosl. podporuji), abych se ucil cinsky. 5. Idealy i nadeje
se rozplynuly (doel. se staly bublinou). 6. T~m~f vsechnY prs~eke
deti jely na letni prazdni~v k dede~kovi s babi~ee (dosl.
k babicce a d~de~kovi z matciny strany. dedeck'ovi B bebicee z
otcovy straoy). 7. Ktery darebak m~l vseehny tyto ni~emne napady
(d8~8l vsechQy tyto nicemne rady)?
b/l. aetl jsem vsechna d!ls Lao ~e-ho. 2. Cba tyto filmy se mu
libi. 3. Navst!vil jsem u~ vsechny pra~8ke kostely. 4.
~hrenicni studenti, ktet! jsou v Praze, u~ vsiehni byli
v N~meeku, ve Versev~ v Pol sku i v Budepesti v Meaarsku.
jate u~ ns zamku v Konopisti e ns Karlstejne?
ell. Vseehny tve knihy ti vratim. 2. VseehnY v~ei, ktere Jal
chtel, jeem ti koupil. 3. Zaei vseehne nova slovi~ka, ktera se
meli neu~it, u~ urn!. 4. Seusedovic kurete nam eezobala vseehny
kv~tiny, ktere jame m~li nB dvo~e.
d/l. Hledal jaem pfed domem i ze domem, nikde to nen!. 2. SovetskY
svez, Nemeeko i Jugoslavie meji more, jen my ~eehoslov&ci
ne. 3. Byl tu dopoledne i odpoledne. 4· Dnes odpoledne m~!es
pfijit v~ tfi hodiny, va ~tyri hodi~v, jek chces (ve tfi ive
~tvri hodiny). 5. prselo zde pfedev~irem i predpfedev~irem.
<:!!nst!
v Berlin~
5. Byli
6. Jsem tmavsi ne! moje starsi i mladsl sestry. 7. Snasi se
se vsemi. (~ychazi se vsemi.) 8. Tento chlepik si p~jcil penize
i ad nas i od vas a stsle nie nevraci.
YD 176
Qtaz!covs slova ve funkci zd~aznene obecnosti. s orisloveem
dou(Ye
a/1. Jakekoliv dilo Lao ~e-ho, vseehno jsem cetl. 2. JakYkoliv
bramborak nebo bramborov,y knedlik, vsechno to mam rad. J. At
jde 0 jak~koliv msto v Pekingu, vi!chno jsem prose!.
bll. Q te zasade vi ka!dY, ale nikdo ji nevyslovi. 2. ptisel
Icazdy, jenom ty ne.
cll. V Oeslcoslovensku v5ude jeou brady. 2. Dobri i Apatni lide
jsou vsude. 3.A: Kteri den 8i udelame zabevu? B: Krome pondeli
kdylcoliv.
dll. Tento ~lovek se eoese (je sehopeo vyjit) s kYmkoliv. 2. Jeho
uroven prevysuje uroven kterehokoliv jineho zalca. 3. Tento
m~j pritel se Ice kteremukoliv kolegovi ChOV8 velmi pratelsky.
ell.A: Ja bUdu jist kterelcoliv jidlo, jen si vyber. 3: Prece
jenom vybirej ty. A: Tedy takto: ja vyberu dve, ty vybere!3 dve,
aoo? B: Vybomel 2. Lib:! se mi kterekoliv z tech deti, zejmena
tamteo malj spunt. 3. V botanicke zahrade oajdes (dosl. je,
existuje) jaktkoliv strom.
1'/1. At prijde kdolcoliv, kafdeho uvitUe. 2. A{ tam jdu kter,ykoIi
.•.den, v!dy neco m.a a nelll1Uemoe pfijmout. 3.A:Kdy mohu ptijtt?
B: Md!eA prij!t. Icdykoliv chees.
all. Rozum:! dolconce IltaNmu jaz\yku (tj. stare einstine). 2.A:
~l by dolconce ochoten pOlllocicloveku, Icter~ho 8Ili nezns? B:
Ovie ••
bile Dokonce i mal' d!t~ ehape tuto z~sadu (toto pravidlo), jak
~o. ~e ~ tomu~t81e)nerozum!s? 2. I jeho nejIepsi pratele ho
opus~ili. 3. Kdy! dokonee lide s jeho urovni mohou jet do Cioy,
jalc to, ze neVYllilaji tebe? ~. Malem by byl sn~dl i talit,
opravdu mel takovY hI ad?
c/l. Ten? Teo zaprodal dokonce i sve dobre pratele, natoz tebe.
2. Eliska rozumi dokonee i stare cinstine. 3. v tomto obchod~
meji T~echno, dokonce i cinske ~bozi tu maji.
d/l. Letos dolconee i v Praze je tsk horko, 0 Pekingu tim spiee
se neni tfeba ani zminovat. 2. Dokonce v Pekingu je mozno
dostat k piti plzenske, jalc to, ze v Praze neni k dostan!?
3. To je opravdu etrasne, ze takova vee se m~ze stat jeste 00konee
i ve dvacetem stoleti. 4. Je velmi odvaznY, odvazi se
~o tak rict i nejvyssimu pre~staviteli. 5. Rozkmottil sedokonee
i S vleatnim oteem. 6. Tygrik je (poatavou) dokonee
v~tsi ne~ etarsi bratr.
ell. Je sehopen fidit dokaoee i nakladni euto, jak to, ze by nedovedl
fidit osobn:! vUz? 2. On dokonee i steteem (dosl. dokonce
i "stetcove znekyW) krssne pise , pset perem mu samoztejm~
oep~obi zadne pro~~.
fil, Kdyz uz jsl dokooee vyslovil, eo ai myslie (doal. svou ree),
nee bye toho litoval! 2. Kdyz uz jei to dokooce prinesl, tsk
mu to dej a hotovo. 3. Kdyz uz jei knedlicky (iao-c'ptipravila
(dosl. zabalila), js se tedy nebudu ostYehat.
YD 178
§46,2 (zec.) Prislovee Idoul v zevseobecnovaci funkci ve
vetsch zaporgych
a/I. Z tech lidi, 0 kteI1ch mluviS, neznam ani jednoho. 2. Kdyz
mel v televizi projev, z toho eo rekl, jsem nicemu nerozumel.
3. Nebyl jsem jeste ani ns Vysehrade, ani na Starem mestl!, ani
na Mensim mestej byl jeem jeoom ve starem kralovekem palaci,
v ehr8mu svat~ho Vita a ve Zlate ulicca.
bll. Z tvjeh veci se neztratilo cie, ale 1!!l! se vhchno ztreti-
10. 2. Z kvetin, jez jsem zasela, nevzeslo Dic; neb,ylo to tim,
!e jeem m~l. spatne semeno?
ell. PoAta cen:! T t~to ani ..•.tamte ulici.
nebudu tu ani dopoledne, ani odpoledoe. 3.
s nikYlll. 4. Nerikli pravdu ani sv~mu otci a
sv~ manzelce nee
2. Necho! 8e11,
Nen:! zadobfe ~bec
matee, dokoDee eni
tak mluvit, )ojal jse~ k n~mu trochu aoucit. 5. 7sichni mu
stale trochu necuveruji.
947 ~ozlHuj v;trazy tyou (chIde( de.se .iista ,/C::.1:" .d/ 'i_ . - _ 1 dlo,
neco k jidlu Y'!J 184
a(LA: Mohou se kachni vejce jist ci nikoliv'? 2:"[ Evrooe se
riks, ~e ne; v ~ine se filea, ze syrova se jist nedaji, ~arena
jsou v§ak v,yborna. 2.~: ~a se pit voda z teto stucny? 3: Ia
take vlastne nevim, sned ano. 3. lide, kteti ~aji nemocna
jatra, by opravdu nemeli pit alkohol. 4.~: X~yz tve deti t~
budou u mne na letnich prazdninach, chci se te zeptat, je
mo~no tv€ deti take vypletit? 3: Kdy: si to xaslouzi, proc
ne? 5.A: Chci se s nim soudit, co ~yslis, mohu tak oostuoovat?
3: 6, radeji ne. . .
b(l.A: Kam jde~? B: Jdu si koupit neco k jidlu, ~am hlad. 2.
Tato mala tykev neni na jidlo, ale k:poteseni. 3.A: ~Am strasnou
zizen, mas v lednicce n~co k piti? 3: ~eco k piti byc::'~el,
ale neni to na zizen. 4. Vsechno ootrebne zivobvti a nutns vyosveni
mladi man~ele ji~ maji. 5. Jidlo, piti, obleceni, penize
oa utratu, bydleni, to vsechno ma od taty.
1.A: Ukazi ti jednoho cloveka, pozoav8s hOl 3: Jak bych nepoznaval,
to je muj star.t spoluzak. 2. To je tvoje dcera? UZ bych
ji ani nepoznal, jak je velika!
all. otec se hnevem jen trasl. ~. 3~zel, ze nemuze ani ?o~adnout
dechu. J. Nasmali jsme se, az nas oolelo oricho.
j)(l. Smal se tak, ze jsme se i JlYspolu isli do smichll. 2. ~yn
rozhneval ~atku tak, ie se 8Z rozplakala, j. ~luvil tak, =e
vsic~~i zaci temer usinali.
.a./l,?,Uuvil, az :nu lsta -,yschla. 2. PiJe pivo, ;,e:na 3 to::'o7e':~e
~richo. 3. ~atka stale JlYsli ~a syna, 3e ani ~emuze 3?at.
biLl 3afidil ~~ zale:itost velmi cobfe. 2. ~i~i v~z tak, ze
jeoe 5 vetrem 0 zavoc. j. Rad pomlouvt lidi, ~6na nich nezbu-
6e nie kloudnehc.
c/l. ~el& vnuck6 zvatla velmi roztomile.
zafizuje veci) velmi trpeliv€. J. Ten
veke jen ~zhnev&.
c/l.Moje deera maluje
mi dobfe. 3. To, co
2. ~ela vsechno (dosl.
chlepik sv,ymi fe~mi clodocele
pekoe. 2. Eliske mluvi ~insky velfike
je jeane a neme jinJ< s~vsl, nez ZE
§48,3pozn.rI Acjektiva ve funkci nenrsvYct mocifikator~YD 188
a(l. Tatinek se hnec zaajchs,jakmile se pusti do r,ych1ejsi ch6ze.
2.Kdyz sejede eutem pomalu, tak to neni ono. 3. Kdyz pujdem
pozde, tek uz 1istky nebudou. 4. Az naplnis pytel, zvaz
jej ne vaze.
b(l. Kdyz ae na zacatku mesice hodne utraei, ke konci mesiee 8e
pak penez nedostava. 2. Snedl jaem mnoho tiao-c' a ted je mi
v zaludku tezko. 3. Uvarila jsem malo r,Yze a tea ji neni dost.
4. Letos bylo vysazeno malo r,Yze, ns trhu je ji ted nedoatatek
(tvori uzkY profil).
§48,4 Komplement atupne u adjektiv YD 189
all. Letos je v lese velk~ spousta hub. ? ~e velmi rozsshls
styky e cokoliv sezene. 3. V kine je maio divaku: ani pstnact
lidi tam neni. 4. Finan~nich prostredk~ vydavanjch na kulturu
je zalostne malo.
b/l. Tato voda je studena jako led. 2. Letos je venku strasne
zima. 3- Domacl morevske klobesy uzasne voni. 4. Toto dite
je uspinen~ jako cunatlo. 5. Tato kvetina voni, ze(od oi) voni
cela mistnost. €. Tato divka je velmi kreans.
all. ~akmile na~isi tento dopis, hnec jej ode~lu. 2. Nech mne
domluvit tuto vetu, ano? 3. Je ti urcite tuto vec zafidim. 4.
fezalezi ne tom, zce je to bila kocks nebo cerna kocka; kdyz
c~vt~ mysi, tak je to dobra kocke. 5. Chyti:i zlodeje. 6. Puj~il
a oenesl si m~j slovnik. 7. Deere odjele otcov,ym vozem.
YD 181
~46,3a ~islovke ;yI/ 5 merovjm slovem. zdUraznena prislovcem
doulye
all. Kdyz podaval zpravu, neodesel ze SCh~ZE' ani jeden clovek.
2. Ani jeden ze student~ tam nechce jit ns praxi.
b/l. Vedeni nezvYsilo plat ani jednomu z uciteIu.
ell. Neutratil jsem ve meate ani halit. 2. Nemusis s nim promluvit
ani slovo, nevsimej 5i ho. 3. Tento clovek se ani s jedinYm
Clovekem dlouhc nepratelilo 4. V ucebne neni ani jeden
student. 5. Na moti nen:! ani jedna jedina lo~. 6. Nemuzes z~stet
v Fraze ani jeden jedin.v den? 7. Ani jednou jSl nebyl v
nemocnici? To te obdivuji.
~46,3b OtazkovE slovo ve funkci zdUr8znene obecnosti
slovcem douty~ ve vetach zaporn;vch
YD 182
s ptie/l.
Vubec nikdo pro neho nehlasoval, jen on sam hlasoval pro
sebe sameho. 2. Spetne veci nikdo nechce. 3. Nikdo sam netelefonoval.
4. Nikdo netelefonoval (rozumej: ani sem, ani ven).
bill Vubec nikde neni verejnj telefon, co si pocnem? 2.A: Co
te boli? B: Nic. (doalo A: Kde je ti nevolho? B: Nikde mi neni
nevolno.) 3.4.: K;e;Y den bys mH cas? B:~Ani jeden den nemam
cas. 4.A: Kdyee vratis domu? B: Nikdy se u~ nevratim. Rozvedl
jsem se.5.Netikej 0 tom nikomu. 6. Nas se:! pH udelovani
premii nepostupuje vuci nikomu z nas stejne.
ell. Uil a mm nemluv, on vubee nicemu nerozum.:!..2. Tento Clovek
neji ~bee !adnou zeleninu, proto je stale nemoeen.
. idll. Mus! 8i uV~domit, ~e skutecnou lasku si nemuile koup~t,
kdyby vynelozil oevim kolik pen~z. 2. Nyni (zs t~chto okolnosti)
on nebude nie vn!met, i kdy~ jsi osmluvil nekolik fur slov.
~46,3C vyrez;yl dianr I( zdurezdnj pHslovcem dou!Y~ YD 183
a/I. To jidlo (nebo: tato varena I".Y!e)oeni ani trochu dobr~.
2. Neboj se, nebude to ani trochu boletI 3. Jak to, ze se ani
x N ~ ·~trmsnitrocnu nestydi, kCyz provedl takovou v~c? 4. em· 6 n~~
troehu 50ueit. ? Zdravi to eni trochu neskodi, kdv~ se trochu
vie chodi.
bll. Tato verene ryze je trochu zkysle.
Trochu. 3. Zce ee. ZE se trochu stydi.
2.A: E, boli to? 3:
4. ~dyz jsem he slysel
jen eai dva-tfi. 2. Z jeho televizniho projevu ja ne se vsim
sOuhlasim, zejmene pokud jde ° tu cast n8 zacatku. 3. T8k jak
on mluvi cinsky, ~y De vsiehni rozumi~e, rozumi mu ~ nas jen
mela cast. ~. Vysehred, Stare Mesto, ~ensi ~esto a ~taI".Ykra-
10vskJ palae, tam ne v5ude jsem byl, byl jsem jen ve Starem
kralovskem palacio
b/lo Tve veci se neztrstily vsechnY, ztratila se jen cast. 2.
Z kvetin, ktere jsem zasel, ne vsechny vzesIy, vzesla ptiblizne
jen asi polovina.
ell. :~e v5ude na techto nekolika ~licich i na tamtech Dek:Jli:Ca
jaou restaur8ee,jsou pouze ~a techto dvou. 2. Kdyz jsem v praei,nejsem
stale jen v kanceH,fi, ~ekdy jsem i v !L'1ihovne.
YD 180
q46,J Ffislovce dou/ye ve ~unkci zd~raznujici ve v~tach zaporn1cn
a/I. Dokonce ani dospelj to neni 3chopen snist, samozrejme ze ani
dite to nesni. 2. Dokance ani ucitel ta ~edavedp. poradne rict,
jak 'cJy to davedl poredne rict zak'i'
b/l.3ali ho zuby, ze dokonce ~em~ze eni ji5t~ 2. Nezal~zi ~u
dakonce ani na vlastnim diteti, jak by se mohl starat 0 tebe'l
3. Tito zaci dovedou jen cist, ale ani nejjednodussi mluvene
vete ne~ozumi. 4. Nedal to ani ave dceri, neto~ tob61 5. Vy
efnane neelavite dokonce ani vanoce? 6. Vy ~esi neslavite dokonce
sni ~8rni 8vatky? 7. Vim to zcele bezpecne.nepotrebuji
sni hledet ve slovniku. 8.Nemam dokonce penize ani ne jizdenku.
9. Je tek uneven preci. !e mu ~ezbt.~~i trcchu en~rgi~.
ell. Neni ~o dokance ani v tuzexu, tim mene to bude v abycejnjch
obchodech. 2. Dokonce u uae v ?ekingu se nedostane koupit cinska
encyklopedie, jsk to, ze ji mate zde v Praze? 3. DOkonce.
ani u tveho ptitele by neslo ptespat jednu noc? 4. Dokonce ~~
o vikendu si nedoptejete odpocinku? 5. Noofnici se nekdy 8lU.
. bycejne precov-o T8noeieh nedoatanou domu. 6. Dokonce sn~ v 0
n:! dny on nejak zvH,st: nechodi do praee, netoz ovikendu. 7.
Vzali se, aniz by ° tom fekli slovo dokonce i rodic~. 8. Neuhl
't tvy'ou'podminkami kdybys =e i z8b~1.mohu 80 a8~ s , v
" hledl a J'B.J'sem porozumel.d/l. Ani nepromluv41, Jen ue mne po .
2. Ani jsem se toho nedotkl; jak to, ze se to pokaz~lo?
b/l. ~ech ~e dopsat tento dop~s, ano? 2. Yez ~cjede~e, ~usime
ty penize utrsti t. J. ::e,jprveoboustranne ?rodisilnYch a jejich uroven je v;Jborna,
tsmtech nekolik studentu se stale jen flaka a jejich
1rovert je uboha, musime je nechat ~ropadnout.
all. ::!ysleljSelll ,::e ,5i:'.:leptijc.es9 ty j5i ?tiSel, ~o je '1yborne,.
;Jo.jU :.ia),., ?oja ::tH. 2. ",-yslls, :Se:la :0,(:0 :'i~a, je
moznose spolehnout? J' fsichni tikaji, :e je dusevne chery,
tak se na neho nezlob.
bile Nikde nevi, jat se to stalo. 2. Vim, ~e ma red nejakou
cinskou divku, ale nevim, kdo to je. 3. Vim, kdo mne udal.
~60,l pozn.I! Konexni vHpj Hen YD 233
l./qrng/:Prosim te, predej tento dopis M~le Tehien.
2./pai/:stat jej vyslel etudovst do zahrenici.
3./rans/:Jejich firms jej vyslela pracovat do Ci~y.
4.lbu rans/:Jeho manzelka ho nenecha (mu nedovoluje) koufit
ve svetnici a tak rou nezbyva, nez sby chodil koutit
ns balkon.
5./ji~0/:A: Co ho posilaji vyu~ovst do Ciny? B: Asi sloven-
stinu.
6./b~ji~0/:Pro~ neposilaji tebe, ale jeho? On prece neumi
cinsky.
7-8: 7. ~l jsem to je, kter,y jsem ho to nechal udelet. 8.
Jejich firms ho poslale do Ciqy.
YD 234
~60,2 Zavisle otazkyj otazka prima jako drubS vets souveti
ail. ptal jsem se ho, zde byl v Cine ci nikoliv. 1l:!k:a.Ze
jeste ne. 2. Maminke se ptela deti, zde ji~vyprscovaly ave
ukoly •
b/l. ptel jsem se hOt zde by chtel jet do Ciny. On riks: to
je trebs se jeste ptst? 2. Ptal se mna, kdo poelel ten dopis.
Ja ne to fikam: nae to chces vedet? Zavidis? 3. ~ikel:
jak se to stalo? Je tikl1m: to se musH zeptst sam a.ebe; jak
jai prisel na to, ptat se mne?
~60,3 Podmet vyjadrenj vetou YD 235
·1 •. ,
1. ~t vedoucim e nerozumet profean:! prsci, to je primo vjsmech.
2. Jist e:!nsk~ j:!dlo e nejist h~lkama, to nen! to
prave. 3.A: Je mo!no neueestnit ee voleb? B: Ov§em!e eno,
ale jen si to zkus (k volbam) nejitl 4.Jet Gute. e nemit s
eebou tidi'Slej. 2. I:lice od autl:lma rocje deere, tudH
autern tam jet nemohu. 3. Jestlize je auto u me deery, nebudu
rnit moznost tern jet autem e musim tedy vyrazit 0 neco dfive.
4. I; Osme mledei sestfe (K Pa-mej ) je oC.nadrazi velmi oaleko,
musi se jet metremj k Seste mladU seatre ( It. Liou-mej ) je
to od naer8z1 velmi blizkc. 5. Jsem ted prave u Velkeho vousu
(IDahUi/>,za hodinu pujdu vyueovat (nebo; p~jdu na prednasku).
6. Pokud jde c cinskou karika"uru, bud~ nejIepe. kdyz se p~joeE
DOUeit k ~~istru Chua (k Mistru Chus 1'iln-wuovi).
~62,1-3 Zakledni matematieke ukony YD 245
all. sto a eto jsou dveste. 2. Dve tisiee a dva tisice jsou
etyfi tislce.
b/l. Patnact bez peti je deset. 2. Jedna bez jedne je nula.
ell. Dve krat ctyfi je oam. 2. Ttikrst tti je dev~t. 3. Dve
krat pet je deset. 4. Dve kret eest je dvansct. 5. Tti krat
~est je oamnact. 6. Devet kret devet je osmdesat jedne. 7.
Deset krat deset je st~.
ell. Oem deleno dvema jaou etyti. 2. Stodvacet deleno ti-emi
je etytieet.
~62.J Oisle slo:!ene z vice :Mdu (bez jedniCek)
a/l-A: Dam ti dveste pade:se.t,steei? B: To jde, stael. (To
jde, to jde, staei, staci. ) (varisnty eisel: tti tisice petset
- osmdesatsedm tisie - sedm tisic tfiste ctyficet - sedm tisic
ctyticet - sedm tisic ctyti )
b/I.A: Dam ti dveste pedesat korun, staci? B; To jde, 8taci.
(To jde, to jde, steei, steci.)(verianty eisel: tfi tisice pet
set korun - osmdesatsedm tiSlC korun - seam tisic ttista etyfieet
korun - sedm tisie ctytieet korun - sedm tisic ctyri
koruny )
all. stael (ti, ne to apod.) deset korun? 2. Je tfeba pripravit
devatenact pokoju pro hosty. la. Steei (ti, na to, apod.)
ato deset korun? 2a. Je tteba pfipravit jidlo pro ato devetenect
lid:!.
b/I.A: Kolik prijde lid:!? B: st~. 2. Chce si otevtit restauraci~
objednal ai tia:!c peru h~ek. 3. Vydelal vice ne! 10.000
juanu, stal ae"majitelem deseti tiEi:!C~. 4. Vypukl velikY pozar,
~koda cini ato milionu korun.
ell. Oina mf. vice nd je6.nu miliardu obyvatelj nemB jH nyn:!
jednu miliardu sto .milionu? 2.A: Nevis, kolik me. lidske telo
dohromaQy bunek? B: Kolem osmdesati bilionu.
962,6 Vyjadtovani Qat 8 letopo~tu
1. Neroeil se prv~ho kvetne roku tisic eevetset dvacet, kdy
aea narodil ty? 2. Gorb8~ov letos 00. patnecteho do osmnecteho
kvetne vykona nevitevu O:!ny. 3. Ocha Jden, veliky b8~ik Ciny
renn~ho obdobi, se nerodil kolem roku ttiata ~tyr~cet
pred nssim letopo~tem. 4. Dynsstie Chanu zacala roku dveste
seat pted naAim letopo~tem s trvsls do roku dveste dvscet n8seho
letopo~tu.
§62,pom. y;traz 41110.•••iiygel
1. ~jcili jame jim radu lidi e dnes jiz u nas neni nikdo nadbyte~nY.
la. U~ jsme jim pujcili radu lidi, jak to, ze oni
stele fikeji, !e nemaji lidi?
~53 dlen zretelov6 !ymezoveci YD 250
1. Me pri1is velkou Pu.u, jako predstevitelka Lin Tej-ju se
nehodi. 2. Ma prilis prudkou povahu, z niceho nic zscne clov6ku
ned'vat. 3.A: ~l zeels zdr'y,jek to. !e tak Dejednou
~emtel? B: Ze je zdrey. to b,ylo ve akuteenoati jen vnejs:!
(zdani). 4. V Africe lide z Mali jsou vya.oke postavy, lid~ z
KeIDerunu jsou meli. 5. on je hubat!, ale erdee me dobr~~
all. To je vetejne tejemetvi (dosl. tsjemetv:!, 0 kterem vsiehni
vAdi). 2. Chce v televizi mluvit 0 bytov~m problemu, 0
kterj meji vsichni zajem.
bll· Rok co rolc jezdi v lete Iemoti. 2. Den co den vsteve hned,
jek 8e rozedni 8 uklada se DB lo~e hned, jek se setmi. 3. Posledni
dobou noc co noc nechodi domu spet (doal. nevreci 5e
d~U'i nev:!m, kde prespaye (traYi noc). 4. U nich doms meaic
co mhic nejeou 8chopni vy jit 1!I platem (doal. plat neataei ne
l1tratu). 5. Pstnacttiho dne mhice ee%1g-jiie(rozumej: 0 upliiku
prnrlho mh!ce poOle lunerniho kalendare) 88 v ~inA ve vsech
do-'cno.tech jedf knedlicky jUan-siao a roz~ihaji 8e peatre
lampiooy. 6. V teto provinc~~ jsou v k8~de ve~ici boh8ci
(paDove deaetitisicu jUanu).
~6412 Zdvojov8ni adjektiv YD 252
a/1. Muai~ dobte pracovet, dobte Be naucit SYOU profean:! preci,
aqys mobl d05ahovat uapAch~. 2. Toto ditA neco ukradlo
a tats je poradne vyplatil. 3. Pdjdeme e p~koe ai dame pecenou
leachnu (pekoe ai pochutnue ns pecene Icachne). 4. Velmi
cean~ odeasl, ani ja nevim, Ieam leI. 5. Uphd hledi ypred
(doal. jeho dd oci pfilllobledi vphd). ned.ra, na co m;ysli.
6. Na No.,y rok si oni po dva dny do aytoati zahrali ma-hang.
7. Sladee se ne mne usmelle po1ehounku prsvil£:jek ae mas?
bile USlIIdila jedno ve1llliostre S'-·cchuaIIskejidlo, oprevdu to
bylo atraline ostre. 2. Me melinkeho. ale vellllirozt~ileho
pejske. J. Koupil ai pOredne tlustY technickj alovnik 0 dvou
dilech.
ell. Siao ChU-c~ dele dko1y. prave tea Icresne pise. proc bys
ho chodil vyrusovat (otrevovat)? 2. Ten malj stromelc u! vyrostl
hezky vysoleo.
d/l. On jen avedolllitepracuje e nestere se 0 nic jineho. 2.
Sly§el jsem docels ztetelne, !e to talc relcl. 3. Hned tu budou
vanoce. musim poradne vygruntovet (doel. zametat), abychom
5vetky travili v cistote.
ell. On je velice solidni obchodnik. 2. V takove spolecnosti,
kolik je ooravdu nestrsnnjch soudcu?
f/l. Vypil 9i, ~e se pekne potaci, ~em~~eme he ~echat jit 98motneho
domu. 2. Vse~~ veci ve avetniei jSQU ~sporadany
velmi uhledne a vee je na ponled velmi elegantni.
g/l. Onemocnel, ~~ctoze sa ~i~dy 90radne ne~:lece 3 ta~ ~e
naehls~i. 2. ~anto 510vek je ~akJv1 ~L~ou~a~J, ni~dy nemluvi
v pekne pohode. J. Ne£nukej zase, kdyz chces ~luvit, tak poradne
~uv, kdyz ne, tak (bud potichu a) ne!nu~ej.
'to 2'53
~64,2 pokr. Rozdil mezi zdvojenjmi a nezdvo.jen.imiad5ektivv
1. Tento ~lovek je primY a uptLmoY, co tika, to take udela.
la. Tento clovek je opravdu vel~ pri~y a uptimnj, co rika,
to take udela.
~. Po~asi se oehlsdiloj' kdyz pujdes Yen, je treba se obl~ei
~roehu tepleji. 2a. pocesi se ochladilo, kdyz pujdee Yen,
je trebs se pekne teple obleei.
J. Tento ~lovek je dost popletenj. neni snadne s nim neeD zafi~ovet.
Ja. Tento ~lovek je zeela popletenj. nelze mu pfilH
dtit.
4. Dobr,ych veei je trebs settit. 4s. Krasne nove ooty a ~dyz
je nasil par tYdnu, uz se ani botam nepodooaji.
5. elovicek (rozUlllej:diU) stale ~uvi zpusobem JospiHych.
5a. MelinkY clovic~ (roZUlllej:dita) , ale ~Z je enytrY, take
vi, ze penize jaou dobra vec.
1. V mis~osti je ~t::is horko, ?~j~eme se osvezit ven do lesike.
2. Rychle be~ dovnitt se ohfat. ]. JeU ''Yrostly, '..lZ
maji sve rodiny i zamestnani a ~dice si mohou oddechnout od
starosti. ~. Po obede je tfeba se projit, sby se lepe tra-
vilo.
!I/l.1Auj jedecek '..lZ je 7 :i~chodU; )n .;ako 3tar~;;l·:Jvek(.J"ta:r::;
?&n) ~azdY den ranG :hvili ?rovozuje s"tinovy.)OX 3 ;~od~ ~a
~rochazicu, behem cine (::.os1oza :i:eho .me) :ol:1a:l€CO "llal~l.;e.
precte si noviny a napise basen nebo pise do knihy 7ZPOminek
apod; nek:dy se tai::esetkav8 se stary:ni prateli, jednou
za deaet nebo ~trn8ct doi jde do divadls a poslechne si hudbu
s vecer zpravidla brzy ulehs ns loze spat. 2. KazdY den
trochu pomaha babicee a dedeckovi nakoupit, doca uklidit apod.
0/1. 0 tom se musime poradit, za dYe ciny Tam dame odpovea. 2.
Nenalehej na moe, a{ si to mohu rozva~it. J. Nejprve se poin£ormuj
kde to prodavaji, sbys potom naslepo nebehal. 4.
~elmi nam pomohl, :neli byehom se :nunejak odvdecit. 5.A: Vynalozil
kvlili nam nemalo usili, jak bychom se mu meli odvdeCit?
3: Yam81uj lllUnejaky Obrazek, mysHm, ze bude illiturcite
radoat.
all. Kazda jednotka (rozumej: instituee, podnik apod.) ma nestejne
podminky. 2. Kazdou vee dome :nus! zetidit ona, nikdo
ji nepomaha. 3. Vsechny eesty vedou do ~ima. 4. KazdYm SVylll
s10vem js.imi promluvil z duse (do5l. jsi p·romluvil !c!Ilemu
srdci). 5. Od prveho do pateho dne me5iee ceng-jue :na4t vsach~
ny obcho~y zsvreno. 6. V pasu podel more ~aji jedns vila ved:e
druhe telkony. 7. 7sechny le~y by~y poatizeny kalamitou
akodliveho hmyzu. 8. Kazda bedns zbozi :nu5i na eelnici pro.jit
;:>rohlidlcou.9. Yazdou z8.silku zbozi prejim.a nase .jednotka.
10. :0 slza. to ~apka k~ve.
~12. 3ali~J, ~tere ge yosilaji do zahranicl, se ~usi vseehny
jednetlive otevrit, soy nohly bjt ns celnici ?roh1ednuty~ 2.
vAho studenti jeden vedla ~r~heho ;Jrichazeji auY iD.U 'olahoprali.
J. Letos 7sechny Svestky (rozumej; stromy) 'oyly p03tizeny ~ervy.
+. Jablks teto ~asil~1 jsou kosik vedle kosiku vseehna
?ekne stejne velka a pekne cervena.
§64,5 3dvojovani :ialovkovVch 7vraz~ .~:!) 257
9/1. 7stupujte jeden ?O druhem, ~etlacte see 2. Vsechny tyto
~niny zabel te ?O ;Jeti-:§esc:"·,=·..lSAC~·;;'0 '00.1::;;;('.1 3 ,aiSle,:,," !iu ;e.
_ 1§sto .3.pc,j-:e "T:'-::"1 :.:la 3 ':\1'8 ~:::.::ust::'1 ':1l:;t~:nac..1 :1 "T;I'7i~e.j'te te.
j,. ~ :'lie:--:.. J.c:r:a yi.;:i .c:i.:1e!"'~l~;.l j.ec..nu teC!:u J.8 d:,'.l~:'Ju a v'odu .L
vodovodu vUbee ne~iji. 5. ~te ficek ~o ~aCku a t3de~ ~o ~adku
opravuje. 6. ?rec~ital ~e dopis znak vedle ~naku.
bile Koupil 3i V8Z8nky po jedne z ka!de barvy. 2. V zehrade
ns ks!dem jednotli~m b!~ IsJeem natfenem podetavci jeou v~ude
umist~~ zelene kvetina~e a v kvetinaaich Jevetou jedne vedIe
druhe sv~zi kvetLny. J. V parleu jeou vaude v ke!dem koutu
par vedle paru milenci e zamiloveue si septsji. 4. Vlaky pIne
uelo!ene zbranemi a munici. souprevs ~s eouprevou smeruji De
frontu. 5. VelitY po!ar znicil jeden pas less vedle druheho.
6. 8110 mu horko, fe se z neho kr~pej ze kr~peji IiI (dosl.
dopadal) pot.
O!iaUov!i alovo (duaL YD 258
1.A: Jak je dloubA Pati!aka ttida? B~ Nen! nijek dlouha. 2.A:
Nabytek jetam u nae vellU drabY. B:Jak je drah;t? A: JedenJerat
- dVakrat tat drabj nd zde u vaa.J.A:JsJe je daleko od Prahy
aamek y ~OQopilti? B: Nen! moc deleko. jen esi atyticet kilomeiru.
4. POdiveJ ee. jek je zlomyalni. eam to nesvede e ani
nedovol!, sby to udelsl nekdo jinj.
-- ex. Jc~1,2 Objektova !lonsa YD 259
•• - I .
!ba-goDgl: 1. Delnici stavJcovsli dva meaice, jek to dopadlo
(doal. vj.sledek byl jak;Y)?
/bang-mangl: 2. Clovek ti ,,~ dne pomaha a t,y jsi nakonee jeste
. neapokojen (doal. jak to, ~e jeete ~loTeku vy~itae)? '
!ban-gong)/: J. vy :si jen dHejte svoji praci (rozumej: kance18tskou)
, ja ai zde sednu a chvili na neho po~kam a bude to.
/b~o-xianY: 4.A: Jakou chces uZ8vfit pojistJcu? B: ~ivotni.
/ehu-chaiY: ,. Letoa qyl ptinejmenAim devetkrat n8 :slu!ebni ceste
a Yeechnu j~o praci Z8 neho delali jeho podfizeni.
/chu-jia7. /jie-hUn~: 6. Bala se, ~e by se nevdala a talc si nerozvafne
vzala takoveho ~loveka.
/chu-yuSnY: 7. Je trebs se potadne uzdravit, pted~8snj odchod
z nemoenice by ti nebyl k prospechu.
/da-du7: 8. Je!tl chce! 8 lidai uzav!rat 38Zky? Kdy! jsi se
posledne vssdil 0 dye lahve palenky mao-tchej. tak jsi je
prohr81. co by. chtel zaae prohrat tentokrat?
/fan-fal: 9. Nevim. kolikrat ui tento ~levek pteatoupil zakon,
ale nikdy ae mu Die nestalo (dosl. v~bee nie ae nedeje). zrejme
je zde moc ailnejs! ne~ zakon.
/fi-yanY: 10. Az 8kon~i evou te~. tak budeme moei vznaset dotazy.
/guo-fen~: 11. on to mys1! s teboudobre, a i kdy~ to trochu
prehnal (a tvrdoati) v reci, neemia si toho veimat.
/~i-8ao~: 12. Jak to, !e se ani trochu ne:stydi. kdy~ provedl
tekovol1 vee!
/jian-mi8n~: 13. Nekolikrat jame ae epelu videli, ale nikdy jame
spolu nemluvili.
/jie-chan~: 14.A: Co qych ti mel dati abyeh ukojil tvUj mlsnY
jazyk? B: Dej mi platek uherskeho ealamu!
/jie-eJ: 15. Cukrov!m ae ~adnj bled neza~ene, dej mi rsdeji dva
krajHky cbleba.
/jie:k~}: 16. Limonadou ae !izen neza!ene. pivem, to anD.
jliu-shenl: 17. Dej ai trochu (vic) pozor, ten ~lovek je Wtygr
• usmevem na tvati- •
/pai-dulJ: 18. To vObec neni snedne. cele dopoledne jeem vyatal
frontu. ne! jaem doatal tyto dva listky.
/ah8ng-xuel: 19. Kdy! byl malY. u Dich dome. v18dla chudoba. ani
nechodil mooho let do sleo1y.
/sheng-ql~: 20. Ty jai opravdu posetilY. stoji to za to tolik se
z10bit s tekovjmi lidmi? Hnev skodi zdravi.
leur-bien}: 21. Muzete (dosl. prejete-1i si) zde zustat atan~it,
civat se na video, brat sacby nebo me-Hang apod., delejte.
jak se vam Hbi.
/tou-pia01: 22. Kdy~ pro neho hlasujeme, je zvolen, kdy! pro nebo
nEhlaauje~. je stejn~ zvolen. ~ertv!, co v tom vezi.
/feng-xu.e'l:,23.Jakmile budete mit po vyu~ovani, hoed se vraite
domu, v~bee nikam nesmite ebocit.
/xiu-jia7: 24. V zime stravil dva tjdny dovo1ene oa horach, v lete
zase pojede si u~it dve tydny dovolene u more.
/zh60-j{1: 25. Co se vzrusujes, jesH je brzo! 26. Pul dne
(tek dlouho) jeem me1 starost,j8k ho Dajdu,a nakonec on si
tedy api.