Infinitiv česky hebrejsky aramejsky konstruktní přijmout absolutní Konjugace itpa'al Perfektum Příklad flexe s zachovaným plným prefixem -HN vzor: "133 singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. bylo mi odpuštěno 2. os. m. atd. rrisariN 3. os. m. 3. os. f. N*B3riN nnsoni* plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. bylo nám odpuštěno ins3nt< 2. os. spol. atd. p/DmEoro in-is3riN 3. os. m. *-ns3'N -ns3riN (Me'ila 9b) nS3HN 3. os. f. neoní (Pozn.: Kořen ve stejném významu existuje i v hebrejštině; konjugace iípa'al odpovídá v tomto j případě hebrejské konjugaci nilpa W: "ÍBSII) nitkaper.) 1'říklad flexe s redukovaným prefixem -'N vzor: "inj? zbohatnout singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. zbohatl jsem nra>N 'nny'N 2. os. m. atd. 3. os. m. 3. os. f. mnym tortus rnnirt< plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. zbohatli(y) jsme vrwym 2. os. spol. atd. (l)Dr™yru (Hor. 10b)" " 3. os. m. (Ta'a. 23b) »liriy'N 3. os. f. I )alší příklady: Sloveso: \S)~\p byl posvěcen singulár česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. byl posvěcen Enprií 3. os. f. byla posvěcena rwipm NtfipriN ntshpriN NtvnpN ntthpN ritt^ipN neripňx plurál česky hebrejsky aramejsky 3. os. pl. byli posvěceni ttfnpN Eřnpns itf "ipN ' itínpriN (Sinv. Frank, str. 19.) 140 141 Imperfektum vzor: ~1B3 (se zachováním i redukcí prefixového tav) singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. bude mi odpuštěno, kéž je mi odpuštěno -IB3N ~l33rit< 2. os. m. atd. -iB3nn -I33P -issnn 3. os. m. -iBsrv •TB?'^ "Eon1? (Arach. 21a) 3. os. f. ~iB3nn plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. bude nám odpuštěno, kéž je nám odpuštěno -|B3fD (Šeb. 8b) *"IB3nO (Sota 32b) *-|B33 2. os. spol. atd. riBsnn nB3n ]riB3nn 3. os. m. nB3rv riB3) r&-b nB3ní? 3. os. f. nns3nn P331? i-iB3nV Participium Příklad se zachováním i redukcí prefixu Sloveso: ~IB3 česky hebrejsky aramejsky sg. m. odpuštěný, prominutý -IB3D -|B3riD -IB3D -IBSríD sg. f. atd. n~iB3riD n~IB3D n/tOEop n/bosprip česky hebrejsky aramejsky pl. m. D,-IB3nD D'-|B3D '-IBBriD *nB3D l'-|B3D l,-IB3riD pl.f. nnB3no ni-|B3D N"lB3np NnB3D f-iB3D nspnp Participium s enklitickými zájmeny Příklad s redukovaným i zachovaným -P- prefixu Sloveso: "IB3 aramejsky hebrejsky česky 1. os. sg. *N)-|B3D N3-|B3nD (Ker. 24a) -IB3HD 'JN n~lB3riD je mi odpuštěno 2. os. sg. maso niB3nD -iB3no nnN je ti odpuštěno 1. os. pl. P'-ib3d pnssríD DHBsríD umN je nám odpuštěno 2. os. pl. ■innB3D innssriD b'-|B3riD bhn je vám odpuštěno Imperativ česky hebrejsky aramejsky 2. os. sg. m. posvěť se! !E>3j?(n)N 2. os. pl. m. posvěťte se! nErrj?(n)N 142 143 Infinitiv česky hebrejsky aramejsky konstruktní být odpuštěno absolutní -Barn misím ntearw Konjugace ^17DN afel Perfektum Perfektní kmenová samohláska -a-vzor: "Ol připomenout singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. připomněl jsem 'rrarn rr-GriN 'Tanu 2. os. m. atd. tram nra-N 3. os. m. -ram (Šeb. 42a) *ra"!(')N 3. os. f. rrram rrrp-iN plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. připomněli jsme iram 2. os. spol. atd. p/otram •írranN pnranN 3. os. m. rram (Sanh. 95a) 3. os. f. i-ram Významem odpovídá hebrejskému kořeni ~Q\ v konjugaci hifil ~P3Tn připomenout. 1'crfektní kmenová samohláska -i-vzor: tfetf dokončil, předal singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. předal jsem, dokončil jsem 'rnpp mpbun (BB 173b) *,p,^trN! atd. rrao no^cm (BB 173b) *np'Wx 3. os. m. -idd obwn (Joma 83b) 'n^tíN 3. os. f. n~iDD no^cm ♦np'^N ND'VeŕN (Ta'a 29aj ' " np'^E/N npVcte Nn1?^ nbr^Ň plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. dokončili jsme, předali jsme inoD rabem 2. os. m. atd. Denon onD^cm /J/inD'Vlí'N 3. os. m. 1~IDD lD'Vttm (Joma 83b) *1D,l?ttfN 3. os. f. T1DD lD'^Cm lormou odpovídá hebrejskému kořeni š-l-m v konjugaci hifil. jc však doložen pouze tvar imperativu pl. lDVTtfht, hebr. uyp hišlim dokončil. V tomto významu ,1D'bm v Ber. 8b. Imperfektum Imperfektní kmenová samohláska -a-vzor: ~01 singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. budu připomínat "OTM 2. os. m. atd. -ram 2. os. f. TUffl 144 145