SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 1/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Souhrnná teritoriální informace Japonsko Zpracováno a aktualizováno zastupitelským úřadem ČR v Tokiu ke dni 03.11.2014 Seznam kapitol souhrnné teritoriálné informace: 1. Základní informace o teritoriu 2. Vnitropolitická charakteristika 3. Zahraničně-politická orientace 4. Ekonomická charakteristika země 5. Finanční a daňový sektor 6. Zahraniční obchod země 7. Obchodní a ekonomická spolupráce s ČR 8. Základní podmínky pro uplatnění českého zboží na trhu 9. Investiční klima 10. Očekávaný vývoj v teritoriu SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 2/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 1. Základní informace o teritoriu 1.1. Oficiální název státu • Japonsko (japonsky: Nippon-koku či Nihon-koku, anglicky: Japan) 1.2. Rozloha • 377 899 km 2 (délka pobřeží 33 889 km ) 1.3. Počet obyvatel, hustota na km², podíl ekonomicky činného obyvatelstva • 127,51 miliónů obyvatel • 62,11 mil. mužů • 65,40 mil. žen • hustota 343 osob/km 2 • 64,20 miliónů ekonomicky aktivního obyvatelstva 1.4. Průměrný roční přírůstek obyvatelstva a jeho demografické složení Roční změna v počtu obyvatelstva: počet obyvatel Japonska mírně klesá. Demografické složení: děti do 14 let: 13,7 % populace, osoby nad 64 let: 20,1 % populace. Průměrná délka života: muži 79,59 let; ženy 86,44 let. 1.5. Národnostní složení Japonsko je etnicky velmi homogenní zemí, zhruba 98,5 % obyvatelstva tvoří Japonci. Kromě Japonců žijí v zemi zejména následující menšiny: • 655 tis. Číňanů • 589 tis. Korejců • 313 tis. Brazilců • 211 tis. Filipínců • 58 tis. Peruánců • 53 tis. Američanů Celkem žije v Japonsku přes 2,21 mil. nejaponských obyvatel. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 3/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 1.6. Náboženské složení Hlavními náboženskými směry v zemi jsou šintoismus a budhismus, k nimž se hlásí většina obyvatelstva (cca 84 % populace). Zajímavé je, že většina obyvatelstva kombinuje víru a rituály obou těchto náboženství. Přibližně 0,7 % populace se hlásí ke křesťanství. 1.7. Úřední jazyk a ostatní nejčastěji používané jazyky Úředním jazykem je japonština a nejpoužívanějším cizím jazykem je angličtina (aktivní znalost a používání angličtiny je však v Japonsku obecně na nízké úrovni). 1.8. Administrativně správní členění země, hlavní město a další velká města 47 vyšších samosprávných celků (ostrov Hokkaidó, zvl. městská oblast hl. města Tokio, zvl. městské oblasti Kyoto a Osaka + 43 prefektur). Hlavní město: Tokio (8,41 mil. obyvatel, cca 12,33 mil. i s předměstími). Další významná města (nad 1 mil. obyv.): Jokohama (3,59 mil.), Ósaka (2,52 mil.), Nagoja (2,2 mil.), Sapporo (1,88 mil.), Kóbe (1,51 mil.), Kjóto (1,39 mil.), Fukuoka (1,38 mil.), Kawasaki (1,3 mil.), Hirošima (1,15 mil.), Sendai (1,01 mil.), Kitakjúšú (1 mil.). 1.9. Peněžní jednotka a její členění, používání jiných měn Japonský jen (kód ISO: JPY) Průměrný směnný kurz za poslední jeden rok (10/2013 – 10/2014): 1 CZK = 5,07 JPY 1 EUR = 138,89 JPY 1 USD = 102,36 JPY V Japonsku se používá k placení za zboží a služby výhradně JPY. Ostatní konvertibilní měny je možné směnit v místních bankách. Podrobné statistické údaje o Japonsku jsou k dispozici např. na internetových adresách: • http://www.stat.go.jp/english/index.htm 1.10. Státní svátky, obvyklá pracovní a prodejní doba Státní svátky Japonska: • 1. ledna (Nový rok, shogatsu) • druhé pondělí v lednu („Příchod věku", seijin no hi) • 11. února (Den vzniku císařství, kenkoku kinenbi) • 20. či 21. března (jarní rovnodennost, shunbun no hi) • 29. dubna (den Šówa, Šówa no hi) • 3. května (Den ústavy, kenpo kinenbi) • 4. května (Zelený den, midori no hi) • 6. května (Dětský den, kodomo no hi) • třetí pondělí v červenci (Den oceánu, umi no hi) • třetí pondělí v září (Den úcty ke starým a k dlouhověkosti, keiro no hi) SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 4/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) • 23. či 24. září (podzimní rovnodennost, shubun no hi) • druhé pondělí v říjnu (Den zdraví a sportu, taiiku no hi) • 3. listopadu (Den kultury, bunka no hi) • 23. listopadu (Den práce, kinro kansha no hi) • 23. prosince (narozeniny císaře, tenno tanjobi). Pokud svátek připadá na neděli, je podle zákona o státních svátcích přesouván na pondělí. Další informace o japonských svátcích lze získat např. na http://www.japan-guide.com/e/e2062.html, či http:// www.asahi-net.or.jp/~tc9w-ball/useful/holiday.htm. Pracovní doba činí dle zákona maximálně 40 hodin týdně, nicméně přesčasové hodiny zákonem omezeny nejsou. Úřední hodiny jsou na většině úřadů od pondělí do pátku od 9:00 do 17:00. Obchody mají většinou otevřeno sedm dní v týdnu od cca 10:00 do 19:00 nebo 20:00 hod. V Japonsku je rozšířená síť non-stop obchodů se základními potravinami a jiným spotřebním zbožím (tzv. convenience stores je v Japonsku téměř 40 tis.). Banky mají otevřeno od pondělí do pátku od 9:00 do 15:00 (některé do 17:00). Pošty mají otevřeno od pondělí do pátku od 09:00 do 17:00. 1.11. Místní zvyklosti důležité pro obchodní kontakty V obchodním styku je nutné mít na paměti a plně respektovat následující skutečnosti: • Japonsko není anglicky mluvící zemí, oficiálním jazykem je japonština, angličtina je v obchodním styku používána na různé (obvykle dosti nízké) úrovni pouze jako dorozumívací jazyk. Zásadní obchodní jednání by měla být vedena v japonštině za pomoci tlumočníka. Rovněž nabídková dokumentace by měla být zpracována i japonsky. Obchodní korespondenci je nutno vést v perfektní angličtině (japonština je samozřejmě výhodou), některé firmy využívají pro anglickou korespondenci rodilých mluvčích. • Osobní jednání je třeba s předstihem avizovat, agendu jednání písemně potvrdit a smluvené termíny schůzek striktně dodržet. • Úvodní kontakt vyžaduje poskytnout především dostatečné údaje o vlastní osobě a firmě, teprve následně o obsahu nabídky. • Při osobním jednání s japonskými partnery je třeba respektovat jejich styl komunikace - při jednání se nespěchá, velký důraz se klade na zdvořilost a rozvážnost v projevu, nevhodná je nadměrná gestikulace. • Neodmyslitelnou součástí osobního obchodního styku je výměna navštívenek, kterých je třeba mít pro pobyt v Japonsku velkou zásobu. Běžné jsou dvoustranné vizitky s anglickou i japonskou verzí. Je třeba dbát i na formu podání navštívenek, které se podávají oběma rukama a otočené tak, aby je partner mohl číst. • Požadavky japonských partnerů je nutno brát seriózně a snažit se jim vyhovět (v opačném případě partner od dalšího jednání obvykle odstoupí). • Běžnou zvyklostí je vyžádat si od partnera bankovní reference. • Po zahájení spolupráce je nutné perfektně plnit dohodnuté podmínky. • Nízká cena nebo cenová výhodnost není rozhodující, rozhodujícím faktorem je perspektiva dlouhodobého obchodního styku a vysoká kvalita výrobku odpovídající japonským parametrům a potřebám. • Dovozce, který se rozhodne prodávat svoje zboží do Japonska, musí být připraven na požadavky vysokého objemu a nezbytnost včasných dodávek - je nepřijatelné, aby zavedený produkt najednou chyběl. 1.12. Podmínky využívání místní zdravotní péče českými občany a občany EU Vzhledem k velmi vysokým nákladům na zdravotní péči i na drobná ošetření se doporučuje uzavřít před cestou do Japonska kvalitní zdravotní pojištění, včetně úhrady nákladů na repatriaci či převoz ostatků. Např. jedna návštěva lékaře s běžným onemocněním a s předepsáním léku stojí ve zdravotním středisku Japonského červeného kříže okolo 12 000 JPY. Mimořádně drahé je zubní ošetření, kde jen vstupní SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 5/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) konzultace bez ošetření může stát 7 000 JPY. Náklady v případě hospitalizace se běžně pohybují v řádech statisíců až milionů jenů, přičemž zvlášť si pacient hradí náklady na stravu, lůžko, služby atp. Úroveň zdravotnických služeb vcelku odpovídá běžnému standardu zemí EU. Síť zdravotnických zařízení je rozvětvená a široká. Problémem však zůstává jazyková bariéra v komunikaci pacienta s lékařem. Mezi doporučená zařízení, kde zdravotnický personál hovoří anglicky, lze zařadit: National Medical Clinic 5-16-11 Minami Azabu Tokyo 106-0047 tel: 03-3473 2057 Red Cross Hospital 4-1-22, Hiroo, Shibuya-ku Tokyo 150-0012 tel: 03-3400 1311 Cestovatel může vlastnit léky, které běžně užívá. V případě naléhavé potřeby lze 24 hodin denně kontaktovat Japan Helpline (rady pro cizince v angličtině) na bezplatném tel: 0120-461 997 nebo záchrannou službu na tel: 119. Zdravotní problémy lze rovněž konzultovat s asociací lékařů v Asii AMDA na tel: 03-5285 8088 nebo s Free Medical Information Services na tel: 03-5285 8181. Pomoc s vyřizováním formalit u dopravní nehody nabízí Information Service for Foreigners na tel: 03-5320 7744. 1.13. Víza, poplatky, specifické podmínky cestování do teritoria Japonsko a Česká republika od r. 1998 praktikují bezvízový turistický styk pro občany obou zemí. Český turista může v Japonsku pobývat po dobu až 90 dnů. Podmínkou je, že občan ČR na území Japonska nebude vykonávat výdělečnou činnost. Občané ČR mohou cestovat do Japonska na platný pas ČR. Doba jeho platnosti není stanovena. Jelikož ČR dne 21.12.2007 vstoupila do Schengenu, Japonci mohou pobývat až 3 měsíce na území schengenského prostoru během šesti měsíců ode dne prvního vstupu do Schengenu. Po vyčerpání 3 měsíců musí tedy japonští občané území Schengenu na zbývající období do doby uplynutí 6 měsíců ode dne prvního vstupu na území Schengenu opustit. Zůstat by mohli v případě, že by se mezitím stali držiteli dlouhodobého víza či povolení k pobytu vydaného některým schengenským státem. Japonsko od listopadu 2007 zavedlo povinné snímání biometrických dat jako součást imigrační procedury před vstupem na území Japonska. Před vstupem na území je každý návštěvník požádán o poskytnutí otisků obou ukazováků a je pořízena digitální fotografie jeho obličeje. Otisky jsou poté porovnány s databází osob, které Japonsko považuje za nežádoucí. Cestující, který se rozhodne biometrické údaje neposkytnout, nebude na území vpuštěn a na vlastní náklady bude nejbližším spojem navrácen do země odletu. Děti do věku 16 let jsou povinnosti odevzdat biometrická data zproštěny. V zájmu zajištění hladkého průběhu imigrační procedury jsou dále návštěvníci žádáni, aby úplně a čitelně vyplnili obě strany příletové karty, kterou obdrží zpravidla již na palubě letadla. Samostatnou kategorii tvoří investoři a manažeři, kterým je po splnění příslušných požadavků udělován souhlas s pobytem na dobu 6 měsíců, jeden nebo tři roky. Žádost se předkládá předem na japonském velvyslanectví a musí být doložena řadou dokumentů o osobě žadatele, o zajištění jeho pobytu, o firmě, ve které bude žadatel působit (ji zastupovat), včetně podrobného podnikatelského plánu. Vyřízení žádosti trvá cca 2–3 měsíce. Je třeba upozornit na skutečnost, že příslušné japonské imigrační předpisy přiznávají imigračním úředníkům řadu oprávnění při posuzování a rozhodování o žádostech o krátkodobý pobyt (víza) nebo o dlouhodobý pobyt a umožňují jim vyžadovat od žadatele dodatečné písemné dokumenty či garance. Výše uvedené informace lze proto pokládat pouze za základní s tím, že je nezbytné konzultovat v individuálních případech žádosti s japonským zastupitelským úřadem v Praze nebo v místě dlouhodobého/trvalého pobytu žadatele. Cestovatelům se doporučuje, aby přijížděli do Japonska vždy s větší hotovostí, částečně v japonské měně, neboť směnárny jsou v Japonsku málo rozšířené a provozní doba bank je kratší, než je tomu v SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 6/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Evropě. Starší mobilní telefony evropské výroby pracující pouze v sítích GSM nelze v Japonsku používat, jelikož tato sít není v zemi zavedena. Řidičský průkaz ČR není japonskými úřady uznáván. Výjimka je nicméně přiznávána občanům ČR s povoleným dlouhodobým pobytem, kteří mohou získat japonský ŘP na základě předložení ověřeného překladu ŘP, vystaveného v ČR. Ostatní občané ČR by měli vlastnit řidičský průkaz mezinárodní, ten však platí pouze jeden rok. V Japonsku se jezdí vlevo. Za požití alkoholu řidičem jsou stanoveny vysoké pokuty. Před příletem do Japonska musí cestovatelé vyplnit imigrační dotazník, jehož jedna část je vložena do cestovního pasu, zatímco část druhá zůstává v evidenci imigračního úřadu. Přihlašovací povinnost není při pobytu do 90 dnů vyžadována. Povinná směna valut neexistuje. Z Japonska lze vyvézt v hotovosti peněžní prostředky až do výše 1 mil. JPY. Před vstupem na území Japonska by měl být turista připraven na pohovor s úředníkem imigrační policie, při němž by měl prokázat účel své cesty, tj. přesně specifikovat svůj program na jednotlivé dny. K tomu potřebuje předložit kromě platného cestovního pasu zpáteční letenku, přiměřené množství finančních prostředků v hotovosti nebo v cestovních šecích a doklad o ubytování. Místo dokladu o ubytování lze uvést adresu a jméno ubytovatele, kterého si může policie ověřit. Při pohovoru japonská policie očekává serióznost a jakékoliv zatajování může být důvodem k zadržení a následné deportaci cestovatele. Nutno podotknout, že japonští občané jsou mimořádně přívětiví a přátelští, ale japonská policie a imigrační kontrola je zcela nekompromisní a neoblomná. V Japonsku se přísně trestá nelegální práce. Jakmile proto imigrační policie nabude podezření, že cílem cesty občana není turistika, ale nelegální zaměstnání či jiná činnost, která je v rozporu s deklarovaným účelem cesty, nevpustí ho do země. Občan pak musí čekat na letišti na nejbližší let do ČR. Pokud není ten den v letadle volné místo, je nucen přespat v letištním hotelu, kde si sám hradí všechny náklady, včetně policejního dozoru, a to až do odletu. Tyto náklady jsou nebývale vysoké a činí okolo 300–400 USD/ noc. Riziko nevpuštění do země je vysoké zejména u těch cestovatelů, kteří v Japonsku pobývají již poněkolikáté v krátké době v rámci bezvízového turistického styku. Stejně jako v ČR je užívání i přechovávání drog v Japonsku trestné, a to v jakémkoli množství. Drogové delikty jsou v Japonsku trestány mnohem přísněji, než je obvyklé v ČR. Tolerováno není ani nošení kapesních nožů, jakkoli zdánlivě neškodných, a tyto případy řeší japonská policie. 1.14. Oblasti se zvýšeným rizikem pro cizince – vhodnost návštěvy s ohledem na politickou či jinou situaci v zemi Japonsko je mimořádně bezpečnou zemí, cizinci se mohou pohybovat kdekoli, aniž by se tím vystavovali riziku. 1.15. Kontakty na zastupitelské úřady ČR v teritoriu (včetně generálních či honorárních konzulátů) – popis spojení z letiště a z centra města Velvyslanectví ČR v Tokiu po dokončené rekonstrukci budovy působí opět na původní adrese: Embassy of the Czech Republic 2-16-14 Hiroo, Shibuya-ku Tokyo 150-0012 Japan Úřední hodiny pro veřejnost: pondělí-pátek: 7.45 - 16.15 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 7/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Tel.: 3400-8122 (mimo Tokio: 03-3400-8122, z ČR: 00-81-3-3400-8122) Mobilní tel.: (v mimopracovní době): 090-7711-8159 (z ČR: 00-81-90-7711-8159) Fax: 3400-8124 (mimo Tokio: 03-3400-8124,z ČR: 00-81-3-3400-8124) E-mail: tokyo@embassy.mzv.czURL: http://www.mzv.cz/tokyo Jméno tituláře ZÚ ČR v Japonsku: Ing. Tomáš Dub Teritoriální působnost ZÚ je pro celé území Japonska. Doprava z letiště na velvyslanectví: NARITA: z obou terminálů letiště Narita se lze do centra města nejrychleji dopravit vlakem: buď linkou JR (Japan Railways) na stanici Tokyo-eki, anebo linkou Keisei na stanici Ueno. Obě stanice jsou situovány v centru města. Na stanici Ueno je možné přestoupit na metro linky Hibiya. Je nutné nastoupit do soupravy jedoucí směrem na Naka-Meguro, přičemž vystoupit je třeba na stanici Hiroo. V případě využití linky JR je třeba v konečné stanici Tokyo-eki přestoupit na další linku JR - Yamanote ve směru Shibuya. V tomto případě je výstupní stanicí Ebisu. Jak stanice Hiroo, tak stanice Ebisu je vzdálena cca 15–20 minut chůze od budovy velvyslanectví. HANEDA: pro dopravu z mezinárodního terminálu letiště Haneda lze využít buďto Tokyo Monorail a vystoupit ve stanici Hamamatsucho (konečná), nebo jet linkou Keikyu Airport do stanice Shinagawa (směr Inbanihonidai). V obou případech je třeba přestoupit na linku JR - Yamanote ve směru Shibuya a vystoupit ve stanici Ebisu vzdálené 15-20 minut chůze od velvyslanectví. 1.16. Kontakty na zastoupení ostatních českých institucí (Česká centra, CzechTrade, CzechInvest, CzechTourism) CzechInvest, CzechTrade Ing. Eliška Nováková CZECH CENTRE TOKYO 2F 2-16-14, Hiroo, Shibuya-ku, 150-0012 Tokyo Japan Phone: +81 3-5485-8266Fax: +81 3-5485-8277E-mail: tokyo@czechinvest.orgWWW: www.czechinvest.org/jp České centrum Ms. Eva Takamine 3-11-5, Hiroo, Shibuya-ku Tokyo, 150- 0012 Tel: +81-3-3400-8129 Fax: +81-3-3400-8186 e-mail: cctokyo@czech.cz CzechTourism Mr. Shigeo Okinaka 1-2-8, Hatagaya, Shibuya-ku, 3rd Floor, Hayashi Building,Tokyo, 151-0072 Tel:+ 81-3-3320-5211 Fax:+ 81-3-3379-4753 e-mail: info-jp@czechtourism.com 1.17. Praktická telefonní čísla v teritoriu (záchranka, dopravní policie, požárníci, infolinky apod.) • Policie 110 • Policie (anglicky) 03-3503-8484 • Požární / záchranná služba 119 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 8/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) • Japan Helpline 0120–461997 (nonstop zdarma) • Turistické informace 03-3201 3331 • Tokyo English Life Line 03-5774-0992 • Free Medical Information Services 03-5285 8181 (anglicky a španělsky) 1.18. Internetové informační zdroje A) Oficiální internetové zdroje informací o Japonsku Vláda: • Úřad vlády: http://www.cao.go.jp/index-e.html • Premiér a jeho kabinet: http://www.kantei.go.jp/foreign/index-e.html • Ministerstvo zahraničí: http://www.mofa.go.jp • Ministerstvo spravedlnosti: http://www.moj.go.jp/ENGLISH/preface.html • Ministerstvo vnitra a komunikací (MIC): http://www.soumu.go.jp/english/index.html • Ministerstvo financí: http://www.mof.go.jp/english/index.htm • Ministerstvo školství, kultury, sportu, vědy a techniky: http://www.mext.go.jp/english/index.htm • Ministerstvo zdravotnictví, práce a sociálních věcí: http://www.mhlw.go.jp/english/index.html • Ministerstvo zemědělství, lesnictví a rybářství: http://www.maff.go.jp/eindex.html • Ministerstvo hospodářství, obchodu a průmyslu: http://www.meti.go.jp/english/index.html • Ministerstvo půdy, infrastruktury a dopravy: http://www.mlit.go.jp/english/index.html • Ministerstvo životního prostředí: http://www.env.go.jp/en/index.html • Ministerstvo obrany: http://www.jda.go.jp/e/index_.htm Císař: • Imperial Household Agency: http://www.kunaicho.go.jp/eindex.html • Císařská rodina: http://www.geocities.com/Tokyo/Temple/3953/ Parlament (The National Diet of Japan): • House of Representatives: http://www.shugiin.go.jp/index.nsf/html/index_e.htm • House of Councillors: http://www.sangiin.go.jp/eng/index.htm Soudnictví: • Nejvyšší soud aj.: http://www.courts.go.jp/english/ehome.htm Politické strany: • Liberal Democratic Party of Japan (LDP - Jiyuminshuto): http://www.jimin.jp/jimin/english/ index.html • Democratic Party of Japan (DPJ - Minshuto): http://www.dpj.or.jp/english/index.html • New Komeito (Komei To): http://www.komei.or.jp/en/index.html • Japanese Communist Party (JCP - Kyosanto): http://www.jcp.or.jp/english/ • Social Democratic Party (Shaminto): http://www5.sdp.or.jp/ • The People´s New Party (Kokumin Shinto): http://www.kokumin.or.jp • Your Party (Minna no To): http://www.your-party.jp Zahraniční politika: • Delegace Evropské unie v Japonsku: http://www.deljpn.ec.europa.eu • Japonská mise v EU: http://www.eu.emb-japan.go.jp/ • Centrum ASEAN-Japonsko: http://www.asean.or.jp/eng/index.html • Japonská oficiální rozvojová pomoc: http://www.mofa.go.jp/policy/oda/index.html SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 9/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) • Japonská stálá mise v OSN: http://www.un.int/japan/ B) Tisk: • The Asahi Shimbun: http://www.asahi.com/english/index.html • The Japan Times: http://www.japantimes.com/ • The Daily Yomiuri: http://www.yomiuri.co.jp/index-e.htm C) Ostatní informační zdroje: • Kyodo News (hlavní tisková agentura): http://home.kyodo.co.jp/ • Japan Information Network: http://jin.jcic.or.jp/index.html • Web Japan - Gateway for all Japanese information: http://web-japan.org/index.html • Japan Today (výběr z tisku): http://www.japantoday.com/ • Institut pro mezinárodní politické studie: http://www.iips.org/index.html • Japonský institut pro globální komunikaci: http://www.glocom.org/ • Japan Press Weekly: http://www.japan-press.co.jp/ • Japonská ústava (anglický překlad textu): http://www.solon.org/Constitutions/Japan/English/english- Constitution.html • Webová stránka ZÚ Tokio: http://www.mzv.cz/tokyo 1.19. Adresy významných institucí A) Významné asociace a organizace Podnikatelská sdružení: Japan Business Federation (Nippon Keidanren): 1-9-4 Otemachi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8188, tel: 0081-3-5204-1500, fax: 0081-3-5255-6233, www.keidanren.or.jpKansai Economic Federation (Kankeiren): Nakanoshima Center Bldg. 30F, 6-2-27, Nakanoshima, Kita-ku, Osaka 530-6691, tel: 0081-6-6441-0101, fax: 0081-6-6443-5347, http://www.kankeiren.or.jp/English/Chubu Economic Federation (Chukeiren): Nagoya Sakae Bldg. 10F, 5-1 Buheicho, Higashi-ku, Nagoya 461-0008, tel: 0081-52-962-8091, fax: 0081-52-962-8090, http://www.chukeiren.or.jp/english/index2.htmlJapan Association of Corporate Executives (Keizai Doyukai): 1-4-6 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0005, tel: 0081-3-3284-0220, fax: 0081-3-3212-3774, http://www.doyukai.or.jp/en/National Federation of Small Business Associations: Zenchu-Zenmi Bldg., 1-26-19 Shinkawa, Chuo-ku, Tokyo 104-0033, tel: 0081-3-3523-4901, fax: 0081-3-3523-4909, http://www.chuokai.or.jp/english/index.html Zahraniční obchod (obecně): Japan External Trade Organization (JETRO): 2-2-5 Teranomon, Minato-ku, Tokyo 105-8466, tel: 0081-3-3582-5511, fax: 0081-3-3587-0210, www.jetro.go.jpJapan Foreign Trade Council, Inc.: WTC Bldg. 6F, 2-4-1 Hamamatsu-cho, Minato-ku, Tokyo 105-6106, tel:0081-3-3435-5952, fax:0081-3-3435-5969, http://www.jftc.or.jp/english/home_e.htmTokyo Trade and Industry Association: Tokyo Trade Center Bldg. 2F, 1-7-8 Kaigan, Minato-ku, Tokyo 105-0022, tel: 0081-3-3438-2026, fax: 0081-3-3433-7164, http://www.trade-tokyo.jp/Japan Foreign Traders Association: 1-10-8 Nihonbashi, Kayaba-cho, Chuo-ku, Tokyo 103-0025, tel: 0081-3-5651-5525, fax: 0081-3-3669-2626 Yokohama Foreign Trade Association: 1-1 Kaigandori, Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-8691, tel: 0081-45-211-0282, fax: 0081-45-211-0285, http://www.ktpc.or.jp/yfa/index_e.htmlKyoto Foreign Trade Association: Kyoto Sangyo Kaikan 2F, Higashi-iru, Muromachi, Shijo-dori, Shimogyo-ku, Kyoto 600-8009, tel:0081-75-211-4396, fax:0081-75-211-4397 The Osaka Foreign Trade Association: c/o Mydome Osaka, 2-5 Honmachibashi, Chuo-ku, Osaka 540-0029, tel: 0081-6-6942-2701, fax: 0081-6-6942-2166 Kobe Foreign Trade Association: 5-1-14 Hamabedori, Chuo-ku, Kobe, Hyogo 651 0083, tel: 0081-78-251-3341, fax: 0081-78-251-3345 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 10/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Japan Association for Trade with Russia & Central-Eastern Europe (ROTOBO): Kanayama Bldg., 1-2-12 Shinkawa, Chuo-ku, Tokyo 104-0033, tel: 0081-3-3551-6215, fax: 0081-3-3555-1052, http:// www.rotobo.or.jp/main/outlineE.pdf (outlineE.pdf, ) (outlineE.pdf, ) (outlineE.pdf, ) (outlineE.pdf, ) EU-Japan Center for Industrial Cooperation: Nikko Ichibancho Bldg. 4F, 13-3 Ichibancho, Chiyodaku, Tokyo 102-0082, tel: 0081-3-3221-6161, fax: 0081-3-3221-6226, http://www.eujapan.com/ europe/centre.htmlWorld Trade Center Tokyo, Inc.: WTC Bldg., 2-4-1, Hamamatsu-cho, Minatoku, Tokyo 105-6137, tel: 0081-3-3435-5651, fax: 0081-3-3436-4368, http://www.wtctokyo.or.jp/ english/index.htmlInternational Business Organization of Osaka, Inc. (IBO): Mydome Osaka 5F, 2-5 Hommachibashi, Chuo-ku, Osaka 540-0029, tel: 0081-6-6942-2674, fax: 0081-6-6942-2258, www.ibo.or.jp/index_e.htmlThe Japan Tariff Association: Jibiki No. 2 Bldg., 4-7-8 Kojimachi, Chiyodaku, Tokyo 102-0083, tel: 0081-3-3263-7221, fax: 0081-3-3263-7345, http://www.kanzei.or.jp/english/ index.htmlJapan Customs Brokers Association: Tokyo Sakurada Bldg. 3F, 1-1-3 Nishi Shinbashi, Minatoku, Tokyo 105-0003, tel: 0081-3-3508-2535, fax: 0081-3-3508-7796, http://www.tsukangyo.or.jp/eindex.htmThe Japan Commercial Arbitration Association: Taisho Seimei Hibiya Bldg. 4F, 1-9-1 Yurakucho, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0006, tel: 0081-3-3287-3051, fax: 0081-3-3287-3054, http://www.jcaa.or.jp/e/ index-e.html Dovoz, vývoz: Osaka Importers & Exporters Association, Inc.: 1-3-20 Nakanoshima, Kita-ku, Osaka 530-8201, tel: 0081-6-6202-8587, fax: 0081-6-6232-2749, http://www.oiea.or.jp/english/index.htmlThe Japan Oil Fat Importers & Exporters Association: Kyodo Bldg., 1-10-12 Nihonbashi-Horidome-cho, Chuo-ku, Tokyo 103-0012, tel: 0081-3-3662-9821, fax: 0081-3-3667-7867 Manufactured Imports Promotion Organization (MIPRO): World Import Mart Bldg. 6F, Sunshine City Complex, 3-1-3 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 170-8630, tel: 0081-3-3988-2791, fax: 0081-3-3988-1629, www.mipro.or.jpThe Japan Federation of Importer`s Organizations: Hogaku Bldg., 1-19-14 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-0001, tel: 0081-3-3581-9251, fax: 0081-3-3581-9217 The Grain Importers Association: Mizuho Kaikan, 2-1-16 Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo 103-0027, tel: 0081-3-3274-0171, fax: 0081-3-3274-0177 Japan Fresh Produce Import Facilitation: Suehiro Bldg., 1-12-16 Kanda-Izumi-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0024, tel: 0081-3-5833-5141, fax: 0081-3-5833-5140 Japan Confectionery Importers Association: c/o MEIDI-YA Co., Ltd., 2-2-8 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo 104-8302, tel: 0081-3-3271-9518, fax: 0081-3-3274-4890 Japan Wines and Spirits Importers Association: No.1 Tentoku Bldg., 1-13-5 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-0001, tel: 0081-3-3503-6505, fax: 0081-3-3503-6504 Wine Importers Association of Japan: c/o Yamaoka, 4-24-28 Takanawa, Minato-ku, Tokyo 108-0074, tel: 0081-3-5798-4201, fax: 0081-3-5798-4201 Japan Dried Fruits Importers Association: c/o Shoei Foods Corporation, 5-7 Akihabara, Taito-ku, Tokyo 110-8723, tel: 0081-3-3253-1234, fax: 0081-3-3256-1914 The Japan Textiles Importers Association: 1-7-14 Nihonbashi-Honcho, Chuo-ku, Tokyo 103-0023, tel: 0081-3-3270-0791, fax: 0081-3-3243-1088 Japan Lumber Importer`s Association: Yushi Kogyo Bldg., 3-13-11 Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo 103-0027, tel: 0081-3-3271-0926, fax: 0081-3-3271-0928 International Development Association of the Furniture Industry of Japan: Karukozaka-Tanaka Bldg. 3F, 2-16-1 Kagurazaka, Shinjuku-ku, Tokyo 162-0825, tel: 0081-3-6161-9401, fax: 0081-3-5261-9404, http://idafij.or.jp/en/top.htmlJapan Paper Importer`s Association: Kami-Pulp Kaikan, 3-9-11 Ginza, Chuoku, Tokyo 104-8139, tel: 0081-3-3248-4832, fax: 0081-3-3248-4834 Japan Chemical Importers` Association: Soma Nishi-Shinbashi Bldg., 1-6-14 Nishi-Shinbashi, Minato-ku, Tokyo 105-0003, tel: 0081-3-3501-1304, fax: 0081-3-3595-3344 Japan Pharmaceutical Traders` Association: Nichiyakubo Bldg., 1-23 Kanda-Nishikicho, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0054, tel: 0081-3-3294-6533, fax: 0081-3-3294-6533 Japan Machinery Importers` Association: Kikai Shinko Bldg. #404, 3-5-8 Shiba-Koen, Minato-ku, Tokyo 105-0011, tel: 0081-3-5777-1261, fax: 0081-3-5777-2779 Japan Machine Tool Importer`s Association: Toranomon Kogyo Bldg. 4F, 1-2-18 Toranomon, Minatoku, Tokyo 105-0001, tel: 0081-3-3501-5030, fax: 0081-3-3501-5040, http://www.jmtia.gr.jp/english/ index.htmlImporters` Association for Graphic Arts Machinery & Material: 3-21-4 Minami Ooi, Shinagawaku, Tokyo 140-8541, tel: 0081-3-3763-4157, fax: 0081-3-3763-9176 Japan Automobile Importers` Association: Shuwa Kioicho TBR Bldg. 9F, 5-7 Koji-machi, Chiyodaku, Tokyo 102-0083, tel: 0081-3-3222-5421, fax: 0081-3-3222-1730, http://www.jaia-jp.org/ index_e.htmlJapan Watch Importers Association: Nihonbashi Kaishin NY Bldg. 4F, 1-13-5 Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku, Tokyo 103-0022, tel: 0081-3-3270-5901, fax: 0081-3-3270-5980 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 11/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) The Sporting Goods Importers Association of Japan: Misaki Bldg. 9F, 3-28-9 Kanda-Ogawamachi, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0052, tel: 0081-3-3219-2532, fax: 0081-3-3219-2533 Distribuce: Japan Department Stores Association: Yanagiya Bldg., 2-1-10 Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo 103-0027, tel: 0081-3-3272-1666, fax: 0081-3-3281-0381 Tokyo Department Stores Association: Yanagiya Bldg., 2-1-10 Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo 103-0027, tel: 0081-3-3278-8781, fax: 0081-3-3278-8783 All Japan Federation of Shopping Centers: Chusho Kigyo Kikan, 2-10-18 Ginza, Chuo-ku, Tokyo 104-0061, tel: 0081-3-3542-0231, fax: 0081-3-3542-0236 Japan Retailers Association: Tosho Bldg. 3F, 3-2-2 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0005, tel: 0081-3-3283-7920, fax: 0081-3-3215-7698, http://www.japan-retail.or.jp/english/index.htmJapan Franchise Association: 3-6-2 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-0001, tel: 0081-3-5777-8701, fax: 0081-3-5777-8711, http://jfa.jfa-fc.or.jp/about_jfa_English.htmlNational Association of Supermarkets (NAS): Okubo Fuji Bldg. #505, 2-7-1 Okubo Shinjuku-ku, Tokyo 169-0072, tel: 0081-3-3207-3157, fax: 0081-3-3207-5277 Japan Chain Stores Association: 5-13-1 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 105-0001, tel: 0081-3-3433-1290, fax: 0081-3-3433-1297 Japan Direct Selling Association: Hosoi Bldg. 4F, 4-1 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0004, tel: 0081-3-3357-6531, fax: 0081-3-3357-6585, http://www.jdsa.or.jp/www2/businessprofile.htmFederation of Japan Wholesalers` Association: Ida Bldg. 6F, 1-3-8 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 103-0028, tel: 0081-3-3275-1573, fax: 0081-3-3273-7648 B) Obchodní a průmyslové komory Japan Chamber of Commerce and Industry: Tokyo CCI 6F, 3-2-2 Marunouchi, Chiyoda ku, Tokyo 100-0005, tel: 0081-3-3283-7824, fax: 0081-3-3216-6497, www.jcci.or.jp/home-e.htmlTokyo Chamber of Commerce and Industry: 3-2-2 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0005, tel: 0081-3-3283-7500, fax: 0081-3-3216-6497, http://www.tokyo-cci.or.jp/english/Fukuoka Chamber of Commerce and Industry: 2-9-28 Hakata-Ekimae, Hakata-ku, Fukuoka 812-8505, tel: 0081-92-441-1111, fax: 0081-92-474-3200 Kyoto Chamber of Commerce and Industry: Ebisugawa Karasuma, Nakagyo-ku, Kyoto 604-0862, tel: 0081-75-212-6450, fax: 0081-75-251-0743 Kobe Chamber of Commerce and Industry: 6-1 Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku, Kobe 560-8543, tel: 0081-78-303-5806, fax: 0081-78-303-2312, http://www2.kobe-cci.or.jp/index_e.htmNagoya Chamber of Commerce and Industry: 2-10-19 Sakae, Naka-ku, Nagoya 460-8422, tel: 0081-52-232-5727, fax: 0081-52-232-5751 http://www.nagoya-cci.or.jp/eng/index.htmlNiigata Chamber of Commerce and Industry: 7 bancho, Kamiookawamae-dori, Niigata, 951, Japan, tel: 025-290-4411, fax: 025-290-4421 http://www.niigata-cci.or.jp/06-english/english.htmOsaka Chamber of Commerce and Industry: 2-8 Honmachibashi, Chuo-ku, Osaka 540-0029, tel:0081-6-6944-6211, fax: 0081-6-6944-6293, http://www.osaka.cci.or.jp/e/Sapporo Chamber of Commerce and Industry: Nishi 2-chome, Kita 1-jo, Chuo-ku, Sapporo 060-8610, Hokkaido, Japan, tel: 0081-11-231-1122, fax: 0081-11-231-1078, http://www.sapporo-cci.or.jp/worldbusiness/ C) Zastoupení českých firem v Japonsku Moravia IT Japan: Shinji Building, 5F, 4-3-29 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokyo, 160-0004, Japan, tel.: 0081-3-3354-3320, e-mail: japan@moraviaworldwide.comElmarco Ltd.: 3-4-1 Sekido, Sekido Building 4th Floor, Tama, Tokyo 206-0011, Japan, tel.: 0081-42-372-8860, fax: 0081-42-372-8861, www.elmarco.comZoner L.L.C: Suminoeku, Kohama 2-10-47-507, 559-0001 Osaka, Japan, tel.: 0081-6-4701 7373, fax: 0081-6-4701 7374, www.zoner.jpINSTAR ITS Japan, Inc.: HQ: 1-11-4-923 Umeda, Kita-ku, Osaka, 530-0001, tel: +81-(0)6-6105-2295, fax: +81-(0)6-6345-7931, info@instar.jp, www.instar.jpLOGIS Japan G.K.: Meiji-Yasuda Seimei Meidaimae Bldg. 4F, 2-41-11 Matsubara, Setagayaku, Tokyo. D) Webové stránky firem nakupujících subdodávky přes internet Některé japonské firmy poptávají subdodávky různého druhu ze zahraničí, případně dávají možnost zahraničním dodavatelům nabídnout jejich výrobky jako subdodávky prostřednictvím svých firemních SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 12/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) internetových stránek. Některé stránky jsou pouze v japonštině, některé umožňují též komunikaci v angličtině, všechny jsou však zaměřeny primárně na potenciální nejaponské subdodavatele. Fuji Film; technika a materiály foto-video aj.; http://www.fujifilm.co.jp/corporate/procurement/ index.htmlHakko; topná tělesa a technika; http://www.hakko.co.jp/shizai/eindex.htmlIHI; vybavení jaderných a tepelných elektráren, systémy zpracování jaderného odpadu, skladovací zařízení, stavební konstrukce aj.; http://www.ihi.co.jp/ihi/procure/procure-e.htmlKomatsu; stavební stroje a technika; http://www.komatsu.co.jp/purchase/Mitsubishi EL; spotřební elektronika, bezpečnostní systémy, vybavení automobilů aj.; http://www.mitsubishielectric.co.jp/index_b.htmlMitsubishi HI; stavba lodí, systémy pro výrobu el.energie, strojní zařízení, ocelové konstrukce aj.; http://www.mhi.co.jp/ info/material_e.htmlJapan Storage Battery; baterie, akumulátory, světelné systémy, UV zařízení aj.; http://www.nippondenchi.co.jp/npd/procu/english/e-top.htmNippon Seisen; technologicky náročné zpracování oceli; http://www.n-seisen.co.jp/english/index.htmlPioneer; spotřební elektronika, audiovideo technika; http://www.ebc-pioneer.com/Prc/prcdb022.nsf/pages/indexSharp; spotřební elektronika, audio-video technika; http://www.sharp.co.jp/procure/index.htmlShimadzu; testovací zařízení, vybavení laboratoří, lékařské přístroje; http://www.shimadzu.co.jp/aboutus/procure/index.htmlToshiba; počítače, mobilní telefony, audio-video technika, LCD, dopravní systémy a zařízení, telekomunikace aj.; http://www.toshiba.co.jp/procure/index.htmToyota; automobily; http://www.toyota.co.jp/company/ purchase/index.htmlTsubakimoto Chain; řetězy, motory a jejich součásti, eskalátory aj.; http:// www.tsubakimoto.jp/company/procurement/ E) Webové adresy pro „Business matching“ JETRO Trade Tie-up Promotion Program (TTPP): http://www3.jetro.go.jp/ttppoas/index.htmlChambers Information Network, Intern. Business Opportunities, http://www.cin.or.jp/trade/front.htmFukuoka Factory Search, http://www5.joho-fukuoka.or.jp/infoe/IBO Business Matching Center: http:// www.ibo.or.jp/e/bmc-e.htmlInternational Business Directory of Chiba: http://nd1sv05.mepros.co.jp/ ccjc/kensaku/english/index.htmlKanagawa Trade Promotion Corporation (KTPC): http://www.ktpc.or.jp/ wtd/index.htmKumamoto Virtual Import Business Fair: http://www.pref.kumamoto.jp/faz/indexe.htmMiyazaki International Virtual Trade Expo: http://www.pref.miyazaki.lg.jp/shoukou/seisaku/vtexpoen.htmNiigata Business Net Plaza: http://www.niigata-bnp.com//e/Niigata City Trade Directory: http:// www.city.niigata.niigata.jp/info/sanki/boeki/KIGYOU/kensaku-e.htmlOita Foreign Trade Association, Inc.: http://www.oita-fta.jp/vtrade/e/index.htmlOsaka Business and Investment Center: http:// o-bic.net/index.htmlSapporo Chamber of Commerce and Industry: http://www.sapporo-cci.or.jp/ worldbusiness/Sendai Business Directory: http://www.siip.city.sendai.jp/sangyoshinko/SBD/Shizuoka International Business Association (SIBA): http://www.siba.or.jp/einde/einde1.htmTokyo Trade Center: http://www.tokyo-trade-center.or.jp/top_en.htmlYokohama World Business Support Center: http://www.ywbc.org/english/index.htmlWTC Japan Trade Leads: http://www.wtcjapan.ne.jp/ index.phpTohoku Bureau of Economy, Trade and Industry (in Sendai): http://www.tohoku.meti.go.jp/ english/index.htmlBusiness Innovation Center Osaka: http://www.sansokan.jp/English/ SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 13/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 2. Vnitropolitická charakteristika 2.1. Stručná charakteristika politického systému Japonsko je konstituční monarchií s nejstarším parlamentním systémem ve východní Asii. Historie japonského zákonodárného shromáždění sahá do roku 1889, kdy byla císařem Meiji vyhlášena nová ústava, která konstituovala vznik prvního císařského parlamentu. K zásadní historické změně s dalekosáhlými důsledky pro následný vývoj došlo po druhé světové válce, kdy byla 3. listopadu 1946 vyhlášena nová ústava. Tato ústava byla do značné míry ovlivněna tlakem západních mocností a vytvořila podmínky pro rozvoj japonské společnosti směrem k demokracii a modernímu státu. Je založena na principech suverenity, pacifismu a respektování lidských práv. Vedla též k demilitarizaci a demonopolizaci Japonska. Na adrese http://www.solon.org/Constitutions/Japan/English/ english-Constitution.html lze nalézt její úplný anglický překlad. 2.1.1 Zákonodárná moc Zákonodárným orgánem je dvoukomorový parlament (The National Diet of Japan, Kokkai). Dolní komora parlamentu (House of Representatives, Shugi-in) má 475 členů volených na čtyři roky. 295 poslanců je voleno v jednomandátových volebních obvodech a 180 podle principu poměrného zastoupení v 11 volebních obvodech pokrývajících celé území Japonska. Horní komora (House of Councillors, Sangi-in) má 242 členů, z nichž 96 je voleno podle principu poměrného zastoupení v jednom celonárodním volebním obvodu a 146 poslanců je voleno ve 47 volebních obvodech (za každý 2–8 zastupitelů) totožných s prefekturami. Funkční období je šestileté, volby se konají každé tři roky a týkají se vždy poloviny všech mandátů. Dolní komora má oproti Horní komoře silnější postavení a pro některé akty vůbec nepotřebuje její souhlas (výběr premiéra, schvalování státního rozpočtu, schvalování mezinárodních smluv). Volební právo mají občané starší 20 let. Obě sněmovny jsou usnášeníschopné pouze v případě, že je přítomna alespoň třetina jejich členů. K přijetí většiny návrhů postačuje souhlas prosté většiny všech přítomných poslanců s výjimkou případů, kdy je nutný souhlas kvalifikované (dvoutřetinové) většiny. Dolní komora může kvalifikovanou většinou přehlasovat Horní komoru. Řádné zasedání parlamentu trvá 150 dní a začíná v polovině ledna, kdy ho slavnostně zahajuje císař. Toto zasedání je v případě nutnosti možné jednorázově prodloužit. Vláda také může svolat mimořádné parlamentní zasedání. Další informace lze nalézt např. na: http://www.shugiin.go.jp/index.nsf/html/index_e.htm 2.1.2 Výkonná moc Nejvyšším výkonným orgánem je vláda, která je sestavována na základě poměru sil v Dolní komoře parlamentu. V čele vlády stojí premiér, jenž musí být členem Dolní komory parlamentu a musí to být civilista. Od 26. 12. 2012 je premiérem předseda Liberálně demokratické strany (Liberal Democratic Party, LDP) Shinzo Abe. Členy vlády jsou dále ministři, kteří stojí v čele ministerstev, a vedoucí ústředních úřadů podřízených Úřadu vlády (ve většině případů se jedná o tzv. státní ministry). Podle současného zákona počet ministrů a státních ministrů včetně tzv. hlavního tajemníka vlády nesmí přesáhnout 18. Vláda je odpovědná parlamentu. Jednotlivé ministry a státní ministry jmenuje premiér. V případě uvolnění místa premiéra, prvního zasedání parlamentu po proběhnuvších všeobecných volbách do Dolní komory či vyslovení parlamentní nedůvěry musí vláda jako celek podat demisi. Předseda vlády předkládá parlamentu návrhy zákonů a je povinen informovat parlament o všeobecných národních i mezinárodních záležitostech. Zvláštní postavení má tzv. hlavní tajemník vlády („Chief Cabinet Secretary"), který funguje de facto jako další místopředseda vlády se zodpovědností za řádný chod vlády a koordinaci spolupráce mezi resortními ministry. Další informace lze nalézt např. na: http:// www.kantei.go.jp/foreign/index-e.html a http://www.cao.go.jp/index-e.html. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 14/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 2.1.3 Soudní moc Nejvyšším orgánem soudní moci je Nejvyšší soud. Jeho členy jmenuje vláda a jeho předsedu na doporučení vlády jmenuje císař. Soudy nižší úrovně jsou vrchní soudy (8), okresní soudy (50), rodinné soudy (50) a soudy rozhodující ve zkráceném řízení (438). Soudce nižší úrovně jmenuje vláda na základě nominací Nejvyššího soudu. Další informace lze nalézt např. na: http://www.courts.go.jp/english/. 2.1.4 Hlavní politické strany Současný systém politických stran se v Japonsku zformoval po druhé světové válce v souladu s novou japonskou ústavou. K hlavnímu rozdělení japonské politické scény došlo v roce 1955, kdy vznikly dva politické tábory vedené Liberálně demokratickou stranou (LDP) a Japonskou socialistickou stranou (JSP). Tehdejší rozdělení politické scény na LDP a její spojence na jedné straně a opozici vedenou JSP (resp. jejími pozdějšími nástupci) na straně druhé přetrvává prakticky do současnosti. V japonském Parlamentu je nyní zastoupeno deset politických stran - Liberálně demokratická strana, Demokratická strana Japonska, Japan Innovation Party, Komeito, Your Party, Party for Future Generations, Japonská komunistická strana, Sociálně demokratická strana, People´s Life Party a Strana nové obrody. Bez zastoupení v Parlamentu jsou menší politické strany jako např. Strana práce (Labor Party, LaP, jap. Nihon-ródó-tó) a New Socialist Party of Japan (jap. Šin-šakai-tó). Tradičně nejsilnější politickou stranou byla od svého vzniku v roce 1955 do předčasných parlamentních voleb v roce 2009 Liberálně demokratická strana (Liberal Democratic Party, LDP, jap. Jiyu Minshuto). Navzdory svému jménu reprezentuje konzervativní část společnosti. LDP vládla nebo byla součástí koaliční vlády nepřetržitě od roku 1955 s krátkou přestávkou v první polovině 90. let a poté od září 2009 do prosince 2012. Politika LDP tradičně spočívá v podpoře a rozvoji japonského demokratického systému, ochraně soukromého vlastnictví a podpoře hospodářské prosperity sladěním zájmů a aktivit soukromého a veřejného sektoru, upevňování tradičních japonských sociálních jistot a uskutečňování mírové zahraniční politiky založené zejména na bezpečnostní spolupráci s USA. V současné době je LDP největší politickou stranou v obou komorách parlamentu. Předsedou LDP je Shinzo Abe. Strana Komeito tvoří tradičně vládní koalici spolu s LDP. Vznikla v roce 1964 jako politická složka náboženské organizace Soka Gakkai, která sdružuje přívržence buddhistické sekty Nichiren. V roce 1967 strana New Komeito vyhlásila nezávislost na náboženských doktrínách, nadále se však hlásí k myšlenkám a působení organizace Soka Gakkai. Současným předsedou strany Komeito je Natsuo Yamaguchi. Hlavní opoziční parlamentní stranou je Demokratická strana Japonska (Democratic Party of Japan, DPJ, jap. Minshuto). Vznikla v roce 1960 jako netřídní, lidová strana s cílem „prosazovat alternativní společenské zřízení nahrazující kapitalismus i pravicové a levicové totalitní systémy“. Od prosince 2012 je předsedou DPJ Banri Kaieda. Strana se trvale profiluje jako programově mimo tradiční dichotomii pravice-levice. Odmítá extrémní ideologie a usiluje o „pokojné vytvoření sociálně spravedlivé společnosti zachovávající demokratické principy“. Po volebním úspěchu v červenci 2007 se DPJ stala největší politickou stranou Horní komory japonského parlamentu, toto postavení si i přes pozdější volební neúspěchy těsně udržela. Po předčasných volbách v prosinci 2012 se DPJ vrátila do opozice nejen v Dolní komoře, ale i v komoře horní. Japan Innovation Party (Ishin no Tó) vznikla teprve koncem září 2012 okolo charismatického politika Toru Hashimoto a bývalého tokijského primátora Shintaro Ishihary. Populární strana v předčasných volbách v prosinci 2012 dosáhla velkého úspěchu, když se stala třetí nejsilnější stranou Dolní komory. Ač by se dala označit spíše za pravicovou, v politickém programu má i řadu prvků, odsuzovaných jako populistické. Další parlamentní opoziční stranou je Sociálně demokratická strana (Social Democratic Party of Japan, SDP, jap. Shaminto), která vznikla v roce 1996 transformací původní Japonské socialistické strany (JSP). Strana usiluje o „vytvoření socialistické společnosti cestou pokojné a demokratické revoluce při zachování současné ústavy“. Některé její názory jsou ortodoxnější než zastává Komunistiská strana Japonska. Předsedou strany je Tadatomo YOSHIDA. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 15/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Opoziční stranou s nejdelší tradicí a stabilní politickou silou je Japonská komunistická strana (Japanese Communist Party, JCP, jap. Nihon Kyosanto), která vznikla již v roce 1922 jako ilegální podzemní hnutí. Po druhé světové válce byla legalizována a stala se trvalou součástí japonské politické scény. JCP usiluje o „vytvoření komunistické společnosti cestou nejprve demokratické a poté socialistické revoluce“. Současným předsedou ústředního výboru strany je Kazuo Shii. Voličská základna strany patří mezi nejstabilnější a nejvěrnější, i když ne zdaleka mezi nejsilnější, přesto si strana zachovává v parlamentu stabilní zastoupení, které dokonce v posledních letech mírně posiluje. 2.1.5 Složení parlamentu Rozložení sil v Dolní komoře parlamentu 2000 2003 2005 1/2015 Liberálně demokratická strana (LDP) 233 237 295 290 Demokratická strana Japonska + Klub nezávislých 127 177 112 72 Japan Innovation Party - - - 41 Komeito 31 34 31 35 Japonská komunistická strana (JCP) 20 9 9 21 People´s Life Party - - - 2 Party for Future Generations 2 Sociálně- demokratická strana(SDP) 19 6 7 2 Nezávislí 10 uvolněná křesla 0 Rozložení sil v Horní komoře parlamentu 2001 2004 2005 1/2015 Demokratická strana Japonska (DPJ) - - 83 58 Liberálně demokratická strana (LDP) 65 49 112 114 Komeito 13 11 24 20 Party for Future generations - - - 7 The Assembly to Energize Japan - - - 6 Japan Innovation Party - - - 11 People´s Life Party - - - 2 Japonská komunistická strana (JCP) 5 4 9 11 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 16/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Sociálně- demokratická strana (SDP) 3 2 6 3 Strana nové obrody (New Renaissance Party) - - - 2 Klub nezávislých - - - 4 Nezávislí 2 5 4 4 uvolněná křesla 0 2.2. Hlava státu (jméno, kompetence) Hlavou státu je císař, který je symbolem Japonska a jednoty jeho obyvatel. V současnosti již císař dle ústavy nedisponuje suverénní výkonnou mocí a jeho úloha je především protokolární. Ve spolupráci s vládou a s jejím souhlasem vykonává především následující činnosti: vyhlašuje ústavní změny, zákony, vládní nařízení, státní smlouvy, svolává parlament, rozpouští Dolní sněmovnu, vyhlašuje všeobecné parlamentní volby, na doporučení parlamentu jmenuje premiéra a na doporučení vlády předsedu Nejvyššího soudu, potvrzuje jmenování a odvolání ministrů, státních ministrů, velvyslanců a některých dalších činitelů, uděluje vyznamenání, potvrzuje ratifikace mezinárodních smluv a některé další právní dokumenty, přijímá státní návštěvy a vykonává další protokolární funkce. Pravomoci císaře může měnit parlament prostřednictvím ústavních dodatků. Císařský trůn se dědí v mužské linii. Od roku 1989 je hlavou státu císař Akihito, jehož panovnická éra se nazývá Heisei. Od počátku císařské éry se vždy počítá japonský letopočet. Například rok 2014 je v Japonsku paralelně uváděn jako 26. rok éry Heisei. Další informace lze nalézt např. na: http://www.kunaicho.go.jp/eindex.html. 2.3. Složení vlády Složení japonské vlády k 6. 1. 2015 Funkce Jméno Pol. strana Předseda vlády Shinzo ABE LDP Místopředseda vlády Taro ASO LDP (+Ministr financí) (+Státní ministr pro finanční služby) Ministryně vnitřních záležitostí a komunikace Sanae TAKAICHI LDP Ministryně spravedlnosti Midori MATSUSHIMA LDP Ministr zahraničních věcí Fumio KISHIDA LDP Ministr školství, kultury, sportu, vědy a techniky Hakubun SHIMOMURA LDP Ministr zdravotnictví, práce a sociálních věcí Yasuhisa SHIOZAKI LDP Ministr zemědělství, lesnictví a rybolovu Koya NISHIKAWA LDP Ministryně hospodářství, obchodu a průmyslu Yuko OBUCHI LDP Ministr pevniny, infrastruktury, dopravy a turistiky Akihiro OTA Komeito Ministr životního prostředí Yoshio MOCHIZUKI LDP (+Státní ministr pro jaderné krizové řízení) Ministr obrany Gen NAKATANI LDP Vedoucí tajemník vlády Yoshihide SUGA LDP SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 17/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Státní ministr pro rekonstrukci po ničivých živelních katastrofách Wataru TAKESHIA LDP Státní ministr pro hospodářskou a fiskální politiku Akira AMARI LDP (+Státní ministr pro hospodářskou revitalizaci) Státní ministryně pro otázky spotřebitelů, emancipaci žen a systém státní služby Haruko ARIMURA LDP (+Státní ministryně pro administrativní reformu ) Státní minsitr pro revitalizaci venkova Shigeru ISHIBA LDP Předsedkyně národní státní bezpečnostní komise Eriko YAMATANI LDP (+Státní ministr pro otázky únosů) Státní ministr pro vědu a techniku a vesmír Shunichi YAMAGUCHI LDP (+ Státní ministr pro Okinawu a severní území) LDP SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 18/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 3. Zahraničně-politická orientace 3.1. Členství v mezinárodních organizacích a regionálních uskupeních Japonsko je členem OSN od roku 1956 a v současnosti je druhým největším přispěvatelem do fondů OSN (v letech 2007–2009 činil japonský příspěvek 16,6%, což bylo více, než tvořil souhrn příspěvků Francie, Velké Británie, Ruska a Číny jakožto stálých členů RB). Japonsko bylo v letech 2009–10 již podesáté nestálým členem RB. Dlouhodobým cílem japonské politiky je být stálým členem RB OSN. V roce 1996 Japonsko získalo, jako jediná asijská země, status pozorovatele ve výboru ministrů Rady Evropy. V regionálním uskupení ASEAN má podobný status v rámci platformy ASEAN+3 (Japonsko, Čína, Jižní Korea). Japonsko je členem skupiny G7/G8 a G20 a od roku 1992 má statut pozorovatele v OBSE. Seznam nejvýznamnějších mezinárodních organizací, jichž je Japonsko řádným členem Zkratka organizace Anglický název Český název Vznik členství Poznámka BIS Bank for International Settlements Banka pro mezinárodní platby 1930 členem je Bank of Japan FAO Food and Agriculture Organization of the U.N. Organizace OSN pro výživu a zemědělství 1951 IAEA International Atomic Energy Agency Mezinárodní agentura pro atomovou energii 1957 IBRD International Bank for Reconstruction and Development Mezinárodní banka pro obnovu a rozvoj 1952 IBRD je součástí skupiny Světové banky ICSID International Centre for Settlement of Investment Disputes Mezinárodní centrum pro řešení investičních sporů 1967 ICSID je součástí skupiny Světové banky ICAO International Civil Aviation Organization Mezinárodní organizace pro civilní letectví IDA International Development Association Mezinárodní asociace pro rozvoj 1960 IDA je součástí skupiny Světové banky IEA International Energy Agency Mezinárodní agentura pro energii 1974 IFAD International Fund for Agricultural Development Mezinárodní fond pro rozvoj zemědělství 1977 IFC International Finance Corporation Mezinárodní finanční korporace 1956 IFC je součástí skupiny Světové banky ILO International Labour Organization Mezinárodní organizace práce IMF International Monetary Fund Mezinárodní měnový fond (MMF) 1952 IMO International Maritime Organization Mezinárodní námořní organizace 1958 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 19/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Interpol International Criminal Police Organization Mezinárodní organizace kriminální policie IOM International Organization for Migration Mezinárodní organizace pro migraci ITU International Telecommunication Union Mezinárodní telekomunikační unie 1932 MIGA Multilateral Investment Guarantee Agency Multilaterální agentura pro investiční záruky 1988 MIGA je součástí skupiny Světové banky OECD Organization for Economic Cooperation and Development Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj 1964 UN United Nations Organizace spojených národů (OSN) 1956 UNCTAD U.N. Conference on Trade and Development Konference OSN o obchodu a rozvoji UNESCO U.N. Educational, Scientific and Cultural Organization Organizace OSN pro výchovu, vědu a kulturu 1951 UNIDO U.N. Industrial Development Organization Organizace OSN pro průmyslový rozvoj 1966 UPU Universal Postal Union Světová poštovní unie 1877 WCO World Customs Organization Světová celní organizace WHO World Heatlh Organization Světová zdravotnická organizace WIPO World Intellectual Property Organization Světová organizace duševního vlastnictví WMO World Meteorological Organization Světová meteorologická organizace 1950 WTO World Trade Organization Světová obchodní organizace 1995 Seznam nejvýznamnějších regionálních organizací, jichž je Japonsko řádným členem Zkratka organizace Anglický název Český název Vznik členství Poznámka AfDB African Development Bank Africká rozvojová banka 1966 statut neregionálního člena APEC Asia-Pacific Economic Cooperation Rada pro ekonomickou spolupráci Asie a Tichomoří 1989 ADB Asian Development Bank Asijská rozvojová banka 1966 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 20/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) EBRD European Bank for Reconstruction and Development Evropská banka pro obnovu a rozvoj 1990 IDB Inter-American Development Bank Meziamerická rozvojová banka 1976 statut neregionálního člena Seznam nejvýznamnějších mezinárodních organizací a regionálních uskupení, ve kterých má Japonsko statut pozorovatele Zkratka organizace Anglický název Český název Získání statutu Poznámka ASEAN Association of Southeast Asian Nations Sdružení zemí jihovýchodní Asie 1997 účast v dialogu ASEAN+3 CoE Council of Europe Rada Evropy 1996 statut pozorovatele CERN European Organization for Nuclear Research Evropská laboratoř pro fyziku částic 1995 statut pozorovatele LAIA Latin American Integration Association Asociace pro latinskoamerickou integraci 2004 statut pozorovatele OAS Organization of American States Organizace amerických států 1973 statut pozorovatele OSCE Organization for Security and Cooperation in Europe Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) 1992 statut partnerské země 3.2. Účast země na mnohostranných smlouvách a dohodách Japonsko podepsalo a ratifikovalo všechny hlavní mezinárodní smlouvy, úmluvy a dohody směřující k posílení míru, mezinárodní spolupráce, stability světového hospodářství a odzbrojení (resp. nešíření ZHN). Jedná se o stovky dokumentů, často připravených na půdě OSN. 3.3. Přehled bilaterálních smluv s ČR (včetně data vstupu) – mimo smluv dle kap.7.1. Pozn.: Tento přehled nezahrnuje smlouvy uvedené v kapitole 7.1. Výměnou nót mezi ZÚ Japonska v Praze a MZV ČR v roce 1994 byla oběma stranami formálně potvrzena sukcese ČR do smluv, které byly uzavřeny mezi Japonskem a Československem a byly účinné ke dni jeho zániku. Jedná se o následující dokumenty: • Protokol o obnovení normálních styků mezi Československou republikou a Japonskem, Londýn, 13. 2. 1957, vyhl. č. 26/1958 Sb. • Dohoda o kulturní spolupráci mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Japonska, Tokio, 20. 1. 1976, vyhl. č.81/1976 Sb. • Dohoda o vědeckotechnické spolupráci mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Japonska, Praha, 13. 11. 1978 • Dohoda mezi vládou České a Slovenské Federativní republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Divadlu Oldřicha Stibora v Olomouci, Praha, 20. 12. 1991 • Po 1. 1. 1993 uzavřela Česká republika s Japonskem následující bilaterální dohody: • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Divadlu na Vinohradech, Praha, 22. 3. 1994 • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Janáčkovu divadlu v Brně, Praha, 20. 3. 1995 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 21/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Divadlu J. K. Tyla v Plzni, Praha, 5. 2. 1996 • Na základě jednostranných opatření české a japonské strany byla s platností od 17.3.1996 (ve vztahu k vízům do ČR) a 23. 4. 1996 (ve vztahu k vízům do Japonska) zrušena vízová povinnost pro držitele diplomatických a služebních pasů • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Českému svazu juda, Praha, 7. 3. 1997 • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Národnímu muzeu v Praze, Praha, 21. 8. 1997 • Na základě jednostranných opatření české a japonské strany byla s platností od 15. 8. 1998 pro japonské občany a od 10. 9. 1998 pro české občany zrušena vízová povinnost mezi oběma zeměmi, Praha, 10. 7. 1998 • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Univerzitě Karlově v Praze, Praha, 15. 12. 1998 • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Národní galerii v Praze, Tokio, 17. 5. 1999 • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Státní filharmonii Brno, Praha, 11. 12. 2000 • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Moravskoslezskému národnímu divadlu v Ostravě, Praha, 11. 4. 2002 • Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Japonska o udělení kulturního grantu Univerzitě Palackého v Olomouci, Praha, 20. 3. 2003 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 22/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 4. Ekonomická charakteristika země Japonsko je v současnosti čtvrtou největší světovou ekonomikou (nominálně) po EU, USA a od roku 2010 i po Číně. Jde o ekonomiku vysoce inovativní a zaměřenou především na pokročilé technologie s vysokou přidanou hodnotou. Na celkové hospodářské produkci se však největší měrou podílejí služby (přes 70% HDP). Významného postavení dosáhla země i přes závislost na dovozu přírodních surovin. Dalším charakteristickým rysem je široké využívání moderních technologií a vysoká technologická a infrastrukturní vyspělost mnohých japonských podniků i velké části ekonomického systému země jako celku. Pro japonskou ekonomiku je též charakteristický značný vliv vlády a státních orgánů na řízení ekonomiky, významný podíl státních zakázek a odraz mnoha tradičních společenských přístupů a způsobů v užívaných metodách výroby i řízení. V 50. a 60. letech zaznamenávalo Japonsko velmi dynamický hospodářský růst v průměru 10 % ročně. V 70. letech se hospodářský růst zpomalil na průměr 4,5 %, ale i tak rostla japonská ekonomika rychleji než ostatní průmyslově vyspělé země. V 80. letech se růst zpomalil na průměr 2,5 %. Od 90. let japonská ekonomika stagnovala. Japonsko se významnou měrou podílí na celkovém obratu světového obchodu. V dovozech dominují zejména suroviny. Skladba vývozu je v důsledku dlouhodobé vládní podpory vybraným sektorům vysoce koncentrovaná (automobily, elektronika, kancelářské a průmyslové stroje), postupně však začíná být nahrazována přesouváním japonské výroby do zahraničí. Přestože je Japonsko známo jako významný světový vývozce, vývoj jeho ekonomiky je stále závislý především na vývoji vnitřního trhu. 4.1. Zhodnocení hospodářského vývoje za minulý rok, předpověď dalšího vývoje Zhodnocení hospodářského vývoje Současná hospodářská politika zvaná „abenomika“ (kombinace jména premiéra Abe a ekonomiky), jejímž cílem je oživení japonské ekonomiky, pokračuje ve fiskálních stimulech a agresivní monetární politice. Za rok 2013 vykázala japonská ekonomika růst ve výši 1,6 %. Po letech stagnace to byl poměrně pozitivní výsledek, ačkoliv předpoklady růstu byly vyšší. Za druhý kvartál roku 2014 došlo k propadu HDP o 1,8 %, což je připisováno zejména dubnovému zvýšení daně z prodeje z 5 na 8 %. Premiér Shinzo Abe byl mnohými vyzván k odkladu dalšího zvýšení daně na 10 %, které je plánováno již na rok 2015. Centrální banka na druhé straně čelí výzvám k rozšíření svého stimulačního balíčku v hodnotě 181 miliard dolarů. Prognózy vlády na další čtvrtletí jsou příznivé, nicméně poslední zprávy o slabém růstu průmyslové výroby a o poklesu výdajů domácností staví tuto prognózu do diskutabilní pozice. Vláda podstupuje riziko spojené se zvýšením daně s vědomím nutnosti stabilizovat státní finance. Ty jsou ohrožené veřejným dluhem, který přesahuje 240% HDP Japonska. Japonskou ekonomiku dnes brzdí nárůst importu spojený s dovozem surovin v důsledku odpojení atomových elektráren. Oslabení japonské měny zároveň tyto dovozy prodražuje. Japonský export díky poklesu kurzu japonského jenu na druhé straně mírně roste. Předpokládaný vývoj Zásadní pro další růst je otevření a liberalizace japonské ekonomiky. Země usiluje o sjednání řady multilaterálních smluv v regionu. Nejvýznamnější je dohoda o Trans-pacifickém partnerství (TPP). K vyjednávání o ní se Japonsko připojilo v červenci 2013. Zatímco veřejnost, obchodní sféra i ekonomové odstranění obchodních bariér vítají, objevují se kritické výhrady zejména z prostředí japonských farmářů. Dalším impulsem stimulujícím růst by měly být strukturální reformy, které více otevřou japonskou ekonomiku. V březnu 2014 oznámil premiér Abe vznik šesti speciálních ekonomických zón rozdělených podle jednotlivých odvětví. V regionu kolem hlavního města vznikne zóna pro mezinárodní obchod, v aglomeraci kolem města Osaka se budou v novém režimu zkoušet invovace v oblasti zdravotnictví. V okolí měst Niigata a Yabu budou zřízeny speciální zemědělské zóny. Ve městě Fukuoka se bude experimentovat s pracovním právem a ostrov Okinawa bude zónou pro mezinárodní turismus. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 23/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Dodatečným a vítaným stimulem je pořadatelství Olympijských her v roce 2020, kdy se v roce konání díky hrám očekává dodatečné zvýšení HDP o 0,5 procent. 4.2. Základní makroekonomické ukazatele za posledních 5 let (HDP/ obyv., vývoj objemu HDP, podíl odvětví na tvorbě HDP, míra inflace, míra nezaměstnanosti) Během druhého čtvrtletí 2014 došlo k propadu HDP v celoročním přepočtu o 7,1 %. Ve srovnání s předchozím čtvrtletím se pokles rovnal 1,8 %. HDP Rok Nominální HDP Nominální HDP Reálný růst HDP Nominální HDP na obyvatele (bil. JPY) (mld. USD) % (USD) 2008 501 4 847 -1,2 37 844 2009 471 5 035 -5,5 39 326 2010 482 5 491 4,4 42 878 2011 468 5 864 -0,7 45 913 2012 476 5 051 1,1 39 616 2013 478 4 709 1 37 924 Zdroj: Měsíční a roční statistické přehledy: Úřad vlády, Ministerstvo financí, Bank of Japan, Ekonomický a sociální výzkumný inst. Úřadu vlády, http://www.esri.cao.go.jp/index-e.html. Na tvorbě japonského HDP se nejvýznamněji podílí terciární sféra (cca 70 %), což odpovídá statutu Japonska jako jedné z ekonomicky nejvyspělejších zemí světa. Průmyslová výroba se na tvorbě HDP podílí cca 28 %. Primární sféra (zemědělství, lesnictví a rybolov, těžba nerostných surovin) vytváří méně než 1,5 % HDP. Podíl zemědělství již po řadu let setrvává na zhruba stejné úrovni, která vyplývá z jeho strategického a sociálního významu. Počet nezaměstnaných je v Japonsku relativně nízký v porovnání s ostatními vyspělými průmyslovými zeměmi, což je zčásti také díky tradičnímu systému, který poskytuje zaměstnání na celý život. Počátkem roku 2014 poklesla nezaměstnanost na 3,9%. Japonsko je zemí s relativně stabilní úrovní cenové hladiny a v mezinárodním srovnání zemí s nejvyšší úrovní spotřebitelských cen zboží a služeb na světě. Tokio a Ósaka patří tradičně k SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 24/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) nejdražším městům světa s cenovou úrovní výrazně převyšující nejen průměr vyspělých zemí, ale i ostatní nadprůměrně drahé lokality. Úrokové míry v Japonsku odrážejí vývoj ekonomiky a především cenové hladiny. Japonské úrokové sazby patří k nejnižším na světě a dlouhodobě se drží na absolutním minimu. Makroekonomické ukazatele Rok Nezaměst- nanost Inflace Směnné kurzy Úrokové míry (%) Ceny průmysl. výrobků (v % k r. 2005) Spotřeb. ceny ( v % k r. 2010) JPY/USD JPY/EUR Diskontní sazba (v %) 2007 3,9 104,0 100,7 117,76 165,25 0,75 2008 4,0 108,7 102,1 103,37 127,96 0,30 2009 5,1 103,0 100,7 93,54 132,00 0,30 2010 5,1 102,8 100,0 87,78 107,90 0,30 2011 4,5 105,5 99,7 79,81 100,71 0,30 2012 4,2 103,0 97,0 78,21 96,70 0,30 2013 3,6 101,9 100,0 96,65 128,18 0,30 Zdroj: Měsíční a roční statistické přehledy Statistics of Japan, http://www.stat.go.jp/english/data/ index.htm 4.3. Průmysl – struktura, tempo růstu, nosné obory 4.3.1 Tempo růstu průmyslové výroby Japonsko se dlouhodobě řadí mezi nejvyspělejší průmyslové země. Stejně jako v řadě dalších vyspělých zemí se v posledních desetiletích přesouvá průmyslová výroba z Japonska do nákladově příznivějších zemí a stejně jako v dalších zemích i v Japonsku panují obavy, že se tímto výrazně zvýší nezaměstnanost v zemi. Přesun výroby do zahraničí se týká prakticky všech odvětví průmyslu. Nejmenší podíl výroby v zahraničí trvale vykazuje přesné strojírenství a potravinářský průmysl. Největší podíl výroby v zahraničí mají naopak japonští producenti v elektrotechnickém průmyslu a výroba dopravních prostředků a zařízení. Nejčastější destinací přesunu výroby je Čína, následovaná zeměmi ASEAN. Více lze nalézt na internetových stránkách Japonské banky pro mezinárodní spolupráci: http:// www.jbic.go.jp/en SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 25/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 4.3.2 Struktura průmyslové výroby a nosné obory Oborová struktura japonské průmyslové výroby v historii tradičně pružně reagovala na celosvětové ekonomické klima i na světové vývojové trendy a s nimi se měnící poptávku. Po druhé světové válce došlo k přeorientování z oblasti lehkého průmyslu na těžký a chemický průmysl. V obou těchto odvětvích dosáhlo Japonsko v poválečném období významných úspěchů a i v současnosti si v nich udržuje špičkovou úroveň. Současně však byla velmi cílevědomě budována struktura perspektivních výrobních odvětví s vysokou přidanou hodnotou (automobilový průmysl, elektrotechnika, elektronika, atd.). Po dvou ropných krizích došlo v sedmdesátých letech k zásadní změně orientace japonské průmyslové výroby na obory s nejnižší materiálovou a energetickou náročností a nejvyšším stupněm přidané hodnoty. Rozhodujícím činitelem rozvoje průmyslu se stal technický a technologický rozvoj a důležitou úlohu při restrukturalizaci průmyslu hraje i snaha o co nejnižší míru znečišťování životního prostředí. Těžiště průmyslové výroby v Japonsku spočívá v současnosti ve vyspělém strojírenství, elektrotechnice, chemii, petrochemii a papírenském průmyslu. Postupně klesá podíl ocelářství, výroby lodí a textilního průmyslu, stabilní úroveň si zatím udržuje stavební výroba. Japonsko je jedním z největších světových výrobců průmyslového strojního zařízení, elektrických strojů pro domácí a průmyslové užití, výpočetní techniky, polovodičů, tranzistorů, generátorů elektrické energie, elektromotorů, transformátorů, spotřební elektroniky (televizorů s plochou obrazovkou, audio/video přístrojů, DVD přehrávačů a rekordérů, digitálních fotoaparátů, mobilních telefonů, mikrovlnných trub, faxových přístrojů), dopravních zařízení (osobních automobilů, motocyklů, jízdních kol, železničních vagónů, námořních lodí) a přesných přístrojů, fotooptiky a hodinek. Dlouhodobě se snižuje význam textilního průmyslu, který historicky býval jedním z hlavních průmyslových odvětví země. Mezi nejdynamičtěji se rozvíjející průmyslová odvětví patří vyspělá elektronika (počítače a jejich součásti, audio a videotechnika, studiová technika, reprografická technika, komunikační technika, polovodiče, atd.) a výroba průmyslových robotů. Specifické postavení zaujímají materiály a technologie související například s rozvojem biotechnologií a nanotechnologií. Těmto oblastem je věnována v Japonsku zvláštní pozornost, coby oborům budoucnosti a příštím hlavním zdrojům komparativní výhody ve světovém hospodářství. V japonském průmyslu došlo v posledních letech ke strukturálním změnám. Mezi 10 nejziskovějšími japonskými firmami nebyla koncem r. 2011 ani jediná velká elektronická firma, přičemž např. v r. 1991 stejnému seznamu vévodila Matsushita (dnešní Panasonic) a na dalších předních místech byly společnosti Hitachi, Toshiba, Sony, Fujitsu a Mitsubishi Electric. V dnešním žebříčku nejziskovějších japonských firem jsou i telekomunikační a tradingové firm, jako mobilní operátoři (NTT DoCoMo, KDDI a Softbank). Firmy podle objemu prodeje 1. TOYOTA 2. Mitsubishi Corporation 3. Itochu Corporation 4. JX (petrol) 5. NTT 6. Marubeni Corporation Firmy podle obratu: 1. TOYOTA 2. NTT 3. NTT Docomo 4. Softbank 5. Inpex Corporation Firmy podle zisku 1. TOYOTA 2. NTT 3. NTT Docomo 4. Inpex Corporation 5. Softbank 6. NISSAN Více na internetových stránkách Úřadu vlády Japonska: http://www.esri.cao.go.jp/en/sna/kakuhou/ kakuhou_top.html. Japonsko má velmi silný segment firem střední velikosti („chuken kigyo"), které si prozatím udržují dominantní postavení na světových trzích. Podle oficiálních údajů tyto firmy ovládají ve 30 důležitých technologických oborech 70 % světového trhu. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 26/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Více informací o japonském průmyslu lze nalézt např. na www.meti.go.jp/english. Významné místo v japonské ekonomice zaujímá oblast vědy a techniky, která je považována za jeden ze základních nástrojů k zajištění konkurenceschopnosti japonské ekonomiky v globální ekonomické soutěži 4.3.3 Specifické obory japonského průmyslu Specifickým průmyslovým oborem, ve kterém si Japonsko udržuje přední postavení, je loďařství. Nicméně v posledních letech japonský podíl na světové produkci lodí klesá, a to zejména na úkor rostoucích objemů výroby v Číně a Jižní Koreji. Japonsko vyniká v robotice a každý rok se v zemi vyrobí roboti v hodnotě několika set miliard jenů 4.4. Stavebnictví Stavebnictví je v Japonsku tradičně jedním z klíčových oborů. V období po druhé světové válce byla rozsáhlá stavební činnost významnou součástí rekonstrukce a modernizace země, díky níž se zásadním způsobem změnila tvář japonských měst i japonské krajiny. V uplynulých desetiletích byla japonská stavební výroba charakteristická mnoha novými technologickými postupy i jedinečnými úspěchy. Významným rysem japonského stavebnictví je i výrazný podíl veřejných prací a projektů financovaných ze státních a místních rozpočtů. I proto existují poměrně úzké vazby mezi některými subjekty ve stavebním sektoru a japonskou domácí politikou. Objem stavebních prací dosáhl vrcholu na začátku 90. let a od té doby klesá. Od konce 90. let prochází japonské stavebnictví těžkým obdobím. V současné době patří stavební sektor k odvětvím, která jsou a budou reformními opatřeními zasažena nejvíce. Trh je v současné době rozdělen mezi pět hlavních generálních kontraktorů (firmy Taisei, Obayashi, Shimizu, Kajima a Takenaka). K realizaci hlavních zakázek uvedení generální dodavatelé zpravidla najímají hlavní subdodavatele, mezi které se řadí asi 45 firem. Na trhu je etablováno zhruba 100 zahraničních stavebních firem. 4.5. Zemědělství – vývoj, struktura Zemědělství (včetně rybolovu a lesnictví), které původně tvořilo hlavní páteř národního hospodářství, jako celek v posledních desetiletích relativně rychle ztratilo na významu ve srovnání s ostatními sektory ekonomiky. Plocha obdělávané zemědělské půdy včetně sadů a pastvin se postupně snižuje a v současnosti představuje necelých 12 % celkového území země. Na tvorbě HDP se zemědělství podílí méně než 1,5 %. Zaměstnává však téměř 3,7 %, tj. 2,23 mil. pracujících. Proto má zemědělství v Japonsku nadále velký význam pro sociální stabilitu venkovského obyvatelstva. Zemědělská výroba je ve světovém srovnání neefektivní. Zemědělství je dotováno a regulováno státem a v oblasti dovozu jsou zemědělské a potravinářské výrobky předmětem silné ochranářské politiky. Z těchto důvodů jsou ceny potravin na japonském trhu velmi vysoké. Jedním z příkladů je cenová úroveň rýže místní produkce, která je až pětkrát vyšší než na světovém trhu. Specifickým rysem japonského zemědělství je jeho rodinný charakter. Přibližně 55 % zemědělců hospodaří na ploše menší než jeden hektar, tzn. že japonské zemědělství má převážně malovýrobní charakter. Důvodů je více, od velké členitosti a hornatosti Japonska, až po vysoké ceny půdy ve výhodněji položených oblastech. Velké zemědělské podniky s rozsáhlými obhospodařovatelnými plochami jsou SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 27/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) pouze na ostrově Hokkaidó, kde více než polovina farem obhospodařuje pozemky o rozloze 10 a více hektarů. Potravinová soběstačnost Japonska je na nízké úrovni 39 procent, což znamená, že více než 60 procent zemědělských výrobků a potravin musí Japonsko dovážet. Japonsko je pravděpodobně největším dovozcem zemědělských výrobků a potravin na světě. Největší soběstačnost vykazuje Japonsko v zelenině (83 %), rýži (100 %) a vejcích (95 %). Dlouhodobě nízká je naopak soběstačnost u masa (58 %), ovoce (41 %) a pšenice (11 %). 4.5.1 Rostlinná a živočišná výroba Nejvýznamnější plodinou je rýže, která se pěstuje na 1,6 mil. ha, což je asi 35 % celkové plochy obhospodařované půdy. Značný je rozsah produkce zeleniny (brambory, okurky, houby šiitake, rajská jablka, zelí, čínské zelí, cibule, salát, japonská ředkev, mrkev, sója), ovoce (jablka, mandarinky, japonské hrušky nashi) a průmyslových plodin (tabák, čaj, cukrová řepa). Produkce masa je v posledních letech víceméně stabilní. Podrobné údaje lze nalézt na http://www.maff.go.jp/e/tokei/kikaku/monthly_e/ index.html. 4.5.2 Rybolov Ryby a mořští živočichové tvoří významnou část japonské produkce i spotřeby potravin. Podobně jako v rostlinné a živočišné výrobě má i v rybolovu zaměstnanost klesající tendenci. Rybolovem je zaměstnáno 171 tis. osob. Zhruba 80 % produkce představuje výlov na otevřeném moři a v pobřežním šelfu. Necelých 20 % produkce pochází z umělého chovu, přičemž podstatnou část z toho tvoří umělý chov ve slané vodě. Velmi citlivým tématem je pro Japonsko velrybaření. Japonsko je od roku 1951 členem IWC (Mezinárodní velrybářské komise), která v roce 1982 vyhlásila desetileté moratorium na komerční lov velryb, jež bylo následně prodlouženo na dobu neurčitou. Japonsko tak nesmí lovit velryby, které byly po mnoho staletí tradiční součástí japonské stravy. Japonsku (a také Norsku a Islandu) bylo povoleno lovit velryby pouze za účelem vědeckých výzkumů. Přesto lze dnes v Japonsku najít velrybí maso nejen v restauracích, ale dokonce i v konzervách pro domácí zvířata. V dubnu 2014 rozhodl Mezinárodní soudní dvůr OSN, že Japonsko kytovce loví ke komerčním účelům a zakázal velryby lovit. Premiér Abe vyslovil nad rozsudkem rozčarování, ale oznámil, že Japonsko bude rozsudek respektovat. 4.5.3 Lesnictví Do šedesátých let bylo Japonsko ve výrobě dřeva soběstačné. Období vysokého růstu počínající v šedesátých letech a následný boom ve stavebnictví však vyvolaly bezprecedentní nároky na tradiční stavební materiál, kterým je v Japonsku dřevo. Zalesněná plocha japonského území je 25,1 mil. ha, tj. 70 % celkového území. Celkově je na této ploše registrováno zhruba 4 mld. m 3 rostoucí dřevní hmoty, z čehož 2,4 mld. tun připadá na jehličnany (převážně cedr) a 1,3 mld. tun na listnáče. Z těchto 4 mld. m 3 pochází 2,3 mld. m 3 z uměle zalesněných ploch. Značná část lesních ploch však zůstává nevyužita vzhledem k nedostupnosti hornatého terénu. Těžba tak probíhá pouze na poměrně malém území. Japonsko je významným dovozcem dřeva a dřevěných polotovarů s klesající soběstačností dosahující v současnosti pouze cca 20 %. Japonské lesní hospodářství je dlouhodobě v útlumu, neboť krytí potřeb dřeva dovozem se ukázalo v mnoha ohledech výhodnější (finančně, ekologicky, apod.). 4.6. Služby Sektor služeb v posledních desetiletích významně rostl a Japonsko se postupně stalo zemí s převahou služeb. Podíl na tom měly vládou řízené změny ve struktuře průmyslu a změna životního stylu podstatné části obyvatelstva. Více než 70 % pracovní síly je zaměstnáno v terciární oblasti (velkoobchod, maloobchod, finanční služby a banky, pojišťovnictví, obchod s nemovitostmi, doprava, telekomunikace apod.). Vzhledem k tradiční složité distribuční struktuře je poměr velkoobchodního prodeje k maloobchodnímu mnohem vyšší než v ostatních rozvinutých zemích. Tento rozdíl se však postupně snižuje. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 28/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Japonský maloobchodní trh je náročný a síť obchodů je hustší, než bývá obvyklé.Velmi oblíbené jsou menší potravinové obchody tzv. convenience stores, kterých je v Japonsku více než 42 000. Jejich prodejní plocha je menší než u supermarketů a ceny jsou vyšší, zboží je dodáváno několikrát denně a objednávání je řízeno počítačem. Obchody obvykle nabízejí ještě omezené poštovní služby, kopírování, předprodej vstupenek. Mezi nerozšířenější patří obchody 7-Eleven, jehož síť čítá 12,467 obchodů. Ze supermarketů patří největší síť holdingu Aeon, který je s 360 000 zaměstnanci zároveň největší obchodní sítí v Asii. Ze zahraničních firem se na trhu prosadila společnost CostCo (USA), která nabízí prodej velkých balení za nízké ceny. Oproti tomu například britský řetězec Tesco v roce 2012 po devíti ztrátových letech z Japonska odešel a odprodal svou síť holdingu Aeon. Tradičně velké rezervy nadále přetrvávají v oblasti domácího cestovního ruchu. I přes existující infrastrukturu dopravní sítě a ubytovacích zařízení nepatří tuzemský cestovní ruch z důvodu relativně vysokých nákladů k oblastem s vysokým podílem na výdajích domácností. Obvykle je dávána přednost zahraničnímu cestovnímu ruchu. Počet zahraničních turistů přijíždějících do Japonska je dlouhodobě na nízké úrovni (zejména ve srovnání s ostatními zeměmi východní a jihovýchodní Asie) z důvodu vysokých cen dopravy a ubytování. Japonsko se v posledních letech více zaměřilo na zvýšení příjmů z turismu. V r. 2013 navštívilo Japonsko přes 10 mil. turistů, což představovalo rekordní počet návštěvníků. Pro srovnání Českou republiku ve stejném roce navštívilo přes 7 mil. turistů. 4.7. Infrastruktura (doprava, telekomunikace, energetika – z toho jaderná) Japonsko patří k zemím s velmi dobře rozvinutou infrastrukturou. Na její budování, provoz a údržbu ovšem vydává ročně větší část HDP než srovnatelně vyspělé země. Vysoké náklady na infrastrukturu souvisí s velkou členitostí souostroví, hornatostí země, potřebou budovat konstrukce odolné proti živelním pohromám (záplavám, zemětřesením, tajfunům, půdním sesuvům, přílivovým vlnám) a se způsobem rozhodování a provádění veřejných zakázek, jejichž prostřednictvím jsou infrastrukturní projekty často realizovány. 4.7.1 Doprava Japonsko disponuje rozsáhlou sítí silnic, železnic, pravidelných leteckých spojení i lodních linek. Celková délka silnic v Japonsku je 1,27 mil. km. Dálniční síť zahrnuje 62,6 tis. km dálnic a rychlostních komunikací. Železniční síť Japonska je jedna z nejhustších na světě. Značně rozvinutá je i letecká doprava. Největší podíl na osobní přepravě má automobilová doprava (66 %), následovaná železniční (29 %), leteckou (5 %) a lodní dopravou (pod 1 %). Podíl silniční automobilové dopravy od 70. let neustále narůstá spolu s motorizací Japonska a výrazný růst zaznamenává i vnitrostátní letecká přeprava. Japonská železniční síť je velmi hustá. Další její výhodou je přesnost a častost spojů. V současnosti se 62 % osobní železniční přepravy uskutečňuje na státní železnici (JR – Japan Railways) a zbývajících 38 % na linkách ostatních, patřících převážně soukromým přepravcům. Japonské státní dráhy JR přitom výrazně převažují v přepravě na větší vzdálenosti zejména díky síti superrychlých spojů Shinkansen. Podíl superexpresů Shinkansen (s cestovní rychlostí až 300 km/hod.) na vnitrostátní přepravě neustále narůstá a v současnosti sestává z pěti linek (další dvě linky jsou provozovány jako mini-shinkanseny, tj. s podobnými vlaky, ale nižší provozní rychlostí). Letecká přeprava je v Japonsku velmi oblíbená a civilní letiště je u každého většího japonského města. Celkem je v provozu 98 letišť, ale pouze pět z nich patří mezi vládou uznaná mezinárodní letiště první kategorie, tj. vhodná pro mezinárodní leteckou dopravu. Hlavními leteckými dopravci v Japonsku jsou Japan Airlines (JAL) a All Nippon Airways (ANA). Obě společnosti provozují jak vnitrostátní, tak i mezinárodní přepravu. Na vnitrostátních linkách se přepraví ročně přes cca 90 mil. cestujících, na mezinárodních linkách ročně 15 mil. cestujících. Přes 80 % cestujících v mezinárodní přepravě z a do Japonska využívá služeb japonských leteckých společností. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 29/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) V nákladní přepravě činí podíl silniční dopravy 64 %, lodní dopravy 32 %, železnic 4 % a letecké dopravy pod 1 % (měřeno realizovanými tunokilometry). Významnou složkou přepravních výkonů je mezinárodní lodní doprava. 4.7.2 Spoje a telekomunikace Japonsko disponuje velmi rozvinutou telekomunikační sítí. Telefonní spoje jsou 100 % digitalizovány. Značný je rozvoj mezinárodních telekomunikací s využitím satelitního spojení a optických kabelů s vysokou rychlostí přenosu hlasu a dat. Kvalita sítě je mimořádně vysoká a umožňuje využití také pro počítačový přenos. Na internet je připojeno více jako 80% domácností. Využití počítačů v domácnostech je v Japonsku nižší než ve srovnatelně vyspělých zemích. Na druhou stranu se v posledních letech zvyšuje podíl (v současnosti již více než 80 %) populace, která přistupuje k internetu prostřednictvím mobilních zařízení. Televizní vysílání je provozováno státní vysílací společností NHK a řadou soukromých stanic. Počet pozemních TV programů přijímaných v Tokiu je osm, existuje však možnost satelitního TV příjmu (několik provozovatelů s nabídkou 3–45 kanálů) a postupně se rozšiřuje nabídka kabelové TV. Nabídka rozhlasového vysílání je, např. v porovnání s USA, poměrně nízká a zahrnuje několik státních stanic (NHK Radio) na středních vlnách a místní stanice na FM. Japonská společnost NHK zajišťuje také vysílání televize i rozhlasu pro zahraničí. Od r. 2005 je dostupné digitální vysílání na většině území Japonska, a to ve všech vysílacích formátech – pozemní, satelitní, kabelový a pro mobilní telefony. V r. 2011 bylo zcela ukončeno analogové vysílání. Japonská pošta (Japan Post), která historicky spravovala přibližně čtvrtinu veškerých osobních úspor obyvatelstva a aktuálně drží 17 % japonských státních dluhopisů, je důležitou součástí japonské finanční soustavy. V roce 2007 byla částečně privatizována s tím, že úplná privatizace měla být dokončena do r. 2017. Poslední vývoj se ale neubírá dobrým směrem. Stát si v r. 2012 na základě změny legislativy zajistil navýšení vlivu. Japonská pošta může následně zavádět produkty a služby za dotované ceny. Zahraniční konkurence má díky tomu ztížené podmínky pro působení na trhu. 4.7.3 Energetika Energetické zdroje Japonsko je jedním z největších spotřebitelů energie na světě. Nemá v podstatě žádné významné zásoby surovin a je závislé na dovozech energie. Energetická soběstačnost je na nízké úrovni. Japonsko je třetím největším světovým dovozcem ropy a prvním největším světovým dovozcem zkapalněného zemního plynu. Japonská vláda aktivně prosazuje politiku efektivního využívání energie s cílem zvyšování energetické bezpečnosti země a snižování emisí CO2. Zatímco spotřeba energie se v Japonsku postupně plynule zvyšuje, množství primární energie na krytí rostoucí spotřeby je nižší než v ostatních vyspělých zemích - Japonsko je na předním místě na světě v oblasti efektivního využívání energie (má nízký poměr využívané primární energie k HDP). Ropa Japonsko nemá potvrzené významnější naleziště ropy. Celkové domácí potřeby jsou téměř výhradně kryty dovozem. Po ropné krizi v sedmdesátých letech Japonsko přijalo úsporná opatření, představilo náhradní zdroje a zajistilo si stabilní ropné zásoby. Výsledkem je snížení ropné závislosti z 77,4 % v r. 1973 na dnešní úroveň cca 45 %. Dovozy surové ropy postupně klesají. Japonsko dováží nejvíce ze zemí Blízkého východu (v pořadí 1. Saudská Arábie, 2. Spojené arabské emiráty, 3. Irán a 4. Kuvajt) a částečně z Jihovýchodní Asie (zejm. Indonésie). Plyn Domácí roční produkce zemního plynu v r. 2012 představovala 3,4 mld. m 3 .Objevené zásoby se odhadují na 21 mld. m 3 . Hlavní zdroje jsou v Yufutsu na Hokkaidu (těží se cca 1,13 mil. m 3 /den) a Iwafune-Oki v prefektuře Niigata (cca 0,17 mil. m 3 /den). Domácí produkce se podílí pouze minimálně na celkových SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 30/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) dodávkách plynu. Naprostá většina potřeb je kryta dovozem zkapalněného zemního plynu (LNG), jehož je Japonsko vůbec největším světovým dovozcem (dováží cca 40 % z celkové světové produkce). V r. 2012 Japonsko dovezlo 83,4 mil. tun LNG, což představovalo výrazný meziroční více než 10% nárůst. K navýšení došlo v důsledku odstavení jaderných reaktorů (LNG je považováno za relativně nejčistší palivo pro tepelné elektrárny). LNG Japonsko nejvíce dováží z Indonésie, Malajsie, Austrálie a Kataru. Uhlí Japonsko má velmi malé zásoby uhlí, ve spotřebě je ale předním místě na světě. Po postupném uzavření uhelných dolů z důvodu nekonkurenceschopnosti je výhradně odkázáno na import. Japonsko je největším dovozcem uhlí a koksu na světě. Uhlí se dováží zejména z Austrálie dále z Indonésie, Kanady, Ruska a Číny. Elektrická energie Zhruba polovina primární energie je využita na výrobu elektrické energie. Instalovaný výkon v Japonsku je 281 GW (gigawattů), třetí největší na světě. V období před ničivou katastrofou, která Japonsko postihla 11. března 2011, byly vodní a jaderné elektrárny hlavním zdrojem elektrické energie při základním zatížení energetického systému, uhelné a plynové elektrárny při střední zátěži a elektrárny na ropné deriváty a přečerpávací vodní elektrárny při energetické špičce. Podíl na výrobě elektrické energie před havárií JE Fukušima: tepelná energetika 66,7 %; jaderná energetika 24,9 %; vodní energetika 7,8 % a další 0,6 %. Klasická tepelná energetika Japonsko má přibližně 181 GW (tj. cca 65 % celkového výkonu) instalovaného výkonu v tepelných elektrárnách. V zemi je 52 větších tepelných elektráren, tj. tepelných elektráren s výkonem nad 1 000 MW. Palivem je uhlí, zemní plyn a ropné deriváty. Instalovaná kapacita v uhelných elektrárnách je 37 GW. Průměrná účinnost jap. uhelných elektráren je 41,8 %, to je nejvíce na světě. Do r. 2020 Japonsko plánuje postavit dalších 5 uhelných elektráren, méně než plánují ostatní rozvinuté země světa. Jaderná energetika Japonsko má třetí největší počet jaderných reaktorů na světě. V zemi je celkem 50 jaderných reaktorů (po havárii JE Fukušima Daiiči, během níž byly čtyři reaktory zničeny) v 17 lokalitách a celkovém instalovaném výkonu 46 GW. Z toho jsou 24 tlakovodní reaktory typu PWR (20 dodaných Mitsubishi Heavy Industries a 4 Westinghouse) a 26 varných reaktorů typu BWR (14 dodaných Toshibou, 9 Hitachi a 3 General Electric). Do září 2013 byly v provozu pouze dva jaderné reaktory, a to bloky 3 a 4 jaderné elektrárny Oi (tlakovodní reaktory PWR) provozované Kansai Power Electric Company. V září 2013 byly tyto odstaveny za účelem inspekce. Ostatní jsou dočasně odstaveny z důvodů kontroly a údržby. Úvahy o dalších možných restartech se liší. Tlak veřejnosti proti energii z jádra je vysoký. Havárie JE Fukušima-Daiiči JE Fukušima-Daiiči měla celkem 6 bloků. V době zemětřesení a tsunami byly v březnu 2011 bloky 4–6 odstaveny z důvodu pravidelné inspekce. Bloky 1–3 se po zemětřesení a tsunami automaticky zastavily , ale situace se okamžitě kriticky vyhrotila. Důvodem bylo přerušení dodávky elektrického proudu a úplná ztráta dochlazování reaktorů 1–3. Následně v důsledku obnažení paliva a nárůstu tlaku v reaktorové nádobě (reaktory 1–3) a ztrátě vody v bazénech a přehřátí vyhořelého paliva (všechny bloky, zejm. blok 4) došlo k uvolnění většího množství radioaktivních látek do okolí. Nejkritičtější situace panovala na JE během prvních třech měsíců po katastrofě (březen–květen 2011). V období červen–září se objevily první náznaky stabilizace, když začalo docházet k poklesům úrovně SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 31/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) radiace. V prosinci 2011 dle prohlášení japonské vlády byla situace s JE Fukušima stabilizována. Úplná demontáž poškozených reaktorů je úkol na dalších 30–40 let. Vážným problémem do budoucna zůstává zejména otázka vysoké jaderné kontaminace v širším okolí JE. Vodní energetika V Japonsku je 44 větších vodních elektráren, tj. elektráren s výkonem větším než 150 MW. Instalovaná kapacita ve vodních elektrárnách představuje 48 GW. Energetický trh Trh výroby a distribuce elektrické energie má mezi sebe rozděleno regionálně 10 hlavních soukromých elektrárenských společností. Konkurence mezi společnostmi je minimální, každá společnost se monopolisticky soustředí na svůj daný region. Prostor pro ostatní soukromé výrobce je omezený. Největší společností je TEPCO (Tokyo Electric Power Company), která kontroluje cca 30 % výroby veškeré elektrické energie v Japonsku. Společnost TEPCO byla označena jako hlavní viník havárie JE Fukušima Daiiči a v důsledku vysokých kompenzací za následky katastrofy se momentálně nachází ve velmi tíživé finanční situaci. Energetická politika Japonsko po Fukušimě přistoupilo k revizi své energetické politiky. Nástin nové koncepce představila předchozí vláda DPJ (Demokratické strany Japonska) v září 2012, která navrhla tzv. "nulovou jadernou" strategii. Nová vláda LDP (Liberálně demokratické strany) na rozdíl od předchozí vlády jaderný byznys podporuje. V dubnu 2014 představila svou energetickou koncepci, která s využitím jádra stále počítá. Zároveň však rostou japonské investice do obnovitelných energií. Nová energetická politika se netýká jen ideálního nastavení energetického mixu. Připravuje se liberalizace energetického trhu s cílem rozbití monopolních praktik. 4.8. Přijímaná a poskytovaná rozvojová pomoc Objem rozvojové pomoci (ODA - Official Development Assistance) poskytované Japonskem kontinuálně klesá. Za tento stav je Japonsko vystaveno kritice mezinárodního společenství. Důvodem snižování výdajů na rozvojovou pomoc jsou rozpočtové restrikce v rámci probíhající konsolidace státních rozpočtových deficitů. Japonsko se sice v r. 2002 spolu s dalšími 21 největšími dárci v rámci tzv. Konsensu z Monterrey zavázalo zvýšit do r. 2015 objem poskytované ODA na 0,7 % HDP, tomuto cíli se ale vzdaluje. Jediným japonským poskytovatelem ODA je Japan International Cooperation Agency (JICA). Teritoriálně většina japonské rozvojové pomoci směřuje do asijských zemí (cca 35 %). Dalšími významnými příjemci jsou země subsaharské Afriky (více než 20 %) a Blízkého východu (cca 20 %). Více o japonské rozvojové pomoci lze nalézt na: http://www.mofa.go.jp/policy/oda/index.html. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 32/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 5. Finanční a daňový sektor 5.1. Státní rozpočet – příjmy, výdaje, saldo za posledních 5 let Japonský státní rozpočet je sestavován na fiskální rok, který začíná 1. dubna a končí 31. března následujícího roku. Návrh státního rozpočtu předkládá vláda ke schválení Dolní komoře parlamentu. Poté je návrh zaslán Horní komoře k aprobaci. Státní rozpočet vstupuje v platnost i v případě, že jej Horní komora neschválí, a to 30 dní po jeho schválení Dolní sněmovnou. Japonská rozpočtová praxe se vyznačuje častým přijímáním tzv. dodatečných rozpočtů. Ty jsou většinou schvalovány ve druhé polovině rozpočtového roku jako forma navýšení původního rozpočtu. Následující tabulky uvádějí přehled o výdajích, příjmech a schodcích japonských státních rozpočtů v letech 2009–2013. Uvedené údaje poskytují informace o původních rozpočtech za každý rok, tedy bez vlivu rozpočtových dodatků. Státní rozpočty v letech 2009–2014 Rozpočtový rok Výdaje JPY (bil.) Příjmy JPY (bil.) Schodek JPY (bil.) 2009 83,05 57,70 25,35 2010 88,50 55,20 33,30 2011 92,40 48,10 44,30 2012 90,30 46,10 44,20 2013 92,60 47,20 45,40 2014 95.88 54,63 41,25 Zdroj: Statistics Bureau, statistiky japonského Ministerstva financí V důsledku opakovaných a rostoucích schodkových rozpočtů se v posledních letech Japonsko potýká s výrazným státním dluhem. V současné době je státní dluh Japonska na rekordní úrovni cca 240 % k HDP, což je nejvíce ze všech zemí OECD. V lednu 2014 vláda odsouhlasila nový rozpočet ve výši 95,88 bilionů jenů (970 mld. USD) na fiskální rok 2014 (na období od 1.4.2014 do 31.3.2015), jehož výše znamená další tlak na velmi vysokou japonskou zadluženost. 5.2. Platební bilance (běžný, kapitálový, finanční účet), devizové rezervy (za posledních 5 let) Běžný účet platební bilance země je dlouhodobě aktivní zásluhou vysoce aktivní obchodní bilance a repatriovaných příjmů ze zahraničních investic. Výjimkou byl rok 2011 kdy Japonsko zaznamenalo první obchodní deficit po 31 letech, jehož hlavními příčinami byly především důsledky ničivé živelní katastrofy a dále silný jen a dluhová krize v Evropě. Naštěstí byl obchodní deficit dostatečně kompenzován čistými příjmy z japonských zahraničních investic, tj. z dividend japonských zahraničních dceřiných společností a výnosů Japonskem držených zahraničních dluhopisů. Výsledkem bylo, že bilance běžného účtu zůstala stále relativně bezpečně v kladných číslech. Přehled platební bilance Japonska 2013 2012 2011 2010 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 33/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) mld. JPY mld. JPY mld. JPY mld. JPY Běžný účet 3306 4 824 9 629 17 171 Obchodní bilance -10640 -5 814 -1 609 7 979 Vývoz 66969 61 442 62 723 63 922 Dovoz 77609 67 256 64 332 55 943 Bilance služeb -1595 -2 490 -1 641 -1 414 Bilance výnosů 16532 14 272 14 030 11 698 Běžné převody -991 -1 145 -1 151 -1 092 Finanční účet 4609 -8 188 -5 986 -11 564 Přímé investice -12971 -9 640 -9 301 -5 049 Portfóliové investice 23940 6 116 12 905 -13 249 Kapitálový účet -743 -80 12 -434 Změny v rezervách aktiv -3850 3 051 -13 790 -3 793 Saldo chyb a opomenutí -4065 313 -1 837 1 381 Zdroj: Měsíční a roční statistické přehledy (Statistics of Japan, Monthly Finance Review), http://www.boj.or.jp/en/statistics/br/bop/index.htm/#p02. Vývoj platební bilance Japonska za období 2008–2013 2008 2009 2010 2011 2012 2013 Běžný účet (bil. JPY) 16,2 13,3 17,1 9,6 4,8 3,3 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 34/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Kapitálový a finanční účet (bil. JPY) -19,5 -12,7 -12,0 5,9 4,9 2,9 Devizové rezervy (mld. USD) 1 012 1 049 1 096 1 296 1 268 1267 Zdroj: Měsíční a roční statistické přehledy (Statistics of Japan, Monthly Finance Review), http:// www.mof.go.jp/english/statistics/index.html. 5.3. Zahraniční zadluženost, dluhová služba Data za rok 2013 nejsou v době aktualizace k dispozici. Přehled japonských zahraničních aktiv a pasiv ke konci roku 2012 Aktiva Pasiva Kapitola 2012 2011 2010 Kapitola 2012 2011 2010 částka (bil. JPY) částka (bil. JPY) částka (bil. JPY) částka (bil. JPY) částka (bil. JPY) částka (bil. JPY) Přímé investice 89,8 74,1 67,7 Přímé investice 17,8 17,3 17,5 Portfoliové investice 305,1 266,5 272,5 Portfoliové investice 180,5 158,2 152,4 Ostatní investice 152,9 140,0 127,9 Ostatní investice 162,0 148,8 136,8 Rezervní aktiva 109,5 100,5 89,3 -- -- -- -- Celkem aktiva 661,9 581,1 563,5 Celkem pasiva 365,6 324,3 312,0 Zdroj: statistika japonského Ministerstva financí, http://www.mof.go.jp/english/international_policy/ reference/iip/index.htm. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 35/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Hrubý zahraniční dluh Japonska na konci roku 2012 Kapitola 2012 2011 2010 částka (bil. JPY) částka (bil. JPY) částka (bil. JPY) Veřejný sektor – vláda 93,1 89,6 67,9 Bankovní sektor 119,9 95,4 95,9 Ostatní sektory 45,4 55,2 44,8 Přímé investice – mezifiremní půjčky 2,2 2,2 2,1 Celkem 261,1 243,8 210,8 Zdroj: statistika japonského Ministerstva financí, http://www.boj.or.jp/en/statistics/br/bop/index.htm/. 5.4. Bankovní systém (hlavní banky a pojišťovny) Centrální bankou je Bank of Japan (BOJ), která vystupuje jako nezávislá instituce, zodpovídající se pouze parlamentu. Její guvernér je jmenován premiérem a od roku 2013 jím je Haruhiko Kuroda. Důležitou součástí japonské finanční soustavy byla i japonská pošta - Japan Post, která spravovala přibližně čtvrtinu veškerých osobních úspor obyvatelstva. V roce 2007 byla částečně privatizována do dvou finanční institucí - Japan Post Bank Co. a Japan Post Insurance Co. s tím, že 100% vlastní stát. Bankovní systém je kromě komerčních bank tvořen také několika specifickými vládními finančními institucemi (Japonská rozvojová banka, Japonská banka pro mezinárodní spolupráci a 6 specializovaných státních finančních korporací). Japonské banky jsou sdruženy v Japonské bankovní asociaci (Zenginkyo, www.zenginkyo.or.jp/en/ index.html), jež má celkem 252 členů. Struktura japonského finančního systému je patrná z následujícího přehledu: Centrální banka: Bank of Japan Soukromé finanční instituce • Banky 1. Městské banky (City banks) 2. Regionální banky 3. Zahraniční banky 4. Úvěrové banky (Trust banks) 5. Banky poskytující dlouhodobé úvěry SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 36/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 6. Ostatní banky • Kooperativní finanční instituce 1. Ústřední Shinkin banka (úvěrová asociace) 2. Shinkumi Fed. Bank (Národní federace úvěrových družstev) 3. Rokinren Bank (Národní federace zaměstnaneckých úvěrových bank) 4. Norinchukin Bank (spadají pod ní Úvěrové federace zemědělských a rybářských družstev) • Pojišťovací společnosti 1. Životní pojišťovny 2. Ostatní pojišťovny • Společnosti zabývající se obchodem s cennými papíry Veřejné finanční instituce • Vládní finanční instituce - Japonská banka pro mezinárodní spolupráci • Finanční korporace • Ostatní veřejné finanční instituce (zahrnuté v této kategorii po dobu jejich probíhající přípravy ke konečné privatizaci) 1. Japonská rozvojová banka 2. Japan Post Bank Co 3. Japan Post Insurance Co. Zdroj: Japonská bankovní asociace, http://www.zenginkyo.or.jp/en/banks/principal/index.html. Spolehlivost a serióznost japonských bank byla v poválečném Japonsku příslovečná. V 90. letech však došlo k řadě bankovních skandálů, které dobrou pověst japonského bankovního sektoru zpochybnily. V letech 1996–1999 přijala vláda opatření na očištění bankovního sektoru prostřednictvím rekapitalizace bank, deregulace a liberalizace finančních služeb. Tato reforma, někdy označována jako „Velký třesk“ v japonském bankovnictví, přinesla zásadní změny zejména do jeho struktury. V rámci reformy finančního sektoru byly v letech 1998–2000 přijaty zákony směřující k vytvoření uceleného právního rámce pro přeměnu jednotlivých částí japonského finančního sektoru na jednotný moderní finanční systém. Reforma z konce 90. let tak umožnila reorganizaci a restrukturalizaci bankovního sektoru a příliv zahraničního kapitálu. Finanční krize, která začala pádem Lehman Brothers na podzim 2008, měla spíše zprostředkovaný vliv na japonské finanční instituce. Japonské banky se potýkaly především s poklesem hodnoty akcií cca o 60 % (Nikkei 225, Topix), ztrátou důvěry na mezibankovním trhu a rostoucím počtem firemních bankrotů. S cílem obnovení důvěry na mezibankovním trhu japonská vláda poskytla bankovnímu sektoru finanční podporu ve třech stimulačních balíčcích (celkem 63 bil. JPY, cca 650 mld. USD). Struktura 5 hlavních domácích bankovních konglomerátů je následující: Název skupiny Složky Zahájení činnosti Sloučené banky Mitsubishi UFJ Financial Group Bank of Tokyo Mitsubishi UFJ Mitsubishi UFJ Trust leden 2006 Bank of Tokyo Mitsubishi Mitsubishi Trust Nippon Trust Bank Tokyo Trust Bank Sanwa Bank Tokai Bank Toyo Trust Tokai Trust Chuo Mitsui Trust Holdings Chuo Mitsui Trust Chuo Mitsui Asset Trust říjen 2007 Chuo Mitsui Trust Mitsui Asset Trust Resona Holdings Resona Bank Saitama Resona Bank březen 2003 Daiwa Bank Asahi Bank SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 37/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Kinki Osaka Bank Sumitomo Mitsui Financial Group (SMFG) Sumitomo Mitsui Banking Corp. únor 2003 Sakura Bank Sumitomo Bank Mizuho Financial Group Mizuho Bank Mizuho Corporate Bank Mizuho Trust březen 2003 Dai-Ichi Kangyo Bank Fuji Bank Industrial Bank of Japan Zdroj: Japonská bankovní asociace 5.5. Daňový systém Fyzické osoby Daň z příjmu fyzických osob je progresivní a pohybuje se v rozmezí 5–40 %. V roce 2007 došlo k zásadní daňové restrukturalizaci, která přinesla změnu daňové zátěže. Došlo např. ke zvýšení prefekturní daně z příjmu ze 3 % na 4 % a vytvoření jednotné municipální daně z příjmu ve výši 6 %. Daňová zátěž z příjmu fyzických osob včetně místních daní je tak jedna z nejvyšších na světě a v souhrnu činí 50 %. K tomu je však třeba připočítat ještě 12% platby na sociální a zdravotní pojištění. U příjmů nad 18 mil. JPY činí efektivní zdanění fyzických osob 62 %! Právnické osoby (korporace) V prosinci 2010 vláda odsouhlasila 5% snížení 30% sazby daní právnických osob (firem). Ke stanovené dani je třeba připočítat ještě další daně, které právnické osoby v Japonsku musí platit, tj. daň z obyvatelstva (Inhabitants tax) a podnikatelskou daň (Enterprise tax). Celkové daňové zatížení, a to i po uvedeném snížení, je na úrovni cca 35 %. To je stále o dost více než srovnatelné sazby v ostatních rozvinutých zemích. Platby sociálního zabezpečení v sobě obsahují penzijní pojištění, zdravotní pojištění a pojištění v nezaměstnanosti. Platba je rozdělena mezi zaměstnavatele (12,9 %) a zaměstnance (12,0 %). Daňový rok se liší od fiskálního roku, začíná 1. ledna a končí 31. prosince. Reforma daňového systému je každoročně součástí vládní politiky na ozdravění veřejných financí. V posledních letech docházelo pouze k dílčím změnám daňové politiky, a to zejména dalším zvýhodněním investic fyzických osob (jak do finančních instrumentů, tak i do nemovitého majetku, zejména bydlení) a zavedením menších daňových úlev pro malé a střední podniky, rodinné podniky a nově vznikající podniky. Po zvažováních možných dopadů na zotavující se ekonomiku rozhodla vláda 1. října 2013 o zvýšení spotřební daně od 1. dubna 2014 z 5% na 8% s tím, že má být doprovázeno balíčkem prorůstových opatření a daňových úlev. Podrobnější informace k daňové reformě lze získat na http://www.mof.go.jp/english/tax_policy/ index.html a k daňovému systému obecně na http://www.worldwide-tax.com/japan/japan_tax.asp. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 38/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 6. Zahraniční obchod země Pro japonský zahraniční obchod býval po několik desetiletí charakteristický velký obchodní přebytek. Tento jev vznikl již v 60. letech, kdy Japonsko po dvou dekádách uplatňování promyšlené průmyslové technologické politiky, aktivní proexportní politiky a investic do vysokého školství, výzkumu a vývoje dosáhlo zejména v sektoru elektrotechnického a automobilového průmyslu takové konkurenceschopnosti svých výrobků na světových trzích, že i při postupném rušení přímých dotací exportním firmám a různých omezení dovozu se japonský export stal hlavním pilířem rozvoje japonského hospodářství. Japonsko je země chudá na nerostné suroviny, a proto jeho zahraniční obchod tradičně charakterizuje dovoz průmyslových a energetických surovin pro užití ve zpracovatelském průmyslu a naopak vývoz výrobků zpracovatelského průmyslu s vysokou přidanou hodnotou. Důsledkem je, že podíl zpracovaných výrobků na celkovém japonském dovozu je relativně velmi malý, což je předmětem kritiky vyspělých průmyslových zemí. Naopak řada důležitých japonských průmyslových odvětví je závislá na exportu (automobilový průmysl, elektrotechnický průmysl, všeobecné strojírenství). Podrobné statistické údaje o zahraničním obchodu Japonska jsou k dispozici na internetových stránkách japonského Ministerstva financí: http://www.mof.go.jp/english/statistics/index.html. 6.1. Obchodní bilance za posledních 5 let – vývoz, dovoz, saldo – tabulka Během roku 2013 zaznamenal export pomalý nárůst. Oproti tomu však zároveň značně narostl objem importu. Je to způsobeno především importem surovin v důsledku odpojení atomových elektráren. Oslabení japonské měny zároveň tyto dovozy prodražuje. Na druhou stranu přineslo oslabení měny vyšší obrat exportu, ten však neznamenal vyšší objem vývozu. Vývoj zahraničního obchodu Japonska v letech 2009 – 2013 Rok Vývoz Dovoz Bilance hodnota Index hodnota Index hodnota 2009 54,2 -33.1 51,5 -34,8 2,7 2010 67,4 24.4 60,8 18,0 6,6 2011 65,5 -2,7 68,1 12,1 -2,6 2012 63,7 -2,7 70,7 3,8 -6,9 2013 69,8 9,5 81,2 14,9 -11,5 Zdroj: Statistiky japonského Ministerstva financí, Monthly Statistics of Japan: http://www.customs.go.jp/ english/index.htm 6.2. Teritoriální struktura – postavení v (k) EU Regionálně je pro japonský zahraniční obchod daleko nejvýznamnější oblastí Asie s 55% podílem na celkovém vývozu, resp. s 44% podílem na celkovém dovozu. Čína je (od r. 2009) nejdůležitější vývozní destinací Japonska a nejvýznamnějším obchodním partnerem podle obratu (od r. 2007). Rostoucí poptávka v Číně a dalších rozvíjejících se zemích v Asii je dnes SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 39/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) zásadní pro japonský průmysl. S tím souvisí i pokračující masivní přesuny výrobních kapacit japonského průmyslu do okolních asijských zemí. Na druhém místě v důležitosti pro japonskou ekonomiku je obchod s USA, se kterými udržuje Japonsko dlouhodobě výrazný obchodní přebytek. Třetím největším obchodním partnerem Japonska jsou země ASEAN a čtvrtým nejdůležitějším partnerem je EU. Největší obchodní deficity vykazuje Japonsko se zeměmi, ze kterých dováží minerální paliva a další suroviny, tj. se Saúdskou Arábií, Austrálií, Spojenými arabskými emiráty, Čínou a Indonésií. Významné země zahraničního obchodu Japonska a obchod s ČR v roce 2013 (mil. USD) 2013 Mezlrocni změna (%) Change Podíl Země/Region Vyvoz Dovoz Vyvoz Dovoz Vyvoz Dovoz Celkem 719 332 839 152 -10,2 -5,6 100,0 100,0 Asie 390 226 371 321 -10,9 -5,7 54,3 44,3 Čína 129 883 182 112 -10,2 -3,7 18,1 21,7 Hongkong 37 586 1 620 -8,8 5,9 5,2 0,2 Tchaj-wan 41 886 23 886 -9,3 -1,1 5,8 2,9 Korejská republika 56 917 36 143 -7,8 -11,1 7,9 4,3 Singapur 21 102 7 517 -9,7 -14,5 2,9 0,9 Thajsko 36 227 22 182 -17,4 -6,5 5,0 2,6 Česká republika 1 438 803 -11,2 8,3 0,2 0,1 Zdroj: statistika JETRO, http://www.jetro.go.jp/en/reports/statistics/. 6.3. Komoditní struktura 6.3.1 Komoditní struktura vývozu Komoditní struktura japonského vývozu se v posledních desetiletích silně měnila. V 60. letech byl hlavním vývozním artiklem textil a textilní zboží (30 % celkového vývozu), následovaný strojním zařízením (25 %). V dalších desetiletích přibývaly výrobky s vyšší přidanou hodnotou a menším obsahem materiálů. Dnes jsou hlavními vývozními položkami dopravní zařízení (21 % podíl), strojírenské výrobky (21 %), elektrická zařízení (18 %) a ostatní výrobky zpracovatelského průmyslu (13 %). 6.3.2 Komoditní struktura dovozu Komoditně v japonských dovozech hraje daleko nejvýznamnější roli dovoz minerálních paliv. Výrazně vzrostly objemy dovozů vybraných paliv (např. kapalného zemního plynu jako náhradního paliva za odstavené jaderné elektrárny). SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 40/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Mezi další hlavní dovozní položky patří: elektrická zařízení (12 %), průmyslové chemikálie (9 %), ostatní výrobky zpracovatelského průmyslu (9 %), potraviny (9 %), suroviny (8 %) a strojírenské výrobky (9 %). 6.4. Dovozní podmínky a dokumenty (po vstupu do EU), celní systém, kontrola vývozu Japonsko bylo a stále je předmětem kritiky za obtížný a komplikovaný přístup na jeho trh. Od roku 1995 je prováděn plán deregulace, který má přispět k liberalizaci zahraničního obchodu a odstranění části netarifních překážek bránících přístupu zahraničního zboží na japonský trh. Legislativním základem pro zahraniční obchod je Zákon o devizové regulaci a regulaci zahraničního obchodu (Foreign Exchange and Foreign Trade Control Law), ke kterému se vztahují další předpisy, jako např. Nařízení o regulaci dovozu (Import Trade Control Order), Nařízení o devizové regulaci (Foreign Exchange Control) pro nehmotný obchod a Nařízení o regulaci exportu (Export Trade Control Order). Příslušnými institucemi pro oblast zahraničního obchodu jsou Ministerstvo hospodářství, obchodu a průmyslu (Ministry of Economy, Trade and Industry - METI), Ministerstvo financí (Ministry of Finance MoF) a centrální banka (Bank of Japan). Základní informace o aktuálních celních sazbách: http://www.customs.go.jp/english/tariff/2012_1/ index.htm. 6.4.1 Dovozní režim Dovozní režim je formálně liberalizovaný, nediskriminačního charakteru, s relativně nízkým celním zatížením, které patří k nejnižším v rámci zemí OECD. Přístup zahraničního zboží ale komplikují netarifní překážky, zejména odlišné standardy průmyslových výrobků, atestace a certifikace výrobků na celonárodní nebo na místní úrovni (jednotlivých prefektur), předpisů na ochranu spotřebitele, předpisů na označení zboží, doporučení oborových sdružení, zdravotních předpisů a kontrol apod. Od prosince 2013 je ČR na seznamu zemí, které mohou do Japonska dovážet vepřové maso, čímž se otevřela nová řada příležitostí pro české exportéry. Důležitou součástí splnění dovozních podmínek jsou požadavky na dodržení průmyslových a spotřebitelských standardů, na označení výrobků včetně japonského označení a popisu, bezpečnostních a hygienických standardů, farmaceutických předpisů apod. Výrobkové standardy publikuje instituce Japanese Standards Association (JSA), která je součástí Ministerstva hospodářství, obchodu a průmyslu (METI). Aktuální průmyslové standardy lze objednat na www.jsa.or.jp/default_english.asp. Japonská agentura JETRO (Japan External Trade Organization) vydává publikace, v nichž jsou popsány rozdíly mezi japonskými a mezinárodními výrobkovými normami. Tyto publikace lze získat od Standards Information Service, JETRO Tokyo. Řadu důležitých informací lze rovněž nalézt i na webové stránce http://www.jetro.go.jp/en/reports/regulations/. Informace o regulačních předpisech pro dovoz hlavních kategorií výrobků jsou souhrnně uveřejněny v publikacích JETRO (např. „Handbook for Agricultural and Fishery Products Regulations“, „Handbook for Imported Foods“, „Handbook for Industrial Products Import Regulations“, „Handbook for Consumer Products Import Regulations“, „Trade and Labelling“ aj.). Také tyto publikace lze získat od Standards Information Service, JETRO Tokyo, ale měly by být rovněž k dispozici k nahlédnutí a ke studiu ve všech zahraničních kancelářích JETRO, včetně kanceláře JETRO v Praze. Pro jednotlivé druhy výrobků jsou regulační předpisy pro jejich dovoz také popsány v marketingových zprávách JETRO („JETRO Japanese Market Report“), které jsou dostupné jak v tištěné podobě, tak i na internetové adrese http:// www.jetro.go.jp/en/reports/market/. Existuje řada komodit, k jejichž dovozu je třeba licence nebo na které se vztahují množstevní kvóty. Seznam těchto komodit stanoví METI v tzv. „Import Notices“, které jsou neustále aktualizovány. V tomto věstníku jsou uváděny neliberalizované položky dovozu (např. některé potraviny, uran, opium, SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 41/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) chemikálie, vakcíny, výbušniny, jaderné reaktory, motory pro vojenská letadla, válečné lodě, zbraně a další vojenský materiál), zvířata a rostliny a jejich deriváty spadající pod Washingtonskou konvenci a kontrolované zboží podle Montrealského protokolu. Existuje pět kategorií importních omezení: 1. výrobky vyžadující povolení dovozu (výrobky, na jejichž dovoz jsou stanoveny kvóty - např. obilí, zbraně, léky, ryby), 2. výrobky vyžadující potvrzení dovozu předem (nutné potvrzení příslušného japonského ministerstva, do jehož kompetence daný dovoz spadá), 3. výrobky vyžadující specifickou dokumentaci při celním odbavení (většinou podle země původu především u potravin), 4. výrobky, jejichž dovoz je zakázán (pornografie, střelné zbraně, narkotika, výbušniny, padělané značkové výrobky apod.), 5. výrobky, na něž se vztahují zvláštní požadavky nebo jejichž dovoz je zcela zakázán (ohrožené druhy zvířat a rostlin dovážené ke komerčním účelům, výrobky porušující patentová a autorská práva, drogy). 6.4.2 Doklady vyžadované při dovozu Základními doklady pro celní odbavení při dovozu zboží do Japonska jsou obchodní faktura ve trojím vyhotovení (forma není předepsána), dvě kopie balicího listu a nákladní list (B/L - Bill of Lading, AWB - Air Way Bill). Pro odbavení zboží v preferenčním režimu jako GSP (General System of Preference) je třeba doložit doklad o původu zboží s doložkou potvrzující, že zboží nebylo do Japonska reexportováno přes třetí zemi. U řady výrobků (především u potravin a nápojů nebo zboží přicházejícího do styku s nimi, jako je např. sklo, keramika, kovové nádobí, u kosmetiky, atd.) je nutno při dovozu prokázat jejich zdravotní nezávadnost podle japonských norem. Podobně je třeba předkládat doklad o splnění požadovaných norem, např. bezpečnosti u elektrotechnických výrobků. Seznam výrobků, které podléhají schválení japonských úřadů, lze získat od všech zahraničních kanceláří agentury JETRO. Kontaktní údaje zastoupení JETRO v Praze jsou: JETRO Praha, Na Příkopě 1096/19,117 10 Praha 1, tel: 224 814 971, fax: 224 813 998, email: jetropraha@mbox.vol.cz. Všeobecně je povinností japonského dovozce, aby si příslušné předpisy ověřil a o požadovaných průvodních dokumentech a dalších požadavcích informoval svého partnera. V zájmu českého vývozce je se na tyto záležitosti japonského dovozce výslovně dotázat, neboť o obchod s ČR projevují zájem v poslední době i menší méně zkušené japonské obchodní firmy. 6.4.3 Kontrola vývozu Zboží při vývozu nepodléhá množstevním omezením nebo licenčnímu řízení. Vývoz technologií a zařízení „dvojího použití“ podléhá schválení zvláštní komise Ministerstva hospodářství, obchodu a průmyslu (METI). V oblasti exportu je zahraniční obchod omezen pouze limity, které na doporučení USA Japonsko stanovilo pro vývoz některých citlivých komodit (např. oceli, osobních automobilů, polovodičových součástek apod.). Více informací lze nalézt na internetové stránce Global Competition Review: http:// www.globalcompetitionreview.com/sr/sr_fullpage.cfm?page_id=621 6.5. Ochrana domácího trhu Japonsko je členem Světové obchodní organizace (WTO) a pro dovoz uplatňuje: SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 42/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 1) celní opatření vyplývající z Celního zákona (Customs Tariff Law, Customs Law, Temporary Tariff Measures Law). Silná ochrana trhu byla doposud uplatňována např. v oblasti dovozu rýže. Tarifní opatření uplatňuje Japonsko u některých druhů zboží, jehož ceny jsou v zahraničí výrazně nižší - např. u koženého zboží, obuvi a potravinářských výrobků. Tuto kategorii má ve své gesci Ministerstvo financí. 2) zákony regulující obchod se zbožím (Foreign Exchange and Foreign Trade Law). Tuto kategorii má ve své gesci Ministerstvo ekonomiky, obchodu a průmyslu. Kromě tarifních opatření a dovozních kvót existuje v Japonsku řada netarifních překážek dovozu. Dovážené výrobky musí získat certifikát podle japonských norem (bezpečnosti, technické spolehlivosti, zdravotní nezávadnosti apod.), což je v řadě případů dlouhodobá a velmi nákladná záležitost. Za každou oblast zodpovídá zpravidla jiné resortní ministerstvo. Získání těchto atestů přímo je pro zahraničního dodavatele velmi obtížné, např. z jazykových důvodů. Pro řadu potravinářských a zemědělských výrobků jsou určeny dovozní množstevní kvóty, které vždy před začátkem první a druhé poloviny rozpočtového roku vyhlašuje Ministerstvo zemědělství, lesnictví a rybolovu (Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries - MAFF). Kvóty jsou zveřejňovány na webových stránkách MAFF na adrese http://www.maff.go.jp/e/index.html. Pro jednotlivé skupiny zboží existují předpisy spotřebitelského označení v japonštině a také způsob označení podléhá schválení japonských úřadů. Pro dovoz masných výrobků, ovoce, zeleniny, řezaných květin apod. platí velmi přísné zdravotní a sanitární normy. Orientaci v této velmi složité problematice však v poslední době začaly výrazně pomáhat informace zveřejňované na webových stránkách různých, zejména vládních organizací. Např. na výše uvedené adrese MAFF je zpřístupněn soubor norem a předpisů pro balení potravinářských výrobků. Dalším závažným problémem je komplikovaná distribuční síť s nepřehlednou strukturou velkoobchodu a maloobchodu a obchodní praktiky japonských firem a průmyslových sdružení, které upřednostňují vlastní produkci apod. 6.6. Zóny volného obchodu Dohody o ekonomickém partnerství Japonsko rozlišuje dva pojmy zahraniční ekonomické spolupráce jdoucí nad rámec WTO. Užším pojmem je dohoda o volném obchodu (FTA – Free Trade Agreement), která zahrnuje pouze obchod se zbožím. FTA je, coby nástroj podpory zahraničního obchodu, využívána méně. Druhým pojmem je dohoda o ekonomickém partnerství (EPA – Economic Partnership Agreement), která upravuje kromě obchodu se zbožím i celou řadu dalších položek včetně služeb, investic, státních zakázek, duševního vlastnictví apod. Japonsko v posledních několika letech zintenzívnilo svá jednání o EPA (hlavně v asijském regionu). Dohoda o volném obchodu mezi Japonskem a EU Japonsko je 7. nejvýznamnější obchodním partnerem EU a 2. nejvýznamnějším partnerem v Asii (po Číně). Dne 25.3.2013 se nejvyšší představitelé EU a Japonska dohodli na zahájení jednání o dohodě o volném obchodu FTA, resp. dohody o ekonomickém partnerství EPA. Dohoda o volném obchodu by mohla zvýšit HDP zemí EU o 0,6 - 0,8 % a přispět k vytvoření 400 000 pracovních míst. Očekává se, že vývoz ze zemí EU do Japonska by se mohl zvýšit o 32, 7 % Informace o aktuálním stavu vyjednávání FTA naleznete na stránkách MZV Japonska http:// www.mofa.go.jp/policy/economy/page6e_000013.html a Delegace EU v Japonsku: http:// www.euinjapan.jp/en/relation/trade/. Trans-pacifické partnerství (TPP) V oblasti zahraniční obchodní politiky je většina japonských aktivit soustředěna na růstovou strategii v asijsko-tichomořského regionu a na realizaci transparentní zóny volného obchodu. Zóna volného SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 43/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) obchodu by měla vzniknout na základě pokračující regionální integrace zemí ASEAN a zemí sdružených v TPP (Trans-pacifickém partnerství). Přestože Japonsko nevylučuje svůj zájem na pokračující integraci v rámci zemí ASEAN, největší význam pro japonskou zahraniční obchodní politiku má integrace v rámci zemí sdružených v TPP, tj. integrace v asijsko-tichomořském regionu vedená Spojenými státy. Japonsko dosud uzavřelo dohody o ekonomickém partnerství (EPA) se Singapurem (platná od r. 2002), Mexikem (2005), Malajsií (2006), Chile (2007), Thajskem (2007), Indonésií (2007), Brunejí (2007), Filipínami (2008), Švýcarskem (2009), ASEAN (2008), Vietnamem (2009), Indií (2011), Peru (2011) a Austrálií (2014). Vyjednávání započalo a pokračuje s těmito státy (v závorce je uveden rok zahájení jednání): Korejskou republikou (2003), zeměmi Perského zálivu tj. Bahrajnem, Kuvajtem, Ománem, Katarem, Spojenými arabskými emiráty a Saúdskou Arábií (2006), Kanadou (2012), Mongolskem (2012) a Kolumbií (2012). V červnu 2013 japonská vláda přistoupila k jednání o dohodě o volném obchodu v rámci Trans-pacifického partnerství (Trans-Pacific Partnership). V březnu 2013 Japonsko taktéž uskutečnilo první kolo trilaterálního jednání o dohodě o volném obchodu mezi Japonskem, Čínou a Korejskou republikou a potvrdilo zahájení jednání o dohodě o volném obchodu s Evropskou unií. V květnu 2013 se uskutečnilo první kolo jednání RCEP (Regional Comprehensive Economic Partnership), tj. uskupení 10 zemí ASEAN a 6 dalších asijských zemí (Japonska, Číny, Korejské republiky, Austrálie, Nového Zélandu a Indie). Trilaterální jednání Japonsko-Čína-Korejská republika V březnu 2013 začalo jednání o možné trilaterální dohodě o volném obchodu mezi Japonskem, Čínou a Korejskou republikou. Více lze nalézt na internetových stránkách japonského Ministerstva zahraničních věcí, www.mofa.go.jp/ policy/economy/fta/index.html. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 44/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 7. Obchodní a ekonomická spolupráce s ČR 7.1. Smluvní základna Výměnou nót mezi velvyslanectvím Japonska v Praze (nóta ze dne 25.3.1994) a Ministerstvem zahraničních věcí ČR (nóta č.j. 88.048/94-MPO ze dne 21.4.1994) byla oběma stranami formálně potvrzena sukcese České republiky do smluv, které byly uzavřeny mezi Japonskem a bývalým Československem a měly účinnost ke dni jeho zániku. V ekonomické oblasti se v současné době jedná o jednu smlouvu: • Smlouva mezi Československou socialistickou republikou a Japonskem o zamezení dvojího zdanění v oblasti daní z příjmu, Praha, 11.10.1977, vyhl. č. 46/1979 Sb.. Ostatní smlouvy sjednané v poslední době, které se týkají ekonomické spolupráce: • Smlouva mezi Českou republikou a Japonskem o sociálním zabezpečení. Smlouva byla podepsána v Praze dne 21. února 2008 a vstoupila v platnost dne 1. června 2009. • Dohoda mezi ČR a Japonskem o prodeji 40 milionů tun emisních jednotek, podepsáno v Praze dne 30. března 2009 (ČR využila získané prostředky v rámci programu Zelená úsporám). Následně v letech 2009–2012 na základě Dohod mezi vládou ČR a společností Mitsui & Co. japonská strana nakoupila dalších 50 miliónů tun emisních jednotek (Assigned Amount Unit – AAU). Poznámka k vypovězené obchodní dohodě: Výměnou nót mezi Ministerstvem zahraničních věcí ČR (nóta č.j. 103254/2004-MPO-III ze dne 13.4.2004) a velvyslanectvím Japonska v Praze (nóta ze dne 13.4.2004) byla v souvislosti se vstupem ČR do EU k 1.5.2004 vypovězena Obchodní dohoda mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Japonska, vyhl. č. 570/1992 Sb. (podepsaná v Tokiu, 24.4.1992). Její platnost byla ukončena k datu 30.6.2004. Tak jako všechny ostatní bilaterální obchodní dohody ČR byla nahrazena obchodněpolitickým režimem v rámci společné obchodní politiky EU. 7.2. Bilance vzájemné obchodní výměny za posledních 5 let – tabulka Japonsko je pro ČR podle vzájemného obratu obchodní výměny 17. nejdůležitějším obchodním partnerem (21. nejdůležitějším vývozním a 14. nejdůležitějším dovozním partnerem). Pro Japonsko je dle objemu exportu ČR na 38 místě. Podle objemu dovozu na 56. místě. Obchodní bilance ČR s Japonskem je dlouhodobě pasivní, ale objem exportu z ČR do Japonska se každým rokem zvyšuje. Za rok 2013 byl schodek nejnižší od roku 2004. Japonské firmy pro své nové podniky v ČR přednostně dovážejí japonské technologie resp. existující japonské podniky v ČR uplatňují při výrobě vysoký podíl japonských komponentů. Vysoké dovozy japonských subdodávek většinou nezatěžují naši celkovou obchodní bilanci, protože převážná část finálních japonských výrobků vyráběných v ČR je určena k následnému exportu. Adresy internetových stránek, na nichž jsou k dispozici statistické údaje o zahraničním obchodu: Český statistický úřad: http://apl.czso.cz/pll/stazo/STAZO.STAZOJaponské Ministerstvo financí: http://www.mof.go.jp/english/statistics/index.html Obchodní výměna ČR - Japonsko (tis. Kč, USD) Vývoz (z ČR) Dovoz (do ČR) Obrat Saldo SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 45/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) tis. Kč tis. Kč tis. Kč tis. Kč 2009 8 013 755 62 447 054 70 460 809 -54 433 299 2010 10 140 209 58 667 458 68 807 667 -48 527 249 2011 10 315 286 54 933 444 65 248 730 -44 618 158 2012 13 976 283 55 886 603 69 862 886 -41 910 320 2013 17 084 065 51 957 514 69 041 578 -34 873 449 2014/ I-VIII 13 663 340 33 589 272 47 252 613 -19 925 932 Vývoz (z ČR) Dovoz (do ČR) Obrat Saldo tis. USD tis. USD tis. USD tis. USD 2009 420 515 3 276 856 3 697 371 -2 856 341 2010 530 595 3 069 827 3 600 422 -2 539 232 2011 583 180 3 105 690 3 688 870 -2 522 510 2012 713 695 2 853 833 3 567 528 -2 140 138 2013 873 602 2 655 769 3 529 370 - 1 782 167 2014/ I-VIII 678 066 1 666 608 2 344 674 -988 543 7.3. Komoditní struktura českého vývozu/dovozu 7.3.1 Komoditní struktura vývozu z ČR do Japonska Hlavní položky vývozu z ČR do Japonska v roce 2013 tis. Kč Stroje kancelářské 6 822 862 Elektronky, rentgenky, diody, tranzistory ap., díly 4 075 343 Zař.telekom.,přísl.pro záznam,reprodukci zvuku,obrazu 3 149 718 Přístr. elek. ke spínání ap. obvodů elek., odpory aj. 2 797 527 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 46/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Stroje točivé elektrické a jejich díly jn. 2 751 227 Automobily osobní aj. vozidla pro dopravu osob 2 566 909 Přístroje elektrické jn. (baterie, žárovky ap.) 2 447 720 Díly a příslušenství vozidel motorových 1 951 222 Přístroje měřicí, kontrolní, analyzační, řídicí jn. 1 850 309 Stroje, zaříz. ost. pro určitá odvětví průmyslu, díly 1 138 600 7.3.2 Komoditní struktura dovozu z Japonska do ČR Hlavní položky dovozu do ČR z Japonska v roce 2013 tis. Kč Motory pístové s vnitřním spalováním a díly jn. 3 028 096 Kočárky dětské, hračky, hry a potřeby sportovní 1 286 958 Zař.telekom.,přísl.pro záznam,reprodukci zvuku,obrazu 1 119 347 Dřevo jednoduše opracované, pražce železniční 961 220 Rudy, koncentráty kovů drahých, odpad, šrot, smetky 946 935 Elektronky, rentgenky, diody, tranzistory ap., díly 878 659 Díly a příslušenství vozidel motorových 764 203 Čerpadla a dopravníky na kapaliny a jejich díly 496 212 Přístroje a zařízení optické jn. 426 363 Zlato (ne mincovní, ne rudy a koncentráty zlata) 411 651 7.4. Perspektivní položky českého exportu (velikost trhu, podíl domácí výroby a dovozu) Pro české vývozce je Japonsko zajímavý a perspektivní trh. Pozitivy jsou stálý hlad po novém zboží, stabilita, solventnost a korektnost. Jako negativa mohou být vnímány relativně dlouhá časová náročnost na etablování nových obchodních vazeb a odlišné prostředí a zvyklosti. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 47/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Díky své velikosti a druhému nejvyššímu počtu (5,9 mil.) bohatých domácností na světě skýtá japonský trh řadu exportních příležitostí. Úspěch českých firem, které na zdejší trh pronikly, tento potenciál podtrhuje. Vzhledem k nízké potravinové soběstačnosti Japonska lze mezi perspektivní položky českého exportu zařadit potravinářské výrobky. Permanentní je například poptávka po českém pivu. Zdejší trh má rovněž vysokou spotřebu průmyslových materiálů a polotovarů, strojního zařízení a průmyslových komponentů. Japonsko je také perspektivním trhem pro nové nápadité výrobky/služby, včetně výrobků strojírenské techniky i elektrotechniky. Velký počet obyvatelstva s vysokou kupní silou tento trh předurčuje pro výrobky/služby, které vycházejí vstříc japonským zvyklostem a potřebám (např. dárkové předměty), a dále pro veškeré zboží a služby, které reflektují postupné změny v japonské společnosti: zvyšuje se průměrný věk, lidé lépe pečují o své zdraví, mají více volného času, a proto i více času na své záliby, společnost se digitalizuje a zavádějí se moderní IT technologie do běžného života. Další informace naleznete v podkapitolách 7.6. Vyhodnocení poptávek v teritoriu po českém zboží, výrobní kooperaci a 10.3. Nové možnosti pro český export či jinou ekonomickou spolupráci s ČR 7.5. Firmy a joint-ventures ve vzájemném obchodu a v ostatních oblastech ekonomické spolupráce 7.5.1 Obchodní firmy Český vývoz do Japonska K významným českým exportérům do Japonska patří firmy BMC, Tchecomalt Group, Bohemia Hop, Top Hop, Obchodní sladovny Prostějov, Crystalex, Nová Huť Export a.s., Škoda Plzeň, Nikom a.s., IVAX (bývalá Galena), Šmeralovy závody Brno, ČKD Blansko, ŽĎAS, Preciosa, Jablonex, Thonet, Linet. Český vývoz do Japonska často zajišťují japonské dovozní firmy. Výhradním dovozcem českého skla do Japonska je od r. 1972 společnost Meiwa, přičemž Meiwa Sales má svoji organizační složku v Liberci. Chmel a slad do Japonska dováží Mitsubishi Corporation a firma E.A.T. Japan Ltd., obráběcí stroje firma Kanematsu KGK Corporation. Pivo Plzeňský Prazdroj dováží japonská firma Nippon Beer K.K., pivo Budvar dováží japonská firma Ikon, nejrůznější druhy piva od lokálních českých pivovarů dováží další malá japonská firma Pštros a Becherovku dováží Union Liquors Co. Český dovoz z Japonska V ČR působí 140 japonských obchodních firem. Hlavními dovozci zboží z Japonska jsou obchodní pobočky významných japonských výrobců registrované v ČR, např. Bridgestone CR (pneumatiky), Canon CZ (kopírky), Honda Česká republika (automobily), JVC Czech (spotřební elektronika), Konica Minolta Photo Imaging Czech (technika na zpracování fotomateriálu), Konica Minolta Business Solutions Czech (faxy, kopírky a fototechnika), Olympus C&S (lékařské přístroje a fototechnika), Panasonic CR (kancelářská technika), Sony Czech (elektronika), Toyota Motor Czech (automobily) a další. Obchodní spolupráce v obou směrech Na vzájemném obchodu v obou směrech včetně možnosti spolupráce na třetích trzích se významně podílejí japonské tradingové společnosti. Jedenáct z nich má v ČR v současné době svá zastoupení, a to včetně pěti největších, jimiž jsou Mitsubishi Corporation, Mitsui & Co., Itochu Corporation, Sumitomo Corporation a Marubeni Corporation. Mezi menší patří např. Toyota Tsusho Europe S.A.. Japonské firmy, které v ČR vznikly jako japonské investice, se stále více podílejí na českém vývozu (zejm. do EU). Jedná se např. o firmy AVX Czech Republic, Denso, Panasonic AVC Networks Czech, Showa Aluminum Czech, Toray Textile Central Europe a TPCA. 7.5.2 Přímé japonské investice v ČR Celkem 241 japonských firem v současné době zaměstnává v ČR přes 45 tisíc zaměstnanců a počet japonských výrobních firem na území ČR je čtvrtý nejvyšší ze všech zemí EU. Z uvedeného celkového SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 48/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) počtu se 98 japonských společností v ČR zabývá výrobou a 11 firem výzkumem a vývojem. ČR usiluje, aby nové japonské investice směřovaly především do oblastí moderních technologií, tj. do oblastí s vysokým ekonomickým potenciálem. Největší japonskou investicí v ČR je společný projekt automobilek Toyota Motor Corporation a Peugeot Citroën. Kolínský závod TPCA na výrobu osobních automobilů, který byl oficiálně otevřen 31. 5. 2005, je výší investice přes 1 mld. EUR jedním z největších investičních projektů ve střední Evropě a ČR přináší kromě cca 3 000 přímých pracovních míst i dalších cca 7 000 pracovních míst v návazných službách a u subdodavatelů. Více informací lze nalézt na stránkách CzechInvest, www.czechinvest.org. 7.6. Vyhodnocení poptávek v teritoriu po českém zboží, výrobní kooperaci Obchodně-ekonomický úsek (OEÚ) ZÚ Tokio zaznamenává nejčastěji poptávky orientované na tradiční, v Japonsku známé vývozní položky jako broušené sklo, skleněné pilníky na nehty, lustry, lahvičky pro voňavky, bižuterii, bižuterní korálky, keramiku a porcelán, kuchyňské potřeby, dřevěné hračky, vánoční ozdoby, ohýbaný nábytek, kancelářský nábytek, klobouky a čepice, oděvy, výšivky, látky, kožené tašky a batohy, pivo, víno, chmel, potraviny (cereálie, mák, mražené jahody, víno), konzervovanou zeleninu (okurky), chemikálie (resin, titanium dioxid), stavební materiály a další převážně spotřební zboží. Objevují se však i obecně formulované poptávky po nových zajímavých výrobcích a technologiích, zejména z oblasti ochrany životního prostředí, lékařských nástrojů a zařízení, zpracování odpadů, alternativních zdrojů energie, chemického průmyslu apod. Poptávající firmy někdy nabízejí i účast na dokončení vývoje výrobků (např. v oblasti softwaru). Další informace naleznete v podkapitolách 7.4. Perspektivní položky českého exportu a 10.3. Nové možnosti pro český export či jinou ekonomickou spolupráci s ČR 7.7. Zahraniční rozvojová spolupráce ČR patřila k zemím, které mohly Japonsko žádat o poskytnutí zahraniční rozvojové pomoci v oblasti rozvoje infrastruktury nebo životního prostředí. ČR však této možnosti v posledních několika letech před vstupem do EU nevyužívala. Od vstupu ČR do EU již taková pomoc není možná. ČR a Japonsko spolupracují v rámci rozvojové spolupráce ve třetích zemích, kdy japonská strana poskytuje finance nevládním organizacím z ČR, jako například na projekty v Gruzii. 7.8. Vzájemná výměna v oblasti služeb Bilance vzájemné výměny služeb Následující tabulka ukazuje vývoj bilance vzájemné výměny služeb za posledních 5 let. SLUŽBY v mil. Kč 2009 2010 2011 2012 2013 příjmy výdaje příjmy výdaje příjmy výdaje příjmy výdaje příjmy výdaje SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 49/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Doprava334,9 1668,1 516,7 2176,8 637,8 1972,0 522,6 2007,5 533,8 2060 Cestovní ruch 1919,5 20,6 2239,6 20,8 2366,6 16,4 2341,5 9,7 2268,8 0 Ostatní služby 56,2 2597,1 -132,4 3296,7 -68,7 2128,8 -277,8 4932 -124 5304 Pojišťovací služby 10,3 1,0 27,7 171,0 21,7 146,5 29,9 88 25,6 68,6 Autorské a jiné odměny a licenční poplatky 22,8 1408,6 26,1 2192,1 26,1 1353,9 43,1 1528,9 70,7 2445,1 Ostatní služby obchodní povahy -82,6 998,3 -198,9 882,4 -127,4 589,4 -159 3247,6 -303,7 2782,4 CELKEM 2261,1 6693,7 2478,8 8739,7 2856,1 6207 2500,3 11816,7 2471,2 12660,1 Zdroj: Česká národní banka, http://www.cnb.cz/cs/statistika/platebni_bilance_stat/publikace_pb/ bezny_ucet_pb_tc. Struktura exportu a importu služeb Ze souhrnné statistiky je zřejmé, že obchod se službami je charakteristický svou značnou proměnlivostí. Tradičně největší položkou, která přispívá k příjmové části bilance služeb, je cestovní ruch. Tato položka je rovněž velmi proměnlivá, ale pravidelně tvoří mezi 75–90 % celkových příjmů. Druhou velkou položkou je doprava. Drtivá většina služeb je nabízena nebo poptávána na území ČR. Jen malá část na území Japonska. České firmy působící v oblasti služeb, vyhodnocení zájmu českých poskytovatelů služeb o teritorium Obchodně-ekonomický úsek (OEÚ) ZÚ Tokio v minulých letech zaznamenával poptávky po službách jen zřídka. Nejčastěji jsou poptávky orientované na vývoj nových technologií, zejména z oblasti ochrany životního prostředí, zpracování odpadů, alternativní energie, realitní služby, apod. Poptávající firmy někdy nabízejí i spoluúčast na dokončení vývoje výrobků (např. v oblasti softwaru). České firmy působící v oblasti služeb v Japonsku: 1. Moravia IT SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 50/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) V roce 2004 úspěšně vstoupila na japonský trh česká firma Moravia IT. Mezi hlavní aktivity Moravia IT patří lokalizace softwaru, testování výrobků, internacionalizace, technické překlady, apod. Více informací lze nalézt na webových stránkách firmy: www.moravia.com. 2. Elmarco V květnu 2006 zahájila činnost pobočka české firmy Elmarco v Japonsku. Elmarco s.r.o. je rychle se rozvíjející společnost působící v nanovlákenném a polovodičovém průmyslu. Společně s odborníky Technické univerzity v Liberci se podílí na vývoji světově unikátního zařízení na výrobu nanovlákenného materiálu v průmyslovém měřítku. Hlavní výrobní program pro polovodičový průmysl je zaměřen na výrobu systémů pro dávkování chemikálií. Elmarco vstupila na japonský trh jako první česká přímá zahraniční investice v oblasti hi-tech. Její hlavní aktivity v Japonsku směřují především do R&D v oblasti nanotechnologií a rozvoji obchodní sítě v oblasti Asie a Pacifiku. Více informací lze najít na www.elmarco.cz. 3. Zoner software V srpnu 2006 zahájila v Osace činnost pobočka brněnské firmy Zoner software, s.r.o. Zoner se zabývá vývojem, výzkumem a distribucí softwaru, rovněž poskytuje internetové služby (prezentace na internetu, e-commerce apod.). Více informací lze získat na internetových stránkách www.zoner.cz nebo www.zoner.jp. 4. INSTAR ITS Japan, Inc. V květnu 2008 byl založen společný podnik INSTAR ITS Japan Inc., který dodává japonským firmám komplexní řešení energetického managementu. Společnost sídlí v Ósace. Více informací na internetových stránkách www.instar.jp. 5. LOGIS Japan V září 2011 byla založena pobočka české firmy LOGIS v Japonsku, která je dodavatelem expertních služeb a informačních technologií zaměřených na zlepšování kvality řízení a konkurenceschopnosti podniků (zejména v oborech strojírenství, automobilovém průmyslu a hutnictví). Internetové stránky společnosti: www.logis.cz. Překážky a bariéry bránící českým poskytovatelům služeb proniknout na trh ZÚ Tokio ani české firmy působící v Japonsku nezaznamenaly žádné překážky, které by se daly hodnotit jako namířené proti konkrétním subjektům. Firmy se ale setkávají s ochranářskými bariérami japonského trhu v jejich tarifní i netarifní podobě. Očekává se, že uvolnění by mohlo přinést uzavření projednáváné dohody o volném obchodu mezi EU a Japonskem. Perspektivy českých firem v oblasti služeb Japonsko je pro české poskytovatele služeb zajímavý a perspektivní trh i přes to, že je obtížné na něj proniknout, a že navázat nové obchodní vazby s japonskými partnery je velmi náročné na čas i na vynaložené úsilí. Japonsko nabízí celou řadu oborů, které mohou být do budoucna pro české firmy zajímavé. Stárnoucí populace dává vznikat velkému sektoru služeb pro seniory, kteří drží v rukou většinu japonských úspor. Jinými rychle se rozvíjejícími obory jsou vývoj softwaru (bezpečnost, hry, software do mobilních telefonů a i-podů apod.) a lokalizace softwaru, manuálů, atd. Výhodou těchto služeb je malá kapitálová náročnost na provoz pobočky v Japonsku. Firmy obvykle dávají přednost zpracování poptávky v ústředí firmy v ČR a japonská pobočka slouží jen jako distributor a marketingové a reklamační centrum. 7.9. Podmínky pro zaměstnávání občanů z ČR Pro cesty přesahující 90 dní pobytu a pro cesty výdělečné do Japonska je potřebné požádat o vstupní vízum na velvyslanectví Japonska v Praze (Maltézské náměstí 6, 118 01 Praha 1, tel.: 257 533 546). Velvyslanectví doporučuje vyřízení dokladu "Certificate of Eligibility". Podrobné informace lze získat na SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 51/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) vízovém oddělení velvyslanectví na tel.: 257 011 053- 54. Obecné informace o zaměstnávání cizinců v Japonsku naleznete v podkapitole 8.2. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 52/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 8. Základní podmínky pro uplatnění českého zboží na trhu 8.1. Distribuční a prodejní kanály, využívání místních zástupců, další faktory ovlivňující prodej 8.1.1 Distribuční síť v Japonsku - velkoobchod, maloobchod Japonská distribuční síť je velmi složitá a pro zahraniční subjekt těžko proniknutelná. Komplikovaná distribuce a její vysoká nákladovost ovlivňuje vysokou cenovou úroveň na vnitřním trhu. Neefektivní distribuci zboží v Japonsku kritizují zahraniční exportéři i domácí spotřebitelé. Pro zahraničního vývozce je prakticky nemožné proniknout na japonský trh přímým způsobem, je vhodné využít služeb japonských dovozních, zprostředkovatelských a distribučních firem. Velkoobchod i maloobchod jsou většinou malé nebo střední podniky. Firmy s jedním až čtyřmi zaměstnanci stále představují přes 60% všech jednotek, přičemž více než polovina podniků je v soukromém držení jednoho vlastníka. Od poloviny 90. let dochází ke zvyšování počtu maloobchodních řetězců tzv. convenience stores (malých samoobsluh s nepřetržitou otevírací dobou), jichž je dnes v Japonsku okolo 41 000 a jejichž počet roste v průměru o 1-3 % ročně. V průběhu 90. let se japonský trh více otevřel pro dovoz spotřebního a potravinářského zboží. Velkoobchodní distributoři, obchodní domy a firmy provozující maloobchodní síť, začali uskutečňovat přímé dovozy. To vedlo k poklesu cen mnoha druhů dováženého zboží, které bylo donedávna považováno za luxusní. Složitost a nákladnost distribučního systému a všeobecná kritika této oblasti přiměla vládu k zahájení rozsáhlé deregulace. Od vstupu zahraničních firem a zvýšení konkurence lze očekávat vyšší koncentraci maloobchodní sítě a velkoobchodu, a tím vyšší přehlednost a efektivnost. 8.1.2 Využívání místních zástupců V Japonsku existuje velké množství zprostředkovatelských firem v zahraničním obchodu - od velkých tradingových společností (sogo shosha), přes střední a malé specializované obchodní firmy (senmon shosha) až po individuální soukromé osoby pracující jako prostředníci. Využívání místních dovozců zástupců je v Japonsku nezbytným způsobem uplatnění se na trhu. Vzhledem k vysokému počtu subjektů jsou možnosti zastoupení velmi široké, složitější je najít vhodného partnera s odpovídajícím napojením na širokou distribuční síť. Zájem o zastupování zahraničního výrobce stoupá s atraktivností výrobků, které se pro japonský trh nabízejí. Ve většině případů se požaduje exkluzivita zastoupení. Zastupitelská smlouva je pro Japonsko nejjednodušší formou zastoupení, která může být vypovězena ve dvouměsíční výpovědní lhůtě. Dalšími formami vstupu na japonský trh je licenční a technologický transfer (např. u software) nebo společné podnikání formou joint-venture na základě partnerské dohody (incorporated partnership company - gomei kaisha nebo goshi kaisha). Pro české firmy, které nemají přímé napojení na světové nadnárodní firmy s vlastní distribucí na japonském trhu, zůstává jednou z mála možností pro vývoz do Japonska vhodné obchodní spojení na místního dovozce s dobrým napojením na místní distribuci. Na rozdíl od minulosti se dovozem zabývá širší okruh firem, včetně některých výrobců, velkoobchodů a maloobchodů, což z jedné strany nabízí přímější cestu k odběrateli, na druhé straně komplikuje výběr partnera. V posledních letech přibývají i firmy, které chtějí dovážet např. suroviny, polotovary, komponenty nebo strojní zařízení přímo od zahraničních výrobců. Zájem o přímé dovozy spotřebního zboží mají i obchodní domy. Vzhledem k vysokým nárokům na záruční a pozáruční servis výrobků dlouhodobé spotřeby, nutnosti získání certifikace u některých komodit a vzhledem k dalším specifikům japonského trhu dává japonský zákazník přednost nákupům od japonského zprostředkovatele namísto přímých nákupů od zámořského výrobce. Japonské firmy někdy nabízejí zastoupení i pro některé země v jihovýchodní Asii, případně i pro SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 53/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) další země. Tato nabídka se objevuje především u tradingových společností. Vzhledem k vysokým běžným nákladům na provoz zastoupení je nejvýhodnější formou spojení s dovozní firmou pracující na vlastní účet. Zahájení vývozu do Japonska zpravidla trvá nejméně 6 měsíců až jeden rok od zahájení úvodních jednání. 8.1.3 Tradingové společnosti V japonském zahraničním obchodu hrají tradingové společnosti stále významnou roli. Všeobecně se však jejich význam v prostém obchodování snižuje, neboť japonské průmyslové podniky si stále častěji začínají zřizovat vlastní obchodní divize nebo dceřiné firmy pro zahraniční obchod ve snaze redukovat náklady vyloučením co největšího počtu obchodních mezičlánků. Tento proces je navíc urychlován rozšiřujícím se využíváním tzv. business-to-business služeb prostřednictvím internetu. Z tohoto důvodu vyhledávají tradingové firmy nové možnosti podnikání v telekomunikacích, investicích v zahraničí, v bankovnictví a pojišťovnictví, v obchodu s realitami apod. Orientují se rovněž na zcela nové obory, které slibují větší zisky než tradiční průmysl, konkrétně na informační technologie, nanotechnologie a biotechnologie. V posledním období jsou tradingové společnosti účastníky fúzí japonských společností v obchodě i bankovním sektoru. Zájem je rovněž o jejich manažerské služby ve styku mezi malými firmami a velkými korporacemi, včetně převzetí dodavatelských rizik, poskytování krátkodobých dodavatelských úvěrů apod. Tradingové firmy jsou aktivní i v převádění svých služeb na služby on-line. Mezi pět největších tradingových společností (tzv. „big five sogo shosha“) patří: Mitsubishi Corporation, Mitsui & Co., Itochu Corporation, Sumitomo Corporation a Marubeni Corporation. Jejich tržby tvoří částky v řádu biliónů japonských jenů, tj. desítek miliard amerických dolarů. Přesné číslo je obtížné získat, ale odhaduje se, že podíl těchto společností představuje cca 20 % na celkovém japonském vývozu i dovozu. Všechny jmenované tradingové společnosti mají svá zastoupení i v ČR, většinou ve formě organizačních složek mateřských firem v Japonsku nebo dceřiných firem v některé zemi EU. Další menší tradingové firmy jsou např. Kanematsu, Nichimen, Nissho Iwai, Tomen, Chori, Iwatani International, Kawasho, Kinsho-Mataichi Corp., Nagase & Co., Nissei Sangyo, Nozaki, Okura, Sumikin Bussan, Toshoku, Toyota Tsusho atd. Hlavními položkami obchodu tradingových společností jsou suroviny, paliva a energie, kovy, železo, ocel, stroje a zařízení, chemické produkty, potraviny, textil a oděvy. Spolupráce českých podniků s tradingovými společnostmi může podpořit pronikání na třetí trhy, vývoz do Japonska a v některých případech může vést k výrobní spolupráci a zakládání joint-ventures. 8.1.4 Spolupráce se zastoupeními japonských firem v ČR a v Evropě V ČR působí kanceláře japonských tradingových firem, které v řadě obchodních operací nahradily bývalé podniky zahraničního obchodu nejen v relaci japonsko-české, ale i na třetích trzích včetně dovozu surovin pro český průmysl např. z Ruska, zemí SNS, Asie. Zájmem těchto firem je nejen japonský vývoz do ČR, ale i vyhledávání vhodných položek pro dovoz do Japonska nebo na třetí trhy. Této skutečnosti si nejsou české podniky většinou vědomy. Exportní nabídku českých vývozců je proto vhodné konzultovat nejprve s těmito firmami. Aktuální seznam lze získat v pražské kanceláři organizace JETRO. 8.1.5 Výrobní a dovozní sdružení Potenciální japonské obchodní partnery je možné oslovit také prostřednictvím oborových výrobních a obchodních asociací. Tyto asociace vydávají většinou informační bulletiny, kde uveřejňují zahraniční nabídky, nebo tyto nabídky a poptávky přímo předávají svým členům. Takových sdružení je v Japonsku velmi mnoho, seznam asi 80ti těch nejdůležitějších je uveřejněn jako část II v publikaci JETRO Japan Trade Directory, který je mj. k dispozici rovněž v pražské kanceláři JETRO (JETRO viz kap. 8.10.1) nebo v kapitole 1.19 tohoto STI. 8.1.6 Obchodní domy Velké obchodní domy zajišťují dovoz svého zahraničního sortimentu prostřednictvím obchodních firem nebo, a to stále ve větší míře, pomocí vlastních dovozních oddělení. Pro zboží luxusnějšího charakteru to jsou např. obchodní domy Mitsukoshi, Matsuzakaya, Takashimaya, Daimaru, Isetan či Wako. Firma Daiei Inc. je největším řetězcem obchodních domů s běžným sortimentem spotřebního zboží SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 54/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) včetně potravin, následovaná firmou Jusco. K maloobchodním řetězcům v sortimentu potravin a zboží denní potřeby (tzv. convenience stores) patří firmy Seven-Eleven, Family Mart, Lawson, Daily Yamazaki, CircleK Sunkus, Ministop a další. Řada zahraničního zboží našla odbyt na japonském trhu přímým napojením na obchodní domy typu Daiei, Jusco apod. 8.2. Podmínky zaměstnávání cizinců a místních sil Služební pobyty zahraničních expertů a zaměstnávání místních sil představovalo donedávna dosti komplikovanou oblast. V rámci internacionalizace Japonska se zjednodušily formality pro pracovní pobyty cizinců a zaměstnávání cizinců v japonských firmách je stále častější. Imigrační politika pro pracovní pobyt je nadále přísná a aktuální podmínky pro pobyt cizinců je třeba vždy konzultovat (např. velvyslanectví Japonska v Praze, JETRO). V důsledku růstu nezaměstnanosti a problematického uplatňování absolventů univerzit je nyní jednodušší získat místní odbornou pracovní sílu se znalostí anglického jazyka. Obtížné získávání vhodných pracovních sil považovaly mezinárodní společnosti za jednu z bariér podnikání v Japonsku. Jedním z důvodů byly japonské předsudky vůči zahraničním firmám a cizincům a dále japonský systém celoživotního zaměstnání v jedné firmě a související penzijní zabezpečení, které ztěžovaly mobilitu pracovních sil. Měsíční náklady na japonskou administrativní sílu představují v průměru min. 200–250 tis. JPY (+ zdravotní pojištění a sociální pojištění = 12,9 % platu), na odbornou sílu 400–700 tis. JPY. K tomu přistupují náklady na platové bonusy ve výši měsíčního platu (případně jeho násobku), které jsou vypláceny jednou až třikrát ročně a odstupné v případě rozvázání pracovního poměru, které obvykle činí jeden měsíční plat za každý odpracovaný rok. Japonský zaměstnanec má právo na 6–20 dnů dovolené dle stáří a praxe a 15 státních placených svátků. Japonské firmy proplácejí svým zaměstnancům řadu dalších výdajů jako příspěvky na dopravu do práce, ošatné, různé sociální příspěvky nebo poskytují stravu za výhodných podmínek. Ženy mají právo na poskytnutí mateřské dovolené v délce 14 týdnů, přičemž po 98 dnů je vypláceno cca 60 % základní mzdy. 8.3. Podmínky pro zřízení kanceláře, reprezentace, společného podniku Zřízení vlastního zastoupení v Japonsku je komplikovanou a nákladnou záležitostí. Zahraniční firmy mají možnost podnikat různými formami. Právní formu zahraniční společnosti nebo zastoupení upravuje obchodní zákoník (Companies Act z r. 2005) - anglický překlad lze nalézt např. na http:// www.japaneselawtranslation.go.jp/. Pro zahraniční firmy je z hlediska obchodního zastoupení nejvhodnější formou vlastní filiálka (branch office, shiten), která je místní právnickou osobou. Zahraniční firmy využívají tuto formu jako první stupeň podnikání na japonském trhu. Na základě povolení může filiálka podnikat se ziskem na vlastní účet včetně uzavírání obchodních smluv vlastním jménem. Filiálka je subjektem práva v Japonsku i v zemi mateřské společnosti a subjektem zdanění v Japonsku. Převody kapitálu do zahraničí nejsou předmětem zdanění a repatriace zisků je legální. Určitou nevýhodou je povinnost předkládat údaje o podnikaní nejen zastoupení, ale rovněž mateřské společnosti v zahraničí. Vedoucím filiálky může být Japonec nebo cizinec s dlouhodobým povolením k pobytu. Další možností je zastupitelská kancelář, která nemá charakter právního subjektu, ale jako právní subjekt je uznána mateřská společnost. Zastupitelská kancelář nesmí vykonávat podnikatelskou činnost na vlastní účet, uzavírat obchodní smlouvy, resp. vstupovat do závazků a vyvíjet ziskovou činnost. Hlavním posláním zastupitelské kanceláře je výzkum trhu, propagace, získávání marketingových informací, monitorování konkurence, provozování meziskladu nebo dohled nad zastupitelskou sítí či vyhledávání zástupců. Provozní náklady na zastupitelskou kancelář nese mateřská firma, a tudíž se nevyžaduje provozní kapitál. Jinou formou zastoupení je kontaktní kancelář (Liaison Office), která rovněž není uznávána jako právnický subjekt. Funkce kontaktní kanceláře jsou velmi omezené. Většinou je tato forma využívána pouze pro nezávislé monitorování místní zastupitelské sítě. Provozní náklady a náklady na zřízení vlastní kanceláře jsou v Japonsku velmi vysoké. Základní vybavení kanceláře představuje náklad cca 1–1,5 mil. JPY, provozní měsíční náklady cca 300 tis. JPY, SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 55/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) měsíční náklady na pobyt vyslaného zaměstnance včetně platu a ubytování cca 1 mil. JPY, náklady na pořízení služebního automobilu cca 2–3 mil. JPY. V Tokiu a dalších velkých městech je možné pronajmout si zařízenou kancelář a využívat společných kancelářských služeb. Z pohledu českých firem je nejlepší cestou pro první kroky na japonském trhu využít kancelářského zázemí v některém z Business Support Centers agentury JETRO. Tato služba je během prvních padesáti dnů zdarma. Více informací na http://www.jetro.go.jp/en/invest/ibsc/. Podrobné informace ohledně zřizování zastoupení v Japonsku lze najít v publikaci JETRO „Laws and Regulations on Setting Up a Business in Japan“ (http://www.jetro.go.jp/en/invest/setting_up/laws/). 8.4. Požadavky na propagaci, marketing, reklamu (využití HSP) Jen podnikům s vysokým obratem na japonském trhu se vzhledem k extrémně vysokým nákladům vyplatí zřídit si v Japonsku vlastní zastoupení a uskutečnit plnohodnotnou propagační kampaň. Pro české podniky prakticky jedinými dostupnými formami propagace se zaměřením na vyhledávání dovozců a velkoobchodů jsou: • účast na specializovaných komerčních výstavách • umístění vzorů v některých stálých výstavních prostorách (MIPRO, IBO Osaka aj.) • firemní prezentace, odborné semináře • publikace v odborném tisku • cílené PR akce, tiskové konference • využívání inzerce, vč. bezplatné inzerce v „newsletters“ oborových dovozních sdružení • akvizičně cílené obchodní pobyty. Vlastní propagační činnost a marketing cílený na konečného odběratele je třeba přenechat japonským zástupcům - dovozcům. ČR nemá v exportní nabídce potřebné světové značky a Japonsko je právě trhem světových značek. Jedinou všeobecně známou značkou je Bohemia Crystal, což je mj. podporováno předáváním křišťálového poháru šestkrát ročně vítězům největších japonských profesionálních turnajů sumo zástupcem ZÚ ČR. Všeobecně japonští distributoři kvalitního českého zboží zpravidla nedosahují takového obratu, aby mohli financovat rozsáhlou propagační kampaň cílenou na konečného spotřebitele. Navazování přímých obchodních kontaktů v Japonsku je velmi obtížný a zdlouhavý proces, vyžadující trpělivost, zkušenosti s jednáním s Japonci a řadu marketingových informací a dovedností. V Japonsku neexistuje ucelená databáze potenciálních dovozců dle dovozních položek. Další komplikací je vysoký počet obchodních subjektů propojených osobními vazbami na odběratele, přičemž osobní kontakty obchodních partnerů jsou neopominutelnou podmínkou dlouhodobého obchodního vztahu a mají ještě větší důležitost než v jiných zemích. Dnes je i v Japonsku běžné, že firma udává e-mailovou adresu, na kterou je možno zaslat první kontaktní dopis nebo nabídku. Japonští odborníci sami doporučují následující postup: při prvním oslovení firmy nabídku formulovat obecněji a neuvádět mnoho podrobností, o to více se však soustředit na zevrubné představení vlastní firmy a na fakta ukazující její tradici, bonitu, spolehlivost a mezinárodní zkušenosti. V prvním e-mailovém dopise je vhodné požádat, aby ten, kdo ho čte, sdělil odesílateli jméno a kontaktní údaj na pracovníka, jemuž bude vyřizování této věci příslušet. Teprve v komunikaci s tímto věcně příslušným pracovníkem firmy je vhodné se zaměřit na konkrétní, podrobnější okolnosti nabídky. 8.4.1 Spotřebitelské zvyklosti Spotřebitelské zvyklosti se v mnohém odlišují od ostatních zemí a vzhledem k celé řadě místních specifik musí být dokonale zkoumány a akceptovány. V 90. letech 20. století nastoupil nový spotřebitelský trend vyhledávání odpovídající užitné hodnoty za rozumnou cenu, zatímco dříve spotřebitelé preferovali nákup luxusního zahraničního zboží za přemrštěné ceny. Vzrůstá zakládání diskontních obchodů s nízkými cenami. Mnozí japonští spotřebitelé překonali počáteční nedůvěru a vyhledávají tyto obchody stále častěji. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 56/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Některé z těchto obchodů začínají stále více prodávat i kvalitní značkové zboží. Znamená to významný posun v chování japonského spotřebitele, který donedávna považoval levnější zboží za nekvalitní. Každý druh spotřebního zboží je ovlivněn specifickými spotřebitelskými návyky. Pro řadu druhů spotřebního zboží i některých technických zařízení existují základní marketingové studie, vypracované JETRO nebo MIPRO (Manufactured Imports Promotion Organization). Všechny marketingové studie agentury JETRO jsou přístupné na webové stránce http://www.jetro.go.jp/en/market/reports/), v tištěné podobě jsou k dispozici v agentuře CzechTrade a v kanceláři JETRO Praha. 8.5. Způsoby řešení obchodních sporů Řešení obchodních sporů je v Japonsku velmi obtížné, a to nejen kvůli jazykové bariéře, ale především díky zdlouhavosti a komplikovanosti postupů, vysokým nákladům na právní zastoupení apod. Výsledek soudního rozhodnutí navíc představuje většinou rozhodnutí o nutnosti splnění smluvního závazku. Institucí pro řešení obchodních sporů v Japonsku je Japan Commercial Arbitration Association (JCAA, http://www.jcaa.or.jp/e/index.html). Řešení sporů však není o mnoho jednodušší než soudní cestou, neboť spor je projednáván v japonštině, dle japonského práva a za velmi vysokých nákladů. Pokud je řešení sporu s japonským subjektem nezávislou institucí nevyhnutelné, je optimální projednání sporu prostřednictvím International Chamber of Commerce (ICC, http://www.iccwbo.org/) v Paříži. Nejčastějším řešením obchodního sporu je vzájemná neformální dohoda. Japonci dávají přednost někdy i vlastní ztrátě a s firmou, s níž by měli vést spor, raději přeruší obchodní styk. 8.6. Režim zadávání veřejných zakázek Veřejné zakázky se v Japonsku zadávají formou veřejných soutěží, jichž se mohou účastnit předem kvalifikovaní dodavatelé. Status kvalifikovaného dodavatele lze získat podáním přihlášky a splněním podmínek u státních institucí, které veřejné zakázky zadávají (ministerstva a vládní agentury, veřejná televizní síť NHK, atd.). Na základě předkvalifikace získá dodavatel možnost zúčastnit se veřejných soutěží v rámci resortu, který mu status uděluje. I po udělení statutu kvalifikovaného dodavatele existuje řada dalších podmínek, které musí účastník výběrového řízení splňovat. Firmy, které vyrábějí nebo prodávají určité zboží, musí získat souhlas a licenci k této činnosti v souladu s japonskými zákony. Například dodavatelé zdravotnické techniky musí předložit notifikaci podle Zákona o farmacii. Potenciální dodavatelé by se měli rovněž seznámit s nepovinnými technickými specifikacemi, jako jsou např. japonské průmyslové normy (Japanese Industrial Standards - JIS). Podrobné informace o jednotlivých normách lze nalézt na webové stránce Japanse Standards Association (JSA) www.jsa.or.jp/default_english.asp. Obecně jsou pravidla pro vládní tendry stanovena v „Agreement on Government Procurements“. Další specifické podmínky však musí být splněny při nákupu zařízení pro veřejné telekomunikace, počítačů a superpočítačů, satelitních zařízení pro komerční účely a zdravotnické techniky. Z výše uvedeného je patrná složitost podmínek účasti zahraničních subjektů ve výběrových řízeních pro státní zakázky. Účast zahraničních firem, včetně velkých světových inženýrských společností, je velmi problematická také z důvodu jazykové bariéry (oficiálním jazykem je japonština), provázanosti osobních vztahů úředníků a firemních zástupců, nedůvěry k zahraničním partnerům apod. Pro české firmy je přímá účast na veřejných zakázkách v Japonsku velmi obtížná. Japonsko přijalo v roce 1995 vládní "action plan" s cílem většího otevření trhu veřejných zakázek zahraničním společnostem. V roce 1995 byla na JETRO vytvořena on-line databáze v anglickém jazyce http://www.jetro.go.jp/en/database/procurement/, ve které jsou publikovány zakázky vlády, vládních agentur, národních universit a samostatných vládních institucí. Databáze obsahuje oznámení a výzvy k účasti, které jsou publikovány v "Official Gazette" (Official Gazette je pouze v japonském jazyce). Každý rok je v databázi registrováno 13 000–15 000 oznámení zakázek a dalších informací. Databáze obsahuje také vybrané zakázky místních vlád v Japonsku. Každá vládní instituce má pro veřejné soutěže své kontaktní místo. Postup řízení, včetně kontaktních míst, je uveden v publikaci „Q&A on Government Procurement Contracts - Guide to the Government Procurement Market of Japan“, kterou vydává japonské MZV. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 57/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) (Informace je k dispozici v agentuře CzechTrade či na adrese http://www.mofa.go.jp/policy/economy/ procurement/. Případné další informace lze získat na japonském Ministerstvu zahraničních věcí (First International Organizations Division, Economic Affairs Bureau, tel: 0081-3-3580 3311, l. 2530, fax: 0081-3-3581 9470). 8.7. Problémy a rizika místního trhu Japonsko je trh s nízkým rizikem, vysokou solventností a solidností obchodních partnerů. Obchodním rizikem je značná fluktuace japonské měny. Kromě USD začaly japonské firmy od počátku roku 1999 používat pro obchodní transakce Euro. 8.8. Problematika ochrany duševního vlastnictví ZÚ v minulosti nezaznamenal žádný případ porušování práv duševního vlastnictví vůči českým subjektům. Od 1.3.2003 platí v Japonsku Základní zákon o duševním vlastnictví č. 122/2002, na který navazují další zákony zaměřené na specifické oblasti úpravy. Jsou to: patentový zákon, zákon o užitném vzoru, zákon o designu, zákon o nekalé soutěži a autorský zákon. Japonsko je zemí, kde se zákony o duševním vlastnictví velmi přísně dodržují. Podrobné informace o právu průmyslového vlastnictví v Japonsku naleznete na stránkách Japonského patentového úřadu zde: http://www.jpo.go.jp/cgi/linke.cgi?url=/ seido_e/s_gaiyou_e/4houe.htm Dne 26.1.2012 v Tokiu podepsána Obchodní dohoda proti padělatelství (Anti-Counterfeiting Agreement, ACTA) mezi Evropskou unií a jejími členskými státy, Austrálií, Kanadou, Japonskem, Korejskou republikou, Spojenými státy mexickými, Marockým královstvím, Novým Zélandem, Singapurskou republikou, Švýcarskou konfederací a Spojenými státy americkými. Depozitářem této dohody je vláda Japonska. 8.9. Obvyklé platební podmínky, platební morálka Japonští obchodníci jsou vesměs velmi solidními partnery, téměř bez výjimky respektují smlouvy a své závazky plní. ZÚ se výjimečně setkává s negativní zkušeností českých firem v tomto směru. Opačným a velmi závažným problémem je neplnění závazků českých firem z hlediska kvality a včasnosti dodávek. V Japonsku se na dodací a kvalitativní podmínky nahlíží zcela nekompromisně a jsou přesně zakotveny ve většině smluv včetně sankčních ustanovení. Při neplnění kvalitativních a kvantitativních podmínek, termínů dodávek apod. je penále za neplnění tím nejmenším postihem. Výsledkem je ztráta důvěry a japonské firmy již kontrakt neobnoví. Platební podmínky závisí do značné míry na tom, do jaké míry se obchodní partneři znají a důvěřují si. U velkých tradičních japonských obchodních firem není vzhledem k jejich vysoké bonitě nutné trvat na platebních podmínkách, které dávají vysoké jistoty prodávajícímu, jako jsou platby předem nebo dokumentární akreditivy. Trvání českého exportéra na těchto podmínkách za každou cenu by dokonce mohlo být kontraproduktivní, neboť japonský partner by to mohl vnímat jako výraz nedůvěry, a to by nepřispělo k vytvoření dlouhodobého obchodního vztahu. U menších, nových a neznámých japonských firem je však třeba si zachovat přiměřenou úroveň ochrany prodávajícího. 8.10. Významné veletrhy a výstavy v teritoriu Účast na výstavách a veletrzích v Japonsku je pro české podniky relativně nákladnou záležitostí, nicméně tato účast je velmi vhodnou formou komerční propagace v Japonsku pro ty, kteří obchodní partnery teprve hledají. Hlavní výstavní akce mají vysokou odbornou návštěvnost, což zaručuje oslovení širokého okruhu potenciálních partnerů. V Japonsku se každoročně koná více než 150 všeobecných i odborných veletrhů a výstav. Níže jsou uvedeny vybrané hlavní veletrhy a výstavy pro rok 2014, které tematicky odpovídají potřebám českého vývozu. Pro rozhodnutí o aktivní účasti na veletrhu se doporučuje konzultovat s organizátorem přesné zaměření veletrhu, profil vystavovatelů a návštěvníků, mezinárodní účast apod., neboť v řadě oborů se výstavní akce prolínají a některé mají pouze regionální význam. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 58/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) Kompletní seznam veletrhů v Japonsku, ale i jinde ve světě, je obsažen na webové adrese „JETRO Trade Fair Website J-messe“ http://www.jetro.go.jp/en/matching/j-messe/index.html. Obor: Nanotechnolgie Nano tech Místo a termín konání: Tokio (Tokyo Intern. Exhibition Center - Tokyo Big Sight), leden Frekvence: každoročně Obvyklá účast: počet vystavovatelů: 510, počet návštěvníků: 45 000 http://www.nanotechexpo.jp/en/index.html Obor: Potraviny a potravinářská zařízení FOODEX JAPAN: International Food and Beverage Exhibition Místo a termín konání: Chiba (Makuhari Messe - Nippon Convention Centre), březen Frekvence veletrhu: každoročně Obvyklá účast: počet vystavovatelů: 2 400 ze 72 zemí/regionů, počet profesionálních návštěvníků: 74 000 http://www3.jma.or.jp/foodex/en/ Obor: Vesmír JAPAN AEROSPACE Místo a termín konání: Tokio (Tokyo Intern. Exhibition Center - Tokyo Big Sight), jednou za 4 roky, nadcházející v 2016 http://www.japanaerospace.jp/eng/Index Obor: Všeobecné Tokyo International Gift Show Místo a termín konání: Tokio (Tokyo Intern. Exhibition Center - Tokyo Big Sight), únor, září Frekvence veletrhu: dvakrát ročně Obvyklá účast: počet vystavovatelů: 2 500, počet návštěvníků: 200 000 http://www.giftshow.co.jp/english/index.htm Obor: Obaly a balící stroje Tokyo International Packaging Exhibition Místo a termín konání: Tokio (Tokyo Intern. Exhibition Center - Tokyo Big Sigh), říjen Frekvence: každý druhý rok Obvyklá účast: počet vystavovatelů: 500, počet návštěvníků: 70 000 http://www.tokyo-pack.jp/en/index.html Obor: Maloobchod a další oblasti Japan Shop Místo a termín konání: Tokio (Tokyo Big Sight), březen Frekvence veletrhu: každoročně Obvyklá účast: počet vystavovatelů 1 300, počet návštěvníků 236 000 SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 59/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) http://www.shopbiz.jp/en/js/ SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 60/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 9. Investiční klima 9.1. Podmínky vstupu zahraničního kapitálu (omezení, pobídky pro investory) Základním principem pro vstup zahraničních investorů do Japonska je nediskriminační zacházení, tj. rovnost podmínek pro zahraniční investory a japonské subjekty. Tento princip je uplatňován teprve od počátku 90. let. Aktuálně zahraniční investor nepotřebuje ve většině sektorů japonského hospodářství souhlas japonské vlády, a to s výjimkou několika oblastí, které se dotýkají národní bezpečnosti (leteckého a zbrojního průmyslu, jaderné energetiky a kosmického výzkumu a vývoje) a tzv. citlivých odvětví (zemědělství, lesnictví, rybolovu, těžebního a kožedělného průmyslu). Mnohé investiční příležitosti vznikly pro zahraniční investory v důsledku rozsáhlých deregulačních a privatizačních programů. Zahraniční, zvláště americké firmy, využily vhodné podmínky v Japonsku a svoje přednosti v know-how v telekomunikacích, software apod. a zřídily v Japonsku vlastní podniky, nebo vstoupily do japonských subjektů. Pro mnoho japonských firem bylo převzetí podniku nebo sloučení se zahraničním kapitálem ve složité finanční situaci jedinou možností přežití v prostředí vleklého hospodářského útlumu. Dalším faktorem umožňujícím vstup zahraničních investorů do Japonska je změna způsobu zveřejňování hospodářských výsledků japonských společností – současná úprava víceméně odpovídá mezinárodním účetním standardům. Japonsko je zemí s relativně složitými podmínkami pro podnikání zahraničních firem. Za hlavní bariéry pro podnikání zahraničních subjektů jsou považovány netransparentní byrokratické postupy, složitost legislativy, silná místní konkurence, monopolní postavení a propojení místních společností, extrémně vysoké počáteční náklady, vysoké ceny a obtížnost získání vhodných pozemků, relativně vysoké daňové zatížení, vysoké životní náklady zahraničních expertů, jazyková a kulturní bariéra. Aby japonská vláda usnadnila příliv zahraničních investic, vyhlásila v březnu 2014 vznik několika speciálních ekonomických zón, kde by měly platit pracovně právní vztahy, které budou příznivější a srozumitelnější pro zahraniční firmy (viz kapitola 4.1). Další informace o podpoře FDI lze nalézt na stránkách http://www.jetro.go.jp/en/invest/, které spravuje JETRO. 9.2. Přímé zahraniční investice v teritoriu (odvětvová a teritoriální struktura) Zájem zahraničních investorů se postupně zvyšuje na základě deregulačních opatření vlády v řadě oblastí v důsledku poklesu cenové úrovně nemovitostí, akcií a případně v určitých obdobích i výhodného směnného kurzu japonské měny. V současné době jsou pro zahraniční investory zajímavé zejména sektory maloobchodu, zdravotnické techniky, všeobecného strojírenství, informačních technologií a dalších hi-tech oborů (nanotechnologií, biotechnologií, environmentálních technologií, atd). Japonsko ve snaze přilákat zahraniční investory začalo v roce 2014 s přípravou speciálních ekonomických zón, které mají usnadnit vstup cizích firem do prioritních odvětví (viz kapitola 4.1). Více informací o FDI do Japonska lze nalézt na stránkách japonského Ministerstva financí http:// www.mof.go.jp/english/international_policy/reference/iip/index.htm nebo v JETRO Global Trade and Investment Report http://www.jetro.go.jp/en/reports/white_paper/. 9.3. České investice v teritoriu V roce 2004 úspěšně vstoupila na japonský trh česká firma Moravia IT. Mezi hlavní aktivity Moravia IT patří lokalizace softwaru, testování výrobků, internacionalizace, technické překlady, apod. Více informací lze nalézt na webových stránkách firmy: www.moraviaworldwide.com. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 61/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) V květnu 2006 zahájila činnost pobočka české firmy Elmarco v Japonsku. Elmarco s.r.o. je rychle se rozvíjející společnost působící v nanovlákenném a polovodičovém průmyslu. Společně s odborníky Technické univerzity v Liberci se podílí na vývoji světově unikátního zařízení na výrobu nanovlákenného materiálu v průmyslovém měřítku. Hlavní výrobní program pro polovodičový průmysl je zaměřen na výrobu systémů pro dávkování chemikálií. Elmarco vstupila na japonský trh jako první česká přímá zahraniční investice v oblasti hi-tech. Její hlavní aktivity v Japonsku směřují především do R&D v oblasti nanotechnologií a do rozvoje obchodní sítě v oblasti Asie a Pacifiku. Více informací lze získat na internetových stránkách www.elmarco.cz. V srpnu 2006 zahájila v Osace činnost pobočka brněnské firmy Zoner software, s.r.o. Zoner se zabývá vývojem, výzkumem a distribucí softwaru, rovněž poskytuje internetové služby (prezentace na internetu, e-komerci apod.). Více informací lze získat na internetových stránkách www.zoner.cz nebo www.zoner.jp. V květnu 2008 byl založen společný podnik INSTAR ITS Japan, Inc., který dodává japonským firmám komplexní řešení energetického managementu. Více informací je na internetových stránkách www.instar.cz nebo www.instar.jp. V dubnu 2011 byla v Tokiu založena pobočka české firmy LOGIS a.s. zabývající se dodávkami expertních služeb a informačních technologií zaměřených na zlepšování kvality řízení a konkurenceschopnosti podniků. Více informací na internetových stránkách www.logis.cz. Informace a rady manažerů firem z ČR působících v oblasti V následujícím přehledu se představitelé firem z ČR, kterým se podařilo proniknout na japonský trh, podělili o své vlastní zkušenosti načerpané na japonském trhu a poskytli také pár rad potenciálním zájemcům o expanzi svého podnikání do této exotické země. Tyto firmy působí zejména v oblastech přesného strojírenství, pokročilých technologií a IT služeb. Své rozhodnutí vstoupit na japonský trh zpětně hodnotí jako velmi pozitivní a často strategicky důležitý krok. Specifika trhu Japonci jsou nesmírně náročnými zákazníky a vyžadují perfektní kvalitu produktů. Při obchodování je velmi důležité detailní plnění všeho ujednaného. Také je třeba obrnit se trpělivostí, protože veškeré schvalování z jejich strany je pečlivě posuzováno a trvá obecně déle, než jak jsme zvyklí. Za kvalitní zboží jsou však ochotní si připlatit. Cena v Japonsku hraje menší roli, než jak jsme zvyklí v ČR. Japonci upřednostňují dlouhodobá obchodní partnerství před jednorázovými obchody. Náročnost japonských zákazníků navíc, dle vyjádření manažerů, pomůže firmě kvalitativně posunout své produkty na špičkovou úroveň. Tím lze získat na ostatních trzích velkou výhodu před konkurencí. Hlavní výhody trhu Výhody japonského trhu nekončí u jeho velikosti a vysoké kupní síly obyvatelstva. Ta je s druhým nejvyšším počtem bohatých domácností na světě (5,9 mil.) značná. Dalším plusem je pověst Japonska jako technologické velmoci, které se těší u sousedních zemí (Čína, Korea, státy JV Asie, atp.). To z něj dělá ideální místo pro založení asijské centrály jakékoliv technologicky orientované západní firmy. Jde o velmi výhodnou lokalitu pro další expanzi v celé asijsko-pacifické oblasti. Jak úspěšně vstoupit na trh Před samotným vstupem na japonský trh je dle oslovených manažerů potřeba pro svoji firmu najít člověka se znalostí japonského prostředí a jazyka. Je nezbytné mít veškerý zákaznický servis a, je-li to možné, i samotný produkt v japonštině. To bez japonského partnera nezvládnete. Jeden z oslovených manažerů zdůrazňuje, že musíte najít spolehlivého, loajálního, jazykově vybaveného a velmi aktivního člověka. To se může jevit, jako jeden z nejtěžších úkolů. Při vstupu na japonský trh je pro firmu s omezenými zkušenostmi důležité kontaktovat příslušné místní odvětvové sdružení. Poradenství je pro takto odlišný trh zcela nezbytné. Vyplatí se vypracovat si nejdříve kvalitní studii trhu pro dané odvětví a absolvovat prvně několik úvodních schůzek s partnery v Japonsku. Pro Japonce je velmi důležitý osobní kontakt, který e-mail nebo telefon nahradit nemůže. Doslova platí, že Japonci bez osobního jednání nepodniknou ani krok. Při jednáních v Japonsku se pokud možno vyvarujte užívání jakýchkoliv nečestných taktik. Nebudou fungovat. Hrozí Vám ztráta důvěry u obchodního protějšku a navíc riskujete rozšíření špatné pověsti dále. To vám v Japonsku, kde si firmy SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 62/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) své partnery důkladně ověřují a dají na doporučení, způsobí potíže a nebudete již důvěryhodní. Musíte si budovat co nejpozitivnější renomé a přesvědčit zákazníky, že také mimo Japonsko jsou produkovány výrobky ve vysoké kvalitě. To platí především pro veškeré technologie a také potraviny. 9.4. Nejperspektivnější odvětví pro investice, privatizační a rozvojové projekty Za perspektivní oblasti pro zahraniční investice jsou považovány telekomunikace, informační technologie, bankovnictví a pojišťovnictví (životní pojištění), maloobchod, potravinářský průmysl, energetika, automobilový průmysl, biotechnologie, farmaceutický průmysl, zdravotní péče, životní prostředí, bytová výstavba, nemovitosti apod. Po havárii jaderné elektrárny Fukušima Daiiči v důsledku nové energetické politiky jedním z nejperspektivnějších odvětví pro investice a společné projekty oblast alternativních energií. 9.5. Rizika investování v teritoriu Rizika investování v Japonsku formou FDI jsou minimální. Právní rámec pro podnikání i FDI je v Japonsku velmi dobře rozvinut a právní kultura je na vysoké úrovni. Pro portfoliové investice platí běžná rizika investování na kapitálovém trhu, přičemž v japonských podmínkách je třeba brát ohled na relativně vyšší volatilitu kapitálového trhu v porovnání s jinými světovými ekonomikami i na volatilitu směnného kurzu JPY vůči ostatním světovým měnám. SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 63/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 10. Očekávaný vývoj v teritoriu Velkou výzvou Japonska v r. 2014, stejně jako v předchozích letech, zůstává posun od politicky řízeného hospodářského vzestupu k samostatně dlouhodobě udržitelnému růstu. Momentální známky oživení jsou důsledkem masivních fiskálních stimulů a agresivní monetární politiky. Expanzivní monetární a fiskální politika, které představují první dva pilíře abenomiky, nejsou pro Japonsko ničím novým. Abenomiku od stimulů předchozích vlád ale odlišuje jednak rozsah těchto pilířů, jednak třetí pilíř, který má podobu strukturálních reforem. Japonsko se chystá reformovat zejména oblasti, ve kterých ve srovnání s dalšími vyspělými zeměmi výrazně zaostává. Vláda tak například usiluje o vyšší zaměstnanost žen a jejich větší uplatnění ve vedoucích pozicích. Do roku 2020 by mělo být dosaženo zaměstnání 30% žen. Za prioritu byl také označen vývoz japonské infrastruktury, který by měl během dalších šesti let dosáhnout objemu 6 biliónů Kč. Dále bude vláda stimulovat investice do vývoje robotů a chystá se na reformu zemědělství, jejímž cílem je učinit toto odvětví atraktivnější pro mladší podnikatele. Významná část reforem je zaměřena na japonské korporace. Ty disponují finančními rezervami ve výši 20 biliónů Kč a vláda zkoumá možnosti, jak korporace motivovat k investování těchto prostředků. Uvažovaná deregulace a snížení korporátní daně by měly dopomoci korporacím k vyšším ziskům a vláda pak bude doufat, že tyto investují v zahraničí v Japonsku. Dalším důležitým plánem je iniciovat vznik start-upů. Dnes je Japonsko jedinou vyspělou zemí na světě, kde počet zrušených firem převyšuje počet zakládaných firem. I když vláda připravuje legislativu, která zjednoduší dnes poměrně komplikovaný proces zakládání firem, motivovat občany vedené od dětství k respektování firemní hierarchie k odvážnějšímu a riskantnímu podnikatelskému chování, nebude jednoduché. Státní dluh na úrovni 240 % HDP, což je nejvyšší úroveň v rámci rozvinutých zemí, je vážným problémem Japonska. Klíčem k řešení je dlouhodobý hospodářský růst včetně ukončení deflace. Stárnoucí populace je dalším z hlavních problémů Japonska. Pokud porodnost zůstane na současné úrovni, podle vládních propočtů se v r. 2050 celková japonská populace sníží na 95 miliónů (ze současných 127,5 mil.), přičemž 40 % populace bude ve věku nad 65 let. Tím se výrazně zvýší zátěž pro pracující populaci, která bude muset hradit výdaje na penze, zdravotní a dlouhodobou péči. Na druhou stranu Japonsko je na jednom z prvních míst na světě v oblasti R&D s výdaji v této oblasti na úrovni 3,6 % HDP (Pozn.: Pro srovnání R&D výdaje v USA jsou na úrovni 2,7 % a v EU na úrovni 1,8 % HDP), což je základem vysoké konkurenceschopnosti japonské ekonomiky. Další silnou stránkou Japonska jsou lidské zdroje včetně jedné z nejvyšších úrovní vzdělanosti. 10.1. Významné události v následujícím roce a jejich dopady na ekonomickou sféru země Strukturální reformy Vzhledem k tomu, že základní kameny abenomiky - fiskální stimuly a monetární politika - jsou v současné době na maximu možného, zbývá manévrovací prostor ve „třetím pilíři“, v oblasti strukturálních reforem. Mělo by se jednat o rozsáhlé změny, které zásadně promění zdejší podnikatelské prostředí. Klíčové pro další oživení japonské ekonomiky jsou následující oblasti. 1) Zlepšení právního prostředí pro fůze a akvizice 2) Nutnost provedení daňové reformy SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 64/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) 3) Pozvednutí mobility pracovní síly 4) Pravděpodobné zvýšení spotřební daně z 8% na 10% v roce 2015. 10.2. Trendy, vstup země do mezinárodních uskupení, přijetí nových zákonů, daní apod. Regionálně se Japonsko bude v rámci organizací, jichž už je členem (viz kap. 3.1), snažit posilovat vazby se sousedními státy. Zde je v poslední době patrná i japonská snaha o navazování bližších vztahů v širším asijském rámci především ve snaze zachovat rovnováhu v regionu (především rozvojovou pomocí – ODA a sjednáváním ekonomických dohod o volném obchodu, resp. dohod o ekonomickém partnerství – FTA/EPA). V politické oblasti je jednou z hlavních dlouhodobých snah Japonska na základě jednání o reformě Rady bezpečnosti ve Valném shromáždění získat místo stálého člena RB OSN. Japonsko zároveň kandiduje na funkční období 2016–17 na místo nestálého člena RB OSN. Japonsko se také bude na regionální i globální úrovni snažit řešit některé zásadní problémy jako např. případ unesených japonských občanů do KLDR či severokorejský jaderný program. Stále přetrvávají některé problematické aspekty vztahů se sousedními státy, např. teritoriální otázky s Čínou. V oblasti obchodní politiky jsou japonské aktivity zaměřeny především na růstovou strategii v asijskotichomořského regionu a na realizaci transparentní zóny volného obchodu.Pokračují jednání o přistoupení Japonska k TPP (Trans-pacifickému partnerství), a to jednak na mezinárodní úrovni (s členskými zeměmi TPP, které musí členství Japonska konsensuálně schválit), jednak na domácí politické a hospodářské scéně (v důsledku nutné liberalizace vybraných sektorů japonské ekonomiky). Japonsko dále pokračuje ve své roli prostředníka regionálního hospodářského sbližování v rámci spolupráce RCEP (Regional Comprehensive Economic Partnership), tj. uskupení 10 zemí ASEAN + 6 dalších asijských zemí (Japonska, Číny, Korejské republiky, Austrálie, Nového Zélandu a Indie). Japonsko se bude snažit pokročit v jednání o dohodě o volném obchodu mezi Japonskem, Čínou a Korejskou republikou, stejně jako v jednání o FTA/EPA s Evropskou unií. Značná pozornost je v Japonsku věnována oblasti životního prostředí. V kontextu událostí po ničivé živelní katastrofě se země ocitla v nové situaci, kdy bude muset v důsledku odstavených jaderných elektráren a útlumu jejich další výstavby nahradit energii z jaderných elektráren energií z jiných zdrojů. To znamená, že pro Japonsko bude velmi obtížné dostát svým dřívějším ambiciózním závazkům ke snižování emisí skleníkových plynů. Očekává se, že nové konkrétní cíle a závazky budou upraveny souběžně s představením nové energetické politiky. 10.3. Nové možnosti pro český export či jinou ekonomickou spolupráci s ČR Japonsko se snaží zvýšit svoji částečně pozbytou konkurenceschopnost hledáním nových technologií a nápadů. Otevírá se tak příležitost pro české firmy, inovační a vývojová pracoviště a vědecké a technologické parky. Japonská strana je vesměs připravena investovat do dokončení výzkumu a vývoje inovačních technologií a zahájit výrobu buď v Japonsku nebo formou joint-venture se zahraničním podnikem. Specifikem japonského trhu je náročný zákazník, nezbytnost obchodování přes prostředníky a navázání nových obchodních vztahů je dlouhodobým a často finančně náročným procesem. Oč těžší je se na japonském trhu etablovat, o to lepšímu postavení se ti, kterým se to podařilo, těší. U zajímavého zboží pak navíc pro japonského zákazníka není cena hlavním kritériem. V ČR je řada výrobků, které mají SOUHRNNÁ TERITORIÁLNÍ INFORMACE Japonsko 65/65 © Zastupitelský úřad Tokio (Japonsko) potenciál uspět na japonském trhu, ale jejich výrobcům mnohdy chybí trpělivost a ambice vyvážet na trhy mimo jejich zorné pole. Zvyšuje se průměrný věk obyvatelstva, díky čemuž se do popředí zájmu značné části spotřebitelů dostávají výrobky pro seniory obecně, výrobky usnadňující život nemocným a méně pohyblivým osobám a výrobky pro lepší využití volného času starších občanů. Lidé více pečují o své zdraví, přičemž ale roste finanční spoluúčast pacientů na léčení. Spotřebitelé střední a starší generace rádi utrácejí své prostředky za různé podpůrné a doplňkové přípravky pro uchování zdraví do vyššího věku (vitamíny, léčivé čaje, přírodní výtažky podporující funkci specifických orgánů, apod.). Na druhou stranu se ale současně zvyšuje i podíl obyvatelstva s omezeným rodinným rozpočtem. Pro některé vrstvy obyvatelstva se drahé značkové výrobky, zejména renomovaných evropských výrobců, stávají stále méně dostupné, a na trhu tím vzniká prostor pro kvalitní neznačkové výrobky za nižší cenu. Tento prostor zatím většinou rychle zabírají výrobci z jiných asijských zemí, mnohdy však nedosahují potřebné kvality a úrovně zpracování, t.j. jsou nejenom levné, ale i „levně“ vypadají. Příležitost mají především kožené módní doplňky, výrobky pro interiéry, neobvyklé dárkové předměty a textilie (za předpokladu, že design bude přizpůsoben japonskému vkusu). Kromě těchto specifických příležitostí existují i dlouhodobé možnosti pro obchodní a další ekonomickou spolupráci vznikající s ohledem na současné směřování vývoje japonského hospodářství a společnosti. Této problematice je podrobněji věnována kapitola 7.4.