Přeložte: jen kondicionál jednoduchý nebo složený 1. Udělal jsem to a udělal bych to znovu 2. Zaplatil jsem večeři a zaplatil bych ji znovu. 3. Už jsem ten film viděl a podíval bych se na něj znovu. 4. Mluvil jsem o nich špatně (dizer mal de alguém) a mluvil bych o nich znovu špatně. 5. Býval bych i přišel. 6. Býval bych to napsal. 7. Býval bych se oženil, ale nenašel jsem tu správnou nevěstu. 8. Řekl bys mi pravdu? 9. Zaplatil bych ti to, ale neměl jsem peníze. 10. Byl bych to býval přinesl. 11. Zazpíval bych mu ji. 12. Býval bych to zaplatil. 13. Koupili bychom to, ale nemáme peníze. Přeložte: kondicionálem nebo budoucím časem: 1. Půjdou společně do kina. X Šli by společně do kina. 2. Koupíš ten dům. X Koupil bys ten dům? 3. Zazpívám mu tu píseň. X Zazpíval bych mu tu píseň. 4. Budeme si přát s ním hovořit. X Přáli bychom si s ním hovořit. Převeďte do záporného tvar: 1. Comprá-la-íamos. Não 2. Ficar-te-ei grato. Não 3. Tê-lo-emos terminado atè às nove. Não 4. Dir-lho-ei em breve. Não 5. Trá-lo-emos. Não 6. Tê-lo-iamos dito. Não Převeďte do kladného tvaru: 1. Não to diremos. 2. Não o farei. 3. Não a cantaria. 4. Não o teríamos dito. 5. Não a comparia. 6. Não as venderemos. 7. Não to diremos. 8. Não ta traríamos. Nahradte budoucí čas opisnými tvary a nahraďte kurzivou označené výrazy klitickým zájmenem: Budoucí čas: ir+ infinitiv irei+infinitiv haver-de+ infinitiv. Comprá-los-emos. Vamos comprá-los. Iremos comprá-los. Havemos de comprá-lo. 1. Iniciará a sua visita. 2. Falará com todos. 3. Escreverá um texto. 4. Enviará o dinheiro. 5. Dir-me-ás a verdade. 6. Comparás a casa. 7. Não traremos vinho. 8. Farás o trabalho. Nahradte kondicionál imperfektem nebo předminulým časem podle vzoru: Kondicionál jednoduchý imperfektum 1. Faria o trabalho, mas não posso. Fazia o trabalho mas não posso. 2. Daria tudo para ter uma casa tão grande. 3. Correria todos os dias, mas não há tempo. 4. Estudaria mais, mas não me apetece. 5. Iria a Portugal, mas não tenho dinheiro, 6. Falaria com o director, mas tenho medo. 7. Pagar-lhe-íamos a viagem, mas não temos dinheiro. 8. Ficar-te-ia grata pela ajuda. 9. Ajudá-la-ia com muito gosto, mas ela não quer. 10. Desejaria falar contigo. 11. Quereria viver numa casa com sótão. Kondicionál složený předminulý čas 1. Teria falado com ele, mas ele não estava. Tinha falado com ele, mas ele não estava. 2. Teria ido ao cinema, mas não consegui os bilhetes. 3. Tê-la-íamos comprado, mas não tínhamos o dinheiro. 4. Ter-te-ia dito a verdade, mas tinha medo de te assustar. 5. Ter-me-ias acusado? 6. Tê-la-iam defendido, mas é que ela era muito egoísta. Nahraď sloveso jiným výrazem. 1. Daria tudo para ter um autógrafo dele. 2. Poderia dar-me uma informação? 3. Vocês deveriam falar com o médico. 4. Eu adoraria morar perto da praia. 5. Fumarei. 6. Nevará. 7. O Presidente iniciará a visita. 8. Vamos falar-lhe no assunto. 9. Vão dar-se bem, com certeza. 10. Vou visitá-lo amanhã. 11. Sentia-me melhor se pudesse falar com o médico. 12. Vamos encontrar-nos novamente no próximo congresso. 13. Vai fazê-lo como disse. 14. Convidava-os para passarem 15 dias connosco, se estivessem cá. 15. A encomenda vai ser-lhe entregue amanhã. MODÁLNÍ VÝZNAM V přítomnosti nedokonavost Kolik let mu asi je. Profesor je asi nemocen. Kdo to asi je. On je asi hodně bohatý. V minulosti nedokonavost. Kolik let mu asi bylo. Profesor byl asi nemocen. Kdo to asi byl? On byl asi hodně bohatý. V minulosti dokonavost časově určená: (zasahující dod přítomnosti nebo časově určený děj VV) Jan už asi dorazil na letiště (nyní). Petr asi zaplatil účtenku, když dojedli. v minulosti (dokonavost)čsaově blíže neurčení (hodně se používá v literatuře, v novinách) Řidič (o motorista) zřejmě usnul (adormecer), autobus (a camioneta) najel do svodičů (embater nas divisórias) na dálnici (na autoestrada) a poté se převrátil (capotar). Copak asi způsobilo tu nehodu? Fernao de Oliveira se zřejmě narodil v Aveiro a umřel pravděpodobně také tam. (16.století) Souslednost časová Řekl, že neumí mluvit rusky. Disse que Řekl, že byl nemocný. Disse que Řekl, že pojede do Ameriky. Disse que