Slovesa III Imperativ •Prikabink, Joneli, arklius prie tvoros, tepastovie, kol mes pavalgysim. • • •Aš tuojau atvažiuosiu, tik tu būk pavalgęs ir apsirengęs. Nepřímý způsob •A) Čia, sako, miškai buvę. • •B) Nuo žmonos jis atsiskyręs esąs. • •C) Jis atsigręžęs žiūri – stovįs velnias. • Osoba •Visur šaukė, daužė durimis. • •Daug norėsi, mažai turėsi. Změna rodu u tranzitivních sloves • • •Mokinys skaito knygą. •Kareivis nešė mergaitę. Změna rodu u tranzitivních sloves • • •Mokinys skaito knygą. – Knyga yra (mokinio) skaitoma. •Kareivis nešė mergaitę. • Změna rodu u tranzitivních sloves • • •Mokinys skaito knygą. – Knyga yra (mokinio) skaitoma. •Kareivis nešė mergaitę. – Mergaitė buvo (kareivio) nešama. • Změna rodu u tranzitivních sloves • • •Aš nešu dovaną. •Tu parašysi laišką. • Změna rodu u tranzitivních sloves • • •Aš nešu dovaną. – Dovana yra mano nešama. •Tu parašysi laišką. • Změna rodu u tranzitivních sloves • • •Aš nešu dovaną. – Dovana yra mano nešama. •Tu parašysi laišką. – Laiškas bus tavo parašytas. • Změna rodu u tranzitivních sloves • • •Mano koja buvo gydoma įvairiais būdais. •Tas žmogus yra gerai žinomas. Změna rodu u intranzitivních sloves • •Tėvas seiniai serga. •Aš tarnavau dvidešimt metų. •Svečiai jau bus išvažiavę. • Změna rodu u intranzitivních sloves • •Tėvas seiniai serga. – Tėvo seniai sergama. •Aš tarnavau dvidešimt metų. •Svečiai jau bus išvažiavę. • Změna rodu u intranzitivních sloves • •Tėvas seiniai serga. – Tėvo seniai sergama. •Aš tarnavau dvidešimt metų. – Mano (buvo) tarnauta dvidešimt metų. •Svečiai jau bus išvažiavę. • Změna rodu u intranzitivních sloves • •Tėvas seiniai serga. – Tėvo seniai sergama. •Aš tarnavau dvidešimt metų. – Mano (buvo) tarnauta dvidešimt metų. •Svečiai jau bus išvažiavę. – Svečių jau bus išvažiuota. • Změna rodu u intranzitivních sloves • • •Apie tai jau buvo kalbėta. Morfonologické změny •1) d´, t´+ „oslík“ ˃ dž´, č´(keitė, keičia) • V + d, t + t ˃ s (sėda, sėdo, sėsti (˂ sėd-ti)) • s, š, z, ž + t, d ˃ 0 (bruzdo, bruzti (˂ bruzdti)) • d, t v prézentu + -st- ˃ 0 (klydo, klysta (˂ klyd-st-a)) • Morfonologické změny •2) sk, šk, zg, žg + konsonant ˃ ks, kš, gz, gž (mezga, mezgė – megzti) • • Morfonologické změny •3) u + j + C ˃ i (guja, gujo, guiti) • i + j ˃ 0 + dloužení (dalija, dalijo, dalyti) • jiný V + j ˃ 0 (joja, jojo, joti) • Morfonologické změny •4) u + v + C ˃ 0 + dloužení (siuva, siuva – siūti) • V + v + C ˃ u (gavo – gauna, gauti) • • Morfonologické změny •5) -n- v prézentu a infinitivu + l, m, r, s, š, z, ž, v ˃ 0 + dloužení (kentė – kęsti (˂ kens-ti ˂ kent-ti); bąla (˂ banla x balo)) • Morfonologické změny •1) d´, t´+ „oslík“ ˃ dž´, č´(keitė, keičia) • v + d, t + t ˃ s (sėda, sėdo, sėsti (˂ sėd-ti)) • s, š, z, ž + t, d ˃ 0 (bruzdo, bruzti (˂ bruzdti)) • d, t v prézentu + -st- ˃ 0 (klydo, klysta (˂ klyd-st-a)) •2) sk, šk, zg, žg + konsonant ˃ ks, kš, gz, gž (mezga, mezgė – megzti) •3) u + j + C ˃ i (guja,gujo, guiti) • i + j ˃ 0 + dloužení (dalija, dalijo, dalyti) • V (- u/i) + j ˃ 0 (joja, jojo, joti) •4) u + v + C ˃ 0 + dloužení (siuva, siuva – siūti) • V + v + C ˃ u (gavo – gauna, gauti) •5) -n- v prézentu a infinitivu + l, m, r, s, š, z, ž ˃ 0 + dloužení (kentė – kęsti (˂ kens-ti ˂ kent-ti); bąla (˂ banla x balo)) •