Píseň V (z I knihy) Podle mého názoru, hlavní myšlenka této písně spoléhá v tom, že materiální věci nejsou nejdůležitějšímy v životě člověka, člověk si nic do hrobu nevezme, kolik by nenakradl nebo nevydělál. Třeba Aleksandr Makedonský odbojoval velký kus světa, dostal slávu, peníze, možnost vládnout půlkou světa a nejkrasnější ženy... Ale přesto zemřel, nic se po něm ne zůstalo a celá jeho řiše se rozpadla během krátké doby. Existuje ale možnost zachránit část své duše. Po Kochanowském pozůstaly jeho básně. Po Micelangelu - obrazy. Po Bulgakovu - jeho litarární dědictví, a tak dál. Kochanowski říká, že člověk se především by měl starat o svojí duší a o to, aby celý život přežít Člověkem z velkého Č a v předsmrtní chvíli ničeho nelitovat. Pátá píseň má formu čtyřverše. Pro autora jsou dost charakteristické 4 stylové detaily: - jambický rytm verše - rymování sloves (třeba "dává" - "nedostává", "vzít" - "porazit" apod.) - jednoduché rýmy (třeba "můj" - "tvůj") - rým typu A-A, B-B, polský tzv. «parzyście». Vyznamným detailem v tom díle je to, že ten verš je současti sbírky «Pisně» (vydáná v roce 1586, po smrti autora), která je největší sbírkou piseň Kochanowského. Nektéré další písně Kochanowski umistil do jiné sbírky, «Fragmenta albo Pozostałe utwory». Je ta sbírka spojená z dílem «Odarum sive carminum libri quatuor» Horaceho.Ale dílo Kochanowského je adaptováne k polským realitam, třeba antícké božství jsou změnené na křest‘anskeho Boha (na něho se autor obrácí v «Czego chcesz od nas, Panie»), jmena postav se mění na tradiční polské a antické jevy – na polské analogy. Líbilo se mi na tom díle to, že autor nepřinucuje k žádném názoru, nesděluje vzkazy pod strachem trestu, autor jen piše o budoucnu, snadnost básníka vyvolává myšlenky tom, zda-li je způsob života čtěnáře správný a morální. Jsou to cenné myšlenky.