plurál česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. vyzdvihli i^>yn (Mo'ed kat. 25b, Ip'DN Jev. 121b, Ned. 25a, BM 84b) Participium aktivní česky hebrejsky aramejsky sg. m. vyzdvihující nbvo p'DD sg. f. atd. n/KpDD pl. m. (Sanh. 70b) IpDD 'pDD pl.f. mbyo (RHŠ 23a) IpDD Participium aktivní s enklitickými zájmeny česky hebrejsky aramejsky 1. os. sg. já vyzdvihuji (Zev. 43b) frUp'DD 1. OS. pl. my vyzdvihujeme D'^yD UM 15'ppp Imperativ česky hebrejsky aramejsky 2. os. sg. m. vyzdvihni! Ip'DN íp'DN 2. os. pl. m. vyzdvihněte! (Bech. 8b) Mp'DN Infinitiv česky hebrejsky aramejsky vyzdvihovat ňbvr\b: 'PIDNÍ1?) II. SKUPINA: Slovesa první jod/vav (primae jod/vav) V aramejštinč b.T, podobně jako již v biblické hebrejštině, skupiny sloves první jod a první vav splynuly. V základní konjugaci pe'al (kal) a v odvozených konjugacích ilpe'el, pa'el a itpa'al se tvoří tvary od skupiny první jod a naopak v kausativní konjugaci afel a v jejím pasivu itafal se prosadily tvary od skupiny první vav. Přitom nerozhoduje, zda příslušné sloveso patřilo původně ke kořeni první/od nebo první vav. Ke splynutí obou kořenů došlo již ve starších vývojových tázích aramejštiny. (Srov. Segert, str. 274-275 a K. Marti, str. 46-47.) V imperfektu základní konjugace pe'al (kal) konsonant kořene -' mizí a stává sc pouhou mater lectionis pro cere nebo chirik. Ke stejnému jevu dochází i v infinitivu. V případe vokalizace chirikem dochází ke zdvojení následujícího konsonantu pomocí dageš chazak. (Dageš forte; viz k tomu Segert, str. 275 a K. Marti, str. 47.) V imperativu konsonant kořene -' mizí úplně, stejně jako je tomu i v biblické hebrejštině. V konjugaci afel též toto mizí a mění se ve -1-, které je mater lectionis pro cholam. Vzorem tohoto typu sloves je kořen 3ET, odpovídající hebrejskému kořeni 3D\ V základní konjugaci pe'al má sloveso DtT stejný význam jako hebrejské sloveso 3t£r;, tedy seděl, sídlit, bydlit. V konjugaci afel má sloveso DTIÍN jednak význam hebrejského slovesa 3'Chn, usadit, usídlit, ale také hebrejského QÍ3 ,IT3n tedy položit, nečítat, zanechat. Kromě toho je kořen DIV doložen v několika málo tvarech v konjugacích itpe'il, pa'el, itpa'al a itafal. Z konjugace pa'el je dochováno pouze participium ve spojení iTETlH NpFTD, hebrejsky rQtf'D ttTJ a ve větě 1TP *arvp(1) (BK 21a), hebrejský 3B>V Dtj'pn rra. (Tvar tGfl"D by však mohl být i participium konjugace itpa 'al.) Ž konjugace itpe'illitpa'al je doloženo perfektum 3(')5TN (tr. Šab. 156b ve významu níPl a v tomtéž traktátu 33b ve spojení iTnV"!1 ST1!'*. heDr- ífiin Z konjugace itafal je doloženo v tr. Šab. 52a spojení ľTni?T aniETO, hebr. ímn attfriri. K němu přiřazujeme paradigmata slovesa DÍT s laryngálním konsonantem na druhém místě kořene a paradigma slovesa y~P s laryngálním konsonantem na třetím místě kořene. 178 179 Kořen 3TP odpovídá významem hebrejskému kořeni |rU Vyskytuje se vpe'alu 3!T ve významu hebrejského jrn a pasivní konjugaci ilpe'il an'n'N/D'iTÍYN, případně itpa'al 3iTriN, obojí ve významu hebrejského JFU fcy/ ítón. Kořen J?T odpovídá svými významy stejnému hebrejskému kořeni, tedy v konjugaci pe'al y? věděl, znal, jako hebrejské JTTJ (též poznal, ve významu hebrejského TSÍl) a v konjugaci afel JHÍN oznámil, sdělil, jako hebrejsky ITTln. sloveso irr Konjugace pe'al Perfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. seděl/a/ jsem (Chul. 59a) nrr; 2. os. m. atd. natí; (Pes. 86b, natr Šeb. 42a, Chul. 58b) 3. os. m. a«r aYfN a'rm a'rr (AZ 41b) plurál česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. seděli (Ketub. 62b, 12'rľ Jeb. 105b BB 114b) (Šab. 33b) WVľH V některých případech jsou tvary pe'alu perfekta rozšířeny o prefix -N. V těchto případech se i kořene mění na pouhou mater lectionis cere nebo chiriku. Od slovesa STT existují ve 3. os. pl. m. tvary 13!T a art (Sanh. 109a). Imperfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. budu sedět, posadím se a'CTN 3(')n'N 2. os. m. atd. a'rvn 3(')ri'ri 3. os. m. (Git. 67b) aTřJ? (Sanh. 109b) n'ri'O a'ET^ plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. budeme sedět, posadíme se 2. os. spol. atd. lattfn (BB 40b) QFITl 3. os. m. (Suka 26a, Ketub. 21b) (Eruv. 53b) JO?ľ^ (Kiduš. 72b) fOTT QPT Ke tvarům perfekta rozšířeným o prefix -N viz Margolis str. 14, § 5r. Tvary imperfekta vokalizo-vané cere uvádí Marcus, str. 33 (6/1), Melamed uvádí důsledně tvary vokalizované chiňkem. Participium aktivní česky hebrejsky aramejsky sg. m. sedící sg.f. atd. nyvatr pl. m. DOtE/V pari; on; (Nazir 44b, Ker. 28b) Pl f nix'T (BM 116b) prv Participium aktivní s enklitickými zájmeny česky hebrejsky aramejsky 1. os. sg. sedím ►oaTp 2. os. sg. atd. asn' nns (Ber. 18b) rOTT 1. os. pl. lyarp 2. os. pl. DOEÍV oriN irvan; 180 181 Participium pasivní česky hebrejsky aramejsky sg. m. viz pozn. níže a»rp sg. f. usazená, sedící rqtív nrnt^ ra>rv pl. m. usazení, sedící w Singulár maskulina doložen v tr. AZ 57b ve spojení 3TV niľj, hcbr. nJlD rvn. Imperativ česky hebrejsky aramejsky 2. os. sg. m. sedni si! 2. os. pl. m. sedněte si! PDtf (Hor. 12a) !13'n Infinitiv česky hebrejsky aramejsky infinitiv konstruktní infinitiv nitt; 3n'p absolutní Konjugace qfel Perfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. (usadil jsem), položil jsem 'nrun (ansnn) (Bejca 6a, 16b) OTliN 3. os. m. usadil 3'niN rrriiN plurál česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. usadili, položili Imperfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. ytío žvmb plurál česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. položili ■in'3; Qanft) (Šab. 110a) Bni1? sloveso nrr Konjugace pe'al Perfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. dal/a/ jsem 'nra ('ran;) (BB i37a) on; (Chul. lila) oti; 2. os. spol. atd. nra (ran;) (BK ii5a) n(')nn' ran; 3. os. m. 1™ (an;) an; 3. os. f. mru (naň;) (Ned. 50a) ran; ran; plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. dali/y/ jsme Nijn; (Ta'a. 23b, BB 73b)' 3. os. m. dali •w» (an;) oC)n; 182 183 Participium aktivní Infinitiv česky hebrejsky aramejsky sg. m. dávající atJJ sg. f. atd. ranu pl. m. cnrrti Participium aktivní s enklitickými zájmeny česky hebrejsky aramejsky 1. os. sg. já dávám pU 'ON 2. os. sg. ty dáváš (f.) runu ns (Git. 48b) narj; 1. os. pl. my dáváme ounu unx 2. os. pl. vy dáváte ounu nriN (Nida 24a) inaiT česky hebrejsky aramejsky konstruktní dát nn1? nn'Pí1?) absolutní aiTD Konjugace itpe'il Perfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. byl dán nrrns stitin 3Trr»» 3. os. f. byla dána mru (Git. 15a) N3TITH (šab. ii6b) naiŤriM Participium pasivní Konjugace itpa'al česky hebrejsky aramejsky sg. f. daná míra N3'iT (BK 60b, Šab. 108a) (Sank 22a) rDTP Imperativ česky hebrejsky aramejsky 2. os. sg. m. dej! im ran 2. os. sg. f. atd. lun (Git. 35a) ľan 2. os. pl. m. lun Ran Perfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. byl dán m arrrw Významem sc itpa'al rovná itpe'ilu. Existence slovesa nn' v konjugaci ilpa'al je závislá pouze na punktaci, v nepunktovaném textu se neliší od itpe'ilu. Výše uvedený tvar se nachází v Jastrowovi (Kid. 7a), Melamed ho neuvádí. 184 185 sloveso jtp Konjugace pe'al Perfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. věděl jsem, znal jsem (Mo'ed katan 28a aj.) 2. os. spol. atd. njrr rarr ru?T 3. os. m. m 3. os. f. njm Imperfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. bude vědět, pozná (Hor. 12a) yT1? JTT^ (Ker. 5b aj.) J7T3 J7-]'3 plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. budeme vědět, poznáme (Chul. 19b) JH3 y no 3. os. m. budou vědět, poznají •ljH'í ijTTí íyT1? (Šab. 114b) 'jn'^iy-T^ Tvar 3. os. m. pl. yrh se vyskytuje pouze v tištěných edicích. Participium aktivní česky hebrejsky aramejsky sg. m. vědoucí, znající T3D jrrľ (Git. 29b) yr sg. f. njnr Nin; ran; pl. m. D'T3D WyiV Participium aktivní s enklitickymi zájmeny česky hebrejsky aramejsky 1. os. sg. já vím, znám jnr 'JN 2. os. sg. atd. y-iv nriN 1. os. pl. D'jnv lít* D'"V3D 2. os. pl. třjnr DHN D'"V3D (Dirvy-v Participium pasivní česky hebrejsky aramejsky sg. m. známý sg. f. atd. nyrr pl. m. DCJTrT Infinitiv česky hebrejsky aramejsky konstruktní vědět ren^ yTD1? yTPÍ1?) absolutní yi-p yyo Konjugace afel Perfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 2. os. spol. sdělil jsi (Chul. 58b) ny-llN 3. os. m. sdělil mu iynin iTOTfct 186 187 Imperfektum III. SKUPINA: Slovesa první alef (primae alef) singulár česky hebrejsky aramejsky 3. os. m. sdělí mu yronfr vnaníb Participium aktivní česky hebrejsky aramejsky sg. m. sdělující jrito sg. f. atd. njTTC pl. m. avníto l'inirra ijnto 'íniD Participium aktivní s enklitickými zájmeny česky hebrejsky aramejsky 1. os. sg. sděluji (1a'a. 22a, Sanh. 107a) 1. os. pl. sdělujeme D'piD ums Od slovesa ^a* zní participium s enklitickým zájmenem 1. os. sg. spol. tokáto (druhý konsonant kořene je vokalizován cere oproti slovesu J?T, kde je vokalizace palachem zapříčiněna tím, že druhý konsonant je laryngála) (znamená 'raiD Sanh. 109a). Infinitiv česky hebrejsky aramejsky oznámit, sdělit 'ín-riNt1?) U sloves patřících k této skupině odpadá slabý konsonant -N kořene ve tvarech imperfekta, infinitivu a zpravidla i imperativu. Imperfektním kmenovým vokálem je chirik, cere, šuruk nebo cholam. V konjugacích itpe'il a itpa'al dochází někdy ve tvarech perfekta a participia k asimilaci počátečního konsonantu -N ke konsonantu -D- prefixu (viz kromě slovesa "IDN i sloveso a další). Vzorem této skupiny je sloveso^TN azal (kořen hru), které svým významem odpovídá hebrejskému slovesu l^bi) halách (kořen ~pn). Je doloženo pouze v základní konjugaci pe'al. Ve tvarech imperfekta, infinitivu a zpravidla i imperativu první konsonant kmene, slabé alef, odpadá. Impcrfektní kmenový vokál je -i- (-e-). Sloveso je také používáno jako pomocné sloveso ve významech mít v úmyslu nebo pokračovat v něčem. Může stát před slovesem v určitém tvaru, jehož význam modifikuje, nebo na konci věty, např.: .ÍTÍND yipl "rTN Np nin Pokračoval v trhání svého šatu (BM 84a). Ď'SnVťj?)' Pokračoval v chytání zlodějů (BM 84a). Do stejné skupiny nepravidelných sloves patří i sloveso achal (kořen b'Dti), se stejným významem jako identický hebrejský kořen: jedl. Od paradigmatu slovesa azal se odlišuje v imperfektu, kde kmenový vokál je -u- (-o-). Větší nepravidelnosti, než u výše dvou uvedených sloves, se projevují ve flexi slovesa ~IDN amar (kořen "IDN) se stejným významem jako identický hebrejský kořen: řekl, prohlásil. Jedná se o nejfrekventovanější sloveso aramejštiny b.T, které je však doloženo pouze v základní konjugaci a v pasivní konjugaci itpe'il, v níž odpovídá hebrejskému nifalu: ~IDNJ ne'emar. V imperfektu a infinitivu (ne však v imperativu) tohoto slovesa odpadá první slabý konsonant alef, v imperfektu kromě toho ve většině tvarů i koncový konsonant reš, který mizí i v imperativu. Neodpadá však ve starších tvarech a ve tvarech se sufixy objektu nebo osobními (viz paradigmata, str. 195). Kmenovým vokálem imperfekta, participia, imperativu a infinitivu je patách (-a- kmen). Důvodem je "1 — jako třetí konsonant kořene, který má charakter laryngál. V konjugaci itpe'il mizí někdy počáteční konsonant alef i ve tvarech perfekta a participia, a to z důvodu asimilace ke konsonantu tav prefixu. 188 189