ICPS 2015 Aktuální výzkumy nejen na poli psycholingvistiky PSB_307 Psychologie jazyka Jaro 2015 Shrnutí Philip Lieberman (2001): Human language and our reptilian brain: The subcortical bases of speech, syntax, and thought  Co je FLS?  Jaká je fyziologie FLS?  Jakou roli hraje řeč ve FLS?  Na osobách s jakou dg. neuronální podklad FLS dokazuje?  Vůči komu se vymezuje?  Co si Lieberman myslí o projektech typu Nim? - důl. součást projevu (srov. osoby s Parkinsonovou chorobou) Paul Ekman: mikroprojevy emocí v mimice (transkulturní srovnávací studie) Vnímání emocí z mimiky: Lauri Nummenmaa(ová): Decoding emotions from brain activity - celkem 46 emocí (6 základních, každá z nich má podkategorie) -kolik z nich je reprezentováno v mozku? -Reálně zažívané emoce (navozené shlédnutím filmu) vs. Neuro-emoce (navozené přečtením slova – např. happy) - ad 1: anterior cingulate kortex s emocemi zlost, smutek, znechucení - ad 2: pravá amygdala a pravý supramarginální gyrus s e. strach a znechucení - Neuro emoce se v mozku jevily jako více nespojité Jak rozpoznáváme emoce Jak rozpoznáváme emoce II Vnímání emocí z tělesného postoje a pohybů: Carolyn Parkinson(ová): Emotions and Intentions are Understood from Biological Motion Across Remote Cultures - metoda point lines (PL display) Jak rozpoznáváme emoce III Reflexe prožívaných emocí v různých typech komunikací: Ursula K. Hess(ová): Accuracy In The Perception Of Facial Emotion Expressions In The Laboratory Predicts Quality Of Daily Interactions - probandi shlédli několik videí s osobami vyjadřujícími mimikou různé emoce - nenápadně se měřila míra nakažlivosti emocí (emotional contagion) - závěr: všechny zákl. emoce jsou rozeznatelné z mikropohybů nalezena „nakažlivost“ u emocí smutek a radost + hodnocení komunikace: internetová komunikace byla hodnocena/vnímána pozitivněji než osobní kontakt Význam (meaning) – podstata a funkce v psychologii Shulamith Kreitler(ová): The meaning system – its components and processes - autorka tzv. Meaning testu - aplikace významu do teorií osobnosti, kognice, emocí a zdraví Význam v psychologii II Dmitry Leontiev : Meaning between semantics and existence -„personal meaning“ - význam má 2 univerzální charakteristiky: intencionalitu a propojenost s kontextem (context relatedness) → meaning-making context o impersonal, objective context – offlife meaning o personal, subjective meaning – onlife meaning Jazyková rozrůzněnost Umberto Ansaldo: Complexity from an Isolating Perspective Hypotéza monogenity → odkud se vzala rozrůzněnost jazyků? „If monogenesis, must all human languages be of equal complexity?“ komplexita (tj. složitost jazyka): o relativní (je těžké mu porozumět) o absolutní (mnoho odlišností) Co způsobilo tuto komplexitu? Morfologický cyklus: izolace, aglutinace, fúze → Protolanguage hypothesis - různé přístupy (Bickerton, Meiller, Heine) Neurobiologický pohled na lingvistické procesy Kenneth Pugh et al.: Reading Brains: Universality, Specificity, and Complexity Jaké je spojení pojení mezi mluveným a psaným jazykem ? - žádná speciální část mozku pro čtení - procedura: rozpoznávání slov (print vs. speech ) - důl. proměnná je learning circuity (zapojené obvody v mozku během učení) - identifikace tištěných slov implikuje posteriorní kortikální čtecí systém s ventrálním i dorsálním komponentem - důležité např. pro výzkum dyslexie Navrhovaná struktura pro funkční anatomii jazyka (převzato z Hickok & Poeppel, 2004, s. 71) (převzato z Hickok & Poeppel, 2004, s. 71) Vysvětlivky STG = superior temporal gyrus - ventral stream: mapuje zvuky do významu - dorsal stream: mapuje reprezentace na základě artikulace zvuku STS = superior temporal sulcus pITL = posterior inferial temporal lobe: rozhraní mezi reprezentacemi založenými na zvuku v řeči a široce distribuovanými konceptuálními reprezentacemi (sound-meaning interface) MTG = middle temporal gyrus ITG = inferior temporal gyrus (Pugh et al. , 2001, p. 487) Teorie pozornosti: bottom-up vs. top down bottom-up: pro vnímání jsou důležité informace v senzorických receptorech (James J. Gibson) top-down: konstruktivistický přístup - při vnímání zapojujeme i další informační zdroje, je nutné myšlení vyššího řádu (Irvin Rock, Jerome Bruner, Richar Gregory) Syntéza: např. David Marr, Phillip Kellman & Thomas Shipley (více viz Sternberg, 2009) Pozornost a disociální porucha osobnosti Pozornost a disociální porucha osobnosti II Sylco Hoppenbrouwers: Comparing Bottom-up and Top-down Attention Processes in Patients with Psychopathic Features Vzorek: 30 mužů s násilnickými tendencemi Úlohy: na bottom-up: attentional capture na top-down: conjunctive visual search Výsledky: deficit v oblasti top-down pozornosti, ale nikoliv bottom-up (souvislost s nízkou sebekontrolou) Pozornost a disociální porucha osobnosti III Arielle Baskin-Sommers: Training the Brains of Criminal Offenders: The Application of Cognitive Remediation to Antisocial Offenders Psychopatické osobnosti vs. Externalizující osobnosti - etiologicky se liší Problém s affective cognitive control (emoční reaktivita) vs. Problém s attentional to context (emoční chlad) Tip na léčbu: naučit vyhledávat důl. informace vs. naučit se reagovat přiměřeně spíše než přehnaně (over-reacting) George Lakoff Metafory, kterými žijeme (1980, česky 2002) (ke stažení na http://web.natur.cuni.cz/) ČAS JSOU PENÍZE (přejato z Lakoff & Johnson, 2002, s. 20) Další vybrané knihy: Ženy, oheň a nebezpečné věci: co kategorie vypovídají o naší mysli (1987, česky 2006) Where Mathematics Comes From: How the Embodied Mind Brings Mathematics into Being (2000) George Lakoff: How Brains Think: The Embodiment Process How do we answer to the question, “How are thought and language constituted by the brain’s neural circuitry?” Neuroscience alone cannot answer this question. The field that studies the details of embodied conceptual systems and their expression in language is cognitive linguistics. In a book (in preparation with Srini Narayanan) we propose a neural computational “bridging model” as a way to answer the question. embodiment („vtělenost“ mysli) – hypotéza propojení našich akcí a percepcí George Lakoff: How Brains Think: The Embodiment Process II The road runs throught the wood. The road meanders through the wood. The bridging model – binding circuit: two nodes activate each other, with a gating node that controls flow Kritické zhodnocení některých výzkumů Poster: How foreign language shapes moral judgement Hypotéza: Cizí jazyk podporuje méně přísné morální hodnocení tabuizovaných akcí a porušování norem - tabu slova vyvolávají menší emoční odezvu - lži jsou pociťovány méně silně - lidé mluví delší dobu o nepříjemných věcech Procedura: 4 scénáře popisující tabuizované události 15 každodenních sociálních a morálních porušení norem - 74 italských studentů - polovina z nich obdržela tento materiál v italštině, druhá polovina v němčině – na 9bodové škále hodnotit Výsledky: osoby s podklady v cizím jazyce byly v hodnocení shovívavější Na příště (tentokrát dobrovolně) Video z přednášky George Lakoffa na ICPS 2015 http://www.psychologicalscience.org/index.php/video Reference Hickok, G., & Poeppel, D. (2004). Dorsal and ventral streams: a framework for understanding aspects of the functional anatomy of language. Cognition, 92, 67-99. Lakoff, G. & Johnson, M. (2002). Metafory, kterými žijeme. Brno: Host. Pugh, K. R., et al. (2001). Neurobiological studies of reading and reading disability. Journal of Communication Disorders, 34, 479-492. Dostupné na co.cerebrum.la. Sternberg (2009). Kognitivní psychologie. Praha: Portál.