Joanna Mueller niedomówka. nutka biograficzna Bruno Schulz w chwilach lęku kreślił palcem w powietrzu kształt domu. przystań zagraj w losto a potem idź dalej do mowy rozsypka azyl przecież lepsze pielesze niż do wynajęcia słoneczny niepokój niewymawialny to znaczy nie można wymówić go nam aż do rachunków sumienia które przyjdzie przypłacić sobą kiedy w przeciągu przechodnim gdzie zmysły w amfiladzie stanie właścieciel Komornik ze swą żoną Śmierdką Trupienką ale zanim wprowadzą się w sztafaż zalęgną się tu zalękną miłość i inne zarazy sorki tupaje gołyszki almiki zmorne kołatki duchy powrotniki stroszki omacnice i przejęzyczniki jadowite (linguisticus mistucus variatio ironicus) na ścianie zmaluje monidło jakiś chałupnik liryczny a we mnie zamieszkają twoje wewnętrzne zamieszki archipelagi snów postradanych z bezdomności wykorzeniamy uchronie te latarnie po Dziadku Utopku już trwa docieplanie już adres się staje mieszkaniem tunel w światełku z popielnika mruga zamieszkiwać pod dachem języka potem znaleźć w języku pochówek nie da się pisać wiersza w kształcie domu nie da się pisać domu w kształcie wiersza (teraz pokaż róźnice między obrazkami) (Zagniazdowniki/Gniazdowniki, 2007) Joanna Mueller bezdomluví. biografická poznámka Bruno Schulz ve chvílích strachu kreslil prstem ve vzduchu tvar domu. přistav zahraj losto a potom jdi dále do jazyka útěku azylu přece lepší vlastní dům než slunečný nepokoj k pronajmutí nevýslovný to znamená nemožno nám ho vymluvit až do zpytování svědomí které přijde zaplatit sebou samým když v putovním čase kde smysly jsou seřazeny stane majitel Exekutor se svou ženou Smrtkou Kostlivou ale nežli se nastěhují do štafáže rozmnoží se tu vystraší lásku a jiné epidemie rejsky dupáky holátka štětináče přízračné červotoče duchy navrátilce ježe zavíječe a jedovaté přeřeky (linguisticus misticus variatio ironicus) jakýsi lyrický dělník vyvede na zdi svatební obraz a ve mně se zabydlí tvé vnitřní nepokoje souostroví snů zblázněných z bezdomoví hubíme utopie času ty lucerny po Dědovi Vodníkovi už trvá oteplování už se adresa stává bytem tunel v světýlku z popelníku pomrkává bydlet pod střechou jazyka potom najít v jazyce hrob nejde psát báseň ve tvaru domu nejde psát dům ve tvaru básně (teď najdi rozdíl mezi obrázky)