Infinitiv česky hebrejsky aramejsky koristi ii k I n i přivést (Ned. 56b, Sanh. 20b) Konjugace pe'al Perfektum Slovesa dvojnásobně slabá Do této skupiny patří slovesa, která mají dva ze tří konsonantů kořene slabé. Zpravidla se jedná o kořeny se slabými konsonanty na 1. a 3. místě nebo na 2. a 3. místě. Flexe těchto sloves je podobně jako v hebrejštině kombinací nepravidelností obou skupin, k nimž příslušné sloveso svým charakterem patří. Jako vzor první varianty uvádíme sloveso VNEIN, které představuje kombinaci skupiny slabých sloves primae alef a tertiae infirmae. Jako vzor druhé varianty uvádíme sloveso nin, které je kombinací skupin slabých sloves mediae jodlvav a tertiae infirmae. sloveso TlN/NriN Tento aramejský kořen má stejný význam jako hebrejské sloveso přicházet. Patří ke slovesům první (primae) alef a současně i ke slovesům třetí jod/vav (tertiae infirmae), které v aramejštině b.T. vytvářejí formy zakončené na'— nebo na Nt— (viz paradigma str. 210nn). Sloveso VNHN přebírá proto nepravidelnosti obou těchto typů sloves (primae alef a tertiae infirmae). Znamená to, že ve flexi v některých tvarech mizí první, v jiných třetí konsonant kořene a v některých tvarech dokonce oba konsonanty současně a udrží se pouze prostřední konsonant kořene. Toto sloveso se vyskytuje pouze v základní konjugaci pe'al (kal) a v rozšířené konjugaci afel, v níž má význam kauzativní. (M. Jastrow uvádí ve svém slovníku ještě konjugaci itafal pro aramejštinu targúmů.) singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. přišel/a/ jsem 'flN3 tjtni 'nhn 2. os. spol. atd. n/riN3 crriN 3. os. m. N3 3. os. f. riND nriN/nriN 'nhn plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. přišli/y/ jsme 1ÍN3 irriN flriN) i^hn 2. os. spol. atd. ■írvriN 3. os. m. 1N3 i/iriNi 3. os. f. 1N3 flriN) (inhn:) j'tini Tvar 1. os. spol. pl. |rjiř< se vyskytuje pouze v rukopisech, stejně tak jako tvar 3. os. pl. f. JKriN. Naproti tomu tvar 3. os. pl. f. JriN je doložen pouze v tištěných verzích. Imperfektum singulár česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. přijdu N13N (Šab. 41a aj.) TPM 2. os. spol. atd. 'Ni3n/Ni3n TlTl 3. os. m. K13' (Ber. 28b) Tí*^ TI" TI'J 3. os. f. N13n plurál česky hebrejsky aramejsky 1. os. spol. přijdeme NÍ3) (Kid. 25a) TM 2. os. spol. atd. 1N13H 3. os. m. 1N13' (Joma 32b, 71b) |in/]iri" VWVJ V